Сойдя с поезда, Джек сначала убедилась, что Кэссиди не было поблизости, потом сделала два звонка. Один – по тому номеру, который продиктовал ей Бао.

– Я бы хотела переговорить с Куангом, – проговорила Джек, когда ее поприветствовал высокий мужской голос. Бао сказал, что этот тип «работал на них всех». А это значило, что в его обязанности, скорее всего, входило выискивать и подбирать подходящих девушек. На жаргоне торговцев живым товаром – «зрачок».

– Кто это?

– Меня зовут Джек Норрис. Один мой друг из Индии сказал, что Вы можете связать меня с человеком, который занимается экспортом. А именно перевозками товаров… одноразового использования, – ответила она.

После недолгой паузы мужчина назвал Джек адрес и сказал, что ее будут ждать там в шесть вечера.

Потом она позвонила Драшеву и сообщила, что след Оуэнса привел ее в Сайгон.

– Единственный шанс его перехватить тут – это встретиться с большой шишкой твоего бизнеса, так что мне нужны координаты. Свяжись с кем угодно из своих людей в Бомбее и дай мне номер, который я могу, в свою очередь, дать им.

Драшев продиктовал ей номер и назвал погоняло своего человека – Биг Бен.

Индия была очень важным деловым узлом в этом бизнесе. Каждый, кто занимался торговлей живым товаром всерьез, имел там своего представителя, который следил за успешным ходом сделок купли-продажи. Именно это было общим у Драшева и вьетнамцев, связанных с Оуэнсом. В последние годы русские установили тесные контакты с несколькими цепочками контрабандистов товаров с маркировкой «Ж», девочки из Вьетнама продавались по всем континентам. В Восточной Европе они были экзотикой, и на них можно было заработать больше, чем на местном рынке. В то время как славянские девочки пользовались спросом в Азии.

Сославшись на деловые связи в Бомбее, Джек могла войти в доверие к этим уродам, не упоминая имени Драшева.

До назначенного времени у нее оставалось пара свободных часов, так что Джек решила привести себя в порядок перед встречей, чтобы как потенциальный покупатель выглядеть достаточно презентабельно. Она зашла в пару магазинов в Сайгоне и купила чистую одежду, потом перекусила в одном из ресторанчиков в центре.

Адрес бара, продиктованный Куангом, был ей не знаком, поэтому Джек взяла такси, на месте она была ровно в шесть.

Включая бармена, внутри было всего восемь человек: семеро местных и один индус. Никто из них не подошел к Джек сразу, поэтому она села в отдалении и заказала виски.

Спустя несколько минут молодой вьетнамец, который сидел за одним столиком с индусом, поднялся и подошел к ней.

– Джек? – спросил он.

– Верно.

– Я Куанг. Присаживайтесь к нам.

Она села напротив Куанга, слева от индуса. Он не торопился представиться.

В последние годы Джек немало повидала уголовников и других дегенератов, и она прекрасно знала, что, если уж решился жить с волками, нужно быть готовым перестраивать свое горло для волчьего воя. А еще быть готовым к тому, что это горло могут захотеть перегрызть.

Но всякий раз, сталкиваясь с торговцами живым товаром, Джек старалась устраниться как можно скорее. Ее мучило отвращение к ним и еще большее к себе самой, потому что была бессильна что-либо изменить. В большинстве стран против тех ужасов, которым подвергались попавшие в лапы барыг женщины и дети, не делалось практически ничего.

И, что выводило Джек из себя, влиятельные люди, которые позволяли себе закрывать на это глаза, – эти заботливые отцы и любящие мужья при свете дня – под покровом ночи сами торговали человеческими душами.

Продажа людей в сексуальное рабство – слишком выгодное дело, которое им, конечно же, не хотелось закрывать, ведь спрос был неизменно высок. В странах-потребителях, куда направлялся основной нелегальный поток, готовы были платить огромные деньги за новые изощренные способы вернуть адреналин в испорченную застоявшуюся кровь скучающих толстосумов. Для кого-то из них совершение очередной покупки было единственным источником извращенного наслаждения. У этих отожравшихся закомплексованных мерзавцев было достаточно денег, чтобы без малейшего сомнения или сожаления воплощать любые свои фантазии и вымещать подавляемые эмоции.

