Когда он встал за третьей порцией молока, Леса откинулась на спинку стула и тихи присвистнула:

— Что это с ним?

— Я не знаю, — ответила я, возя кусок мяса по своей тарелке.

— Должно быть, у него ПМС.

Чад взорвался от смеха.

— Ага, только давайте не будем об этом.

Леса усмехнулась своему парню.

— Если ты знаешь, что для тебя лучше, — не станешь вмешиваться.

— Что лучше? — спросил Деймон, присаживаясь рядом.

— Ничего, — одновременно сказали мы втроём.

Он нахмурился.

Остальная часть дня прошла быстро, и частенько мой желудок просто переворачивался от нехорошего предчувствия. Еще один день — суббота — и мы попытаемся сделать невозможное. Пробраться в Маунт Уезер и спасти Бет с Крисом. Что мы будем делать с ними, если нам это удастся? Не если — а когда мы это сделаем, быстро поправила себя я.

На выходе мой сотовый завибрировал. Быстрая проверка оставила горький привкус во рту. Я надеялась, что Блейк потерял мой номер телефона.

"Нам нужно поговорить."

Стиснув зубы, я ответила: "О чем?"

Реакция была незамедлительной: "О воскресенье."

— Кто навесил это выражение на твоё лицо? — внезапно спросил Деймон.

Завизжав, я подпрыгнула. — О Боже, откуда ты появился?

Он усмехнулся, и это был хороший знак, учитывая его настроение за целый день, но это только заставило меня насторожиться.

— Я тихий, как кот.

Я ответила, показывая ему свой телефон. — Блейк. Он хочет поговорить о воскресенье.

Демон застонал.

— Почему он пишет тебе?

— Наверное, потому, что он знает, что ты хочешь нанести ему телесные повреждения.

— А ты нет?

Я покачала головой.

— Очевидно, меня он боится меньше.

— Может, нам стоит это исправить?

Он опустил руку мне на плечо, притягивая к себе, когда мы вышли в сильный февральский ветер.

— Скажи ему, что поговорим завтра.

Мое тело согревалось от его объятий.

— Где?

— У меня, — ответил он со своей зловещей улыбкой. — Если у него есть яйца, он будет там.

Я скорчила рожицу, но все же ответила Блейку.

— Почему не сегодня?

Деймон поджал губы.

— Нам нужно некоторое время наедине.

Некоторое время, вроде вчерашнего? Потому что я могла отложить все на потом, но нам, правда, надо поговорить о некоторых вещах и это важно. Прежде чем я успела поднять этот вопрос, Блейк ответил, что завтрашний вечер ему подходит.

— Ты приехал сам? — поинтересовалась я.

Он покачал головой, устремив взгляд на деревья. — Приехал с Ди. Надеялся, что мы сможем сделать что-то нормальное. Как утренник после обеда.

Часть меня счастливо танцевала. Другая же, более ответственная, надела очки школьного учителя и включила тирана. Раздраженная взрослая Кэти одержала победу.

— Звучит здорово, но ты не думаешь, что нам следует поговорить о прошлой ночи?

— О том, как я поддался своей природе?

Мои щеки пылали. — Хм, нет…После того.

Я увидела проблеск улыбки.

— Да, я как бы знал, что ты так скажешь. Давай заключим с тобой сделку. Мы будем смотреть фильмы, а потом поговорим, хорошо?

Предложение было хорошим, и я согласилась. По правде, я любила возвращаться с Деймоном к нормальным вещам — вроде свиданий. Такое было редкостью. Он разрешил мне выбрать фильм, и я остановилась на романтической комедии. К моему удивлению, он даже не возражал. Должно быть, что-то не так с огромным ведром попкорна, который мы ели между маслянистыми поцелуями.

Это было божественно нормально.

Как только мы подъехали к его дому, вся божественная нормальность закончилась и он вышел из машины, щуря глаза. Везде горел свет. Похоже, Ди не волновала экономия энергии.

— Кэт, думаю, тебе лучше пойти домой.

