— Я люблю Эрвина, — повторила Мелия. Это было похоже на заклинание, которым она стремилась вернуть свои силы.

Но уже знала: любовь — еще не все для совместной жизни. Безусловно, теперь она уже не та неискушенная, боязливая девочка, какой была три года назад. Теперь лучше разбирается в жизни, однако рассудком понимает правоту матери Эрвина. Выйдя за него, она разрушит жизнь, к которой его готовили с детства. Мелия не хочет стать иной, не вправе она переделывать и Эрвина.

— Верю, что вы любите сына, — с неподдельной искренностью промолвила миссис Хилмэн.

— Он меня тоже любит! — расправив плечи и подняв голову, с вызовом прибавила Мелия. Не хотелось сдаваться. — Мы еще что-нибудь придумаем и найдем выход.

— Я в этом уверена, дорогая. — Губы Дороти Хилмэн сложились в грустную улыбку, не подходящую к словам. — И вы совершенно правы, что собираетесь все обсудить с Эрвином заранее, чтобы после свадьбы не возникало неожиданных проблем.

Она расправила невидимую складочку на дорогой жемчужно-серой юбке, превращаясь из разгневанной женщины опять в чопорную даму.

— Поверьте, Мелия, я ничего не имею против вас лично. Когда вы приняли решение расстаться с моим сыном, я спрашивала себя, не имеет ли к этому отношения наша маленькая беседа. Не скрою, я не раз пожалела о своих словах. Я вовсе не хотела вас обидеть и потому прошу меня простить.

— Тогда вы на многое открыли мне глаза. Я стала смотреть на жизнь более реально, — не могла не признать Мелия.

— Не хочу показаться въедливой старухой, но очень надеюсь, что вы поймете меня. — Дороти вздохнула. — Я ведь тоже люблю Эрвина. Господь наградил меня особой семьей. Но как и у любой матери, моя единственная забота — это счастье детей. Я уверена, что и ваши родители желают вам только счастья, не так ли?

Разговор становился все более тягостным. Мелия уже не вслушивалась в слова Дороти, испытывая желание поскорее уйти. Хотелось немедленно поговорить с Эрвином. Хотелось, чтобы он посмотрел в глаза, обнял сильными руками, и тогда сомнения оставили бы ее. Но в глубине души Мелия понимала: внутренне она опять решила, что совместная жизнь невозможна.

Встала и протянула миссис Хилмэн руку.

— Благодарю за искренность, миссис Хилмэн. Не скрою, приятнее было бы услышать совсем иное, но я пришла за правдой. Я знаю, что и вам непросто разговаривать со мной. Но нас связывает одно — любовь к вашему сыну. Без вашей любви и забот он не стал бы таким, каков есть. Вы можете им гордиться.

Дороти растроганно пожала руку девушки.

— Я не забуду ваших слов, Мелия. Будем держать связь, хорошо?

— Хорошо, миссис Хилмэн, — кивнула та.

Дороти проводила девушку до дверей и вышла на подъездную дорожку. Отъезжая, Мелия увидела, что Дороти все стоит на пороге с задумчивым и обеспокоенным лицом.

Как обычно по воскресеньям родители ждали Мелию на обед. Но девушке нужно было спокойно разобраться в своих чувствах, и она свернула на набережную. Припарковав машину, медленно побрела к пристани. Ветер принес с залива запах соли и морской свежести. Можно ли успокоить израненную душу здесь, на этом месте, где она провела столько счастливых часов?

Мелия не знала, сколько просидела на скамейке, глядя на воду и плясавшие у причала лодки. День выдался пасмурный — как раз под стать настроению.

Потом встала и побрела вдоль набережной, перебирая в памяти разговор с матерью Эрвина. Вскоре, почувствовав, что не может прийти ни к какому решению, Мелия ускорила шаги. Нужно поговорить с Эрвином, и как можно скорее!

Зашла в телефонную будку и набрала его домашний номер.

— Ну, наконец-то! Где ты пропадала? Я звоню тебе каждые пятнадцать минут. У меня грандиозные новости!

— Я ездила по делу, — уклончиво ответила она, не желая пока вдаваться в подробности. Эрвин не заметил неискренности — так был взволнован! — Что у тебя стряслось?

— Встретимся у гребного причала, тогда скажу. Погуляем по набережной или зайдем в рыбный ресторанчик. Ты чем-то расстроена?

