Время действия: Седьмой год царствования фараона Аменемхета IV 1790 год до н. э.

Место действия: Город Иттауи "Соединяющий обе земли", столица Верхнего и Нижнего Египта при фараонах XII династии. Личные покои царствующего фараона Аменемхета IV.

Уже семь лет правил Черной страной* (*Черная страна — страна Кемет, самоназвание Древнего Египта) бесталанный фараон Аменемхет IV. Он совершенно не походил на своих великих предшественников носивших то же громкое и грозное имя — Аменемхет.

Новый фараон постоянно шел на уступки номархам* (*Номархи — повелители номов — областей — Древнего Египта) и те за время его короткого царствования стали полными хозяевами у себя в провинциях. Страна стояла на грани новой гражданской войны. Всюду зрели заговоры, и шла борьба за власть.

Сбылось предсказание умершего фараона Аменемхета III — великая династия Аменемхетов и Сенусертов пришла к упадку. И могли повториться все ужасы, которые постигли Египет при падении Шестой династии во времена Древнего царства. Те времена, про которые египетский жрец Ипувер говорил: "Смотрите, как высоко поднялся огонь! Смотрите как фараон, владыка жизни, захвачен бедными, не знающими закона людьми! Великие гробницы остались пустыми, ибо не знающие закона ограбили умерших. Свершились дела, которые никогда не должны были свершиться. Столицу разрушили в один час! Страну наводнили шайки грабителей, и номархи готовятся к гражданской войне! И нет более возможности сопротивляться злу!"

Фараон Аменемхет IV и до того, как стал повелителем Египта, не был красавцем, а теперь и совсем сдал. Он сутулился, слово бремя двойной короны тянуло его вниз, похудел и даже роскошные одежды не могли уже скрыть его несовершенства.

Его уже не занимали как ранее богато украшенные египетские мечи и критские кинжалы, боевые топоры из Нубии. Он давно забросил свою коллекцию оружия и искал теперь только старые папирусы по магическому искусству.

Фараона мало видели на торжественных молениях. Такие обязанности он исполнял с явной неохотой. Но зато он часто посещал подземелья храмов Анубиса и Сета и там испытывал магические формулы.

Жрецы и придворные только посмеивались над владыкой Египта. В деле магии он был столь же бессилен, как и в других делах. Пусть себе утешается как знает…

В этот ранний час он принимал своего советника великого жреца бога Крокодила Себека по имени Себек-Кесемсаф. Теперь он, после смерти великого чати Птахотепа, помогал фараону править страной. И без совета жреца Крокодила Солнца владыка и шага не мог ступить.

— Мой повелитель готов заниматься делами государства? — спросил жрец.

— Готов, хотя не вижу в этом никакого смысла, жрец. Вчера ты мне надоедал и сегодня пришел. Я желают изучить один занимательный папирус. Мне прислали его только вчера. И часть символов совершенно непонятна.

— Что делать, мой повелитель? — развел руками жрец. — Древние папирусы это всегда интересно. Но гонцы доставили вести из Дендера. Строительство каналов там замедлилось. Рабочие, предназначенные для этого, разбежались.

— И что я могу сделать? Пусть местный номарх разбирается с этим сам! — пробормотал Аменемхет.

— Но наместник Дендера ждет помощи от повелителя. Мы не можем отказать в таком ни одному номарху, и ни одному наместнику. Это вызовет еще большую независимость властителей номов! Они станут говорить зачем вообще стране фараон!

— Не этого ли вы и добивались? — вскричал Аменемхет. — Умерший Птахотеп заставил меня сделать номархов такими! И ты и другие жрецы не препятствовали этому! Они хотели власти? Пусть теперь сами и решают свои проблемы!

— Государь. В тебе сейчас говорит раздражение. Но дабы укрепить власть фараона — её нужно применять.

— И что же мне делать? Самому отправляться и восстанавливать канал?

— Зачем так, государь? Я могу все решить и отправить на мятежников отряды ливийской гвардии из столицы. Ливийцы быстро наведут там порядок и накажут тех, кто отказался работать на фараона!

— Но отчего этого не может сделать сам наместник Дендера? Я не могу понять! У него нет воинской силы?

— От того, государь, что большой отводной канал, собственность государства! И подданные должны чувствовать могучую руку не наместника Дендера, но фараона Верхнего и Нижнего Египта! И если отдашь приказ, то уже завтра ливийцы на кораблях отправиться в Дендера по Нилу. Я не могу сделать этот шаг сам без слова фараона!

