Часов в девять утра, со стороны города подошли грузовики. Молоденький лейтенант, разыскав Ракутина, лихо козырнул.

— Лейтенант Алексанян, товарищ капитан! Командир взвода зенитных пулеметов! Прибыл в ваше распоряжение!

— Зенитчики?! Здорово! И что у вас есть?

— Две счетверённые установки '4-М'. Ещё были, но… в городе их оставили, товарищ капитан. Сказали — там нужнее.

— Ух, ты! Неплохо! Так… и куда же вас поставить, лейтенант? Не специалист я против самолетов-то воевать…

— Так это я мигом! Сейчас и прикинем что к чему.

— Ладно, товарищ Алексанян, не буду вам мешать. Задача у вас простая — чтобы фашист тут по головам не ходил.

— Не будут! — засмеялся лейтенант. — Мы по ним стреляли уже!

— Сбили кого?

— Подбили… — вздохнул тот. — Улетел… Но дымил! Наверняка, где-то и упал!

— Возможно. Ладно, не задерживаю вас более, товарищ лейтенант.

И снова — затянула круговерть. Прибегали с докладами командиры, что-то приходилось поправлять и переделывать — словом, обычная неразбериха.

И все время, капитан, даже не оглядываясь, слышал за спиною монотонный звук — шаги по дороге. Сколько же их?

Периодически звучали команды и бойцы Ракутина останавливали движение по дороге, пропуская в сторону фронта колонны пехоты и всевозможную технику. Они проходили — и вновь серые от пыли люди вступали на мост.

Выставленные у пулеметных гнезд наряды пограничников зорким взглядом выхватывали иногда из толпы отдельных людей, что-то у них расспрашивали. Кого-то отводили в сторону — для более конкретной беседы. После этого, обычно, люди возвращались назад и снова вливались в бесконечный поток, идущий по дороге.

Слева от дороги понемногу росла другая толпа — в военной форме. За двое суток их уже набралось достаточно много. Назвать их как-то иначе — язык не поворачивался. Люди действительно были в форме, некоторые — даже и с оружием. Но все они выглядели одинаково подавлено и растеряно. Случись всё по-другому, наступай они в порядках победоносной армии — и куда бы делось подавленное настроение? А сейчас… Сейчас многие боязливо косились на небо, поминутно вздрагивали, стоило только взреветь на дороге мотору.

Страх проник в их сердца и затуманил зрение. В каждом, проплывающем по небу, облачке им виделся вражеский самолет, любой грохот машины напоминал им о танках.

Большинство из них составляли приписники, не имевшие практически никакой военной подготовки. Совсем недавно надевшие форму, они ещё мыслили привычными категориями гражданского человека. Мысль о том, что любого из них вот, прямо здесь и сейчас, могут убить или, хуже того, искалечить, внушала им неприкрытый ужас. В их глазах, выход был один — на восток, через мост. Но, перегораживая дорогу, вытянулась там цепь пограничников. Эти — просто так не пропустят.

— Это не бойцы, товарищ капитан… — стоявший рядом военюрист, выбил о каблук сапога трубку. — Напуганы, растеряны… командиров нет, что происходит вокруг — никто не понимает.

— И что же с ними делать?

— Я говорил со многими… Формально — они преступники. Бросили свои позиции, оставили части… всё так. И судить их можно прямо сейчас — состав преступления налицо. Но какой же приговор им вынести?

— Ну… я же не спец… да и не судья.

— Так выполнять-то его придется вам! По законам военного времени — высшая мера! Так-то!

— Всем? — не мог поверить Алексей.

— Многим… Да, вот и ломай тут голову. В бой их посылать — опять побегут, сломлены они. Отпустить идти дальше — хреновый пример для прочих. Вы к себе таких возьмете?

— Шутите?

— Да какие здесь шутки! Вчерашние колхозники в военной одежде. Как это в поговорке? Поднять — подняли, а разбудить — забыли. Так и здесь. Форму надели — а содержимого в ней нет! Да и в головах у них… не то что ветер — ураган целый бушует!

Прокурорский закончив выбивать трубку, убрал её в карман.

— Пойдемте, товарищ капитан. Побеседуем…

При приближении командиров, толпа зашевелилась. Зазвучали команды — стоявшая вокруг охрана выстраивала толпу в подобие строя. И вскоре сидевшие и лежавшие на земле бойцы выстроились буквой 'С'. Их было много — не менее четырехсот человек. Сохранившие оружие стояли на левом фланге, а центр и правый фланг построения составляли безоружные, часто даже и без головных уборов и ремней бойцы.

Военюрист вопросительно взглянул на Ракутина.

— Вы скажете?

— Потом…

Прокурорский кивнул. Шагнул вперед и, заложив пальцы за ремень, поправил гимнастерку.

— Товарищи! Да-да! Сейчас, — он сделал паузу, словно подчеркивая последнее слово, — я обращаюсь к вам именно так. Хотя, многие из вас сделали всё, чтобы заслужить д р у г о е обращение. Вас уже не удивляет, что вместо командира с вами разговаривает сотрудник прокуратуры? И правильно. Родина надела на вас форму, дала в руки оружие — а что сделали вы? Я вижу здесь безоружных и полураздетых людей — отчего так? Где ваше оружие, товарищи бойцы? Где ваши части? Не знаете?

Он снова сделал паузу.

— У меня нет претензий к тем, кто сохранил оружие и внешний вид военнослужащего. По крайней мере — они хотя бы не напоминают обезумевшее от ужаса стадо! Это — бойцы, готовые воевать! И советская власть им такую возможность предоставит. Имеющие оружие — два шага вперед!

Строй колыхнулся, левый фланг двинулся вперед.

— Напра-во! Левое плечо вперед — шагом марш! К мосту!

Военюрист обернулся к капитану.

— Этих — возьмете к себе?

— Около сотни бойцов… Возьму, пусть для начала окопы роют, там посмотрим.

Прокурорский снова повернулся к оставшимся красноармейцам.

— Ну, а с вами — что делать? На приличный срок, а то и побольше — вы все уже набегали. У товарища капитана есть недвусмысленный приказ командования — таких вот бегунов, карать по всей строгости закона. Закона военного времени!

Он глянул на Алексея.

Тот понимающе кивнул и сделал шаг вперед.

— Я не судья. И не прокурор. Обычный красный командир. Вон там, — Ракутин вытянул руку, и глаза стоявших напротив бойцов автоматически повернулись в ту сторону, куда он указывал. — Там! Роют землю мои бойцы. Они все — из разных частей. Многие из них попали в такое же положение, как и вы. Но — не побежали! Они здесь и готовятся встретить врага, в то время, как их товарищи идут к фронту, чтобы накостылять фашистам там. А вы? Вы — тоже здесь. Без оружия и без ремней… и это — бойцы Красной армии?! Война скоро кончится, вы придете домой. И что скажете своим односельчанам? Все воевали — а я бегал? Кто из вас поднял руку, чтобы защитить своих товарищей или как-то им помочь?

Нет таких? Я так и думал…

Строй молчал.

— Вы хотите бежать дальше? Отсидеться в тылу? Но ведь все вы — давали присягу, клялись защищать свою Родину. И что — слова на ветер? Моя хата с краю? К фашистам вы, как я понимаю, не хотите. Но и воевать — не можете. И что с вами делать? Отдать под суд? — Алексей посмотрел на военюриста. — Так далеко ходить не надо…

Среди бойцов прошло волнение — последние слова капитана прозвучали очень зловеще.

— Нежелающие воевать — два шага вперед!

Строй дернулся, но таковых не нашлось — слова прокурорского о строгости военных законов были ещё слишком памятны.

— Нет таких… Хорошо. Вас направят на переформирование. Не обольщайтесь — никто ничего не забудет! И только от вас зависит ваша дальнейшая судьба. Искупите свою трусость в бою — советская власть вас простит. И об этом случае никто напоминать вам не станет.

Военюрист кивнул.

— Мы с ними отправим своего сотрудника, присмотрит…

— А я сопровождающих дам — человек десять.

— Добро.

Ракутин повернулся к строю.

— Пять минут вам — попить и оправиться. Потом — построение! Вас направят на сборный пункт. Равняйсь!

Бойцы подтянулись.

— Смирно! Вольно — разойдись!

Новое пополнение оказалось в равной мере и помощью и обузой. На эту сотню человек теперь надо было каким-то образом найти командиров. Хотя бы пару-другую лейтенантов и нескольких грамотных сержантов. Только где их взять? Почесав в затылке, Алексей озадачил Воропаева.

— Мне — кровь из носу, необходимо несколько средних командиров. Да и младший комсостав — тоже очень к месту будет. Сержанты, старшины — короче, всех кого найдёте! Эту толпу, что нам навязали прокурорские, необходимо срочно приводить в порядок. А я своих командиров сдернуть с места не могу! Только-только бойцы притерлись… сработались — опять всё ломать?

— Ясно, — невозмутимо кивнул тот. — Задачу понял. Разрешите исполнять? Род войск значение не имеет?

— Ну, разве что, летчики мне не нужны. А так — греби всех! Побеседуем…

Отойдя от моста, капитан присел на камень. Ф-ф-у-у… передохнуть хоть полчаса, а то уже ноги не держат…

Сдвинув на затылок фуражку, он осмотрелся по сторонам. Оборудование позиций уже приближалось к концу — темные линии окопов вытянулись вдоль берегов ломаными линиями. Алексей, совершенно сознательно, отказался от отдельных стрелковых ячеек и приказал рыть сплошные окопы. На эту мысль его натолкнул многоопытный Хромлюк. Ещё когда они отходили от сгоревшего моста, тот как-то вскользь пожаловался на то, что сидевшие в одиночных ячейках бойцы больше подвержены панике.

— … Он же, бедолага, один сидит! И весь мир для него — в его ячейке! Испугался, дрогнул — а рядом-то никого и нет! Некому руку протянуть! На миру-то, как говорится, и смерть красна, а в одиночку каково? Ни словом перемолвиться, ни цигарку протянуть… Вот и ёкает сердешко у болезного. Мол, один я, все ушли, бросили…

Резон в этих словах был. И немаленький.

Понятное дело, окажись рядом какой-нибудь, более опытный в военном деле командир, он напрочь раскритиковал бы всё то, что здесь понастроил Ракутин. Потыкал бы носом в несоразмерное расходование сил для рытья совершенно ненужных окопов, попенял бы на неправильную расстановку артиллерии… да много чего ещё мог бы сказать! И всё — по делу! Но — не было тут никого подобного. И некому было укорять капитана…

— Воздух!

Самолеты подошли совершенно незаметно. Быстрые, летящие почти над самой землей тени вынырнули из-за леса и почти в мгновение ока оказались над переправой. И только здесь они сделали горку, выходя на боевой курс. Бросать бомбы с бреющего полета было опасно — можно схлопотать от своих же разрывов. В этот момент их и заметили.

Гулко застучал в бочку кто-то из бойцов, и вся ожидавшая входа на мост толпа, внезапно пришла в движение. Брызнули во все стороны люди, пытаясь найти себе хоть какое-то укрытие. Рванулись в стороны грузовики, стремясь уйти подальше от моста — его все полагали главной целью.

Взвыли сирены — головной самолет накренился, заходя на цель.

А Ракутин — так и остался сидеть на камне. Стрелять по самолетам из пистолета? Глупо. А его автомат остался далеко на командном пункте. Да и зачем было бежать? Он понимал, что главная цель фашистов — мост, бомбить одинокого человека в стороне никто не станет. Да и, откровенно говоря, что-то сломалось в нём сегодня. Мысленно понимая, что надо встать и найти какое-то укрытие, он не мог заставить себя подняться — ноги просто отказывались служить. И сейчас капитан молча сидел на камне, наблюдая за разбегающимися по полю людьми.

Прямо на него несся крепкий, хорошо сбитый парень со знаками различия лейтенанта. Не с пустыми руками — в них он держал пулемет. Хорошо знакомый ДП.

— Погранец! — гаркнул он во все горло. — Помогай!

— Чем?! — не сразу сообразил капитан.