— Надо поговорить.

— Хорошо, детка. — В его голосе появились заботливые нотки. — Мне заехать за тобой? Нет? Ну тогда встречаемся через полчаса на нашем месте, идет?

Как странно, подумала Мелия, что Эрвин может оставаться таким счастливым, когда весь мир опять рассыпается на куски. Не выходя из будки, она позвонила матери и сказала, что не придет обедать. Вероника тотчас же поняла: что-то случилось. Придется ситуацию объяснить чуть позже.

Мелия не видела Эрвина со вчерашнего дня и считала минуты до встречи. Неужели она сможет жить без него?

Молодой человек уже ждал. Увидев любимую, побежал навстречу, поднял на руки и закружил. В кольце объятий Мелия ощутила уют и тепло. Вместе с ним она чувствовала себя в полной безопасности. Они долго стояли обнявшись, и девушке не хотелось покидать этот надежный приют.

— Я по тебе скучал, — пробормотал мужчина, проводя губами по виску любимой. — Господи, как же я соскучился! — Он ласково перебирал разлетающиеся от ветра волосы.

— Мы вчера весь день провели вместе, — нежно напомнила девушка, хотя испытывала те же чувства. Она уже просто не понимала, как могла раньше существовать без него. И как сможет обходиться впредь…

— Я люблю тебя, Мел. Разве ты забыла?

— О нет, дорогой, я помню.

Какой счастливой она чувствует себя, когда слышит слова любви! Крепко прижавшись к нему, Мелия страстно желала верить, что выход найдется, что они все же смогут быть вместе.

— Ну, рассказывай свои новости, — уже весело проговорила Мелия.

Эрвин осторожно отпустил ее, и они пошли вдоль причала. Его глаза светились радостью.

— Я позвонил Джорджу, чтобы рассказать о нас. Мы говорили вчера весь вечер. Они с Николь просто в восторге от нашего решения и оба шлют тебе поздравления.

— Поблагодари их от меня. А теперь выкладывай новости.

Обнявшись, они брели по набережной.

— Так слушай. В последнее время Джордж много общался с политическими деятелями. Он считает, в сложившейся ситуации мне самое время выйти на политическую арену.

Мелии показалось, что ее сильно ударили. Конец всем мечтам. На мгновение у девушки перехватило дыхание. Она остановилась, не в силах ни двигаться, ни соображать. До нее доносился голос Эрвина, но девушка не вникала в суть.

— Но Эрвин, — слабо возразила Мелия. — Ты же говорил…

— Да, ты права, рано обсуждать выборы, которые состоятся через год, — воодушевленно продолжал Эрвин, не обращая никакого внимания на ее состояние. — Нужно еще уладить сотню дел, прежде чем я выставлю свою кандидатуру.

— И куда же ты собираешься баллотироваться? — Ее бросало то в жар, то в холод. От дурных предчувствий тоскливо ныло в желудке.

— В городской совет. Я давно мечтал об этом. — Эрвин радостно улыбнулся. — Ты знаешь, дорогая, я верю, что смогу принести городу пользу. У меня столько разных идей! И огромное желание трудиться. — Он поднес ее руку к губам и стал целовать пальцы. — Поэтому надо пожениться как можно скорее. Мы будем трудиться вместе, как мои родители, когда отец баллотировался в сенат.

— Но…

— Ты бросаешь свое учительство…

— Это еще что? Почему я должна бросать любимую работу?

Эрвин внезапно очнулся от эйфории и недоуменно посмотрел.

— Не надо будет зарабатывать, ты ни в чем не будешь нуждаться. И к тому же будешь очень нужна мне. Как ты не понимаешь, родная? Нас ждет совершенно новая жизнь!

— А что думают твои родители?

Должно быть, миссис Хилмэн уже знала… — внезапно поняла девушка.

— Сегодня утром я советовался с отцом, и он согласен с Джорджем, что сложилась подходящая ситуация, чтобы мне войти в политические крути. Конечно, хотелось, чтобы через несколько лет я стал мэром, но об этом говорить пока рано, сначала необходимо, чтобы меня выбрали в городской совет.

— А что сказала по этому поводу твоя мать?

— Не знаю, успел ли отец ей сообщить… А почему ты спрашиваешь?

— Я была у нее сегодня утром, — призналась Мелия, отводя глаза. Легче смотреть на залив, чем на своего возлюбленного.

