Маша настойчиво трясла меня за плечо. Зачем? Я так сладко спала, видела цветные сны о доме, а внезапно появившееся передо мной симпатичное личико рыжей так некстати меня оттуда выдернуло.

— Юль, там Габриель в дверь стучит, — сообщила подруга, наткнувшись на мой более или менее осмысленный взгляд.

И зачем было меня будить? Сами не могли дверь открыть, что ли? Я стремительно вылетела из кресла, преодолела расстояние между ним и дверью, открыла задвижку.

— Подожди! — крикнула Маша, но поздно: камердинер зашёл в покои и… уставился на меня глазами по пять рублей.

Помотав головой, я прогнала остатки сна и попыталась сообразить, в чём дело. Как-то сразу в поле зрения попали мои длинные, чуть взлохмаченные тёмно-русые волосы, потом опять лицо Габриеля, снова волосы…

Тут мне впервые пригодилось знание гномьего: осмыслив случившееся, я не сдержалась и выдала ёмкую матерную тираду на языке коротышек.

Разумеется, вчера ночью (или очень, очень поздним вечером) мне не пришло в голову, что я могу просто взять и заснуть с книгой в руках. И я не успела ни поставить будильник, ни попросить друзей, чтоб разбудили пораньше. Ну а поскольку я не мазохистка, чтобы сидеть в своих покоях в парике и утяжке, перед камердинером я предстала в зелёном эльфийском косплейном платье, которое в последние дни с успехом заменяло мне ночную рубашку.

Бросив беглый взгляд на Машу, которая успела уже вооружиться ножкой от стула и загородить собой дверь на тот случай, если камердинер вздумает сбежать и рассказать всем, что их князь на самом деле девушка, я быстро прикинула в уме возможные варианты развития событий и приготовилась объясняться, но тут Габриель обрёл дар речи.

— Мой… князь? — на всякий случай уточнил он.

— Ну князь, князь, что, не похожа?

— Приношу свои извинения, я был уверен, что вы молодой господин, а вы… молодая госпожа. Мой князь, я пришёл напомнить вам, что сегодня у вас запланирована прогулка по городу. Агата и другие слуги подготовили прогулочные костюмы, но… возможно, вы прикажете принести женские?

Как-то слишком спокойно Габриель отнёсся к такой необычной тайне князя Дракона, я не ожидала, что он так сразу заговорит о делах как ни в чём не бывало. Заподозрив какой-то подвох, я задумчиво окинула взглядом Машу и ножку от стула. И подумала… нет, не о том, как мы объясним исчезновение камердинера, вынесем его из покоев, где будем прятать и до каких пор, а о том, что как-то нехорошо бить человека только за то, что он не вовремя зашёл в дверь. Возможно, что и нет никакого подвоха.

— Повременим с костюмами, Габриель, — сказала я, отрицательно покачав Маше головой. — Скажи, у Хребта Дракона когда-нибудь раньше князь был женщиной?

— Насколько мне известно, ни разу, — ответил камердинер.

Я так и предполагала, к тому же мои догадки подтверждали гравюры в комнате Шёпота.

— Но ты слишком спокойно отреагировал. Почему? — прямо спросила я Габриеля.

— Если вас признало Сердце Горы, мой князь, то какая разница, мужчина вы или женщина? — спокойно пожал плечами тот. — Не стоит беспокоиться на этот счёт. Я ваш личный слуга, я стану молчать, если прикажете.

— Прикажу.

— Как угодно. Последуют ли ещё распоряжения для меня?

Будем надеяться, что он искренен, в противном случае мне очень не повезло. Но сейчас другого выхода, кроме как ему поверить, я не вижу.

— Уточню один момент. О том, что я девушка, не следует говорить в том числе магам и главному советнику.