— Плечо подставь! С рук стрелять трудно!

Алексей только боком повернулся, подставляя плечо под пулемет.

Тяжелый ствол долбанул прямо по ключице, и Ракутин уже открыл рот, собираясь матерно сказать лейтенанту о необходимости быть поосторожнее…

Ду-ду-ду-ду!

Очередь рванула прямо над ухом, и капитан моментально оглох.

Неизвестно, был ли неведомый бегун хорошим пулеметчиком или здесь приложили руку внезапно ожившие зенитные установки, но первый самолет резко дернулся в сторону. Сброшенные им бомбы, бесполезно ухнули где-то в стороне. Заложив вираж, бомбардировщик скользнул вбок, и зенитчики перенесли огонь на следующий. Дымные трассы, как громадные ножницы, скрестились прямо перед ним. Самолет дернулся. Пытаясь уйти от огня установок, он накренился на бок, показав Ракутину светлое брюхо. Снова оглушительно ударил пулемет над ухом, и капитан увидел, как светлячки трассирующих пуль перечеркнули самолет.

По-видимому, лейтенант куда-то там попал… Бомбардировщик заскользил влево… и словил очередь зенитного пулемёта. Вот это оказалось ему совсем не по вкусу! Облачко дыма вырвалось откуда-то из-под мотора, и самолет клюнул носом.

— Ага! — восторженно заорал лейтенант за спиной. — Огреб, фашист, недоделанный!

В траву шлепнулся отстрелянный диск.

Оставшиеся самолеты резко рванулись в стороны. Идти низко над землей уже никто не рисковал.

Внезапной бомбежки не получилось.

Разбуженные зенитные пулеметы вцепились ещё в один самолет. Уходя от дымных трасс, тот тоже сбросил бомбы куда попало.

Но сбить в этот раз больше никого не удалось. Немецкие бомбардировщики, напуганные плотным огнем с земли, не стали делать второго захода. А может быть, у них просто не осталось бомб?

— Слышь, лейтенант! — толкнул Алексей локтем пулеметчика. — Туда смотри!

В воздухе, совсем недалеко от моста, покачивался на воздушных потоках парашют.

— Это немец выпрыгнул! Айда за мной, поймаем его!

Несущийся над полем ветер дергал купол и сносил его куда-то в сторону от моста. Висевший под ним человек двигал руками, пытаясь управлять своим падением. Позади себя капитан слышал топот ног и тяжелое дыхание людей — кто-то ещё, кроме пулеметчика, бежал за ним следом.

— Не стрелять никому! Живым этого гада возьмем! Ясно?!

Но свою кобуру капитан всё-таки расстегнул. Мало ли… кто его знает, фашиста этого. Станет ведь стрелять, живым-то ему в плен неохота…

Купол парашюта скрылся за откосом и Алексей наддал, стремясь поскорее сократить расстояние.

Ещё десяток метров…

Под ногами зашипел песок — бегущие перевалили через пригорок и теперь спускались к реке.

А вот и парашют — на земле. Совсем недалеко от воды бесформенной кучей лежал погасший купол. И где же летчик?

Вот он!

Фигурка в комбинезоне во весь дух спешила к воде. На ту сторону уплыть, что ли, хочет? Это в летном-то снаряжении? Проще уж сразу — головою об камень, и то менее мучительно будет.

Камень!

Точнее, камни! Это он к ним и бежит, хочет там залечь!

— Лейтенант! — не оборачиваясь, крикнул Ракутин. — Пугани немца! Он в камнях залечь хочет, замучаемся тогда его оттуда выковыривать!

Ду-ду-ду-дах!

Прямо перед ногами летчика взлетели фонтанчики земли — пулеметчик положил короткую очередь буквально впритирку!

Взвизгнув, немец шарахнулся в сторону — напугали!

Сбившись с ритма, он, заодно, сбил себе и дыхалку. Скорость беглеца сразу упала, да и камушки, только что столь близкие, стали недостижимо далеки. Свистнувшие перед ним пули недвусмысленно намекали на то, что добежать до спасительных камней ему теперь не дадут…

Метнувшись туда-сюда, летчик понял — всё. Подбегавшие со стороны дороги бойцы выглядели весьма мрачно и решительно, от таких преследователей убежать уже не выйдет.

Ну, а раз так…

Оскалившись, пилот рванул из кобуры пистолет. На такой дистанции вполне было возможно положить самых упорных, которые вырвались вперед. Да хотя бы и того офицера, что бежит во главе группы солдат. Тем более, что это, несомненно, чекист — на нем зеленая фуражка. А такие головные уборы носят только самые упорные и завзятые гепеушники — они у советов служат в пограничных войсках. Наверняка, это он и сообразил поднять солдат, бестолковые иваны иначе так и лежали бы мордой в землю, спасаясь от висящих в воздухе самолетов. Ну ничего, недолго тебе бегать… Вот он — на мушке!

Что-то со страшной силой ударило пилота по руке. Готовый к выстрелу пистолет отлетел в сторону, а его хозяин скорчился на песке, зажимая простреленную кисть.

— Ну и ну! Вот это выстрел, товарищ капитан! — изумленно покачал головою пулеметчик. — С тридцати метров — точно в лапу фашисту положили! Да с ходу! Я б так не сумел…

— Да уж не прибедняйся, лейтенант! Зато, по самолету как отстрелялся! И сейчас — красиво фашисту дорожку перекрыл! Чтобы вот так ювелирно, да ещё из ручника — уже я бы не смог! Однако и бабахнул ты у меня над ухом — до сих пор с этой стороны все звуки, как через подушку.

— Виноват, товарищ капитан! Но иначе — никак. Упор для пулемета нужен, а где ж его тут взять?

Приказав связать пленного летчика, Алексей, наклонившись, поднял с земли пистолет. Красивая машинка — 'Вальтер ПП'. Обтер его от песка и протянул пулеметчику.

— Держи! За подбитый самолет, вообще-то, награда полагается, но когда она тут ещё будет? А это — от меня! Там у пилота по карманам пошуруй, кобуру сними, да патроны, наверняка, ещё имеются… Пистолет неплохой, я такие пользовал в своё время.

— Спасибо, товарищ капитан! Служу трудовому народу! — выпрямился лейтенант.

А в глазах всё ещё прыгают огоньки боевого задора… Не успокоился парень, видать, не привык ещё.

— Откуда ты тут взялся? Это — не праздный вопрос, лейтенант! Я тут, считай, всем этим хозяйством заведую, оттого и интересуюсь.

— Лейтенант Матвейко, товарищ капитан! Исполняющий обязанности заместителя командира пулеметной роты!

— Ишь ты! Роты… И где она, рота эта?

— Нет больше роты, товарищ капитан. Танки немецкие всех подавили… Нас всего пять человек и осталось… Получили приказ выходить на соединение со своими, а тут эти, — кивнул Матвейко на небо. — Налетели, повозку разбили, бойцов поранили. Хорошо, машина мимо шла, пристроил я их. А сам иду, как приказано.

— Кем приказано?

— Командиром батальона, капитаном Виноградовым.

— Так, товарищ Матвейко, приказ этот я отменяю! И не вспыхивайте так, у меня на этот счет имеются соответствующие полномочия! Прошу! — Алексей протянул лейтенанту сложенную бумагу, которую достал из нагрудного кармана. — Подпись заместителя начальника Особого отдела штаба армии, вас, товарищ лейтенант, устроит?

— Устроит, товарищ капитан… — вздохнул пулеметчик. — Готов к исполнению приказа…

— Так-то лучше! Не волнуйтесь, это много времени не отнимет, успеете ещё своих найти!

Спустившись вниз, оба командира подошли к немцу. Того уже вздернули на ноги и обшаривали карманы. Кто-то из бойцов тащил от реки парашют и небольшую сумку.

— Так, — произнес капитан. — И кто это у нас такой? Документы у него есть? И это — перевяжите его, кровью ведь истечет.

Девятимиллиметровая пуля раздробила летчику запястье, и рукав летного комбинезона уже пропитался кровью.

— Оберстлейтенант Вилли Хемниц, — пролистав найденные у летчика бумаги, сказал Ракутин. — Это — подполковник по-нашему.

— А вы и по-немецки говорить умеете, товарищ капитан? — уважительно произнес Матвейко.

— Читать могу. Ну и объясниться, в принципе, тоже немного. В Испании с нами немецкие коммунисты рядом воевали, вот и научился… во всяком случае, они меня понимали и вопросов не задавали. Даже говор какой-то там местный научился имитировать!

Алексей заметил, как при этих словах, глаза летчика блеснули.

— А он, похоже, тоже где-то там отметился… заслуженный, значит, фашист! Надо его срочно в тыл отправить — такая птица многое знать обязана. Он, чай, не рядовой пилот, кой-чего об ихних планах знать должен!

— С чего вы это взяли, товарищ капитан?

— А этот летчик, лейтенант, похоже, по-русски кое-что понимает. Вон как у него глаза-то блеснули, когда я про Испанию сказал! Так по-русски и по-немецки — слова эти, хоть и похожие, да не настолько же… Не прост фашист, ох, не прост…

На песок лег парашют и сумка, подобранная рядом.

— Ткань — старшине Хромлюку! Он найдет, куда пристроить. А в сумке что?

В сумке оказалось много интересного. Шоколад, какие-то жестяные банки. Бинты и йод. Ещё один пистолет — 'парабеллум' и две обоймы с патронами. Ракетница с ракетами, которую Ракутин тотчас же прибрал.

— Продукты — старшине! Медикаменты — туда же. Пистолет и патроны — командиру зенитчиков — заслужил! Этому деятелю двоих сопровождающих — и в тыл! Ушки на макушке держать — не простой это немец, не смотрите, что раненый. По-русски, похоже, понимает, так что — не зевать! И при нём — не болтать!

По возвращению на командный пункт, капитан присел на приступок и жестом предложил лейтенанту садиться рядом.

— Говоришь — замкомроты? Это хорошо! Вон там, на берегу, сотня бойцов. Всякие есть, от части отстали, потерялись… короче — сборная солянка. Основная задача, лейтенант, сделать из них хоть какое-то подобие нормального подразделения. Времени на это — пара часов. Понимаю, что задача нелегкая, так и ситуация сейчас… тоже не рядовая. Старшину нормального — дам, он тут уже несколько дней один на посту стоял, без крошки хлеба, заметь! Крепкий мужик! Бойцов десяток, обстрелянных, со мною вместе фашистов били — тоже дам. От сердца отрываю, учитывайте мою доброту! Ещё что надо?

— Вооружение?

— Дык… как у всех — винтовки. Патронов отсыплем — есть запас.

— Пулемёты?

Лейтенант с каждой минутой нравился Алексею всё больше. Не торопыга, не болтун. Нормальный парень. А уж каков из него пулемётчик!

— Нет пулеметов. Ну… один подкину, так и быть. Гранат… полсотни, больше нет.

— Задача какая у нас будет?

— Окопы справа от моста — вон те, видно?

— Видно.

— Занять оборону и держаться там. Ни шагу назад! Мост необходимо сберечь любой ценой — таков приказ.

— Бойцов накормить?

— Организуем, — кивнул Ракутин. — Кипяток — можно прямо сейчас бойцов присылать. Чуток попозже — и обед подоспеет.

— Ясно, — Матвейко встал. — Тогда, товарищ капитан, я — к бойцам.

— Вон тех людей видите? Около автомашины?

— Вижу.

— Подойдёте к ним, найдете военюриста Фатеева, из военной прокуратуры. Он и объявит бойцам о том, что у них новый командир. Так лучше будет, прокурорские — ребята серьёзные, их побаиваются…

— С вашего разрешения, товарищ капитан, я уж как-нибудь и без прокурора обойдусь… Чай, и сами с усами…

— Ну что ж, лейтенант, тогда — удачи!

Алексей пожал лейтенанту руку.

И снова-здорово — навалились заботы. Кто сказал, что командирский хлеб сладок? Сразу видно — не бывал он в шкуре, хотя бы и ротного… Это учти, про то не забудь, этих озадачь, да и вон тех проконтролируй… А время идет и канонада ничуть не затихает, вроде бы и приближается даже.