— Хорошо! Я отдаю такой приказ! Пусть все делается именем фараона! Но, скажи мне жрец, не пора ли нам отобрать у номархов часть привилегий, что мы им дали? Ты же говорил что это временное отступление от власти. Разве нет?

— Да, государь. Но время еще не пришло проявить твердую волю.

— Отчего же?

— Потому что, сейчас нужно вести себя тихо. Наша армия неспокойна. Солдаты по дальним гарнизонам бунтуют.

— Все еще бунтуют? Мне ничего не известно про солдатские бунты/

— Это то того, что государь мало интересуется делами своего царства. Но если желаешь то я…

— Нет, нет, — отмахнулся фараон. — Мне не нужны подробности. Доложи кратко. Что там за бунты?

— В гарнизонах на границе с Нубией, государь, наши солдаты доведены до крайности. Они бегут из крепостей, оставляя посты. А нубийский царек уже забыл, когда присылал нам дань, наложенную на него фараоном Сенусертом III и которая исправно взималась при твоем отце, государь. Нужно укрепить армию и укрепить столицу. И тогда можно будет заявить о своих правах.

— Хорошо! Иди. И более сегодня не докучай мне, Себек-Кесемсаф.

— Как будет угодно моему государю.

Жрец поклонился и удалился из покоев фараона.

"И я должен слушать этого жреца? — подумал фараон про себя. — Он смеет диктовать мне свою волю? Это он и такие как он сделали меня слабым фараоном! Но я еще покажу им, на что я способен. Они содрогнуться от моего имени!"

Аменемхет IV ждал гостя которого никому не желал показывать. Это был "заклинатель змей" по имени Рата, человек за которым охотились все жреческие корпорации столицы.

Рата в прошлом году сумел проявить себя в Мемфисе и жрецы Птаха сумели изловить его и даже заключили в темное подземелье с намерением пытать его и умертвить, в конце концов. Но вмешательство фараона помогло заклинателю сбежать.

Рата общался с темными духами, которые были враждебны богам и потому жрецы так его ненавидели. Он владел секретами магии Первого времени или Древней магии и по слухам мог очень многое. Именно такой человек и был нужен Аменемхету IV как союзник и друг.

Фараон позвал слуг и хотел спросить прибыл ли человек, которого он ждет, но вместо них в покои повелителя вошел худой и высокий человек в черной накидке. На его ногах были стертые изношенные кожаные сандалии. В руках он держал посох. Было непонятно, как его вообще могли пропустить во дворец, где соблюдался строгий этикет.

— Я уже здесь, фараон! И не стоит тебе звать слуг. Зачем чтобы кто-то еще знал о нашей встрече?

Фараон Аменемхет с ужасом посмотрел на этого человека. Его лицо было черным от загара и исполосовано глубокими морщинами. Его большие глаза на выкате пронзали повелителя Египта колючим и строгим взором.

— Рата?

— Это я, мой фараон! Тот самый Рата, которого ты спас от смерти и которого хотел видеть.

— Как ты попал сюда, друг мой? Я хотел послать доверенных слуг дабы тебя провели через посты стражи.

— Для меня нет барьеров, фараон. Мне нужно только чтобы кто-то просто позвал меня. И позвал искренне. А ты так желал меня видеть! Разве нет?

— Желал! Меня окружают изменники! Они все против меня! — горячо заговорил фараон. — После смерти Ураха при мне нет верных людей. Птахотеп, старый мерзавец, постоянно запугивал меня. А теперь всеми делами вершит жрец Крокодила Солнца. Как я его ненавижу! Я хочу отдать приказ содрать с него кожу, и я хочу слышать его вопли!

— Я это знаю, повелитель. Но ты его боишься? Так?

— Да! Я боюсь его ибо за ним стоят многие. И мне не дадут убить этого негодяя. Не дадут! Хоть я и фараон Верхнего и Нижнего Египта.

— И ты желаешь опереться на меня?

— Да! — снова горячо заговорил фараон. — Ибо тебя также ненавидят, как и меня. Меня хотят свергнуть сторона и престол отдать моей сестре Себекнофру и её мужу Себекхотепу. Его многие величают сыном бога Себека от смертной женщины. Его, а не меня!

— Ты знаешь, кто я на самом деле, Аменемхет? — спросил человек в черном, и его немигающие глаза снова "пронзили" фараона.