Габриель посмотрел на меня полным обиды и возмущения взглядом, в котором безошибочно читалось: о чём речь, да разве я мог совершить нечто подобное, да как вы могли обо мне такое подумать?! Тем лучше. Маркелию я не доверяю, а с магами ещё разобраться нужно: если о Рехоше я имею какое-то представление и, скорее всего, могла бы ему довериться, то Адонет определённо ничего знать не нужно, а Хьёлберга и того пространственного мага (да как же его зовут?) я вообще видела только раз в жизни.

Поручив Габриелю заняться завтраком, я скрылась в ванной и уже через полчаса вышла оттуда князем Драконом, каким его привыкли видеть окружающие. Ещё через час, когда тележки с едой увезли, очередная вереница слуг вкатила вешалки с костюмами. Мы с Машей выбрали себе подходящие, вручили их Агате гладить (хотя те и без того выглядели безупречно, служанка настояла), а после переоделись и, оставив Влада наблюдать за комнатой, направились к главному входу. Там нас уже дожидались двое охранников, а также Танар Тар. На мой вопрос, что он тут делает, Танар ответил, что для моей безопасности хочет сопровождать нас.

— Ну ладно, — согласилась я, не найдя веских причин отказать.

В воротах была проделана дверь, через которую, судя по всему, и ходили обычно люди. Для нас зачем-то распахнули ворота целиком, хотя я бы и через калитку вышла совершенно спокойно. Но несолидно: я князь.

— Подать княжеский экипаж! — распорядился Танар.

Мы с Машей разглядывали город, насколько его можно было отсюда разглядеть. Шумный и многолюдный, как все большие города, он не мог оставить равнодушным впервые увидевшего его. Дома, преимущественно двухэтажные, отличались красотой и изяществом: металлическая черепица сверкала на солнце (надо бы выяснить, как на самом деле местная звезда называется), гладкие разноцветные стены были украшены вьющимися растениями. По улицам с разными скоростями перемещались люди, кто пешком, кто на лошади или огромном волке (похоже, этот транспорт здесь в порядке вещей, по крайней мере, никого не удивляет). Пару раз я заметила в воздухе людей, проносящихся мимо на больших птицах. Городская дорога оказалась выложенной прямоугольными каменными плитами.

Весьма расторопно к воротам пригнали княжеский экипаж. Он представлял собой высокую чёрную карету на шести колёсах, запряжённую четвёркой жеребцов. Правил кучер, сидящий на крыше. Для охранников привели отдельных лошадей.

— Прикажете нам ехать с вами или отдельно? — спросила Агата.

Недолго думая, я распорядилась, чтобы Танар и Агата составили нам компанию: должна же я откуда-то получать информацию о строениях, мимо которых мы будем проезжать.

— Куда направимся в первую очередь, мой князь?

— Что посоветуешь?

— Если желаете тихое место, можно поехать в окраинную часть города, там множество красивых парков и садов, — стала перечислять Агата. — Неподалёку отсюда расположены торговые кварталы для людей среднего достатка, а ещё чуть дальше — площадь с магазинами. В той стороне находятся постройки военного предназначения, а в той — преимущественно хозяйственные постройки.

— Начнём с площади с магазинами, а там посмотрим, — решила я.

Агата дала указания кучеру, и мы плавно заколесили по городу. В карете были окна со всех сторон, оборудованные чем-то вроде магической тонировки. Очень удобно: мы видели всё вокруг, а нас — никто. До площади доехали за десять минут, не больше. По дороге Агата, как опытный экскурсовод, успевала рассказывать об улицах, по которым мы проезжали: на одной состоялся легендарный поединок, на другой когда-то очень давно казнили знаменитого преступника, на третьей случился грандиозный потоп, остановленный одним из князей Драконов, и всё в таком духе. Куда ни глянь, сплошные достопримечательности. Наконец, кучер объявил, что прибыли на место, и мы вчетвером вылезли из кареты.