Лишь под вечер Ракутин, наконец, присел перекусить. День прошёл. Плохой или хороший — он уже подходил к концу. Что-то успели сделать, кое-что осталось на утро, но более-менее нормальную оборону моста смогли-таки обустроить. Капитан так и задремал — с ложкою в руке, наклонившись над котелком…

Проснулся капитан оттого, что кто-то осторожно тормошил его за плечо. Открыв глаза, он огляделся по сторонам. Было темно, судя по всему, уже глубокая ночь. Стоявший около него человек еще раз тронул Алексея за плечо.

— Да не сплю я! Кто тут?

— Дак Филимонов это, товарищ капитан.

— Что за Филимонов? Кто такой?

— Боец Филимонов, товарищ капитан. Меня старший лейтенант Федюнин здесь поставил. Смотри, говорит, чтоб капитана не беспокоил никто. Он, мол, и так за день набегался уже.

— Ага, а вот ты сам меня теперь и будишь, — поддел почти невидимого в темноте бойца Ракутин.

— Дак это… Товарищ полковой комиссар приехали. Найди, говорит, мне командира вашего сей секунд да сразу. Тут уж что поделаешь? Пришлось будить.

— Вот оно значит как. Ладно. Вода у вас есть, товарищ Филимонов?

— Да как не быть, товарищ капитан? Цельная фляжка на боку.

— Ну, так ты на руки мне полей, умоюсь я.

— Это можно, товарищ капитан, это мы завсегда.

Умывшись, капитан действительно почувствовал себя более бодрым и свежим. По самым скромным прикидкам ему удалось поспать около четырех часов. Не так уж и мало по нынешним временам. Выбравшись из окопа, он поправил на себе гимнастерку и надел фуражку.

— Куда идти-то, Филимонов? Где там полковой комиссар?

— А ось тут, товарищ капитан, совсем рядышком.

Идти действительно оказалось недалеко. Метров в ста пятидесяти от командного пункта в небольшой ложбине стояли две автомашины, эмка и грузовик, а чуть в сторонке виднелся небольшой броневичок, надо полагать, прикрывавший эту колонну. Около машин возились люди, позвякивал металл, горели огоньки фонарей. Филимонов взял чуть-чуть левее, обходя автомашины, и подошел к еле заметной группе людей, которые сидели чуть в стороне.

Подходя ближе, Алексей услышал знакомый голос Хромлюка, тот что-то рассказывал неизвестному собеседнику. Однако, несмотря на разговор, подходивших людей заметили. Мелькнул луч карманного фонарика, осветивший их лица.

— А, вот и вы, товарищ Ракутин, — произнес смутно знакомый голос. — Спасибо вам, товарищ старшина, можете быть свободны!

— Слушаюсь, товарищ полковой комиссар!

'Полковой комиссар? Никак Николаев пожаловал? Небось, летчика ему приволокли, вот он и рванул… А зачем? Что он здесь-то найти хочет? Самолет сгорел, парашют… разве что из-за него… Да ну, к лешему! Что я несу?! Чтобы замначальника Особого отдела такой фигней маялся…'

— Здравия желаю, товарищ полковой комиссар! — поднес руку к фуражке капитан.

— Здравствуйте, товарищ Ракутин! — протянул ему руку особист. — Чаю горячего хотите? Старшина у вас — молодец! Всё организовал быстро!

— Да, Хромлюк может… этого у него не отнять! Уж и не знаю, что бы я без него тут делал?

— Грамотный старшина?

— Сверхсрочник! Абы кого — не оставили бы.

— Не спорю. Да вы, товарищ капитан, садитесь.

На земле лежал свернутый брезент (видать, из грузовика вытащили), на него-то и предложил присесть Николаев. Сам опустился на деревянный чурбак, стоявший напротив. Не чинясь, поднял стоявший на земле котелок и налил себе чаю в жестяную кружку. Алексей последовал его примеру.

— Тут вот какое дело, капитан… — повертел кружку в руках особист. — Я тут, грешным делом, справки о вас навёл… да…

Продолжая прихлебывать горячий чай, Ракутин насторожился. Но виду не подавал.

— Так вот, бывает так, что ищешь кого-то ищешь, а он — рядышком! Вы ведь в Испании по вражеским тылам работали?

— Было дело. И в Финляндии — тоже.

— Ну да. Орден у вас, медаль — не за просто так такие вещи дают!

— Руководству виднее, — осторожно ответил Алексей, не понимая пока, куда клонит полковой комиссар.

— Не буду спорить — они с вами рядом были. Но сейчас — вы рядом со мною, а не с ними, так?

— Так, товарищ полковой комиссар.

— Словом, товарищ капитан, нужен мне такой человек! Чтобы по тылам фашистским прошел тихо — но быстро! И в нужное место пришел!

— А что делать требуется, товарищ полковой комиссар?

— Вот, смотрите, товарищ Ракутин! — Особист повернул к нему планшет. Кто-то невидимый, стоящий у Николаева за спиною, щелкнул фонариком, освещая карту.

Капитан пригляделся. Вот этот город… Дубно?

— Сюда смотрите, — карандаш в руке Николаева поставил точку на карте. — Вот здесь, некоторое время назад, нашими частями была захвачена трофейная немецкая техника. Машины, танки… ещё что-то… Оказавшимся поблизости от этого места полковым комиссаром Лужиным было дано распоряжение выслать туда группу кинооператоров, для того, чтобы запечатлеть на пленке этот факт. Группа выехала — и всё. Больше их никто не видел. Но, что самое неприятное, пропал и полковой комиссар! Не скрою, его судьбой очень озабочены в штабе армии — и даже выше!

— А что должен сделать я, товарищ полковой комиссар?

— Вы же у нас специалист по работе в тылу врага? Вот и отыщите пропавшего Лужина и этих… киношников… Подберите себе группу бойцов… снарядите. Радиосвязи у меня нет, так что инструктаж получите максимально подробный.

— А где брать бойцов?

— Так из своих — и выбирайте!

— Увы, товарищ полковой комиссар, для такого дела… боюсь, мало кто, здесь пригоден. Мы-то там каждый рейд готовили, как… ну, я даже и сказать-то затрудняюсь. Да и мастера там были…

Выйдя из дому, Алексей окликнул своих ребят, которые с комфортом расположились под небольшим навесом, скрываясь от лучей палящего южного солнца.

— Подъем, мужики! Нас тут озадачили, так что — разлеживаться некогда!

— А что делать-то, командир? — подвижный и чернявый Арзуманян даже внешне напоминал испанца. А уж когда он начинал говорить, горячась и размахивая при этом руками, так сходство становилось совсем разительным.

— Да не слишком-то и сложное дело… Прогуляться в тыл к франкистам, да устроить им небольшую бяку.

— И что ж это за бяка такая, что нас туда направили? — Малоразговорчивый Левашов имел кличку 'Немец'. За то, что внешне очень даже такового напоминал. Высокий блондин с голубыми глазами, тонкие черты лица и холеные пальцы пианиста — вылитый породистый пруссак! Его призванием было снайперское дело — стрелял он так, что об этом рассказывали с придыханием. — Сами бы испанцы и сходили, им эти места хорошо знакомы.

— Так-то оно так… Деда Мишу сопровождать будем.

— О, как… нефиговая такая прогулочка выходит…

Дед Миша или Михаил Владимирович Сиротин, был личностью непонятной и легендарной. Несмотря на его биографию, а был он в прошлом офицером ещё царской армии, успел послужить и в Иностранном легионе, достигнув там капитанского звания, Мамсуров ему верил. И не он один. Уважение Сиротину выказывали и многие командиры испанской армии, причем неподдельное и искреннее. У всех было свежо в памяти воспоминание о том, как он, вместе с неполным взводом ополченцев, двое суток держал оборону на одной важной дороге. Непревзойденный мастер по работе со всем, что горело и взрывалось, он, буквально из подручных средств, на коленке, соорудил такие хитрые взрывные ловушки, что разогнавшиеся франкисты разом потеряли на них танк и около трех десятков пехотинцев. Бросившиеся врассыпную легионеры нарвались на очередные подарки хитроумного деда, разом проредившие их ряды ещё на пару десятков человек. Уцелевшие залегли в кустах, щедро осыпая пулями всё, что видели перед собой. Около двух часов они не решались тронуться с места, пока к ним не подошло долгожданное подкрепление. Однако, за это время, дед, в сопровождении двоих ополченцев, тащивших в рюкзаках динамит, пробрался в тыл к наступающим. Заложив заряды, они спустили на головы готовой к атаке пехоты несколько тонн камней с нависшего над ними склона. Каменный дождь нанес такие потери нападающим, что ни о каком дальнейшем наступлении никто уже и не помышлял. Подошедшее, к исходу второго дня, к республиканцам подкрепление, без особого труда сбило франкистов с занимаемых ими позиций и продвинулось вперед сразу на десяток километров.

С тех пор, дед Миша обучил своим премудростям изрядное количество народу. Но на особо сложные задачи всегда выходил сам. Для ребят Ракутина это означало тащить на горбу не менее ста килограммов взрывчатки — с меньшим грузом дед за ворота не выходил. И его участие в сегодняшнем деле могло означать только одно — работа предстоит трудная.

И весьма…

— Мост хорошо охраняется, — постучал карандашом по карте полковник Ксанти (так в Испании звали Мамсурова). — Прикрыт и от атак авиации. Вот здесь и здесь — стоят зенитки. Непосредственно в охране задействовано не менее взвода пехоты, которые сидят в оборудованных огневых точках. Ещё около роты расквартировано в трехстах метрах от объекта.

— Ничего себе… — почесал в затылке капитан Дорн, бойцы которого должны были прикрыть отход штурмовой группы. — А это? Что это за значки?

— Пушки. Батарея из четырех орудий.

— И чего ради они стащили сюда такую прорву солдат?

— А вот за это надо сказать спасибо некоторым, излишне самоуверенным, товарищам! Месяц назад мост можно было рвануть связкой гранат! Во всяком случае, примерно так и думали товарищи анархисты, которые попробовали сделать это первыми. Только облицовку покоцали, да шум подняли. Лень им, видите ли, было много тащить…

— Так мы — не первые, кому поставлена такая задача?

— И даже не вторые! Следующая группа была подготовлена лучше, да и взрывчатки они взяли побольше. Но взбудораженные налетом анархистов франкисты усилили охрану. До устоев так никто и не добрался. Ничего не смогла сделать и авиация — дорога к мосту проходит по узкому ущелью, заходить на штурмовку можно только с двух сторон — там и стоят зенитки. Теперь Франко, надо полагать, всерьёз обеспокоен состоянием этого мостика, и просто так его завалить — нечего и думать.

Дальнейшее обсуждение зашло в тупик. Никто не смог предложить оптимального способа уничтожения моста и Ксанти отправил Алексея за подрывником. В конечном итоге, его слово было решающим — мост валить именно ему.

Дед Миша жил чуток особняком — снимал комнатушку у немолодой вдовы. С сыном её, вихрастым Паблито, был весьма дружен и иногда помогал ему мастерить всяческие механические самоделки, до которых тот был большой охотник.

Стукнув в дверь, Ракутин дождался ответа и заглянул в комнату. Подрывник сидел у стола и, вставив в глаз лупу, (ну, точно — часовщик!) что-то собирал на расстеленной газете. Притихший Паблито в уголке, затаив дыхание, наблюдал за своим взрослым другом.

— Кого там черти притащили? — нелюбезно поинтересовался дед, не поворачивая головы.

— Это я, Михаил Владимирович! Родригес! — назвал свое имя по легенде Алексей.

Впервые встретившись с дедом Мишей, Ракутин представился ему этим именем. Дед, глядя на него, только фыркнул.

— Как говоришь? Мануэль Родригес? Ну, тогда я — папа римский! На морду-то свою в зеркало смотрел? Из тебя Родригес — как из меня Шаляпин!

Алексей набычился. Сиротин печально махнул рукой и ушел. Но стал звать его все-таки именно так.

