Декан Слизерина с нетерпением ждал начала своего урока. Сдвоенное зельеварение у Гриффиндора и Слизерина всегда было его большой головной болью. В прямом и переносном смысле.

— Решила продолжить изучать зельеварение, а, неумеха? — гриффиндорец нагло обратился к Селене.

Девушка повернулась. И в ту же секунду её «Напиток живой смерти» взорвался. Дым окутал класс.

— Минус двадцать очков Гриффиндору. Сантос, вечером ко мне на отработку — прошипел Снейп.

Селена тогда одной из первых покинула кабинет зельеварения, оставив профессора в недоумении разглядывать оставленные ей вещи. Потом ушли и все остальные. Снейп не удержался. Из сумки ученицы выпал интересный учебник.

— Этот учебник является собственностью Принца-полукровки — прочел знакомую надпись Северус, — Теперь мне все понятно. А я ещё удивлялся почему у Сантос стали получаться зелья.

Ученики заняли свои места. Дети с интересом разглядывали мрачное подземелье. Снейп открыл журнал и начал знакомиться с новыми учениками.

— О, да — негромко произнес Северус — Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.

В классе раздались насмешки. А Снейп внимательным взглядом обвел аудиторию.

— Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку — начал профессор зельеварения.

— Сэр, вы так каждый новый курс приветствуете? — раздался насмешливый голос в оглушительной тишине. Снейп медленно повернулся к говорившей. Если бы он мог убивать глазами, Селена была бы уже давно мертва.

— Профессор Сантос, разве вы не должны сейчас вести свой урок? — растягивая слова и с трудом сдерживая гнев, произнес Снейп.

— Дамблдор мне любезно предоставил заместителя. Квирелл — такой душка. Но вы продолжайте. Интересно кого вы на этот раз выбрали мишенью для своего яда — игриво ответила девушка.

— Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снейп. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.

Рон и Гарри недоуменно переглянулись. Гермиона нервно заерзала на стуле. А Селена продолжила невозмутимо испытывать терпение своего бывшего учителя.

— Поттер! — окликнул черноволосого мальчика Снейп — Что будет, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?

Гарри покосился на Рона. Но тот тоже был ошарашен вопросом. Гермиона тянула руку, но казалось, что Снейп её намеренно игнорирует.

— Я не знаю, сэр — вымолвил Поттер.

— Кхм… Профессор Снейп, присмотритесь к Гарри внимательнее. У него глаза мамины — снова раздался голос Селены.

— Что?! — Северус ошарашенно уставился на шатенку, — Откуда вы… Откуда вы знаете?

— Одна птичка напела — туманно ответила Сантос.

Несколько секунд Снейп сверлил Селену. А затем вновь обернулся к классу. И его взгляд остановился на Поттере.

— Так, так… Очевидно, известность — это далеко не все. Но давайте попробуем еще раз, Поттер. Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать? — спросил Снейп.

— Я не знаю, сэр — ответил Гарри.

— Похоже, вам и в голову не пришло почитать учебники, прежде чем приехать в школу, так, Поттер? — Снейп игнорировал и руку Грейнджер, и возмущение на лице Селены — Хорошо, Поттер, а в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?

— Я не знаю, сэр — тихо произнес Поттер, — Но Гермиона знает наверняка. Почему вам не спросить её?

Раздался смех. Но тут же прервался. Гермиона вскочила со стула и попала под горячую руку Снейпа.

— Сядьте! — рявкнул он на гриффиндорку — А вы, Поттер, запомните: из корня асфоделя и полыни приготавливают усыпляющее зелье, настолько сильное, что его называют напитком живой смерти. Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов. А волчья отрава и клобук монаха — это одно и то же растение, также известное как аконит. Поняли? Так, все записывайте то, что я сказал! А за ваш ответ, Поттер, я записываю штрафное очко на счет Гриффиндора.

Зашуршали перья. Установилась тишина. Но она недолго продержалась.

— Профессор Снейп, это нечестно по отношению к гриффиндорцам! — возмутилась Селена.

— С каких пор вы защищаете враждебный вам факультет, Сантос? — насмешливо поинтересовался Северус, — С вами у меня будет отдельный разговор. А теперь будьте добры, покиньте мой кабинет.

— Вы забываете, что теперь мы с вами на равных, профессор — едко заметила девушка.