Может быть, Джек и работала на самых грязных и презираемых людей, но до того, чтобы помогать торговцам живым товаром, она не опускалась никогда. Ведь она знала, что это такое. Когда дело касалось женских или детских судеб, Джек не волновала ее собственная.

И она, не задумываясь, принимала удар, в случаях, когда требовалось постоять за слабого, предотвратив насилие над детьми или поругание чести женщин. Она принимала удар, и благодаря этому чувствовала, что кому-то в мире не все равно.

Ее тошнило от мысли о необходимости высидеть вечер в проклятом баре, чтобы втереться в доверие к этим мерзавцам. Джек с трудом удерживала себя от того, чтобы немедленно выхватить свой М-1911 и всадить по пуле в гнилые головы этих типов, даже несмотря на то, что сама она тогда и шага к выходу ступить бы не успела.

На то, чтобы сохранять ледяное спокойствие и полный самоконтроль, уходило слишком много сил, и моральных, и физических.

Не было смысла показывать этим людям портрет Оуэнса и спрашивать, знают ли они его. Они не только сделали бы все возможное, чтобы защитить своего щедрого клиента, но и, скорее всего, убили бы Джек, чтобы обезопасить себя. Ни одна живая душа не осмелилась бы спрашивать их об их покупателях. Если такие и находились, то рассказать об этом они никому уже не могли.

Не было смысла и сливать, в обмен на сведения об Оуэнсе, информацию о федералах, работавших под прикрытием. Джек не могла подставить приличных людей, которым было не все равно, которые готовы были что-то сделать против этих монстров. А те растерзали бы агентов Бюро. Предатель, как его ни назови, всегда предатель. Конечно, торгаши сделали бы вид, что предельно заинтересованы и, в конце концов, пошли бы на сделку, но… получив желаемое, тут же избавились бы от Джек, чтобы она не заложила их тому, кто заплатил бы больше.

– Чем я могу Вам помочь, мисс Норрис? – спросил индус, без стеснения изучая ее сальным взглядом.

– Проверьте мои связи в Бомбее, – она не могла сослаться на Драшева, ведь когда-то и этих торговцев могли накрыть. И хотя судьба проклятого русского ее нимало не волновала, подставить его значило рисковать собственной головой.

– Никаких проблем, – индус вбил номер, который она ему дала, в свой сотовый.

– Спроси Биг Бена, – сказала Джек.

– Ах, да. Биг Бена, – осторожно повторил он.

Джек знала, что, стоило ей выйти за порог, этот тип приказал бы своему представителю в Бомбее проверить ее связи.

– А еще за меня может поручиться Бао, – прибавила она.

Индус покивал и убрал телефон в карман.

– Почему же ты заинтересована работать с нами, если у тебя уже есть продавец?

– Хотим расширить сферу влияния, найти новую клиентуру, – ответила Джек, старательно поддерживая будничный тон.

– В каком смысле, расширить сферу влияния?

– Мы хотели бы не только продолжать массовые поставки для широкого потребителя и обеспечивать старых клиентов, но и найти новых. Которым нужен индивидуальный подход и одноразовый товар, – она старалась произнести это как можно более отстраненно и профессионально, и не прерывала визуального контакта с собеседником. Но, дьявол, кто бы знал, как она ненавидела то, чем занимался этот тип. А главное, ее выводил из себя тот факт, что приходилось так выражаться при нем о женщинах. Она набрала в рот крепкого виски, точно это помогло бы отмыть рот от того, что она только что проговорила.

– А насколько хорошо Вы знаете своих клиентов, мисс Норрис? – спросил индус.

– Это отнюдь не большой круг. Достаточно хорошо, чтобы с уверенностью сказать, что они не испарятся. Мы не в меньшей мере беспокоимся за вопросы анонимности и безопасности, чем вы.

Хотя и непросто было отследить, на какую именно цепь работали женщины, вероятность все же была. Снимать их для промо-видео было небезопасно. Любой интернет-дрочер может просматривать записи или «прямое включение» по сети. Иными словами, существовал риск, что в каком-то видео можно было не только полюбоваться на девушек в действии, но и увидеть их лица или лица их хозяев. И если кого-то из потенциальных клиентов, с их немыслимыми намерениями, ловили, всегда оставался шанс, что ради спасения собственной шкуры эти извращенцы готовы были выдать кого угодно.