Хм? — я закрыла дверь машины, нахмурившись. — Я думала, мы собирались поговорить? И поесть мороженое- ты обещал мороженое.

Он усмехнулся себе под нос.

— Я знаю, но у меня есть компания.

Я присела на первую ступеньку крыльца:

— Что за компания?

— Лаксены, — сказал он, положив руки мне на плечи. Его устрашающие ярко-зеленые глаза встретились с моими. — Старейшины.

Должно быть, неплохо иметь подобные дурацкие внутренние системы шестого чувства.

— И я не могу войти?

— Я не думаю, что это хорошая идея. — Он посмотрел наверх, когда я услышала, как открылась дверь. — И я не думаю, что есть выбор.

Я посмотрела через плечо. У двери стоял мужчина — внушительного вида мужчина. Костюм-тройка, иссиня-черные волосы, серебряные на висках. Я не знала, чего ожидала от Старейшины. Быть может, мужчина в белом халате и лысой головой — такие, и правда, жили в общине у подножия горы Сенека.

Это было абсолютно неожиданно.

Более того, и тот факт, что Деймон не опустил руки и не создал между нами соответствующее инопланетно-человеческое расстояние. Вместо этого он что-то прошептал на своем языке и скользнул рукой вниз по моей спине, как только сделал шаг вперед.

— Итан, — сказал Деймон. — Не ожидал увидеть тебя.

Поразительно человеческие фиолетовые глаза скользнули по мне.

— Я вижу. Это та девочка, про которую мне любезно сообщили ваш брат и сестра?

От Деймона повеяло напряжением.

— Зависит от того, что они вам любезно сообщили.

Воздух застрял в моих легких. Я не знала, что сделать, а потому просто стояла на месте, стараясь выглядеть безобидной, насколько было возможно. Тот факт, что я знала, что парень в костюме не был человеком, был важен. Другим Лаксенам не следовало знать о том, что я осведомлена об их секрете или то, что я была гибридом.

Итан улыбнулся.

— То, что вы встречаетесь. Я был удивлен. Мы практически семья.

Почему-то я подумала о том, что это больше относилось к тому факту, что они хотели маленьких инопланетных детишек Деймона и Эш, а не к тому, что он не оповестил их о том, что теперь покинул рынок завидных женихов.

— Ты знаешь меня, Итан, я не хочу поцеловаться и рассказать об этому всему миру. — Его большой палец лениво оставлял след, успокаивающее кружа по моей спине. — Кэт, это Итан Смит. Он как…

— Крестный отец, — сказала я, и покраснела, потому что это была самая глупая вещь, которую я могла сказать.

Но по лицу Итана было ясно, что ему понравилось сравнение.

— Да, как крестный отец.

Эти странные глаза остановились на мне, и я заставила свой подбородок подняться.

— Ты не из здешних мест, Кэт, верно?

— Нет, сэр, я из Флориды.

— О, — темные брови поднялись. — И нравится ли тебе в Западной Вирджинии?

Я посмотрела на Деймона.

— Да, здесь хорошо.

— Это прекрасно. — Итан спустился к нам. — Приятно познакомиться с тобой. — Он протянул руку.

По привычке, я протянула свою, но Деймон помешал, обхватив пальцами мои. Он поднёс мою руку к губам и поцеловал мне ладонь. Итан отметил это движение со вспышкой любопытства и чего-то, что я не могла понять.

— Кэт, я скоро вернусь.

Он отпустил мою руку, вставая между нами.

— Надо кое-что уладить, хорошо?

Я кивнула и выдавила из себя улыбку для Итана.

— Было очень приятно познакомиться с вами.

— Аналогично, — сказал он. — Я уверен, мы ещё встретимся.

По какой-то причине его слова окутали меня словно морозный укус. Я махнула Деймону рукой, а потом вернулась к машине и захватила свою сумку. Они уже вошли внутрь, и я бы отдала свой левый большой палец, чтобы узнать о чем они говорили. За то время, что я знала Деймона и Ди, я не разу не видела, что бы другой Лаксен из колонии пришел к ним в дом.