— Знаю! Заклинатель и враг жрецов. Ты служишь не богам, но страшным демонам! Тем, кто бросил вызов богам. И тем кто сильнее богов.

— Этого мало! А что ты знаешь еще? Скажи мне самое главное!

— Ты владеешь заклинанием мертвых! Больше никто в Египте не способен на такое! Я читал о тебе в донесении верховного жреца Амона из Фив. И тогда я понял кто ты такой. И тогда я захотел встретиться с тобой. И потому в прошлом году я спас тебя.

— Верно! Вот ты и сказал то, что было нужно, фараон! Я единственный в Египте кто способен поднять мертвецов из могил и вдохнуть в них дыхание жизни. И они покажутся в полосках бинтов, если были при жизни богаты и их мумифицировали, или просто с гниющими лоскутами кожи, если это были бедняки или рабы. Страшные тени прошлого с пустыми глазницами и ввалившимися щеками!

— И ты сможешь управлять ими? Так?

— Да. Смогу. И им в помощь смогу призвать змей и гадов поземных! Бог отец Ра сказал некогда богу земли Гебу: "Много отвратительных рептилий живет в тебе. Я желаю, чтобы они испытывали предо мной страх! Пусть они скрываются в норах и не смеют показываться, когда лучи мои дарят земле свет и тепло!"

Фараон с восхищением посмотрел на Рата. Этот был то кто ему нужен.

— А правда ли что скрываются в толщах земли и песков и в глубинах Нила твари страшные и неведомые?

— Да. И я смогу призвать и их. Но с твоей помощью.

— С моей? — спросил Аменемхет.

— Именно с твоей. Только фараон Верхнего и Нижнего Египта может произнести слова силы и заклятие будет действовать!

— Ты сказал фараон? Фараон должен произнести эти заклинания? Но я их не знаю.

— Зато я знаю и скажу тебе. Со времен древнего мира никто из правителей не отваживался на подобное. Ты будешь велик, фараон! Ты сокрушись своих врагов!

— Я готов! — воскликнул Аменемхет IV. — Когда мы вызовем к жизни сокрушительные силы?

— Сегодня ночью, фараон мы произнесем первое заклятие. Но оно будет не столь сильным. Нет. Это еще не наш с тобой вызов Египту. Это только начало!

— Так давай начнем побыстрее, Рата…

Место действия: Город Иттауи "Соединяющий обе земли", столица Верхнего и Нижнего Египта при фараонах XII династии. Дворец великого казначея Верхнего и Нижнего Египта Амени.

Хранитель печати фараона, главный сборщик налогов и главный казначей армии, хранитель сокровищницы Белого дома (Верхнего Египта) и хранитель сокровищницы Красного дома (Нижнего Египта) Амени сидел на резном кресле украшенном золотом.

Этот вельможа был зрелым мужем с мощной грудью, прикрытой многослойным ожерельем из драгоценных камней и золота, широкими плечами и мускулистыми руками.

Богатая юбка с передником из золотых полос, широкий пояс и сандалии, украшенные драгоценностями говорили о том, что казнохранитель, по-прежнему, почитает моду и заботиться о том, чтобы выглядеть роскошно. Время ничего не изменило его в этом отношении.

Рядом с Амени сидел высокий и худой человек, преклонных лет, в одеянии жреца. В своих руках он держал посох. Это был отец Амени великий жрец бога крокодила и советник фараона Себек-Кесемсаф.

— Час нашего фараона пробил, сын мой, — произнес жрец. — Его бездарное правление должно закончиться и естественный порядок в стране Кемет должен быть восстановлен.

— Значит, пришла пора передать корону принцессе Себекнофру и её мужу? — спросил казначей.

— Да.

— Но многие уже сейчас говорят, что мы стремимся к власти. Это очернит нашу семью, отец.

— А кто тебе сказал, что мы отдадим власть Себекхотепу?

— Но ты только что сказал это!

— Пришла пора предать корону Сбекнофру! А она законная наследница двойной короны. Её муж останется её мужем, но пока не будет фараоном. Нам это и не нужно. У Сбекнофру и твоего младшего брата есть сын Хатхор. Он носит титул царственного принца Египта. И многие смотрят на него как на законного наследника двойной короны.

— Отец! Хатхор? Разве тебе не известно чей он сын? Сбекхотеп мало уделяет внимания своей жене. Зато архитектор Синух, сын покойного Сенусертаха много, чего исполняет за моего брата.