– Я ознакомлюсь с Вашими рекомендациями, – проговорил индус, похоже, вполне удовлетворенный ее ответом. – Если все сходится, можно будет продолжить этот разговор в более приватной обстановке. Обсудим дела за ужином. И я представлю Вас нужному человеку.

– Звучит чудесно.

– Тогда давайте встретимся здесь же завтра. В три, – не сказав больше ни слова, мужчина поднялся и удалился. Джек надеялась на то, что Драшев успел приказать своим людям в Бомбее замолвить за нее словечко. Любая ошибка или нестыковка означала, что дальше – только тишина. Причем, или с их стороны, или с ее. В последнем случае – вечная тишина.

Джек поблагодарила Куанга за помощь и вышла из бара практически сразу за индусом. Она видела, как тот направился прочь, вниз по улице, пешком. Из дверей соседнего кафе вышла Кэссиди и, опередив Джек, села индусу на хвост. Шла она достаточно резво. Твою мать.

Джек, ускорив шаг, последовала за ними. Она догнала Кэссиди как раз в тот момент, когда та коснулась плеча индуса и заговорила с ним. Какого черта она делает?

– Простите, мне сказали…

– Да здесь я, – оборвала ее Джек, хватая за талию и поворачивая к себе, так, чтобы индус не видел лица Кэссиди. – задержалась на встрече, – прибавила Джек, умоляющим взглядом призывая подыграть ей.

Она могла себе представить, каким странным все это должно было показаться со стороны Кэссиди, но выбора не оставалось. Похоже, они снова шли по одним и тем же следам. И хотя в их профессии мужчины явно обладали определенными преимуществами, в последние годы среди оперативниц появлялось все больше представительниц прекрасного пола: они вызывали меньше подозрений.

Но никоим образом нельзя было убедить этих чертей, что в один и тот же день две миловидные женщины, выступающие как покупатели, могли выйти на контакт с целью расширить свой бизнес. Самое ужасное было то, что одна из них совершенно не подходила на роль.

Монтгомери Пирс что ума лишился? Неужели, ему могло прийти в голову, что Кэссиди это по силам? Ее прикрытие было бы мгновенно раскрыто из-за одной только ее внешности, ведь для этих мерзавцев она была самым лакомым кусочком. Если сейчас она не подыграет мне, нас обеих пристрелят в следующие пару минут.

Кэссиди несколько секунд смотрела ей в глаза изучающим и настороженным взглядом, потом ухмыльнулась и обняла за талию.

– Я только хотела спросить этого джентльмена, не видел ли он, как ты выходила.

– Все, с делами на сегодня покончено, – сказала Джек, ослепительно улыбаясь в ответ.

– Ненавижу, когда ты куда-то уходишь без меня, – Кэссиди повернулась к индусу.

– Наверное, я должна представиться.

Она нарочно меня на прочность проверяет?

Индус, не дыша, открыто пялился на Кэссиди. Выражение у него на лице было такое же блаженное, как у младенца, впервые увидевшего диснеевский мультик. Джек готова была ему глаза выколоть.

– Это твоя? – спросил он у Джек.

– Да, – ответила Кэссиди, подарив Джек взгляд полный обожания.

– И только моя, – добавила та, встретившись глазами с индусом. Она смотрела пристально, нахмурившись, надеясь, что полная серьезность могла помочь поставить Кэссиди в статус абсолютной недоступной.

– Ну и привычка – брать своих женщин в деловые поездки, – ухмыльнулся индус.

– Женщин? – уточнила Кэссиди. В голосе ее отчетливо звучала ревность. – Нет никаких других женщин. И почему бы мне тоже не поехать? Я единственная в семье обожаю шоппинг и только мне под силу отличить, какая из подделок Gucci выглядит ближе к оригиналу.

Индус ошеломленно переводил взгляд с одной на другую. Джек не могла понять, купился он или нет.

– Как… современно, – выдавил он, наконец.

Индус беззастенчиво оглядывал Кэссиди с ног до головы, буквально, пожирая глазами.

– Тогда очень жаль, что Вас сегодня не было, – сказал он Кэссиди, – может быть, завтра присоединитесь к нам. Всегда приятно находиться в окружении таких красоток.