— Ты ездила к маме?! — Эрвин даже остановился от изумления. — В «Кипарисы»? Но зачем?

Мелия глубоко вздохнула.

— Видишь ли, Эрвин, должна кое в чем сознаться. Это следовало бы сделать гораздо раньше… — Она помолчала, собираясь с силами, затем заговорила, напряженно и глухо: — Тогда, три года назад, я разорвала нашу помолвку не потому, что влюбилась в другого. Никого у меня не было. Я обманула тебя.

Эрвин застыл. Брови сошлись у переносья, глаза недоверчиво сощурились. Молодой человек выпустил ее руку, и Мелия отошла к парапету.

— Мне стыдно за обман, Эрвин. Прости, что смалодушничала. Ты этого не заслуживал. Но тогда у меня не хватило сил сказать правду.

— И в чем же заключалась эта правда? — Молодому человеку стоило немалого труда говорить спокойно. Его выдавали сжатые кулаки.

— Все началось со знакомства с твоими родителями, — начала Мелия. — Я, конечно, понимала, что вы богаты, но мне и в голову не приходило, какое положение в обществе занимает ваша семья. И когда твоя мама задала несколько вопросов, я поняла, что из нашего брака ничего не получится.

— Что еще за «несколько вопросов»? — едва сдерживаясь, жестко спросил Эрвин.

— Эрвин, не надо! Это неважно.

— Черта с два это неважно!

Мелия на секунду зажмурилась.

— Она спросила меня о моей семье. О том, понимаю ли я, какова роль жены политика. Твоя мама говорила, что правильный выбор жены должен способствовать карьере.

— Как это похоже на мамочку! Ну я еще поговорю с ней! — процедил Эрвин.

— Не сердись, дорогой. Она не была груба или жестока. Просто хотела помочь понять сложившуюся ситуацию и открыла глаза на многое, о чем я даже не задумывалась. После этого я поняла, что наш брак все равно долго не продержится. Нам бы не удалось преодолеть социальный барьер. Со временем я стала бы обузой и сломала тебе жизнь и карьеру.

Эрвин жестко усмехнулся.

— И поэтому ты, такая благородная душа, выдумала эту дурацкую историю, повернулась и ушла, совершенно не подумав о том, как себя буду чувствовать я. — Он хотел еще что-то сказать, но замолчал и только безнадежно махнул рукой.

— Теперь сознаю, что поступила тогда глупо. Но пойми, и мне больно, Эрвин. Я очень любила тебя и до сих пор люблю точно так же. Не думай, что мне легко.

Мужчина тяжело вздохнул.

— Хорошо, что ты все-таки рассказала обо всем, Мелия. Давай больше не вспоминать о прошлом. Мы уже это решили. Теперь мы навсегда вместе. Запомни!

На глаза девушки навернулись слезы. Она пристально смотрела на большой катер, идущий по заливу, который оставлял за собой шлейф кипящей и пенящейся воды.

— Но с дорогой, любящей мамочкой все же придется поговорить.

— Эрвин, поверь, твоя мама здесь ни при чем. Я сама приняла решение и нашла предлог, чтобы отказаться от тебя.

— Теперь я так легко не отпущу тебя из своей жизни.

— Да я и не хочу никуда из нее уходить, — прошептала девушка.

Мужчина опять обнял Мелию за плечи, а она спрятала лицо на его груди. Ее переполняла радость просто от того, что они вместе.

— Теперь ты понимаешь, почему мне было просто необходимо встретиться с ней опять, — наконец сказала Мелия. — Знаешь, Эрвин, она — чудесная и очень тебя любит.

— Да, конечно. Но я не позволю вмешиваться и ломать нашу жизнь ради моего предполагаемого блага. Если мама этого еще не понимает, придется как следует объяснить.

— Не надо, Эрвин. Пожалуйста. Ведь она всего лишь раскрыла мне некоторые семейные секреты. Я буду чувствовать себя неловко.

— Что вы обсуждали сегодня?

— Ты хочешь, чтобы наша свадьба состоялась как можно быстрее?

— О да, дорогая! Чем раньше, тем лучше. — Он, наклонившись, нежно поцеловал ее в уголок рта. — Мы и так потеряли много времени.

Несмотря на то, что на сердце у Мелии было тяжело, она все же смогла улыбнуться.