— И что с того, сын мой? Он считается сыном Себекнофру и Себекхотепа. И это главное. Кто может это опровергнуть? За Хатхором признают титул царственного принца Египта. И нам нужен он. Он станет основателем новой династии!

— И мы при нем также станем править страной? Он еще мал, а его родители молоды.

— Да. Это так. Но ты понимаешь меня, сын мой. И молодые люди умирают. Мне нужен сильный Египет. Такой же, каким Египет был при фараоне Аменемхете I. И культ Крокодила Солнца станет, наконец, первым культом страны! Для этого пришло время. Мы задвинем культы солнечных богов Амона и Ра на вторые места. И звезда бога Себека ярко воссияет на небосклоне страны Кемет!

— Но фараон Аменемхет еще жив, отец!

— И что с того? Мы постараемся, чтобы он ушел в иной мир. Вот про это я и пришел с тобой поговорить, сын мой.

— Ты решился на устранение Аменемхета? Не думаю, что время для этого пришло. Но каковы будут после его смерти придворные, отец? Все ли поддержат нас? Такие дела не решаются быстро. Здесь нужно сто раз подумать.

— Мы купим тех, кто нам нужен, а у остальных не будет выбора. К тому же у принцессы Себекнофру есть верная опора в войсках. Аха, который недавно назначен командиром её личной охраны, имеет вес среди воинов столицы.

— Это так, и он воин Зару, народа скорпионов! Но он верен не нам, а принцессе. А что твориться в её прекрасной головке? Ты знаешь?

— Это моя задача все знать, сын мой. И я сделаю так, что наше дело, станет делом принцессы. А значит Аха станет нам помогать! В его же власти, как у воина Зару, призвать красных скорпионов! А укус красного скорпиона — смерть!

— Ты думаешь убрать фараона руками воина Зару, отец? — Амени понял, про что говорит великий жрец Себека.

— И я сделаю это так, что сам воин Зару ни за что не догадается, зачем нужен красный скорпион. И мы с тобой будем ни при чем. А затем после коронации Себекнофру можно будет избавиться от Аха…

— Обвинив его в смерти фараона! — договорил за отца Амени.

— Да, ибо нельзя допустить, чтобы воин Зару почувствовал свою силу. Он послужит нам и его можно будет убрать. Нас с тобой ждет большая работа, сын мой.

— Фараон Аменемхет IV совсем спятил, отец. Над ним смеется весь двор. Знаешь, что он задумал? — Амени засмеялся.

— Что? — жрецу это совсем не понравилось.

— Он теперь станет считать себя великим магом. И станет произносит заклинания.

— И от кого ты узнал это?

— Слуги болтают!

— Нужно им поменьше болтать! И тебе, сын мой, не стоит распускать свой язык! Ты казначей страны Кемет и тебе не следует вести себя столь легкомысленно!

Амени перестал улыбаться…

Место действия: Город Иттауи "Соединяющий обе земли", столица Верхнего и Нижнего Египта при фараонах XII династии. Личные покои царствующего фараона Аменемхета IV."Заклятие змей".

Рата скрывался в покоях фараона, и никто не знал о его присутствии во дворце. Аменемхет IV строго запретил рабам и слугам заходить к нему. Стража на дверях получила приказ никого не впускать к повелителю.

Рата видел тайное и рассказал фараону о заговоре его советника жреца Себека. Аменемхет был потрясен услышанным:

— И это правда?

— Да, фараон. Твой советник задумал избавиться от тебя.

— Но чего ему не хватает? Он мой первый советник! Он правит страной за меня. Конечно, если это можно назвать правлением.

— Ты же знаешь, фараон, что он желает твоего места для своего сына. И потому ты ему мешаешь!

— Я жестоко отомщу ему!

— И этот воин Зару опасен, фараон. И больше всего он опасен для меня. Зару по своей природе чувствуют темные силы. И рано или поздно он разоблачит меня.

— Я отправлю Аха подалее от дворца с поручением в Нубию.

— Не стоит этого делать, фараон! Это вызовет кривотолки. А они нам ни к чему.

— Но что же делать? Если он разоблачит тебя, то тебе грозит опасность! А ты мне нужен. Вместе — мы сила.

— Мы обманем твоего советника и жреца Себека. Сегодня ночью, мой фараон, мы сотворим твою подмену.

— Подмену? Что это значит, Рата? — удивился фараон.

— Наша цель оживить мертвых! Так?

— Да. Но успеем ли мы это сделать, до того как Себек-Кесемсаф нанесет свой удар?