– Давайте обсудим это как-нибудь потом, – проговорила Джек, обращаясь подчеркнуто к Кэссиди, и только к ней. – Мне кажется, тебе еще много подарков за сегодня-завтра предстоит купить.

– Хм, я вовсе не хотела путаться у тебя под ногами, – ответила Кэссиди, умильно надув губки, – просто хотела познакомиться с твоими партнерами.

Она повернулась к индусу.

– Убедиться хотела, что они все напрочь лишены мужского обаяния и ровно настолько скучны, насколько ты описывала, – она подмигнула Джек.

– Ревнует, значит любит, – сказала Джек, крепче сжимая Кэссиди, – она меня на коротком поводке держит.

Индус рассмеялся и прошел к своей машине, ярко-салатовый Matiz стоял в паре шагов у тротуара. Джек запомнила номер. По внимательному взгляду Кэссиди она поняла, что та сделала то же самое.

Как только мужчина удалился, Рысь повернулась к Джек, но руку ее не убрала.

– Нам нужно было что-то обсудить, милая?

Джек отступила на пару шагов, освобождаясь из объятий.

– Что ты тут делаешь?

Правильно, держи резкий оскорбительный тон, и все обойдется.

– Я кое-кого искала, – ответила Кэссиди кратко и, как всегда, по существу. – Причем, не тебя.

– Хм, какое совпадение, – сказала Джек, прекрасно сознавая, как безумно это прозвучало. Впрочем, оставалось только смириться с тем, что все вокруг превратилось в театр абсурда.

Кэссиди окинула ее взглядом, полным подозрения.

– Думаю, мы можем продолжать торчать тут и пытаться навешать друг другу вьетнамской лапши на уши, но, если честно, мне просто некогда выдумывать для тебя красивую историю. Так что и ты – карты на стол.

Джек силилась скрыть изумление, но сомневалась, что у нее могло получиться: она буквально слышала, как ее челюсть шлепнулась на асфальт.

– Зачем еще? Что ты имеешь в виду, ...Лорен?

– Джек, я знаю, что ты агент ФБР под прикрытием. И знаю, что мы преследуем одного и того же человека.

Джек испытала такое облегчение, услышав, как именно Кэссиди воспринимала происходящее, что едва не пустилась в пляс от радости. Получается, ОЭН тоже знали об участии Бюро и ввели Кэссиди в курс дела. Конечно, все сходилось. И с чего бы им не знать? И все остальное им тоже было известно.

Мрачная, но исполненная гордости, Джек теперь осознавала, что ей все же удалось исчезнуть с радаров ОЭН.

– Допустим, что так и есть, – серьезно сказала Джек. – А ты-то на кого работаешь?

Я должна это услышать. Неужели, Кэссиди нарушит прикрытие и скажет об ОЭН? Кэссиди была молода, но отнюдь не глупа.

– Мозги. Разведка, – ответила она.

– ЦРУ?

– Типа того.

– Это еще как понимать? – не прекращала давить Джек.

– Так, что это к делу не относится. Какая разница, на кого я работаю? – агрессивно спросила Кэссиди. – Главное,  чтобы подобраться к Оуэнсу, мы используем одних и тех же людей.

– И что же, неужели у этих самых «мозгов разведки» получше тебя никого не нашлось? – выдала Джек, недолго думая. С каждой минутой она все больше переживала за то, как ОЭН могли так подставить Кэссиди, поручив ей это сверхопасное задание.

– Что ты этим, черт возьми, хочешь сказать? – спросила та, явно обиженная ее замечанием.

– Нет, ты неправильно меня поняла. Я уверена, что ты отлично справляешься со своей работой, но под описание потенциального покупателя категорически не подходишь. Наоборот, ты женщина как раз того типа, который им нужнее всего.

– Чтоб ты знала, я не вчера родилась, – процедила Кэссиди сквозь зубы, не скрывая раздражения. – И я, блин, в курсе, как они меня воспринимают, поэтому хотела оставаться невидимкой и наблюдать.

– И, конечно, полагала, что никто не придал бы значения тому, что ты спрашивала у барыг, где найти Оуэнса?