— Чего на пороге встал? Сквозит, а у меня тут деталюшки мелкие… дверь хоть прикрой!

Ракутин, притворив дверь, уселся на стул.

— Вас полковник вызывает.

— Не видишь? Занят я! Обожди чуток… — дед что-то там ковырнул отверткой. — Ага! Вот оно! Щас мы энту штучку…

Через пару минут он вздохнул и вытер пот со лба.

— Вот ведь фиговина какая… надо же!

Он кивнул мальчишке, и тот резво вскочил со стула. Сиротин протянул ему тот предмет, с которым возился. Паренек неверяще посмотрел себе на ладонь… быстро обнял деда и исчез за дверью.

— Чего это он? Куда взрыватель-то потащил?

— Какой взрыватель? — удивился дед?

— Ну, этот… какой вы собирали!

— Фу ты, блин… Да не взрыватель это! Часы я ему чинил — от отца остались, только не ходили, пружинка соскочила…

Ракутин не поверил своим ушам.

— Вы?! Часы мальчишке чинили?

— Не все же душегубствовать-то? Для мальчишки такого возраста, часы — это, брат, многое значит! Авторитет! Можно и гоголем походить немного… чай не только для себя воюем, для них, друг ты мой ситный, тоже… Точнее — именно для них. И за них.

Дед неторопливо приподнялся.

— Пошли, что ли? Чего там стряслось-то?

В двух словах Ракутин пояснил ему суть задачи. Сиротин только хмыкнул.

— Да знаю я тот мост! Ещё ребятам Дуррутти объяснял, как его завалить! Только толку с тех объяснений вышло — фига с маком! Нашлись там 'умники', решившие, что 'передовое учение' может сработать посильнее динамита. А попросту — лентяи! Хм… Опять, сталбыть, на тот мостик лезть… да…

Дед насупился и в помещение штаба вошел мрачным. Не обращая на это внимания, командир продолжил постановку боевой задачи. Разъяснив порядок выдвижения групп, он повернулся к подрывнику.

— Ну, дед Миша, а ты что скажешь?

Сиротин неторопливо приподнялся с места.

— Триста килограмм динамита надобно уложить под левый устой моста. Да не просто навалом накидать — а уложить! С забивкой — все, как положено. Иначе будет не взрыв — а грандиозный пшик! Вот так!

— Триста? — Ксанти почесал висок карандашом. — Это ж сколько бойцов для того потребуется?

— Вы тут все вумные, академии кончали, — язвительно проговорил подрывник, — вот и считайте… Раньше надо было думать! А сейчас-то, что руками разводить?

Сиротин отличался крайне въедливым характером и на язык был резок. Звания и должности старому саперу были неинтересны, он мог, ничуть не задумываясь, бухнуть что-нибудь нелицеприятное и генералу. Положение у него было немного странным — в испанской армии он официально не служил, в составе интербригад не числился. А расплывчатый статус 'советника' позволял ему не очень-то сдерживать свои эмоции. Его хорошо знали наверху, кто-то чуть ли не из правительства республики, поэтому на такие высказывания смотрели сквозь пальцы. Многие помнили случай, когда старый сапер в одиночку разрядил упавшую на мадридскую улицу неразорвавшуюся авиабомбу, после чего восторженная толпа тащила его на руках два квартала. Его тогда приняли в доме правительства и наговорили множество благодарностей.

— До места назначения — около восьмидесяти километров, — подал голос капитан Дорн. — Триста килограммов… только носильщиков нужно будет около двадцати человек. Не считая всех прочих бойцов!

— Угу, — кивнул Сиротин. — Триста — это минимум! Я и больше бы взял, да негде…

Скрипнула входная дверь, и на пороге появился новый персонаж. Алексей, удивленный тем, что кого-то пустили в комнату во время оперативного совещания, скосил глаза на вошедшего. Высокий мужчина, на щеке шрам… хороший костюм — видно, что не в простом магазине куплен. Одет с иголочки — просто франт какой-то! Гражданский? Что он тут делает и кто его пустил?

Судя по внешнему виду полковника, появление этого человека стало неожиданностью и для него.

— Полковник Ксанти? — осведомился вошедший, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Ну, я… — повернулся к нему тот.

— Прошу, — франт протянул ему бумагу. — Ознакомьтесь, это мои полномочия.

Судя по тому, как приподнялись брови на лице у полковника, в бумаге было написано что-то весьма серьёзное.

— Хм! Ну, хорошо, а я-то чем вам могу помочь? — возвращая документ, спросил Ксанти.

— Да, собственно говоря, мне от вас ничего и не нужно, компаньеро. Я сюда прибыл за сеньором Сиротиным…

Глянув на старого сапера, Ракутин с удивлением обнаружил, что тот приподнялся со своего места и во все глаза смотрит на вошедшего. По выражению лица деда было явственно видно, что он озадачен — и в немалой степени.

— Постойте, как же так?! — Ксанти повертел в руках карандаш. — У нас запланирована серьезная операция! С его непосредственным участием, между прочим!

Визитер пожал плечами и, сложив бумагу, аккуратно убрал её в карман пиджака.

— Вы можете опротестовать это решение…

По внешнему виду полковника было хорошо понятно, что вот как раз этого он делать не очень-то и хочет.

— Так! — повернулся он ко всем собравшимся. — Перерыв на десять минут!

Все, кто находился в штабе, вышли на улицу. Вышел и визитер, свернувший за угол, где и уселся на лежащие около стены дома пустые патронные ящики. Оглядевшись по сторонам, за ним двинулся и дед Миша.

'Ох, чует мое сердце, тут что-то не так! — подумал Алексей. — Проследить? А прилично ли члену партии вот так, из-за угла… Но — здесь война! Мало ли, а вдруг этот деятель кто-то такой… Документы и подделать можно!'

Терзаемый такими раздумьями, он, тем не менее, подошел поближе и уселся так, чтобы слышать их разговор.

— Ну, здорово, Иваныч!

— Узнал, дядя Миша?

— Уж больно у тебя морда характерная! Шрамы эти… А ты постарел…

— Дядь Миш, так ведь и ты — тоже не молод уже.

— И то правда, — вздохнул подрывник. — И где же ты сейчас?

— Всё там же, дядь Миш, всё там же… времена меняются. Да и власти — тоже не вечны. А страна — она стоит! И служить ей нужно! Чай, присягу-то никто не отменял!

— Так-то оно так… Меня как нашел?

— А ты бы меньше шумел… По почерку, да по нахальству. Шучу. Никогда из виду и не терял. Про Легион знаю, про то, как ты во Франции жил — тоже. А вот здесь уже — и впрямь, по почерку нашел. Да ты имя-то и не менял, так что, всё просто было.

— И что тебе от меня нужно?

— Не мне.

— А кому же?

— Читай, — гость зашуршал бумагами. — Подпись внизу — видишь?

— Ого!

— Вот то-то и оно!

— Серьёзный дядя… Что делать-то надо?

— А что ты с нами делал? Учить — правильно учить! А не как нынешних…

— Да уж! — фыркнул подрывник. — Руки бы тем учителям поотрывать! Запальную трубку — и ту правильно приладить не могут!

— Так, а я о чём? Неужто, не прав?

— Да прав ты… — вздохнул дед. — Только ведь и я, просто так, уйти не могу! Прикипел я здесь к некоторым ребятам… как они без меня? Да хоть и сейчас! Мост рвать — а как? Кто пойдёт? Они же и столб телеграфный правильно не завалят!

— Дядь Миш… ну что я тебе скажу? Каждый — на своём месте быть должен.

— Во! Так вот сейчас мое место — здесь! Вот завалим к бесу этот мостик, тады — ой!

— Ну… посмотрим ещё. Гладишь, и иначе как решат. Авиацией тот мост раздолбают, или артиллерией накроют…

— За полста верст? Это где ж испанцы такую пушку раскопают? Вот я удивлюсь-то!

Вышедший наружу вестовой пригласил всех участников совещания в штаб, и оба собеседника прервали свой разговор. Стремясь остаться незамеченным ими, Ракутин, как только увидел открывающуюся дверь, быстро отошел со своего места в сторону и оттого не слышал окончания беседы.

Надо полагать, что, как минимум, по телефону Ксанти всё-таки позвонил. И полученный ответ его очень сильно не устроил. Но внешне полковник старался никак этого не показывать. И только хорошо знавшие его люди смогли заметить его изменившееся поведение.

— Ну что ж, товарищи, в связи с последними изменениями, в операцию будут внесены соответствующие коррективы. Надеюсь, Михаил Владимирович не откажется должным образом проинструктировать бойцов? — вопросительно посмотрел он на подрывника.

Тот смущенно глянул на гостя.

— Прошу меня простить, сеньор полковник, но в чём, собственно, состоит ваша задача? — неожиданно вмешался в разговор франт.

— Э-э-э… у вас ведь и своя задача имеется, товарищ…

— Александр.

— Товарищ Александр. Да! Так вот, с в о ю работу мы уж как-нибудь и сами сделаем!

— Ну не надо так сурово на меня смотреть, сеньор полковник! Я просто выполняю указание своего… и вашего, кстати, руководства. Полагаю, ничего страшного не произойдёт, если вы поделитесь со мною поставленными перед вами задачами. Как я понимаю, вы должны взорвать мост?

— Правильно понимаете.

— Очень хорошо. Я, к большому моему сожалению, таковыми талантами не обладаю…

Полковник горько усмехнулся.

— … но некоторыми другими — так в полной мере! — голос гостя вдруг стал прямо-таки ледяным. — Сколько сил вами задействовано в операции?

— Непосредственно в атаке на мост — пятьдесят человек. Из них — тридцать человек несут взрывчатку. Рота капитана Дорна обеспечивает огневое прикрытие на тот случай, если противник заметит атакующих раньше времени. Отделение товарища Родригеса — непосредственное прикрытие при минировании.

— Отлично. Время атаки?

— Четыре часа утра. Послезавтра. Сегодня сбор — и выход. Завтра подходим к мосту и утром — атака!

— Угу. Понятно… вы позволите мне воспользоваться вашим телефоном? И… пожалуйста, не планируйте п о к а ничего конкретного, хорошо?

— Сделайте одолжение! — Ксанти указал рукою на дверь. — Телефон — в той комнате.

Гость кивнул и почти бесшумно выскользнул за дверь. Однако… ну он и ходит!

Полковник побарабанил пальцами по столу и задумчиво посмотрел на Сиротина. Хотел что-то сказать, но так и не произнёс ни одного слова.

Гость отсутствовал минут пять. Когда же он вернулся, вид у него был несколько возбуждённый.

— Сеньор полковник, я полагаю, вы можете отпустить сеньора капитана. Мне кажется, что его участие в данной операции не потребуется.

Ксанти удивленно посмотрел на франта.

— Товарищ Дорн! Обождите меня … в той комнате.

Когда за капитаном закрылась дверь, Александр посмотрел на Ракутина.

— Сколько человек в вашем отделении?

Алексей вопросительно посмотрел на полковника. Тот, поколебавшись, кивнул.

— Двенадцать. Вместе со мной.

— Постройте их во дворе.

Уже закрывая за собою дверь, Ракутин услышал возмущенный голос Ксанти.

— Быть может, вы соизволите объяснить мне смысл происходящего?!

Александр медленно прошелся перед строем бойцов, внимательно разглядывая каждого.

— Кто-нибудь из вас говорит по-испански? В смысле — хорошо говорит? Поднимите руки.

Таковых оказалось восемь человек, включая самого Алексея.

— Шаг вперёд. А по-немецки?

Ещё трое, в том числе один из оставшихся на месте.

— Отлично. Все остальные могут быть свободны.

Проводив взглядом уходящих, он обернулся.

— Вы, вы и вы — постричься. Коротко, как положено по уставу. Вон там, в машине, — указал он на подъехавший недавно грузовик, — сидит пожилой мужчина. Это парикмахер. Он сделает всё, что требуется. Выполнять!

После краткого внушения полковника, никаких вопросов гостю не задавали.

А сказал Ксанти буквально следующее.