— Подумай, мой фараон. Для оживления мертвых нам нужно выехать в Сакара, и там мы осуществим задуманное. Но для этого нам с тобой необходимо, чтобы никто не заметил твоего отсутствия. Для этого и нужна подмена. Подмена это тот, кто примет все удары на себя.

Фараон посмотрел на лицо заклинателя.

— Ты сомневаешься? — спросил его колдун.

— Нет. Но я не понимаю, как ты сотворишь подмену?

— Просто. Заклинание змей для начала. А затем мне будет нужен раб, отсутствия которого никто не заметит. Можно найти такого?

— Это легко. Что дальше?

— Ночью я произнесу заклинание и во дворце появляться змеи. Это напугает придворных и Себек-Кесемсафу станет не до тебя.

— Надолго?

— Нет. Затем они основа станут контролировать ситуацию. Но мы выиграем время. И пока они будут разбираться, мы уже будем в Сакара! И там поднимем мертвых!

— И они убьют подменыша вместо меня? — спросил Аменемхет.

— В том то и дело что нет! Подменыш живет не более 40 дней, но убить и отравить его нельзя…

Ночью в покоях фараона было темно. Все светильники были по приказу Рата погашены самими Аменемхетом.

Заклинатель стоял радом с рабом, который полностью был ему подчинен и уже не имел собственной воли. Пришла пора начинать. И он по-змеиному шипящим голосом стал произносить слова древнего заклинания:

— Осирис-Аменемхет! Осирис у двери, когда ты выйдешь из Дуат! В этом теле более нет воли! Оно пустой сосуд, готовый для наполнения! Стой у двери Ахет, когда он выйдет из Дуат и наполнит сосуд!

Тело раба дернулось, его глаза открылись и загорелись, словно глаза безумца. Но затем он снова затих, и его веки сомкнулись. Раб снова погрузился в сон.

Рата продолжил читать заклинание:

— Осирис-Аменемхет! Осирис у двери Дуат! В этом теле более нет воли! Этот сосуд наполнен по воле твоей у двери Ахет! Пусть он будет Аменемхет и пусть он думает, что он фараон!

После этих слов заклинатель в изнеможении опустился на пол. Заклинание требовало много сил от того, кто произносил его.

— Что скажешь, фараон? — спросил он через время.

— Этот человек спит стоя, и он походит на меня словно мой брат близнец. Это колдовство!

— Заклинание подмены. Он всегда работает. Я в своей жизни трижды пользовался им. Включая сюда и этот раз!

— И что дальше, заклинатель? Мы можем с тобой покинуть дворец и город Иттауи?

— Да. Немного погодя мы покинем город. Я пока нуждаюсь в отдыхе.

— И нас никто не заметит?

— Нет. Я черный заклинатель духов могу поручиться тебе за это. И когда твоя нога, фараон, переступит за городские ворота, подменыш оживет и займет твое место!

Место действия: Город Иттауи "Соединяющий обе земли", столица Верхнего и Нижнего Египта при фараонах XII династии. Дворец фараона.

В покоях царского дворца появились змеи. И были они совсем не такими к виду которых, привыкли египтяне. Это были удивительные создания с искрящейся многими цветами кожей, и по размеру они во много раз превосходили змей, что обитали в стране Кемет. Они шипели и открывали пасти, обнажая страшные ядовитые зубы, но никого не жалили.

Рептилий не было только в покоях самого фараона. У остальных придворных они были везде: в вазах для фруктов, под кроватями, в шкафах, в сундуках для одежды.

Утром многочисленные покои большого дворца были оглашены криками мужчин и визгом женщин. Придворные, слуги, рыбы и рабыни были напуганы. Такого еще никогда не было.

Прибыли жрецы Амона и попытались изгнать гадов, силой своих магических формул, но безрезультатно. Затем явился и сам советник, и великий жрец Себека.

Себек-Кесемсаф поговорил с главным жрецом Амона-Ра:

— И ты не знаешь что это за магия?

— Нет, — ответил жрец Амона-Ра. — Наши жрецы не понимают, кто и как мог сотворить такое! Хотя жрецы Солнца обладают древними умениями изгонять змей. Сам великий отец Амон-Ра в древние времена наделил подобной силой своих служителей.

— И что теперь?

— Не знаю. Но одно ясно — во дворце был черный заклинатель!

— Черный заклинатель? — удивился Себек-Кесемсаф.

— Черный заклинатель. И не просто заклинатель, а заклинатель с невиданными возможностями, почтенный жрец Себека.