Это место, носившее гордое название «площадь с магазинами», сильно отличалось от всего того, что мне приходилось видеть здесь раньше. По периметру не такой уж большой квадратной площади, выложенной ярко-фиолетовыми гладкими камушками, располагались совершенно непохожие друг на друга строения: домики из разноцветного стекла, высокая узкая мраморная башенка, деревянный бревенчатый дом, покрытый грубо соединёнными между собой шкурами шалаш, даже цельнометаллический дом присутствовал. В общем, здесь было на что засмотреться. На каждом здании красовались столь же разнообразные и необычные вывески.

— Мой князь, здание прямо перед нами — магазин с товарами из Империи, по правую сторону от него…

— Зачем ты мне это говоришь? — удивлённо спросила я, перебив Агату. — Я ведь сам могу прочитать.

Служанка очень смутилась и тихо ответила:

— Прошу прощения, я не знала, что вы читаете на чужих языках.

Больших трудов мне стоило убедить девушку в том, что князь всё понял и совсем не обиделся, а также очень благодарен ей за то, что попыталась ненавязчиво помочь мне сориентироваться в незнакомом месте. Наконец, сияющая от счастья, Агата (перестаралась я, похоже, со своей убедительностью) поинтересовалась, куда я желаю зайти в первую очередь. Я пробежалась взглядом по всем вывескам: большую часть надписей мне удалось прочитать, сильно облегчало задачу и то, что на некоторых вывесках названия были продублированы по-лавинийски (почему не на хребтчанском языке, оставалось только гадать). Выбор пал на лавинийский бутик: во-первых, раз основная цель визита в город — демонстрация Империи нового князя, пожалуй, будет не лишним посетить именно лавинийский магазин, во-вторых, просто интересно было посмотреть, чем лавинийцы торгуют на Хребте Дракона.

Внутри оказалось просторно и светло, многочисленные полки ломились от товара, а вешалки с одеждой создавали настоящий лабиринт. Короче говоря, естественная среда для завсегдатая земного торгового центра, к коим я себя относила лишь косвенно, поскольку не имела привычки засасываться в чёрную дыру шопинга на неопределённо долгий срок. На выходе стоял внушительного вида охранник. Продавцов было двое: мужчина и женщина в элегантных, но не очень практичных костюмах из белого шёлка. Они поприветствовали нас на лавинийском, ничем не выдав, что узнали во мне князя, после чего замерли в стороне, чтобы нам не мешать, хотя глаз с нас не сводили. Танар остался стоять у выхода, рядом с охранником. На фоне этого шкафа наш командующий обороной никак не напоминал эффективную боевую машину, впрочем, зачастую внешность обманчива. Глянув в сторону магазина, Танар вздохнул. Это мы себе можем позволить всё внимание уделить товарам, а ему не положено: он на службе. Оставив Машу разглядывать одежду, я направилась к полкам, а Агата засеменила следом, держась чуть позади. Ассортимент обуви меня не вдохновил: в крепости куда лучшего вида и качества имеется. А вот возле стеллажа с книгами я ненадолго задержалась. Большинство томов оказалось любовными романами, но я отыскала несколько книг о магии, среди которых, впрочем, не было ничего интересного (как будто выставили сюда то, что не смогли продать на родине), несколько биографий лавинийских императоров и даже руководство для начинающего садовода. И сделала окончательный вывод: здесь лавинийцы не станут торговать тем, что может пригодиться им самим. Выложили на полки дешёвый и некачественный товар, а действительно нужные вещи за пределы своей страны не вывозят. Мои предположения подтвердились при беглом взгляде на полки с посудой, бижутерией и сувенирными фигурками. Но чуть дальше обнаружилась полочка, которая действительно заинтересовала меня: на ней аккуратными рядами были выложены магические амулеты. С виду обычные украшения, так я и подумала бы, но большая надпись «Магические амулеты» переубедила меня. Продавец живо смекнул, что я заинтересовалась (и как они это делают?), и приблизился со словами:

— Господин князь интересуется магическими амулетами? Задайте мне любой вопрос, я расскажу о назначении любого амулета, помогу выбрать подходящий…

— Ты всерьёз полагаешь, что меня может заинтересовать вот это ***? — я брезгливо покосилась на амулеты.