Удивленная появлением Итана, я бросила свой рюкзак в коридоре и схватила стакан апельсинового сока. Мама спала, поэтому я тихонько прошла по коридору и закрыла дверь своей спальни. Я села на кровать, поставила стакан на стол. Сконцентрировавшись на лэптопе, я подняла руку.

Он оторвался от стола и переместился прямо мне в руку. Я старалась не пользоваться инопланетными возможностями слишком часто — может, один-два раза в день, чтобы сохранить… эм, все, что было хорошо смазано. Всегда было странное напряжение, когда я этим пользовалась, словно на американских горках, когда они на холмах, готовые лететь вниз со скоростью восемьдесят миль в час — момент, когда желудок проделывает прыжки, а кожа осознанно покалывает. Чувство было другим — не хуже, даже забавным, и, возможно, немного затягивающим.

И когда я втянулась в то, что случилось в ночь, когда умер Адам, то никогда в жизни не чувствовала себя такой сильной. Поэтому, да, я понимала, как сила могла туманить голову. Если мутация Уилла сработала, то один Бог теперь знает, какие сумасшедшие вещи он может совершить.

Сегодня я не могла позволить себе думать о нем, потому включила свой лэптоп и полчаса просидела в интернете, читая отзывы, пока не выключила его и не отправила обратно на стол. Схватив книгу, я свернулась калачиком, надеясь прочитать пару глав перед тем, как вернется Деймон, но все закончилось тем, что уснула спустя три страницы.

Когда я проснулась, в комнате было темно и после дальнейшего рассмотрения, я поняла, что уже за девять и мама уехала на работу. Удивленная тем, что Деймон так и не пришел, я одела ботинки и направилась к соседям.

Открыл Доусон, в одной руке — банка содовой, в другой — Поп-Тарт.

— У тебя тут неплохой сахарный забег, — заметила я, усмехаясь.

Он посмотрел вниз.

— Да, я предполагаю, что не усну в ближайшее время. — Я вспомнила, что он говорил, что вообще не спит, и надеялась, что это изменилось. Прежде чем я успела спросить, он сказал. — Деймон не здесь.

— Оу, — я пыталась скрыть разочарование. — Он всё ещё с тем парнем, со Старейшиной?

— Боже, нет, Итан был здесь только около часа. Счастливым он не выглядел. Но Деймон ушел с Эндрю.

— Эндрю? — Неожиданно.

Он кивнул.

— Ага, Эндрю, Ди и Эш приспичило захватить что-нибудь поесть. Я не захотел идти.

— Эш? — прошептала я.

Хорошо, это было неожиданно. И что было полностью ожидаемо — волна иррациональной ревности, охватившая меня, решив унести в дикие девчачьи дебри.

— Ага, — сказал он, и нахмурился. — Хочешь зайти?

Я неосознанно последовала за ним внутрь и обнаружила себя сидящей на диване, плотно сжав колени вместе. Деймон действительно пошёл на обед с Эш и остальными?

— Когда они ушли?

Доусон откусил от Поп-Тарт.

— Ну, не так давно.

— Уже почти десять вечера. — Лаксены славились огромным аппетитом, но серьёзно, они не ужинали ночью. Я хорошо это знала.

Он сел в кресло и взглянул на свой пирожок.

— Итан ушел где-то в районе пяти. А потом Эндрю, он пришел.. — Доусон взглянул на настенные часы, выражение его лица было непонятным. — Он с Эш приехали около шести.

Мой желудок упал.

— И вчетвером они ушли после этого, чтобы захватить что-нибудь поесть?

Доусон кивнул, как если бы говорить было чересчур мучительно неловко. Четыре часа ужина. Я неожиданно не смогла больше сидеть. Мне хотелось узнать, в какой ресторан они поехали. Я хотела найти его. Я начала вставать, но попыталась проглотить этот чудовищно жгучий комок в моем горле.

— Это не то, что ты думаешь, — тихо сказал Доусон.

