Две недели спустя Саре тоже предстояло сделать выбор. Она сняла трубку и набрала лондонский номер, который ей давно следовало набрать.

— Лиз? — произнесла она, услышав щелчок. — Это Сара. Можешь говорить?

— Ага, — ответила Лиз. — Джош как раз успокоился, так что считай, что тебе повезло.

Джош — сын Лиз и крестник Сары — оказался на редкость сообразительным малым.

— Я должна тебе кое в чем признаться. Ты только сядь.

Лиз затихла. Единственное, что она могла предположить, — Сара ждет ребенка, но предчувствие ей подсказывало, что речь не об этом.

— У меня любовник, — выдохнула Сара, впервые произнося это слово. В ее голове зазвенело другое слово — прелюбодеяние, в последнее время оно нередко приходило ей на ум.

Лиз ахнула.

— Том. Свидетель Ричарда.

— Да, я помню. Том. Свидетель. Блондин. Он еще стихи писал.

— Я с ума схожу, Лиз.

— Это точно. Ты еще кому-нибудь об этом говорила? Ричард знает?

— Нет — у меня никогда в жизни язык не повернется ему об этом сказать. Кроме тебя, вообще никто не знает.

— И насколько это серьезно? Давно это у вас? Осев в кресле, Сара рассеянно наблюдала, как яркое зимнее солнце играет в листве эвкалипта. Через пару недель день рождения Ричарда. А через несколько месяцев — годовщина их свадьбы. С того конца доносились звуки новостной заставки, за считанные секунды преодолевая расстояние между Лондоном и Австралией.

— Боже, «новости», — вздохнула Сара. — Вот уж никогда не думала, что буду скучать по «новостям».

— И что хочет Том? — настаивала Лиз.

— Он и сам не знает. Мы пытались положить конец нашим отношениям, но ничего не вышло. Они то продолжаются, то заканчиваются, и опять все по новой.

— А как же Ричард?

— Я не могу его бросить. Не могу с ним так поступить.

Склонившись над кроваткой сына, Лиз выразительно приподняла брови, требуя, чтобы муж сделал телевизор потише.

— Я не могу спать, вообще ничего не могу, — продолжала шепотом Сара.

— И когда вы последний раз виделись?

— На прошлой неделе. Я не хотела ему звонить. Думала, если первая отойду в сторону, ему будет легче уйти. Но он сам позвонил. А потом мы с Ричардом поехали в гости, и там оказался Том, и это было ужасно.

— Ясно.

— Мы с Томом тогда страшно поругались. В саду. Он хочет, чтобы я ушла от Ричарда — или чтобы Ричард от меня ушел. А я к этому еще не готова, понимаешь?

— А тем временем все тянется и тянется, — констатировала Лиз. — И где вы с ним встречаетесь?

— У него, когда соседей нет дома, — призналась Сара, стыдясь своих слов. — Знаешь, вот я тебе все рассказываю, а у меня мурашки по коже, как будто это вообще не со мной происходит.

— Беда только в том, что именно с тобой. А Том что, ушел от той женщины? Ты мне когда-то рассказывала.

— Да, ушел.

— Значит, он свободен.

— Но я-то не свободна! Иногда мне кажется, что лучше бы он от нее не уходил, может, нам тогда было бы легче расстаться. А теперь такое ощущение, что все зависит только от меня.

— Так оно и есть! — отрезала Лиз. — Ты же сама говоришь, это уже не один месяц продолжается. Нужно что-то решать.

— Том сводит меня с ума. Если бы ты его видела, ты бы сразу все поняла. Его просто невозможно не любить. Он замечательный. А главное, я ему нужна. И он мне нужен.

— Но ты при этом все еще любишь Ричарда?

— Да. Но по-другому. Он мне небезразличен. Поэтому я и не могу его бросить.

— Слушай, ну ты же знаешь все, что я тебе скажу.

— Да, — вздохнула Сара. — Знаю.

— Ты довольна своей жизнью?

— Я себя ненавижу.