— Этот человек покажет вам кое-что, до чего мы пока не добрались в вашем обучении. Вопросов глупых не задавать, приказы исполнять беспрекословно и — мотать всё на ус!

Через полчаса, осмотрев свежеподстриженых бойцов, Александр удовлетворенно кивнул.

— У вас разносортное оружие. Почему?

— Кто чем лучше владеет, товарищ Александр, — ответил Ракутин.

— Ясно. Оружие — сдать! В том же грузовике получите другое — одинаковое. Пулеметчик и второй номер — выберите себе пулемет получше. Их должно быть несколько штук — посмотрите, что более знакомо. Всем — по три гранаты, сумки взять не забудьте! Далее. Там же, в кузове, отберете себе форму и обувь по размеру. Примерить, но на улицу в ней не вылезать! Вопросы? Нет? Исполнять!

Через час, опробовав тут же, на ближайшем пустыре, оружие, группа выстроилась во дворе штаба.

— Все готовы?

— Все, товарищ Александр, — ответил Алексей.

— Тогда — в грузовик!

Отъехав от деревни пару километров, машины (а гость ехал в своем 'Форде') остановились у обочины. Здесь уже поджидал их небольшой грузовичок, с сонным водителем за рулем. Побросав в его кузов излишки обмундирования, бойцы помахали руками вслед быстро уходящей машине.

После этого, франт распорядился построить отделение.

— Значит так, товарищи! Форму, что для вас предназначена, вы уже разглядели. Оружие — тоже. Всем всё ясно?

— Под немцев работать будем? — поинтересовался Левашов.

— Совершенно верно. Под них. Рекомендую тщательно освежить в памяти всё, что вы знаете о порядках в немецкой армии. Я отобрал для этой операции тех, кто внешне имеет шанс быть принятым за немецких солдат. Поэтому, у вас есть три часа, чтобы подогнать форму, и привыкнуть к ней. Пробегитесь туда-сюда, даже проползите немного — она не должна выглядеть новой. Чистой — да, но не только что выданной со склада. Более подробный инструктаж я проведу чуть позже. Разойдись!

Распустив бойцов, Александр придержал за руку Ракутина.

— На минутку…

Отойдя в сторону, они уселись на придорожный валун.

— Удивлены? — франт вопросительно посмотрел на Алексея.

— Откровенно? Да. И многое мне непонятно.

— Я заметил, как вы на меня смотрите, — кивнул собеседник. — Нам работать вместе, поэтому хочу сразу устранить все неясные моменты. Расставим точки над 'i' — я прибыл сюда из Москвы, по личному указанию наркома НКВД. Ваш командир читал мои документы и проверил мои полномочия — звонил своему руководству. Так что, надеюсь, этот вопрос вам понятен?

— Вы знали Сиротина и раньше?

— Заметили? Далеко пойдёте, молодой человек! Да, знал. Причём, достаточно давно. Он действительно является настолько ценным специалистом, что моё руководство санкционировало проведение данной операции. Но Михаил Владимирович человек сложный и на службе в нашем ведомстве п о к а не состоит. Более того, формально — он вообще французский гражданин. И что-либо ему п р и к а з а т ь — я не имею права. Как вы понимаете, в ином случае, я бы попросту увез его с собой, невзирая ни на какие препоны. Моих полномочий для этого вполне достаточно.

— Но он же вас послушал…

— Оттого, молодой человек, что есть и и н ы е причины, непосвященным непонятные. Мне важно, чтобы он с а м пришел к нам. Добровольно, если хотите.

— Вам виднее, — пожал плечами Ракутин.

— Продолжу. То, что вы сегодня-завтра увидите и услышите, до настоящего момента проходило мимо вас. Не в силу секретности, хотя и это тоже имеет место быть, а просто потому, что никто из бойцов и командиров вашего отряда такими методами не работал. Что вовсе не означает их неэффективности. Просто надо понимать, когда и что следует использовать. И как. Поэтому, прошу вас довести до своих бойцов, что все, ими увиденное и услышанное — есть вещи сугубо секретные и оглашению отнюдь не подлежащие. Это ясно?

— Куда уж яснее-то…

— Вопросы, лично у вас, есть?

— Есть. Мы взрывчатки не взяли, да и как фронт переходить станем? Прикрытия-то у нас нет!

— Хороший вопрос. Отвечаю. Фронт мы перейдем. Спокойно и без стрельбы. Про контрабандистов слышать приходилось когда-нибудь?

— Я же пограничник!

— Ага! Уже лучше, стало быть, объяснять специально — не требуется. Так вот, данные 'товарищи', с началом войны, свою работу не забросили. Более того — даже и расширили. И существенно, между нами говоря. Они нам и помогут. Не из идейных соображений, а за деньги. Проведут без шума и незаметно.

— Ну… допустим, немцев они подкупят. А…

— Республиканцев — тоже. Не обольщайтесь на этот счет, они здесь не святые. Да и контрабандисты эти — им не чужие. Чьи-то родственники, друзья и знакомые. Что плохого в том, чтобы помочь хорошему человеку? Если он не стреляет тебе в спину и не подкладывает бомбы? Этот промысел процветает здесь уже сотни лет…

— Хорошо, а взрывчатку мы где возьмём?

— Купим. У тех же немцев или фалангистов. Кто дешевле продаст.

— Вас послушать — так всё за деньги сделать можно!

— Не всё. Но — очень многое. Или существенно облегчить нашу с вами задачу, что также немаловажно, согласитесь?

— Ну…

— Не торопитесь с высказываниями. Сначала подумайте. Посмотрите на Сиротина — он совершенно спокоен.

— Почему?

— Потому, что он знает — всё будет сделано правильно. Довести вас до места — моя работа. А вот то, что делать там дальше — уже ваша!

Спустя три дня после этого разговора, на шоссе, ведущим к мосту, появились две автомашины. Легковой 'мерседес' и следовавший за ним армейский грузовик.

Дежуривший у пулемета солдат толкнул своего задремавшего на солнце напарника.

— Хосе!

— А?

— Очнись!

— Да я не сплю… это ещё кто такие?

— Судя по флажкам на капоте, это немцы.

— И за какие-такие грехи Матерь Божья наслала их на наши головы?

— Вот и спроси. Они как раз притормаживают…

Действительно, обе машины остановились перед шлагбаумом. Моторы продолжали работать, но из машин никто не выходил.

Вздохнув, Хосе забросил за спину винтовку и перелез через стенку из мешков с землей. Поправив пилотку, он подошел к головной машине.

— Сеньоры… — за стеклами кабины сверкнуло серебро офицерского погона. — Сеньор капитан! Попрошу ваши документы!

Запыленная дверца автомобиля медленно приоткрылась. И на дорогу неторопливо выбрался высокий офицер в немецкой форме. Поправил фуражку.

— Вы старший поста?

Он говорил по-испански правильно и почти без акцента, но его немигающие, как у змеи, глаза равнодушно глядели куда-то мимо часового. Чем-то нездешним повеяло от его подтянутой фигуры.

— Нет, сеньор капитан!

— Так потрудитесь его пригласить, — офицер равнодушно отвернулся от опешившего солдата. Наклонился к дверце. — Михель! Проснитесь, мы, наконец-то прибыли на место.

Дверца снова приоткрылась, и на свет божий появился ещё один офицер. Обер-лейтенант, уже достаточно немолодой. Он грузно выбрался из машины и недовольно покосился на закрытый шлагбаум. Почесал седеющую бородку.

От караульного помещения уже спешил, придерживая кобуру с пистолетом, капитан Васкес — начальник охраны моста.

— Мигель!

Сидевший у пулемета солдат обернулся.

— Пропустите машины! — повелительно крикнул капитан.

Заскрипел, поднимаясь, шлагбаум и пожилой офицер поморщился. Гауптман пожал плечами и повелительно махнул водителю 'мерседеса' — заезжай!

Обе машины въехали внутрь и остановились на площадке перед караульным помещением. Прозвучала негромкая команда, и из кузова грузовика выскочили несколько солдат в немецкой форме. Быстро построившись перед машиной, они замерли, внимательно поглядывая на офицеров.

— Капитан Гонзальво-Долорес-Мигуэль-и-Васкес? — гауптман не сел в машину, а пройдя пару десятков метров, остановился, поджидая начальника охраны.

— Да, сеньор капитан! А вы…

— Гауптман Карл Нойберт! Обер-лейтенант Михаэль Блюм!

— Очень приятно, сеньоры! Я только что получил сообщение о вашем прибытии, но наша связь… треск, шорох… даже сами связисты не могут ничего разобрать!

— Бывает, господин капитан… — пожал плечами Нойберт. — Ну хоть о цели нашего прибытия вас уведомили?

— Я понял, что вы должны нам чем-то помочь, но… — испанец смущенно улыбнулся. — Я так и не понял — чем же? У вас всего десяток солдат… а у меня здесь усиленная рота! И пушки!

Немец неожиданно улыбнулся. При этом, шрам на его щеке, странным образом перекосившись, совершенно свел на нет всё впечатление от улыбки.

— Ну что вы, господин капитан… У нас и в мыслях не было сажать своих солдат в окопы. Собственно говоря, основная роль здесь принадлежит обер-лейтенанту. Моя задача — уточнить потребность вашей части в вооружении и снаряжении и оформить эту заявку. Данному объекту придаётся важное значение, и мы кровно заинтересованы в его сохранности. Тем более что, по имеющимся сведениям, красные отнюдь не успокоились и планируют новую вылазку.

— Даже так? Им не хватило прежних уроков?

— По-видимому, нет. Это фанатики… бог с ними! Поговорим о наших задачах. Впрочем, возможно, вы будете так любезны, что сами укажете свои потребности? Кому, как не вам, их знать? И вам проще, да и мне не очень-то охота лазить по здешним скалам…

— Заманчивое предложение! И как скоро вы сможете удовлетворить наши заявки?

— Это зависит о того, каковы будут означенные потребности, — пожал плечами гауптман.

— Хм… так сразу и не скажешь…

— Я не тороплю вас, капитан! Михель, — повернулся Нойберт к обер-лейтенанту, — Вы ведь тоже, надеюсь, не заставите нас торчать долго в этой дыре?

— Я ещё ничего толком и не видел, — мрачно буркнул тот. — Полагаю, мне дадут провожатого? Который, хорошо разбирается во всем этом беспорядке?

— Не обижайтесь на него, сеньор капитан, — примирительно улыбнулся гауптман, и на этот раз улыбка, действительно, оказалась вполне дружелюбной. — Он у нас старый вояка… даже лежащая на дороге спичка — и та способна испортить ему настроение надолго!

— Оттого, что лежит не на своем месте, — также сварливо произнёс Блюм. Он не очень хорошо говорил по-испански. Делал неправильные ударения, коверкал слова — но понять его было можно. Некоторые немцы даже и так объясняться не могли!

— Капрал Вентура! — сделал повелительный жест Васкес. — Проводите сеньора обер-лейтенанта! Покажите ему всё, что только он ни попросит!

Блюм махнул рукой, показывая два пальца. От грузовика бегом примчались два солдата и, щелкнув каблуками, вытянулись перед офицером. Оружия при них не было, только на поясах висели штыки и подсумки.

— Пошли, — буркнул обер-лейтенант, поворачиваясь к капралу. — А вы двое — за мной. Записывать всё, что я скажу…

Через сорок минут, обсудив первоочередные потребности капитана Васкеса, оба офицера снова показались на улице. Капитан сообразил угостить важного гостя вином и тот слегка размяк.

— А ваши солдаты, сеньор гауптман? Может быть, и для них у нас найдётся бутылочка-другая? Они стоят на солнце уже почти час!

— Это — немецкие солдаты, капитан! Потерпят… разве что, после… Итак, как я понимаю, вам, для усиления обороны требуется не менее четырех станковых пулеметов?

— Лучше — пять!

— Пять… — покосился на него Нойберт. — Хорошо! Два — могу отгрузить прямо сейчас! Где вы собираетесь их установить?

— Только два?

— Они у меня с собой — в грузовике. К вечеру привезут остальные.