Глаза продавца удивлённо расширились: возможно, на гномьем он и не говорил, но довольно распространённое ругательство прекрасно понял. Пусть я никакого представления не имела о магической начинке амулетов, но что-то подсказывало мне: качество их оставляет желать лучшего. Один шанс из ста, что в магазине с плохонькой обувью и откровенно халтурной посудой вы найдёте высококлассные амулеты, над которыми дни и ночи, не покладая рук, ног и прочих частей тела корпели лучшие лавинийские маги. Наляпали за ближайшим углом и теперь пытаются втюхать доверчивым покупателям как импортный товар.

Но главной причиной продемонстрированного презрения к лавинийским амулетам была необходимость изобразить князя Дракона. Маркелий утверждал, будто князь так велик, что может победить целую армию. Разве станет такой человек обращать внимание на амулетики, изготовленные лавинийцами? О нет, господин лавинийский продавец, я ведь князь Дракон! Если пожелаю, я с закрытыми глазами изготовлю хоть сто амулетов, хоть тысячу. Более того, мне не доставит никакого труда снести ваш магазинчик лёгким движением руки. И всё это я должна была показать как можно убедительнее.

Но упрямый продавец не желал сдаваться.

— Ну почему же сразу ***? — спокойно спросил он. — Наши амулеты исправно работают, никаких жалоб от покупателей не поступало. Взгляните вот на эту прелесть! Бытовой амулет, не позволяющий пыли скапливаться в помещении. Способен полгода работать без подзарядки! А это — редкий боевой амулет, содержащий сразу три конструкции школы льда! А вот здесь…

— Не приставай к князю, презренный! — холодно произнесла Агата, оперативно пришедшая на помощь. — Неужели ты смеешь полагать, что князь Дракон не разбирается в назначении магических амулетов?

Тут продавец побледнел и поспешно отступил на шаг назад. Так-то лучше. Не люблю приставучих продавцов, которые всеми силами стараются впарить вам совершенно ненужную вещь. Понятное дело, это их работа, но как же порой раздражает! Ещё немного покрутившись возле стеллажа с оружием (ну как оружием… со своей сувенирной катаной я бы себя куда увереннее чувствовала, чем с этим), я представила, каким психом нужно быть, чтобы купить здесь что-нибудь (цены кусались; я успела уже ознакомиться с местными деньгами), и развернулась, чтобы уйти, но ко мне уже направлялась Маша с ворохом одежды и счастливым блеском в глазах.

— Не позорься, повесь на место, — негромко произнесла я на русском.

— Что, даже померить нельзя? — возмутилась Маша.

— Повесь, — настойчиво повторила я.

Инстинкт самосохранения продавца, как видно, ненадолго притих, потому как он снова приблизился и радостно сообщил:

— Прекрасный выбор, благородная госпожа! На Хребте Дракона все знатные девушки мечтают о лавинийских нарядах. Для вас я даже готов сбросить цену, если возьмёте всё…

Но Маша уже, обиженно сопя в мою сторону, понесла вещи обратно к вешалкам. Я же, наткнувшись на недоумённый взгляд продавца, только пожала плечами и вздохнула:

— Она так заботится о слугах, что совсем не думает о других людях, у которых тоже есть свои потребности. Я понимаю, что в крепости не хватает половых тряпок, но зачем же переводить на них одежду, даже такую некачественную? Ведь всё это однажды сможет пригодиться лавинийским бомжам. Женщины, что с них взять!

Выйдя из магазина, мы направились в соседний, с товарами гномов. Там уже был посетитель: гном, яростно торговавшийся по поводу цены на какой-то порошок. Когда за нами закрылась входная дверь, он обернулся, и я тут же узнала в нём Хьёлберга из рода Несокрушимой Кирки.