— Но твоя мама сказала, что скромная семейная свадьба поставит в неловкое положение твоего отца и помешает новому назначению.

— Мы сделаем все по-своему, милая. Не думай об этом. В конце концов, чья это свадьба — его или моя?! — воскликнул Эрвин.

— Но это — серьезно, Эрвин, — запротестовала девушка. — Твоему отцу, как сказала Дороти, нужно быть особо осторожным, нельзя оказаться замешанным ни во что… что можно неверно истолковать.

Эрвин расхохотался.

— Другими словами, из нашей свадьбы моя милая ма собирается устроить массовое представление — гала-концерт для тысяч зрителей. Это нелепо, но вполне в ее стиле.

— Но, возможно, она права?

— Неужели ты хочешь такую свадьбу? — недоверчиво сощурился Эрвин.

— Нет. Совсем не хочу. Но, с другой стороны, мне бы не хотелось чем-нибудь случайно повредить политической деятельности твоего отца.

— Этим ему не повредишь, поверь, любимая. — Эрвин прижал ее к себе. — Слушай, женимся все-таки мы, и свадьбу устроим такую, какую нужно нам. И матери придется с этим смириться.

— А если наша поспешная свадьба вызовет нежелательные разговоры?

— Ты думаешь, это волнует меня? Или моего отца? Мать обожает делать из мухи слона. В нашем возрасте уже смешно переживать из-за подобных вещей.

Он скрепил слова поцелуем, который был так нежен, словно убеждал: для тех, кто любит, нет ничего невозможного.

— Я люблю тебя, Мелия. Давай сегодня же доедем до Лас-Вегаса и уже к вечеру будем женаты.

— Тогда уж точно в городе пойдут сплетни.

— И прекрасно. Чем больше мое имя будет на слуху избирателей, тем лучше.

Настроение у Мелии поднялось. Так хотелось, чтобы Эрвин развеял все сомнения, что она повторила его слова, пытаясь убедить себя в правильности решения.

— Значит, решено, — говорил он. — Больше ни о чем не думай, мы сразу же играем свадьбу. И пусть мама шумит, сколько вздумается, — это не поможет.

— Но я хотела еще кое-что обговорить. — Девушка прислонилась спиной к парапету, нервно стискивая пальцы. — Эрвин, ты очень хочешь, чтобы тебя избрали в городской совет?

— Да! — твердо ответил молодой человек. — Хочу этого всей душой и готов работать на совесть. Я не выставлял бы кандидатуру, если бы не знал, что могу изменить жизнь людей к лучшему. Я хочу начать жизнь в политике с решения проблем большого города. И надо начинать сейчас, пока отец в сенате.

— А если я попрошу тебя отказаться? Что ты тогда будешь делать?

Несколько секунд Эрвин пытался осознать вопрос. Мелия внимательно вглядывалась в его лицо.

— Для начала захотел бы узнать причину.

— Я бы напомнила тебе, что не люблю находиться в центре внимания. Добавлю, что мы это обсуждали вчера. Что тогда? Пойми, я не могу жить на сцене.

— Этого не потребуется, — пожал Эрвин плечами.

Мелия грустно улыбнулась. Жених не мог понять. С детства он привык к тому, что его фотографии появляются в газетах и на страницах иллюстрированных журналов. Привык соразмерять свои поступки с тем, что люди проявляют интерес к его частной жизни.

Да и теперь его сердечные увлечения постоянно освещались на страницах светской хроники. Тихой свадьбы обыватель не простил бы.

— Нет, Эрвин, именно этого все ждут от твоей семьи. Не обманывай себя и меня.

— Ну, дорогая, значит, придется привыкнуть, — убежденно сказал он.

— Придется привыкнуть, — медленно повторила за ним Мелия. — А если — нет? Если не хочу привыкать? Что тогда? Я помешаю твоей карьере. Как и все мои родные. Вот пример. Только что братья чуть не угодили в тюрьму, потому что пытались по-своему поговорить с Джеффом Джервисом насчет отцовских денег. Будь они твоими родственниками, представляешь, какой скандал раздул бы Джервис в прессе?

— Ты преувеличиваешь.

— Если бы… Сам понимаешь, что я права, — подчеркнуто убежденно произнесла Мелия. — Я говорила о своих опасениях. Но ты мне не поверил. Ты решил, что достаточно погладить по головке и чуть-чуть успокоить. Ты не подумал серьезно обо мне, — горячо обвиняла Мелия.