— А-а-а! Тогда — вон там, на горке и у той рыжей скалы.

— Десяток солдат с лопатами — дадите?

— Зачем?

— Ну, не просто же на землю их ставить? В грузовике есть пустые мешки, ваши солдаты заполнят их землёй, а мои — построят укрепления.

— Разумеется, сеньор гауптман! Конечно!

Нойберт, подойдя к машинам, отдал приказание. Строй солдат сломался, они бросились к грузовику. Быстро вытащив наружу два пулемета, взвалили на плечи станки и приготовились к выходу. Ещё трое солдат стали выбрасывать на дорогу связки пустых холщовых мешков.

Так что подошедшим фалангистам осталось только взвалить эти связки на плечо.

Проводив глазами уходящих солдат, гауптман вернулся в дом.

— Ну, герр Васкес, как минимум, час у нас с вами есть! Я бы что-нибудь перекусил…

— Разумеется, сеньор Нойберт! Я распоряжусь!

— И не забудьте старину Блюма!

Приготовления к обеду были в самом разгаре, когда в дверь протиснулся обер-лейтенант. Сняв фуражку, он вытер вспотевший лоб.

— И как вы тут только живёте — в такой жаре!

— Мы всегда здесь жили, сеньор обер-лейтенант! — откликнулся раздобревший испанец. — Привыкли уже…

— Господь явно был не в духе, когда создавал эти горы… — плюхнулся на стул Блюм.

— Что такое, старина? — заинтересованно покосился на него гауптман. — Подвернул ногу, лазая по пригоркам?

— Нет. Но это — ещё не повод для веселья! Капитан, — повернулся он к Васкесу. — Мост уже пытались взорвать?

— Да. Это были анархисты. Они бросили к устоям шашки, повредили облицовку… ничего страшного!

— Да? И кто вам это сказал?

— Ну… мост осматривал наш инженер… он разбирается.

— Хотите совет, капитан?

— Какой же?

— Вкопайте под устоем бревно. Вертикально. А к нему прикуйте цепью того самого инженера! Кормите и поите, чтобы, когда камни моста проломят ему башку, он был бы в полном сознании! Не беспокойтесь — вы не слишком разоритесь на кормежке!

— Что случилось? — всполошился испанец, а Нойберт нахмурился.

— Там трещина!

— Это так страшно?

— Как сказать… мост может простоять с ней и сто лет. Но не здесь — не на такой жаре! Устои то нагреваются на солнце — то охлаждаются водой. Трещина может стать и больше, а тогда…

— Но что же делать?

— Вызывать мастеров. Пусть чинят облицовку! Заделывают трещину. Максимум, что можем сделать мы — уложить временную дамбу, чтобы вода не заливала трещину, когда река поднимается.

— Вы можете это сделать?

— Если бы у меня была моя саперная рота…

— Я дам вам своих солдат!

— Пусть заполняют мешки землей — слава всевышнему, мы их привезли достаточно! Машина вниз пройдёт?

— Да, чуть дальше по берегу есть спуск, а вдоль реки идет дорога…

— На которой, кстати говоря, нет ни одного пулеметного гнезда! — проворчал Блюм. — И это называется — охрана! Дадут мне здесь поесть или старый солдат должен будет жевать 'железный' паек?

— Обед уже несут, сеньор обер-лейтенант! — вскочил с места испанец. — А насчет солдат — я отдам соответствующее распоряжение. Взвода будет достаточно?

— Человек десять будут засыпать мешки, погрузка-разгрузка и укладка — это уже мои, да на постройку пулеметных гнезд надо человек десять… Хватит!

Спустя полчаса работа закипела. Выгрузив из машины винтовки, немцы откинули задний борт и начали укладывать туда набитые землей мешки. Загруженный автомобиль спускался вниз, где мешки разгружались и относились солдатами Блюма к устою. Там начали укладывать вокруг трещины полукруг, поднимая его на высоту до полутора метров. Привезенных саперами мешков могло и не хватить, и Васкес отправил машину в ближайшую деревню, там можно было что-то найти.

В разгар всего этого мероприятия, к зданию караульного помещения подъехала машина, и из неё выбрался худощавый майор. Окинув взглядом суету, он поманил к себе пробегавшего солдата.

— Где капитан Васкес? Срочно его ко мне!

— Слушаюсь!

Запыхавшийся капитан появился через несколько минут.

— Что здесь происходит, Васкес? — с ходу озадачил его прибывший офицер.

— Производим работы по ремонту моста и постройке укреплений… — капитан слегка побаивался своего гостя — тот был из контрразведки и отличался подозрительностью и недоверием ко всему.

— Это я вижу, — кивнул майор. — Но что здесь делают немцы?

— Об их прибытии мне сообщили по телефону часа три назад. Сказали, что они окажут нам помощь.

— Откуда сообщили?

— Из штаба полка.

— Да? И какую же помощь они вам оказали?

— Построили два пулеметных гнезда и установили там пулеметы, которые привезли с собой. Мои солдаты их уже опробовали — все нормально. Расчеты сформированы и заняли эти огневые точки.

— Хм… — майор посмотрел туда, куда указывал Васкес. — Действительно, раньше этих пулеметов у вас не было…

— Гауптман Нойберт обещал вечером доставить ещё три!

— Вот как? А что они делают сейчас?

— Строят укрепления внизу у реки и обкладывают мешками с песком поврежденный устой моста — там обнаружилась трещина. Мои солдаты насыпают мешки, а немцы возят их вниз и там укладывают.

Как раз в это время на площадку вырулил грузовик. Сидевшие в кузове немецкие солдаты откинули задний борт и стали принимать заполненные землей мешки от испанцев.

— Они без оружия, почему?

— Зачем винтовки на инженерных работах? Разве что горных духов отгонять? — позволил себе пошутить Васкес. — Немцы оставили все оружие в караульном помещении… а вот, кстати, и гауптман!

От реки неторопливо поднимался офицер.

Держа в правой руке перчатки, он небрежно похлопывал ими по левой ладони.

— Позовите его сюда! — Майор вытащил из портсигара сигарету и закурил.

Капитан, быстро подойдя к немцу, передал ему приказ майора. Нойберт удивлённо приподнял бровь, но кивнул и повернулся к машине.

Подойдя поближе, он вскинул руку к фуражке.

— Гауптман Карл Нойберт, герр майор!

Испанец подождал, но гауптман так больше ничего и не сказал.

— Майор Фернандес, военная контрразведка. Потрудитесь предъявить ваши документы, герр гауптман!

— Извольте, герр майор, — Нойберт протянул ему свои бумаги. — Здесь есть приказ, предписывающий мне принять меры к усилению обороны моста.

— Кем он подписан?

— Моим командиром — майором фон Витцелем.

— Я не вижу здесь подписи командира полка, являющегося здесь старшим офицером, почему?

— Возможно, герр майор, потому, что наша интендантская служба не подчиняется командованию испанской армии. У меня — свое начальство и я выполняю его приказания.

— Ваши действия не согласованы с контрразведкой, гауптман!

— Это — не мое дело, что-то согласовывать, герр майор. Для этого существуют специально назначенные офицеры. Если вы считаете, что мы вышли за рамки своих полномочий, я готов немедленно отдать команду прекратить все работы и отбыть со своими солдатами в расположение части. Тем более что солнце стоит высоко и мои люди устали… Разумеется, мы не станем демонтировать уже построенные укрепления, но вот пулеметы я буду обязан вернуть на склад. Акт об их приемке командиром роты ещё не составлен и нами не подписан. Без такого документа, я не имею права оставить здесь даже лопату!

Слегка озадаченный таким ответом, контрразведчик призадумался. За его плечом печально вздохнул Васкес.

— А те солдаты, внизу — кто ими руководит?

— Обер-лейтенант Михаэль Блюм. Опытный инженер-строитель.

— Что они там делают?

— Я не специалист… укладывают насыпь, чтобы отвести воду от трещины… кажется так. Впрочем, вы можете спросить его и сами.

— Не нужно… — майор призадумался. — Странно, но я ничего не знаю об этих работах!

— Это вышло случайно, обер-лейтенант осматривал места постройки будущих укреплений и обратил внимание на разрушения, причиненные взрывом. Как немецкий инженер, он не мог пройти мимо!

— Как много времени вам нужно, чтобы закончить эти работы?

— Какие именно, герр майор? Постройку укреплений почти закончили, а насыпь могут выложить и ваши солдаты. Правда, им придется таскать мешки с песком на руках отсюда — внизу только камни, ими мешки не набить. Разумеется, грузовик я заберу с собой — не отправлять же мне солдат пешком? Впрочем, они могут укладывать и камни. Надо будет поинтересоваться у обер-лейтенанта — что он скажет на эту тему? Можно ли вместо песка выложить насыпь камнями?

— Заканчивайте свои работы, гауптман. Постройте солдат вот здесь, — майор ткнул рукой на здание караульного помещения. — Вам всем придется проехать со мной. А ваши бумаги, кроме зольдбуха, пока останутся у меня!

Немец равнодушно пожал плечами.

— Как вам будет угодно, герр майор. В конечном итоге — это не мой объект и мне за него не отвечать. Сеньор капитан, к сожалению, я вынужден просить вас о демонтаже доставленного мною вооружения…

— Как старший по званию и должности, — перебил его контрразведчик, — я эту просьбу выполнять запрещаю! Пулеметы останутся на месте!

— Полагаю, герр майор, — вежливо произнес немец, — вы не откажетесь выписать мне соответствующий документ?

— Хоть два!

— Благодарю вас, герр майор, — наклонил голову гауптман, — мне хватит и одного… Могу ли я отдать приказ своим солдатам?

— Сделайте одолжение! — кивнул Фернандес.

Гауптман отдал честь и резко, как на строевом смотру, повернулся через плечо.

Проводив его взглядом, контрразведчик повернулся к командиру роты.

— Дежурное подразделение — в ружьё! Оружие немцев — ко мне в автомобиль!

Васкес свистнул в свисток, и через несколько мгновений доски крыльца затряслись под ногами выбегающих наружу солдат.

Ещё полминуты — и дежурное отделение выстроилось напротив обоих офицеров.

— Тененте! — Фернандес повернулся к дежурному офицеру. — Пулемет — к мосту! Держать под прицелом выход снизу! Остальным солдатам — в цепь! После того, как грузовик поднимется от реки, перекрыть все возможные пути отступления!

— Сеньор майор… — осмелился вставить несколько слов командир роты. — Это наши союзники… Что будет, если их командование об этом узнает? И потом — я не понимаю, чем вызваны ваши подозрения? Никто из них и не помышлял нанести нам хоть какой-то ущерб! Напротив — они укрепляли наши позиции! Стали бы это делать шпионы республиканцев? Они что — все дружно сошли с ума?

Казалось, контрразведчик на какое-то время заколебался. Но потом он резко развернулся к капитану.

— Вы, кажется, забыли о том, что, согласно инструкции, должны ставить в известность контрразведку о любом! Я подчеркиваю! О любом появлении посторонних людей на объекте!

— Но, связь…

— Не помешала это сделать вашему заместителю! Лейтенант Агирре выполнил это за вас! И поэтому, именно он остается командовать ротой! А вы, Васкес, проследуете со мной! И подробно, в письменном виде, опишете мне каждый шаг этих офицеров. Начиная с момента их появления здесь!

Майор взмахнул рукой, и из здания караульного помещения появился ещё один офицер.

— Лейтенант! Отделение солдат — ко мне!

Топот ног — к мосту уже бежали, вызванные по телефону из казармы, солдаты.

— За мной!

Расстегнув застежку кобуры, контрразведчик решительно зашагал вниз.

А внизу уже заканчивалось сооружение последнего пулеметного гнезда. Немцы, повинуясь командам обер-лейтенанта, уже укладывали верхний слой мешков. Трое из них, сбросив кителя, усердно работая лопатами, заканчивали рыть окоп.

Ведомые майором солдаты, остановились в нескольких шагах.

— Вы будете принимать у нас работу, герр майор? — вежливо поинтересовался Нойберт.