— Эти слова меня пугают, почтенный жрец Амона-Ра. А меня мало, что может напугать! Среди черных заклинателей немало людей сильных, но и не мало шарлатанов.

— Это сотворил не шарлатан. Это человек владеющий тайнами духов злобного потустороннего мира. Может среди твоих приближенных из храма Крокодила Солнца найдется хороший заклинатель змей? Всю эту мерзость стоит вымести из дворца.

— Я уже послал за ним, — ответил Себек-Кесемсаф. — Но справиться ли он со своей задачей, сказать сложно. Жрецы и заклинатели Себека познали мир реки Нил. Но это магия не того сорта. Нам нужны заклинатели из храма Уаджет — богини змеи.

— Но таких сейчас нет в Иттауи. Я уже и сам думал про них.

— Тогда стоит послать за ними, немедленно. Не дожидаясь!

— Я уже это сделал. Но когда они будут в столице? Не ранее, чем через неделю. И то это в самом лучшем случае. А эти змеи пока лишь пугают, но могут начать и жалить. И тогда страшно сказать, что начнется во дворце и в городе.

Себек-Кесемсаф боялся даже предположить подобное. Это грозило многими бедами. Могут пойти разговоры о проклятии, и неизвестно против кого это проклятие будет повернуто.

— Пробовали твои слуги поймать хоть одну змею? — спросил жрец Себека жреца Амона-Ра.

— Нет. Они сильно напуганы. Но воины стражи дворца пытались умертвить одну.

— И что?

— А ничего. Они не сумели этого сделать. Я же говорю что это не просто змеи — это сильная магия. Я и предполагать не мог, что такая существует.

В этот момент разговор был прерван жрецами Себека. Среди них были два заклинателя.

— Прибыли? — вскричал Себек-Кесемсаф. — Отлично! Здесь нужна ваша помощь!

— Мы ничего не сможем сделать, господин! — проговорил старый заклинатель из храма Себека.

— Ты еще не притупил к работе, но уже говоришь, что бессилен? — недовольно спросил Себек-Кесемсаф.

— Я чувствую магию, господин.

— И я это чувствую. И что с того?

— Магия эта древняя и очень сильная. Магия Первого времени! С такой никто из нас не сталкивался никогда. Но мы слышали о ней.

— Значит, изгнать этих змей нельзя?

— Может быть, жрецы Уаджет из Буто смогут справиться с этим. Но мы здесь бессильны. Я знаю заклинания по изгнанию водяных рептилий из древнего мира. Хороший заклинатель может вызвать их из пределов потустороннего Нила. Но здесь мы имеем место не с водными змеями. Это магия иного свойства, господин!

— Но почему эти змеи не нападают? И могут ли они начать нападать? Вот что меня интересует сейчас!

— Не думаю, что они станут нападать, — предположил старый заклинатель. — Змеи эти магические, призванные для одной цели — запугать! Но этот человек, который сумел призвать их может сделать и кое-что похуже змей. Его нужно найти!

— Я тоже так думаю, но как это сделать? Ты знаешь? Можешь что-то предложить?

— Нет. Мне не под силу состязаться с такой мощной магией. Но я могу сказать, что этот человек способен поднять мертвых!

— Что это значит? — посмотрели на заклинателя жрецы Амона-Ра и Себека.

— Что значит поднять мертвых?

— Это сделать просто невозможно!

— Такого нет ни в одном папирусе!

Заклинатель молчал. Он ждал пока все выскажутся. Он не спешил.

— Отчего замолчал? — строго спросил Себек-Кесемсаф.

— Если черный заклинатель способен вызвать такую магию как эта, — проговорил старик. — Он способен осуществить древнее проклятие — поднять мертвых!

— Но сделать это можно только при одном условии! — вскричал Себек-Кесемсаф. — Если ты знаешь про такие вещи, то должен знать это условие!

— И я его знаю! Ему нужен царствующий фараон! И я думаю, что именно он призвал во дворец черного заклинателя, владеющего древней магией.

Жрецы переглянулись. Предположение их ужаснуло.

— Фараон Аменемхет IV никогда не пойдет на подобное! — вскричал великий жрец Амона-Ра. — Он не враг Египту. Хотя лично я не верю в силу подобного заклинания.

— Оно возможно, — проговорил Себек-Кесемсаф. — Но для его осуществления нужен сильный маг! Тот, кто владеет древними тайнами. Змеи во дворце это одно, а поднять мертвых — иное! Можешь ли ты сказать, где тот, кто сотворил заклинание? Он здесь во дворце? Ведь для такой сильной магии заклинатель должен быть рядом!