— Ну вот, докатилась. А у Тома какие планы?

— Он устроился на новую работу, садовником в Национальный парк. По-моему, ему там одна девушка понравилась. Он про нее иногда упоминает, и я сразу чувствую, ну, ты понимаешь. И тут же себя одергиваю — уж я-то какое право имею жаловаться?

— Это точно, — согласилась Лиз. — Никакого.

— Господи, я как во сне, — вздохнула Сара. — До того все странно и нереально.

— Слушай, не хочу тебе нотации читать, но как это все случилось, не имеет ни малейшего значения. Сон или не сон, рано или поздно наступит момент, когда одному придется сказать «да», а другому — «нет». Или обоим «нет». Все остальное — сплошные сопли, Сара. Не хотелось бы тебя расстраивать, но ты ведь для этого и позвонила.

— Да, — сказала Сара сквозь слезы.

— Главное, что ты сама себе противна, — продолжала Лиз, — а раз уж до этого дошла, тебе и мой совет не нужен.

— Том недавно камелию посадил. К весне. Сказал, что посадил ее для меня, потому что будет помнить меня всю жизнь.

— Знаешь что? — ответила Лиз, непреклонная в своем намерении резать правду-матку. — Посоветуй ему для кого-нибудь другого посадить. Слушай, мы ведь с тобой когда-то обсуждали жен, которые заводят любовников и разрушают чужие семьи.

— Я помню, — совсем сникла Сара.

— Мы же их презирали! А теперь заявляешь, что ты одна из них.

— Знаю.

— А ведь дело не только в Ричарде. Есть еще Анни. Посмотри, что ты натворила.

— Лиз, пожалуйста, — взмолилась Сара, — я больше не могу говорить. — Вытирая слезы скомканной салфеткой, она положила трубку.

Несколько дней спустя Том наблюдал, как Персита, одна из садовниц, поливает его камелию. Им всем выдали рабочие комбинезоны цвета хаки, и с миниатюрной Перситы одежда чуть не спадала. Почему-то Том не мог от нее глаз отвести.

— Помочь? — спросил он.

Новая работа ему нравилась: во-первых, радовала мысль, что им предстоит превратить пустырь в зеленеющий парк, а во-вторых, в его жизни появилась некая осмысленность и упорядоченность.

— Хочу сегодня в пабе пообедать, — сказала Персита, выпрямляясь.

Том обратил внимание, что волосы она заплела в косички — издалека ее можно было принять за женщину из индейского племени.

— Неплохая мысль. — Том наблюдал, как она присыпает землю вокруг камелии опилками, аккуратно подгребая их к стволу.

— Умирает твое деревце, — заметила Персита.

— Да. Умирает, не успев вырасти, — ответил Том, взвешивая каждое слово.

Ничего удивительного. Он же посадил его для Сары.

Глядя на Перситу, Том подумал, что один совет Ричарда ему все же пригодился. Персите тридцать четыре года — почти его ровесница. И, насколько он знает, не замужем. На мгновение Тома охватило чувство вины перед Сарой, но он тут же отогнал эти мысли. Сара ему не принадлежит. А он не принадлежит ей. Она принадлежит Ричарду, а он — никому.

— Может, остальные тоже захотят к нам присоединиться? — Персита заправила косичку за ухо и оглянулась на других садовников.

— Я спрошу, — предложил Том, очень надеясь что они откажутся.

Если бы ему удалось хоть на пару часов выкинуть Сару из головы, не исключено, что кто-нибудь, вроде Перситы, мог бы занять его мысли. А такая девушка, как ни странно, даже Анни могла бы понравиться.

Том понятия не имел, куда заведет его новая работа, но пока он жил сегодняшним днем, и его это вполне устраивало. Глупо заботиться о будущем там, где дело касалось Сары, решил он. Не стоило забегать вперед — намного разумнее было жить, ни о чем не думая. И если постепенно его жизнь примет другой курс — что ж, он не прочь. Теперь, без Анни, он потихоньку учится плавать.