— Кто это, Карл? — проворчал обер-лейтенант. — Тот самый инженер?

— Вы забываетесь, обер-лейтенант! — вспыхнул майор. — Как вы говорите со старшим по званию офицером?!

— Со мною и генерал фон Шоберт разговаривал не таким тоном, герр майор, — также ворчливо ответил Блюм. — А он, как-никак, старше вас. Во всех отношениях! Впрочем, если вам так угодно…

Он принял строевую стойку.

— Обер-лейтенант Михаэль Блюм! Заканчиваем сооружение огневой точки, согласно полученному указанию!

— Не паясничайте, обер-лейтенант… — фамилия командующего легионом всё-таки произвела должное впечатление на испанца. — Вы знакомы с генералом? Лично?

— Он был моим командиром ещё в ту войну… Впрочем, герр майор, вы можете спросить у него сами. Полагаю, он хорошо помнит старину Михеля…

— Будет нужно — спрошу, — сухо ответил майор. — Вы уже закончили?

— Конрад! — немец обернулся к солдатам. — Заканчивайте с окопом — его поправят и без вас!

— Яволь!

И через несколько секунд, быстро набросив кителя, солдаты выстроились перед своим командиром.

— Кругом! К грузовику — марш!

Позвякивая вскинутыми на плечо лопатами, саперы устремились к машине. Из кабины выскочил водитель, быстро откинувший задний борт.

— Стоп!

Фернандес поднял руку. Не обращая внимания на солдат, он легко запрыгнул внутрь машины. Наклонился, изучая пол, ковырнул доски кузова пальцами…

— Чем пахнет у вас в машине, ефрейтор? — повернулся он к водителю. Контрразведчик неплохо говорил по-немецки. Хотя ранее он общался с обоими немецкими офицерами исключительно на испанском языке.

— Бензин протек, герр майор! Из канистры — она осталась наверху!

— Что в ящике?

— Инструменты, герр майор!

— Откройте…

Водитель забрался в кузов, извлек из кармана ключ и отпер висячий замок. Откинул крышку.

— Закрывайте… Почему ящик на замке?

— Воруют, герр майор… местное население…

Фернандес спрыгнул на земли и, не обращая внимания на немецких солдат, направился к устою моста. Оба офицера, переглянувшись, последовали за ним.

Майор обошел вокруг, внимательно разглядывая уложенные в несколько слоев у основания мешки.

— Капрал! Штык!

Чернявый капрал вытащил из ножен плоский штык и протянул его контрразведчику.

— Надеюсь, герр обер-лейтенант, — не оборачиваясь, произнёс майор, — ваше сооружение не рухнет, если я слегка попорчу парочку мешков с землёй?

— Да чего уж… Не стесняйтесь, герр майор! Хотите — мы всю стенку раскидаем? — Вздохнул Блюм. — Не в первый раз…

Испанец шагнул ближе и ткнул штыком в один из мешков…

Ничего не произошло. Из распоротого мешка брызнула струйка песка, ослабевающая по мере того, как мешок терял свою форму.

— Мешки, вообще-то, насыпались вашими солдатами, — заметил негромко Нойберт. — Наши только укладывали здесь то, что им привозили сверху.

— Это такая трудная работа? — майор ткнул штыком ещё в один мешок и сейчас наблюдал за ослабевающей песчаной струйкой.

— Не очень. Если знаешь — как. Обер-лейтенант строил укрепления ещё в ту войну… И восстанавливал многое из разрушенного.

— Хорошо, — Фернандес, не глядя назад, протянул капралу штык. — Мы можем ехать.

Поднявшись наверх, оба немецких офицера с удивлением оглядели площадку перед караульным помещением.

— Герр майор, — повернулся гауптман к контрразведчику, — что-то случилось? Вы ожидаете нападения?

— Разумные меры предосторожности, всего лишь…

— Против нас, как я полагаю? Вы позволите моим людям забрать их оружие?

— Оно у меня в машине.

— Вот как? Вы настолько нам не доверяете? Тогда, — Нойберт расстегнув кобуру, протянул майору свой пистолет, — берите и это. Обер-лейтенант, отдайте герру майору своё оружие.

Фернандес побагровел.

— Я попросил бы вас, майне херрен! Вы не взбалмошная девица, гауптман! Уберите свой пистолет! Садитесь в мой автомобиль! Агирре! Перегрузите винтовки в машину гауптмана! Одного солдата — туда, в качестве сопровождающего. А вас, господа, прошу сесть в мой автомобиль!

— Надеюсь, герр майор, — проворчал Блюм, — я могу хотя бы забрать оттуда свой портфель? Вам предъявить его к досмотру?

— Забирайте.

Спустя пять минут небольшая колонна тронулась в путь. Впереди следовала машина контрразведчика, затем 'мерседес' немцев и грузовик с их солдатами. Замыкал шествие ещё один грузовик, в котором сидело отделение солдат из охраны моста.

Шлагбаум опустился за последней автомашиной, и контрразведчик перестал вертеть головою, осматриваясь по сторонам. Машины прибавили ходу, и вскоре мост исчез за поворотом дороги.

— Герр майор, — нарушил молчание Нойберт. — Быть может, вы всё-таки поясните мне — чем вызваны такие недружественные действия по отношению ко мне и моим солдатам?

— Приказом руководства, гауптман, не более того. Согласно ему, любой человек, появившийся на данном объекте или пытающийся что-либо здесь сделать — должен быть немедленно задержан и препровождён в контрразведку, для выяснения. Любые работы на объекте, проводимые без согласования с контрразведкой — запрещены.

— Но, капитан Васкес…

— Отстранен от командования ротой. Он уже отбыл в штаб. Там ему найдут новое назначение. С учетом всех сложившихся обстоятельств.

— Угу… Ну что ж, будем считать, герр майор, что ему, на какое-то время, повезло…

— Что?!

Вместо ответа, гауптман выбросил вперед руку с зажатым в ней портсигаром. Удар углом портсигара в висок — и водитель навалился грудью на руль. Обратным движением Нойберт оглушил контрразведчика.

Перегнувшись вперед, обер-лейтенант осторожно перехватил руль, а гауптман выбил передачу.

— Иваныч, ручник вытяни! Я отсель не дотянусь! — Блюм повернул руль, удерживая машину на дороге.

— Сей момент, дядь Миш! Готово!

Клюнув носом на колдобине, автомобиль притормозил.

Сиротин (а это был именно он), бросив руль, распахнул свой портфель, а мнимый гауптман вытащил из кобуры оглушенного контрразведчика его пистолет.

— Ну, как там?

— Сейчас… — в руках у старого сапера появился термос. Он что-то с ним сделал. — Готово!

Распахнув двери, оба офицера вышли на дорогу. Следовавшая за ними колонна, по примеру головной машины, остановилась. Из окна 'мерседеса' выглянул водитель.

— Герр гауптман?

— Работайте, Ребров, — по-русски ответил ему Нойберт.

— Ага… — и локоть правой руки водителя тотчас же въехал в горло сопровождающего солдата. Тот захрипел и скорчился на пассажирском сиденье.

Обходя грузовик с солдатами, гауптман еле заметно кивнул. Ответный кивок водителя — и его рука нырнула под сиденье. Мгновением позже оттуда появился пистолет, ещё один и ещё… он стукнул кулаком по кузову и передал туда оружие. Сидевшие там солдаты, сгрудившись у заднего борта, прикрыли внутренности машины от постороннего взора. Один из них, зажав между коленями канистру, потянул за ручку. Скрипнув, канистра распалась надвое, оставив в его руке хитроумно сделанную верхнюю часть, где бултыхалась пара литров бензина. А в нижней части, оставшейся стоять на полу, блеснули металлом гранаты и револьверы.

— Разбирайте оружие, парни!

Тем временем, из остановившегося сзади грузовика выбрались испанские солдаты. Не получая никакого приказа, они, тем не менее, были настороже. И держали оружие под рукой, внимательно поглядывая на стоящие впереди машины. Немецкие солдаты из своей машины не выходили, ожидая приказа своих командиров, и это как-то успокаивало. А оба их офицера, обогнув грузовик, уже подходили к испанцам.

— Эй! — не останавливаясь, крикнул обер-лейтенант, — Держите!

В воздухе мелькнул темный цилиндр — термос.

— Кофе!

И оба офицера рухнули на дорогу.

Бу-бух!

Взрывом опрокинуло первую шеренгу солдат.

Ках! Ках! Ках!

Вскочив на ноги, гауптман выдернул из-за поясного ремня сразу два пистолета. Они у него были заткнуты сзади, за спиною, и ему не пришлось расстегивать для этого кобуру.

Выронил винтовку солдат, схватившись за голову, завертелся на месте второй. Осел, опершись спиною о камень третий…

А от грузовика, держа в руках револьверы и гранаты, уже неслись "немцы"… сухо щелкнули выстрелы, и водитель машины обвис на руле.

— Ты не слишком ему двинул, Иваныч?

Контрразведчик, несмотря на вылитую ему на голову флягу с водой, никак не приходил в себя.

— Да нет… как обычно… должен оклематься! А! Вот, уже и головою затряс! С пробуждением вас, герр майор!

Фернандес открыл глаза и постарался как-то совместить двоящееся перед глазами изображение.

— Что… что происходит?

Вокруг него стояли немецкие солдаты. С винтовками в руках.

— На ногах стоять можете?

Это гауптман. Столь же невозмутимый, как и всегда.

— Что… что здесь происходит?

— Мы решили внести свои коррективы в маршрут. По здравому размышлению, мы с обер-лейтенантом, пришли к выводу, что ничего хорошего в том месте, куда вы нас везёте, ожидать не приходится. Полагаю, что у республиканцев нас встретят гораздо лучше. Да ещё и вас с собою привезём… Как вы думаете, оценят они такой подарок?

На лицах солдат появились ухмылки.

— А где… мои солдаты?

— Трудно сказать… — пожал плечами немец. — Некоторые дают отчет святому Петру, кто-то — возможно и кое-кому другому. Смотря, как себя вели при жизни.

— Понимаю… — Фернандес постарался принять более-менее устойчивое положение, что выходило у него не очень. — Вы проводили разведку моста…

— Нет, герр майор. Мы его взорвали.

— Но — как?!

— А вам не приходило в голову, что часть уложенных у опоры мешков была привезена нами заранее? А ваши солдаты, насыпав песком остальные, любезно обеспечили нам забивку заряда? То, что в машину, на глазах у всех, грузили одни мешки, а вот выгружали — уже совсем другие? Для того и снабдили ваших солдат точно такими же — чтобы никто ничего не заподозрил. Оттого и оружие оставили наверху, чтобы никаких подозрений у охраны не вызывать и укрепления для этого же строили. Кому они будут нужны уже через полчаса? Не подумали об этом, майор? Сочувствую… нет у вас полета творческой мысли…

Солдаты неприлично загоготали.

— Вот как? — грустно усмехнулся майор. — Значит, я не ошибся… Ну что, ж… поздравляю, свою задачу вы выполнили. Но вот поводов для радости у вас, увы, немного…

— С чего бы это вдруг?

— А с того, гауптман, или как вас там, что эта дорога ведет прямо в расположение дивизии 'Литторио'! И свернуть с неё — невозможно! Некуда. Передовые части дивизии уже выдвинулись к мосту! Так что, ваше торжество будет недолгим. Надеюсь, я ещё увижу, как вас всех поставят к стенке! Пусть даже — и с того света!

Лицо майора исказила гримаса, которую, с большой натяжкой, можно было принять за улыбку. Его рука, быстрым незаметным движением, скользнула за отворот мундира…

Ках!

И небольшой браунинг звякнул о камни — Нойберт успел выстрелить первым.

— Вот так, ребята… — гауптман обвел всех взглядом. — Нашумели мы здесь… Чернорубашечники, наверняка, слышали взрыв. Стало быть, уже очень скоро здесь будут их патрули. Надо думать… хорошенько! Товарищ Ракутин, как вы полагаете, в горы мы здесь уйти можем?