— Я не могу обнаружить его. Он слишком силен. Но он должен быть рядом с фараоном Верхнего и Нижнего Египта!

— Верно! — Себек-Кесемсаф посмотрел на других жрецов. — Нам стоит пойти к фараону!

— Вломиться в покои повелителя? — спросил великий жрец Амона-Ра. — Возможно ли такое? Что скажут про это во дворце?

— Сейчас не стоит думать про то, что скажут. Нам нужен этот заклинатель! Он опасен!

Но вход в покои фараона закрывали сотни ядовитых змей, и никто не рискнул пройти мимо них. Мало ли, а вдруг да укусят?

— Побить их стрелами! — закричал жрец воинам.

Те пустили стрелы, но ни одна из них не причинила вреда ни одной змее.

— Я был прав! Это не змеи, это видения потустороннего мира! — закричал заклинатель из храма Себека. — Этот заклинатель способен поднять мертвецов! Теперь могу за это поручиться…

Место действия: Город Иттауи "Соединяющий обе земли", столица Верхнего и Нижнего Египта при фараонах XII династии. Дом Аха воина из племени Зару-скорпионов.

Синух архитектор принцессы Себекнофру явился в дом Аха, командира личной гвардии царственной принцессы Египта. В последнее время два молодых человека сдружились.

— Рад тебя видеть, друг мой. Мой дом всегда открыт для тебя. Но ты не часто жалуешь меня своими посещениями, — произнес хозяин дома.

— Сам понимаешь, Аха. Все дела и дела. Никуда от них не деться. И в твой дом меня привели дела. Ты уже слышал о несчастии во дворце?

— О нашествии змей? Все говорят про это. Но они никого не жалят. Хотя жить в таком соседстве — мало удовольствия.

— Я немного знаком с древними папирусами, Аха. И, похоже, что наш бесталанный фараон Аменемхет IV таки решил прославить свое имя. Он призвал "черного заклинателя" весьма следующего в древней магии.

— И что с того? Пусть жрецы наших храмов думают об этом. Это их забота.

— Забота их, но что они могут знать? Сейчас они собрались во дворце и уже два дня только и делают, что разводят руками. А дело касается нашей с тобой госпожи — принцессы Себекнофру.

— Ради принцессы я готов на многое.

— У нас может появиться шанс посадить её на трон страны Кемет! Не стоит забывать, что именно Сбекнофру законная наследница двойной короны.

— Но корону оденет её муж Себекхотеп. Разве нет? Она же останется только женой нового фараона, Синух.

— А вот и нет, Аха. Она по примеру древней царицы Нитокриды станет не только женой фараона, но фараоном Египта! Хоть это и мужской титул.

— Подтвердят ли жрецы мужской титул фараона для женщины? Сомневаюсь, что у Нитокриды в действительности был титул фараона Верхнего и Нижнего Египта. А только носитель двойной короны может именоваться фараоном!

— Такой титул у Нитокриды был! В этом у меня нет никакого сомнения! А насчет того подтвердят или нет, то это забота верных слуг принцессы. Захотим — все это подтвердят.

— Значит, Синух, ты предлагаешь выступить против царствующего фараона?

— Он сам выступил против нас. И эта магия, с которой сейчас борются во дворце, еще покажет себя. Ты слышал о проклятии царицы Нитокриды?

— Нет. А что там было, Синух?

— После смерти царицы бездарный наследник также использовал древнюю магию. И бездна поглотила царство Египетское. На наше счастье наша принцесса жива.

— Это так. Но я не понял…

— А сейчас тебе стоит явиться во дворец, — не дал ему договорить архитектор. — Ведь ты воин народа Зару!

— И что с того?

— А то, что ты сумеешь сделать много больше, чем все наши жрецы в борьбе с этим заклятием.

— Я много слышал о силе Зару, но я не знаю как ей пользоваться. И я уже давно рассказал про это великому жрецу Себека. И если меня желают видеть как воина — я готов! Но я не заклинатель змей!

— Аха! Не стоит спорить и препираться. Нам нужно, во что бы то ни стало попасть в покои фараона! Есть подозрение на то, что он покинул столицу! А если это так, то стоит узнать, где он!

Место действия: Корабль Анубиса на реке Нил.