– Давай-ка я тебе скажу одну вещь на чистоту, – Кэссиди была так рассержена, что буквально выкрикнула эту фразу, невзирая на присуствие посторонних. Осознав свою ошибку, Рысь продолжила злобным шепотом: – Не хватало мне еще, чтобы какие-то псы из Бюро говорили мне, как вести себя на задании. Я прошла достаточно серьезное обучение, чтобы знать, на что способна. И исполнять приказы, если велели не высовываться.

В кои-то веки Монтгомери Пирс где-то что-то сделал правильно, подумала Джек. Ей слишком хорошо было известно, что ОЭН всегда ставили выполнение задания и безопасность организации превыше всего. Даже жизни и рассудка своих оперативников.

И она являлась живым тому примером. И вот ведь парадокс – она была из тех, кого бросили умирать. А все, что Пирс сказал бы, узнай он, что ей удалось уйти, сводилось бы к приказу вернуться в штаб-квартиру, подлечиться и как можно скорее возвращаться к работе. Уже на следующий день она была бы на новом задании.

– Я и не собиралась его допрашивать, – сказала Кэссиди, точно оправдываясь перед Джек, когда та уже успела это заподозрить. – Я просто хотела посадить ему жучок, чтобы проследить, не приведет ли он меня к Оуэнсу.

– С чего ты взяла, что он знает Оуэнса?

– Потому что один водила высадил его здесь, а этот индус тут ждал, – решилась доложить Кэссиди, с готовностью подтверждая, что напала на след нужных людей. – И я прекрасно понимаю, что завтра ты собралась снова с ним встретиться.

– Ага, похоже на то.

– Тогда бери меня с собой, – потребовала Кэссиди.

– С ума сошла? Ты что, правда, думаешь, что я стала бы работать над этим вместе с тобой?

Кэссиди посмортела на нее с искренним изумлением.

– Но я же только что дала тебе зацепку на Оуэнса.

– Да никогда, – отрезала Джек.

– Тогда я иду одна.

– А это уже неисполнение приказа, – Джек надеялась, что это могло сработать.

– Невелика разница.

– В каком это смысле?

– Чертов индус же пригласил меня, значит, я иду, – провозгласила Кэссиди.

– Но он же думает, что ты со мной.

– Ну да. Вот я и буду с тобой. Конечно, если ты меня не представишь, мы обе будем выглядеть крайне подозрительно. А это ни тебе, ни мне не нужно.

Наглое выражение лица Кэссиди окончательно рассердило Джек. Они буравили друг друга злобными взглядами.

– Это шантаж.

– Ой, правда? Но почему-то мне совсем не стыдно.

– Почему ты так нацелена идти? – спросила Джек. – Ты же можешь отследить перемещения его машины, когда он покинет бар.

Кэссиди ударила себя ладонью по лбу.

– О, как здорово придумано! Как же я сама-то не догадалась? – в ее голосе звенел сарказм. – Я же понятия не имею, планирует ли он еще когда-либо встретиться с Оуэнсом, или нет... Вот почему! Машину его я отслежу в любом случае, но мне нужна еще информация. И как можно скорее.

Джек в отчаянии схватилась за голову, запустив пальцы в волосы и сжав кулаки. Ситуация выходила из-под контроля. Работать вместе с оперативницей ОЭН ради получения выхода на заказанного человека... Это граничило с безумием. А что потом? Джек не собиралась сидеть сложа руки, так просто отдавая Оуэнса. Но и позволить Кэссиди довести до того, чтобы их обеих пристрелили, Джек тоже не могла. Неужели Кэссиди, и правда, собиралась рисковать жизнями их обеих. Нет. Она рассчитывает на то, что я подпишусь на этот абсурдный план. И, черт ее подери, все ведь выйдет, как она хочет. У меня нет выбора.

Знай Джек заранее, что приняв заказ Драшева, оказалась бы в таком отчаянном положении, она ни за что бы не согласилась. В сложившейся ситуации она была вынуждена бороться со своими эмоциями. Здесь были и вожделение, и страсть, от которых Джек силилась избавиться. И чувство ответственности, и желание защитить. И, самое главное, привязанность к другому человеку. Все это уже подвело ее однажды, Джек поклялась себе больше никогда подобного не допускать.

Она посмотрела на Кэссиди.

– Отлично. Но мы все будем делать так, как скажу я.