— Можем, не вопрос, — пожал плечами Алексей. — Только горы здесь… полоска узенькая — с той стороны дорога идет, та, по которой мы сюда и приехали. Вдоль дороги пройти можно, только ведь итальянцы раньше перешеек перекроют. Если сообразят, конечно.

— Сообразят, — кивнул Нойберт. — Там дураков нет. А в другую сторону?

— Там все хорошо, горы, есть, где спрятаться. Но, как реку переплывём? — Алексей с сомнением посмотрел на бушующую внизу воду. — Мост — он позади остался.

— Уже не остался, — флегматично заметил Дед Миша. — Минут десять ещё ему стоять…

— А не сообразят солдаты-то? — взволнованно спросил кто-то из задних рядов. — Этот-то, как-то ведь допёр? Начнут мешки разбирать…

— Тогда, — сплюнул на камни старый сапер, — раньше рванет. Я и об этом подумал.

— Да и хрен с ним, с мостом! — махнул рукою гауптман. — У нас теперь другая задача есть! Что делать-то будем?

— Оборону надо занимать… — Ракутин осмотрелся по сторонам. — Вон те камни — очень даже подходящие будут.

— И долго мы тут продержимся? — скептически посмотрел по сторонам Нойберт. — М-м-да… Испанцев в грузовике сколько?

— Человек пятнадцать. Да у этого в машине водитель. И в 'мерседесе' один лежит…

— А тащите-ка их сюда!

Вылетевший из-за поворота 'Ансальдо' притормозил, чтобы не налететь на стоящий поперек дороги автомобиль. Лязгнул люк, и из танка выглянул офицер. Позади 'мерседеса', накренившись на бок, стоял ещё и грузовик — проехать, не убрав с дороги автомашины, было невозможно. А где-то впереди пощелкивали выстрелы…

— Лейтенант! — со стороны следовавших за танком машин подбежал ещё один офицер. — В чем дело?

— Дорога забита машинами… и впереди кто-то стреляет. Так что, дружище, выгружайтесь! Дальше пойдем ножками!

'Мерседес' удалось отодвинуть в сторону, а вот грузовик пришлось спихнуть в обрыв, убрать его с дороги было невозможно. Из пробитого радиатора вытекала вода — мотору конец, своим ходом машина никуда уже не пойдёт. Так что других вариантов попросту не имелось.

Поворот — и скала слева отступила в сторону. Стало видно место боя.

Залегшие в камнях солдаты изредка постреливали в сторону гор, откуда по ним огрызались неведомые противники. На глазах у всех, один из солдат выронил винтовку и скрючился на земле. Его тотчас же оттащили в укрытие и стали перевязывать. Несколько тел в испанской и немецкой форме лежали около дороги. Уткнувшись радиатором в камень, стоял ещё один грузовик. Неподалеку от него виднелась легковая машина с распахнутыми дверцами.

Увидев танк, из-за укрытия выбрался один из солдат. Размахивая руками, он попытался остановить боевую машину.

— Что случилось, капрал? — выглянул из люка офицер.

— Сеньор тененте! Мы сопровождали майора Фернандеса! И немцев, которые ехали следом за ним. А вот оттуда нас обстреляли! Пулемёт! И ещё несколько человек — с винтовками! И спереди — тоже кто-то стрелял! Мы заняли оборону!

— Где майор?

— Убит… и немцам — тоже досталось. Обоих офицеров — наповал, они с майором вместе ехали. Да и солдаты их… пулемет прямо по кузову ударил. Почти все там и полегли, а тех, кто выскочить успел, уже на дороге добили.

— Кто на вас напал?

— Мы не видели, сеньор… Только выстрелы.

— Куда они ушли?

— Туда! — махнул рукою в сторону гор испанец. Его мундир был изорван и окровавлен, по-видимому, капралу тоже досталось.

Рассыпаясь цепью, от машин бежали солдаты. Миновав залегших в камнях испанцев, они сноровисто двинулись к горам.

Хлопок!

Кто-то, скрывавшийся в камнях, бросил гранату, и она взорвалась перед наступающими солдатами. Метнувшийся в сторону солдат поймал на бегу пулю и рухнул на землю.

Цепь немедленно залегла.

Затрещали выстрелы.

— Где тело майора?

— Вон там он лежит, сеньор тененте! И немцы… оба их офицера.

— Сколько вас осталось?

— Пять человек. И раненые есть…

— Тащите их к тому грузовику — вас отвезут в госпиталь! Я дам указание…

— Слушаюсь, сеньор тененте! — обрадовано выкрикнул капрал. Он поспешил к своим, на бегу что-то выкрикивая. Довольные таким исходом дела испанцы, таща за собою своих раненых, бегом бросились к указанной машине. Один из них щеголял забинтованной головой — повязка скрывала всю нижнюю часть лица. 'Не повезло парню, — подумал танкист, — шрам по всей морде, он, похоже, заработал… А здорово, однако, их пощипали! Капрал, хоть и не молод, старый, видать, служака, тоже выглядит изрядно растерянным. Да и то… здесь только на виду лежат почти два десятка человек — представляю, что тут творилось совсем недавно! Полковник теперь будет недоволен — майор, просивший встретить машины, погиб. Наверняка, Фернандес что-то чувствовал, неспроста же он нам звонил…'

По открытому люку лязгнула пуля, и мысли офицера тотчас же приняли совсем другое направление.

— Джузеппе! — толкнул он механика-водителя. — Давай-ка объедем вон ту кучку камней. Пехота залегла, надо немного пострелять из пулемета по снайперам красных. Иначе эти засранцы, прячущиеся от их выстрелов, так и будут оскорблять небеса, показывая им далеко не лучшие части своих тел!

Лежащий за камнями Левашов, проводив глазами отъезжающий автомобиль, удовлетворенно вздохнул. Всё — ребята вырвались! Уж этот-то мужик их из вражеского тыла выведет! Сразу видно — опытный боец, такого на мякине не проведёшь! Поди, не первый год с немцами, да испанцами общается, вон, как по-ихнему чешет! А как он ихнего майора вокруг пальца обвел — тот сам все и выложил сгоряча, не стерпел, гордец, обиды такой! Хороши бы мы были, выехав во всей красе, навстречу итальянским танкам!

Однако же, пора и нам отсюда ноги делать, вон как раз такой железный сундук сюда и чешет!

— Ленька! — Гаркнул он во всё горло, лежащему поблизости, Никифорову. — Пора уходить!

— Иди…

— Ты чего? — скрываясь за камнями, Левашов подобрался ближе.

— Иди, Саня… — Ленька, разрывая зубами упаковку бинта, перетягивал себе ногу. — Иди… не могу я… здесь останусь. А ты — иди!

— Вместе пойдём! Я тебя понесу!

— Не дойдём. До скал — ещё метров триста. Не дотащишь ты меня ползком. А встанешь — танк подстрелит.

Над головою свистнули пули — подошедший к краю дороги танк открыл стрельбу из пулемета.

— Уходи! — толкнул Левашова раненый. — Промедлишь — оба зазря тут ляжем!

К своим группа вышла через четыре дня. Ракутин еле добрался тогда до кровати и отвалился в тяжелом забытьи. А проснувшись, товарища Александра больше не обнаружил. Хотя точно помнил, что тот укладывался на ночлег в соседней комнате. Ничем не помог и дед Миша. Тот и вовсе сидел сычом в своём доме и никуда не выходил.

А потом… потом противник все-таки прорвал фронт. Не помог и вовремя подорванный мост. В завязавшейся суматохе отступления их разбросало во все стороны. Он никогда более не встретил и Левашова с Никифоровым — к своим они так и не вышли…

Уцелел ли старый сапер в этой суматохе? Кто знает…

Встряхнув головою, Ракутин оборвал свои воспоминания.

— Можно, конечно, и в тыл к немцам, товарищ полковой комиссар. Так серьезно, как раньше, мы здесь не подготовимся, но хоть что-то сделаем.

— Если помощь какая-то потребуется — всё, что в моих силах!

— Немецкие грузовики — пару штук. Форма ихняя — хотя бы несколько человек одеть. Будет офицерская — вообще хорошо, сам и надену. Язык я знаю и какого-нибудь капрала или унтера — на место поставить смогу. Каски немецкие, плащ-палатки… Винтовки ихние имеем, пулемет… ещё бы парочку, а?

— Это найдём.

— Так, собственно говоря, и всё, товарищ полковой комиссар. Линию фронта постараемся пересечь ночью — там все кошки серы. Особенно, если вы поможете, чтобы наши поверх голов постреляли. А там… там видно будет, как всё выйдет. До места доберемся и уже оттуда плясать станем. А назад как выходить?

— Я вам радиста дам. С рацией. Будет у вас связь. Не самая, конечно, надежная связь… но, больше ничего вообще нет. Где-то там бродят остатки наших частей, авиация об этом не раз докладывала. Посмотрите, если возможно — присоединяйте их к себе. Для всех лучше будет. Соответствующий документ — напишу сегодня же, так что с этой стороны вопросов не возникнет. Патронов, гранат — этого подбросим, для такого дела наскребём.

Комиссар встал, отряхнул брюки. Поднялся и Алексей.

— Ну, капитан! — протянул руку особист. — Готовься! Всё, что просил — постараюсь к утру обеспечить. День на подготовку — хватит?

— Должно хватить.

— Тогда — до встречи!

Проводив глазами удаляющиеся машины, Ракутин вновь присел на место и поднял кружку с уже остывшим чаем. Да-а-а… задал особист задачку! Тут не Испания, такой поддержки, как там, за спиною нет! Хотя… тут всё-таки своя страна и люди в ней — тоже свои. А вот это — уже хорошо! Нет тут у немцев поддержки! Совсем некстати вспомнился тот самый 'куркуль', о котором рассказывал Хромлюк, и настроение сразу испортилось. Вот ведь тип какой оказался, а нормальным человеком же прикидывался!

— Старшина!

— Я, товарищ капитан!

— Вы присаживайтесь. Разговор у меня к вам есть.

Тот, не чинясь, спокойно уселся напротив и выжидательно посмотрел на капитана.

— Тут вот какое дело, товарищ Хромлюк… задача у нас новая появилась…

— Сызнова новая, товарищ капитан? Да, сколько ж…

— Новая, старшина. Своих выручать надо. Тех, что в тылу немецком остались.

— Ну, раз надо… — вздохнул тот. — Оно, конечно… негоже своих-то бросать. Когда пойдём?

— Думаю, завтра в ночь. Если опять чего-нибудь не переиначат.

— Это — могут. Оченно даже запросто!

— Ну да. Пойдем под видом немцев. Во всяком случае — сначала. Надо отобрать для этого бойцов посмышленее. Белявых каких, чтобы издали на фашистов смахивали. Винтовки немецкие собрать — их у нас прилично быть должно. Патроны к ним, пулеметы, опять же — немецкие. Каски ихние и плащ-палатки — полковой комиссар обещал достать.

— Плащ-палатки — и у меня есть. Немного, но на такое дело хватит.

— Это — откуда же?

— Так старшина я, товарищ капитан, али хто? Должен я всегда чуток вперед заглядывать! Вот вы же и скажете — Хромлюк, обеспечь! И где я это возьму, ежели заранее об том не помыслю?

— Уел! — рассмеялся капитан. — Наш старшина, тот, что на заставе был, так и говорил — командовать всякий может! А вот обеспечить ту команду всем потребным — призвание надобно иметь!

— Так я и говорю, товарищ капитан — правильный у вас там старшина имелся!

— Ладно, — отсмеявшись, Алексей покачал головой. — Словом, приступайте, старшина. А я с командирами переговорю, надобно будет с собою взять таких, чтобы не растерялись в тылу-то вражеском. Да, ефрейтора Межуева не забудьте — классный пулеметчик!

Воспоминание о ефрейторе, натолкнуло Ракутина ещё на одну мысль.

— Схожу-ка я, лейтенанта проведаю…

— Это того, товарищ капитан, что с пулеметом-то?

— Ну да, его.

— Крепкий мужик! Эту шатию-братию, что нам прокурорские подсуропили, он в оборот правильно взял! Службу знает…