— Доброго дня, мой князь, — вежливо поздоровался он, на время отвлёкшись от торга. — Признаюсь, я не ожидал встретить тебя в магазине моего сородича.

Я поприветствовала придворного мага в ответ, а его сородич пригладил растрепавшуюся в процессе торга бороду и приветливо улыбнулся в усы.

— Приветствую князя Дракона, — пробасил он. — Правители обслуживаются вне очереди, поэтому прошу милости оценить товар.

Количество вежливых оборотов в гномьем немногим уступало количеству матерных загибов, я даже немного замешкалась с ответом, разбираясь в том, что сказал мне продавец. Гном же списал моё молчание на незнание своего языка, поэтому извинился и продублировал фразу на хребтчанском (отчего-то на лавинийском он обращаться ко мне не спешил, хотя я была почти уверена, что знает его безупречно).

— Мне бесконечно симпатично то обстоятельство, что мастер владеет нашим языком, но поспешу уверить, что и я, в свою очередь, прекрасно знаю гномий, в связи с чем предлагаю продолжить наше общение на этом красивом и изобилующем разнообразными оборотами языке, — выдала я, более или менее разобравшись в уровнях вежливости и соответствующих каждому из них фразах, что не так-то просто.

Вместе с языком Рехош, судя по всему, передал мне краткое руководство, призванное помочь мне разобраться как с незнакомыми словами, так и с разными стилями общения, аналогичных которым отчего-то не наблюдалось ни в одном известном мне языке. Основная сложность заключалась в том, что стилей общения насчитывалось более двадцати, причём каждый уважающий себя гном обязан был с ходу подобрать нужный стиль для конкретной ситуации. Каждому стилю соответствовал набор чаще всего употребляемых фраз, кроме того, считалось дурным тоном употреблять нехарактерные для выбранного стиля слова. То, что я не гном, да к тому же князь, позволяло мне совершать незначительные ошибки, но всё равно не хотелось делать этого. Мои опасения улетучились, когда гном улыбнулся ещё шире и произнёс:

— Меня премного восхищают ваши познания в нашей культуре, князь. Униженно прошу прощения за дерзкое предположение о том, что вы не говорите на нашем языке, и признаю свою ошибку. Принимая во внимание существенное обстоятельство, что я имею честь беседовать с вами на землях Хребта Дракона, я выражаю желание разговаривать на местном языке, если достойный правитель сочтёт моё знание языка достаточно полным для выражения моих мыслей.

— Хорошо, если тебе угодно, — сразу согласилась я, втайне радуясь, что не пришлось самой настаивать на смене языка общения.

Вначале я заговорила на гномьем, дабы убедиться, что могу свободно вести беседу, а также затем, чтобы произвести хорошее впечатление. Но в процессе долгой беседы на нём с непривычки язык сломать можно, поэтому гном меня просто спас!

— Мастер Хьёлберг, я собирался сегодня зайти к тебе в кузню. Будет ли у тебя время встретиться со мной после обеда? — поинтересовалась я у мага, попутно обводя взглядом прилавок.

— Разумеется, мой князь, — кивнул гном.

— Вот и договорились.

Гномий магазин порадовал меня куда больше, чем лавинийский. Предложенного товара было меньше, но это был не всякий хлам, а хорошие, качественные вещи. Большую часть магазина занимали различные инструменты, хоть и ненужные мне (по крайней мере, сейчас), но настолько непривычные и замысловатые, что я засмотрелась. Рядом с каждым находилась миниатюрная табличка с пояснением, что это и для чего используется. Разумеется, надпись была выполнена на языке Хребта Дракона, а для гномов приписывалось одно, в лучшем случае два слова. Например, таблички на стеллаже с кирками. Надписи для людей гласили: «Кирка, предназначенная для фигурной колки камня средней жёсткости…», «Кирка с укороченной ручкой для работы в узком пространстве, предназначена для…», «Кирка повышенной прочности для…». До конца я даже не читала. У гномов для каждой кирки существовало отдельное слово. И на этом моменте меня снова удивили свойства магии разума. Вот читаю я на табличке какой-нибудь «кштрахирхабурх» — и тут же где-то в подсознании всплывает образ цельнометаллической кирки с удлинённой ручкой. Хотя в специфике инструментов я никогда особенно не разбиралась, для меня все кирки на одно лицо.