— Мелия, прошу тебя… — взмолился Эрвин.

— Может, ты не заметил, но у меня ужасная привычка краснеть, когда все смотрят. Я не такая, как твоя мать. Дороти нравится быть на виду, организовывать приемы, участвовать в светских раутах. У нее особый талант принимать гостей, создавать нужную атмосферу. Но у меня-то всего этого нет. Я буду выглядеть жалко, Эрвин.

Молодой человек не ответил и только крепче сжал губы.

— Не считай меня эгоисткой, — уже жалобно продолжила Мелия. — Просто я — не та, кто тебе нужен.

— Потому что так сказала моя мать!

— Нет, потому что так есть на самом деле.

Эрвин вздохнул.

— Я вижу, что ты уже успела это хорошо себе внушить, — горько сказал он.

— Или другой пример, — не унималась девушка. — Я — хороший учитель и люблю свою работу. Я бы хотела продолжать учить детей и после замужества.

Эрвин в замешательстве отступил на несколько шагов и потер рукой затылок.

— Ну что ж, делать нечего, — проговорил он наконец. — Я объясню Джорджу, что не буду заниматься политикой. Если тебе от этого так плохо, я готов бросить все!

— Ох, Эрвин! — чуть не плача воскликнула Мелия. — Неужели ты не понимаешь? Я же не хочу разрушить твои мечты! Сейчас ты меня любишь, но потом, со временем, все равно невольно начнешь обвинять, что я разрушила твою карьеру. Женитьба не принесет нам счастья.

— Ты мне нужнее политики! — жестко оборвал Эрвин. — Ты пыталась говорить о своих страхах, а я не придал этому никакого значения. Я вырос в семье, для членов которой быть на виду — привычка, и даже не обращаю на это внимания. Я не услышал твоих слов. Ты права, дорогая, совершенно права. Все люди разные, и я поступал эгоистично, навязывая свои желания. Прости меня!

Мелия закрыла глаза, борясь с искушением согласиться. Они будут счастливы вместе. Но недолго. До той поры, пока Эрвин не осознает, какую жертву принес, согласившись на ее условия.

— Ничего не выйдет, Эрвин, — безнадежно промолвила Мелия. — Мы сразу обречем нашу совместную жизнь и разобьем надежды всей твоей семьи. Ведь близкие мечтали о карьере политика для тебя.

— С семьей я разберусь сам.

— Нет. Семья — это часть тебя. Ты с детства хотел стать политиком и понимаешь, что можешь принести много пользы людям.

Слезы уже откровенно струились по лицу девушки. Мелия с досадой смахнула их рукой и с заметным усилием продолжила:

— Ну а я… я препятствие на твоем пути и досадная помеха для твоих близких.

— Нет, ты будешь моей женой! — уже кричал Эрвин. Он притянул ее к себе. — Я ничего не хочу больше слышать. Мы давно любим друг друга. Мы просто обязаны быть вместе!

Мелия закрыла глаза и опустила голову. Уже не было сил спорить.

— Ты найдешь другую невесту. Своего круга. Такую, которая будет равна по положению в обществе, по воспитанию. Она станет помощницей, а не помехой. И которая… тоже будет любить тебя. — Слезы лились все сильнее.

— Что ты говоришь? — Эрвин больно сжал ее плечи. — Мне нужна ты, а не другая девушка! Я женюсь только на тебе. — Мелия лишь грустно покачала головой. — Почему же я не влюбился в другую? У меня было целых три года, чтобы найти эту мифическую девушку, которую ты прочишь мне в жены. Почему же я ее не встретил?

— Потому что ты жил с закрытыми глазами и был слишком поглощен болью моего отказа. Да мало ли причин?

— Значит, хочешь снова, как в прошлый раз, уйти из моей жизни?

На них уже стали оглядываться прохожие. Заметив это, Эрвин заметно понизил голос.

— Не хочу, — тоже потише сказала Мелия. — Меня это просто убивает. И я отдала бы все на свете, чтобы стать ровней тебе. Но могу быть только собой. Невозможно изменить сложившийся характер. Как нельзя требовать, чтобы ты превратился в другого человека — например, пошел к моим братьям подмастерьем.

— Это и не нужно, — проговорил Эрвин, стиснув зубы, глаза заволоклись такой болью, что у Мелии заныло сердце.