Большое судно с черными парусами со знаками Анубиса шло по великой реке. Никто не посмел остановить его ибо все знали о принадлежности корабля могущественной жреческой корпорации бога с головой шакала, которого называли Принцем Запада и Повелителем царства мертвых.

В большой каюте корабля расположился фараон Верхнего и Нижнего Египта Аменемхет IV и черный заклинатель Рата.

— Никто не знает что мы с тобой на этом корабле, фараон! Они все еще не смогли сломать заклятие змей. Я не думал, что это займет у них столько времени. Ваши жрецы растеряли все таинства прошлого.

— И это хорошо! Проклятые изменники и шарлатаны. Они ничего не умеют, кроме как плести нити заговоров. Они более не служат богам, они служат только себе. Но скоро я изменю все это!

— Мы остановим судно завтра и отправимся в Саккара вдвоем пешком. Без всякого сопровождения.

— Вдвоем? Но этот путь опасен. Нас могут убить разбойники или распустившиеся слуги номархов. Они не хуже воров грабят на дорогах.

— Нет, фараон. Нет. Со мной тебя ничего не должно пугать. Разбойники нам не страшны. Главное чтобы нас не обнаружили слуги и ищейки жрецов. А твой советник Себек-Кесемсаф не столь глуп. При нем имеются несколько стоящих заклинателей из храма Крокодила Солнца. И потому нам стоит торопиться и еще больше запутать следы. Ты знаешь, что было на месте пирамиды древнего фараона Джосера? Это в Северной Саккаре!

— Нет, — признался фараон.

— Там был некогда древний город и остов пирамиды Джосера это часть великого Дворца Мертвых. О нем теперь мало кто слышал. Я не побоюсь сказать, что кроме меня о нем более никто не знает.

— Дворец Мертвых? А что это за место?

— Некогда там впервые подняли мертвецов. Но затем дворец был разрушен и над ним много веков спустя была построена пирамида во время царствования Джосера. Имхотеп, архитектор и советник фараона, который и строил пирамиду, на деле был одним из Высших. Из тех, кто желал навсегда скрыть место, где находился Дворец Мертвых! Но знания о том времени сохранились. Во времена царствования фараона Менкара* (*Менкар — восьмой фараон шестой династии Древнего царства), который правил после знаменитой царицы Нитокриды* (*Нитокрида — седьмая правительница шестой династии Древнего царства), армию мертвых пытались пробудить. И мертвецы тогда почти восстали из могил!

— Мертвецы?

— Так говорят предания, фараон. Но что там произошло в точности, я сказать не могу. Это древняя магия, тайны которой утеряны. И если мы вызовем её к жизни, то станем великими.

— А что было тогда при фараоне Менкара? Отчего у него все сорвалось? — спросил Аменемхет.

— Сорвалось и все. Я не могу сказать почему. Есть разные рассказы об этом. Но как узнать что в них правда? Только черные заклинатели хранят эту мудрость веками. За ними охотятся и их убивают. Так есть и так было ранее. Многие не пережили преследований. Жрецы богов постарались стереть память о том времени из истории Египта навсегда.

— Отчего? — спросил Аменемхет.

— Они бояться этой истории и не желают её повторения. Все надписи фараона Менкара были уничтожены, и до нас дошло лишь имя этого правителя.

— Но что это за армия мертвых, Рата? Объясни мне то, что ты знаешь про это.

— Некогда во времена Первых богов один из высших по имени Сакар посмел подняться против царя Ра-Тамона и против его людей он использовал армию теней.

— Сакар? Не слышал ничего про такого.

— Оттого что ваши жрецы изменили имя этого высшего на Сокар! А это один из древнейших богов Египта. Он был повелителем загробного мира!

— Сокара я знаю! Он изображается в некоторых номах до сих пор! Это существо с тремя человеческими головами, телом сокола, хвостом змеи и могучими крыльями!

— Верно, фараон! Так его и изображали! Но имя высшего имеет большую магическую силу и потому жрецы изменили Сакар, на Сокар! Понимаешь?

— Понимаю, — восторженно произнес Аменемхет IV. Теперь он стал действительно поверенным древних тайн. — Но что такое армия теней?

— Ты желаешь понять?

— Да. Еще как желаю.

— Я также жажду такого знания. Но узнать его можно только…

— На месте древнего Дворца Мертвых? — договорил за Рата фараон Аменемхет IV.

— Да. И они, тени, могут повиноваться только коронованному фараону Египта. Тебе, Аменемхет! И пусть тогда дрожат твои враги!