Немало было в магазине порошков и растворов для обработки металла, возле них и крутился Хьёлберг, что-то подсчитывая в маленьком блокноте и тихо ворча. Оружие также присутствовало, некоторые особенно понравившиеся экземпляры я даже брала в руки и рассматривала более пристально, после чего со вздохом клала на место: пока не научусь с этим нормально обращаться, буду довольствоваться тем, что в крепости найдётся. Покупать, пусть даже не за свои деньги, пока незачем. Демонстрировать гному неспособность выбрать себе подходящее оружие я не собиралась. В стороне скучала Маша: её совершенно не привлекали ни инструменты, ни оружие.

— Князь, если вы желаете посмотреть другие товары, скажите мне, что именно вы ищете, — подал голос продавец.

Понятно, у гномов не принято всё выставлять на всеобщее обозрение.

— Книги о магии, если есть, а мою спутницу, думаю, порадуют драгоценности, — кивнула я в сторону Маши.

Через минуту продавец вернулся с большой стопкой книг и красивой шкатулкой. Пока Маша с упоением перебирала сверкающие кольца и серьги, я просматривала толстые тома. Отложив в сторону «Рунную магию», «Сохраняющие руны в быту» и «Типичные ошибки в начертании рун», я вопросительно посмотрела на Агату. Та в ответ потрясла увесистым кошельком, сообщая, что нам есть чем заплатить за покупку. Маша тем временем выбрала себе серебряные серьги, украшенные мелкими, переливающимися разными цветами камушками и положила их сверху на мои книги, чётко давая понять, что она с ними уже не расстанется. Гном упаковал книги в плотную серую бумагу, а для серёг принёс маленький деревянный футляр, договорился с Агатой о конечной стоимости (служанка торговалась недолго, но уверенно) и забрал несколько отсчитанных девушкой монет, после чего любезно попрощался с нами.

Вопреки Машиным уговорам, в остальные магазины мы не пошли. Я ведь планировала посетить ещё пару мест в городе, а при наличии свободного времени перед обедом — заглянуть к Рехошу. Какая я занятая… князь. Забравшись в карету, я сказала Агате, что оставляю дальнейший маршрут на её усмотрение, но через час мы должны быть в крепости. О том, что доверила выбор ей, жалеть не пришлось. Кучер по распоряжению Агаты отвёз нас в красивый, пусть и очень людный, парк. Здесь были и лабиринты из высоченных кустов, и каменные арки, увитые разными растениями, декоративные пруды и вольно бродящие по парку животные (некоторые совсем не были похожи на земных, но все без исключения относились к посетителям парка дружелюбно); иногда встречались танцовщицы и музыканты, собиравшие вокруг себя целые толпы (к их чести надо отметить, что труженики искусства не клали перед собой перевёрнутых головных уборов, да и вообще, я ни разу не замечала, чтобы кто-то выпрашивал деньги у прохожих; похоже, в этом городе принято зарабатывать деньги только собственным трудом). Красивый парк, очень красивый. Я, как только выбралась из кареты, подумала, что неплохо было бы тут устроить фотосессию. Правда, слишком многолюдно, но Агата сказала, что в любое время входы можно закрыть, ведь официально парк мой. «Как только разрулим эту нехорошую ситуацию с Империей, сразу фотик Владу в зубы — и фотографироваться», — пообещала я себе.