Эрвин глубоко вздохнул и отпустил ее.

— Давай не торопиться. Сейчас мы оба измучены. — Он помолчал, стараясь взять себя в руки. — Подождем до завтра, утро вечера мудренее. Да, любимая?

Мелия кивнула. Действительно, сил больше не было.

На другое утро, не успела Мелия войти в офис, как позвонил Эрвин и предупредил, что придет позже, попросив перенести назначенные консультации с клиентами. Голос звучал холодно, без малейших эмоций. Можно было подумать, что говорит посторонний человек.

Мелии хотелось спросить, как он себя чувствует, как дела, но Эрвин явно не стремился обсуждать личные темы.

С тяжелым сердцем девушка приступила к утренним обязанностям. Около половины десятого зашел Джордж. На пороге замялся, будто по ошибке попал не туда.

— Эрвин придет не раньше одиннадцати, — объявила секретарша.

Всегда уверенный, Джордж чувствовал явную неловкость.

— Да, я знаю… Я пришел к вам.

— Ко мне? — в изумлении вскинула голову Мелия. Лицо Джорджа выражало участие. — Зачем?

— Вчера Эрвин приехал к нам. Он был очень растерян и…

— И расстроен, — подсказала запинающемуся Джорджу Мелия. Она прекрасно представляла, в каком состоянии был Эрвин.

— Наверное, брат не одобрит моего вмешательства, но хочу попытаться помочь вам. Однажды он тоже помог мне с Николь. Я перед ним в долгу. — Улыбка воспоминания мелькнула на лице Джорджа. — Я понял, что Эрвин решил не баллотироваться в городской совет, и, разумеется, поддержу любое его решение…

— Но… — помогла продолжить Мелия. Непременно должно последовать «но».

— Но его отказ будет позором для нашей семьи.

— Я не допущу этого, — спокойно ответила Мелия. — Видите ли, я желаю Эрвину только блага. И отнюдь не являюсь для него этим благом.

— У меня другое мнение на этот счет.

Мелии было больно обсуждать эту тему.

— Куда Эрвин поехал сейчас? — мягко попыталась Мелия перевести разговор.

— Он говорит с родителями.

С родителями… Если кто и способен заставить его посмотреть правде в глаза, то это, несомненно, Дороти Хилмэн. Эта сильная и уверенная в своей правоте женщина, которая сумела убедить Мелию, что та живет в мире грез, сумеет раскрыть и Эрвину глаза на происходящее мягко и с такой любовью, как никто другой.

— Нужно время, чтобы все обдумать, — пробормотала Мелия. — Спасибо за участие, Джордж, большое спасибо. Я знаю, что вы желаете только добра. Но все, что происходит между Эрвином и мной, касается только нас самих.

— Вам не нужен мой совет, но я все же его дам, — сказал Джордж. — Не сдавайтесь так легко.

— Не буду, — пообещала Мелия.

Она разбирала почту, когда пришел Эрвин. Девушка бросилась к нему, но Эрвин, глядя в сторону, безжизненно произнес:

— Я не могу бороться с вами обеими, — прошел в кабинет и закрыл за собой дверь.

Мелия без сил опустилась на стул. В глубине сердца она надеялась, что Эрвин настоит на своем и мать не уговорит бросить ее, Мелию. У них бы появился шанс. Но одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что Эрвин сдался. Родители убедили его в том, в чем не сумела убедить она: дочь электрика не пара сыну сенатора.

Мелия напечатала заявление об уходе и подписалась. Позвонила в агентство по найму временных работников и попросила прислать замену.

Закончив с этими делами, тихонько постучала в дверь кабинета и вошла. Эрвин стоял, прижавшись лицом к оконному стеклу, широкие плечи ссутулились. Услышав легкие шаги, обернулся.

Мелия положила листок на стол и подошла к снова уткнувшемуся в стекло Эрвину.

— Что ты принесла?

— Заявление об уходе. Через час прибудет новый секретарь. Я введу ее в курс дела и научу всему, что требуется.

В глубине души Мелия ожидала, что Эрвин возмутится, выйдет из себя, обнимет, зацелует, скажет, как она ему нужна. Девушка приложила ладонь к его щеке и улыбнулась сквозь застилавшие глаза слезы.

— Прощай, Эрвин, — прошептала она.