Моя голова дернулась в его сторону, и я с ужасом обнаружила слезы в своих глазах. Ироничность ситуации жестоко ударила меня по лицу. Так ли чувствовал себя Деймон, зная, что я обедала и пошла на ланч с Блейком? Но тогда мы не были вместе. В тот момент нас не связывали тонны обязательств.

— Неужели? — прохрипела я.

Доусон доел свой Пап-Тарт.

— Нет. Я думаю, ему просто нужно проветриться какое-то время.

— Без меня?

Он смахнул несколько крошек от сладкого с джинсов.

— Может без тебя, а может и нет. Он уже не тот брат, которого я знал. Я бы никогда не подумал, что он будет вместе с человеком. Не обижайся.

— Ничего, — прошептала я.

Без меня. Без меня. Эти слова повторялись. Я была не из тех девушек, которым нужно было постоянно быть рядом со своими парнями, но черт побери, если бы это не жалило.

И это жало становилось горячим и зловещим ножом, когда я представляла Ди и Эндрю, сидящих на одной стороне кабинки, а Деймона и Эш на другой, потому что так они бы сели, если бы поехали перекусить. Это было бы, как в старые времена — когда Деймон и Эш были парой. Может, мы с Блейком и целовались однажды, но у нас не было длительных отношений. Боже, а у них, возможно, даже был…

Я прервала себя на этом месте.

Доусон встал, обошел кофейный столик и сел рядом со мной.

— Итан вывел его из себя. Он хотел знать, что отношения Деймона с тобой не будут мешать его лояльности к своему виду.

Доусон придвинулся, потирая ладонями согнутые колени.

— И ты, конечно, можешь представить ответ Деймона.

Я не была так в этом уверена.

— Что он сказал?

Доусон рассмеялся, щурясь как Деймон.

— Скажем так, Деймон объяснил, что с кем бы он ни был, это не влиет на его лояльность, только другими словами.

Я усмехнулась.

— Плохие слова?

— Очень плохие слова, — сказал он, взглянув на меня. — Они не ожидали такого от него. Никто. Я? Ну, в общем-то, от меня они особо никогда ничего не ожидали. Главным образом, потому что мне было все равно, что они думают — чего не делает Деймон, но…

— Знаю. Он всегда тот, кто берет на себя ответственность за все, верно? Не тот, кто мог бы доставить такие проблемы.

Он кивнул.

— Они не знают, кто ты на самом деле, но я сомневаюсь, что Итан позволит всему этому остаться как есть.

— Они сделают его изгоем?

Когда он кивнул, я покачала головой. Если Лаксен был изгнан, ему не разрешалось быть внутри или вблизи общины, что означало, что он не должен быть рядом с защитным скоплением бета-кварца. Он был практически в одиночку против Аэрума.

— Кто такой Итан? Я поняла, что он Старейшина, но что с того?

Доусона нахмурился.

— Старейшины, как мэры и президенты наших общин. Итан наш президент.

Мои брови взлетели.

— Звучит важно.

— А те, кто живет в колонии, его послушают. Те, кто не рискует стать таким же отбросом общества. — Он откинулся назад, прикрыв глаза. — Даже те, кто смешался с людьми, вроде работающих за пределами колонии или еще где-то, боятся гнева Старейшин. Никто из нас не может просто уйти без позволения МО, но черт возьми, если им самим захочется прогнать нас, они обязательно найдут способ.

— Они сделали так с тобой из-за Бет?

Его лицо напряглось.

— Сделали бы, но не было достаточно времени. Им не хватает времени на всё.

Боль сдавила мою грудь, и я положила руку ему на плечо.

— Мы собираемся вернуть Бет обратно.

Легкая улыбка тронула его губы.

— Я знаю. В это воскресенье… все упирается в это воскресенье.

Мой желудок вывернулся наизнанку, а пульс участился.

— Каково было находиться там?

Его глаза сжались в тонкие щели. Прошло несколько мгновений, прежде чем он ответил.

— Сначала это было не так уж плохо. Они позволяли нам с Бет видеться. Они сказали нам, что держат нас для нашей же безопасности. Знаешь, если люди узнают, что я сделал с Бет, будет плохо, и мы должны быть защищены. "Дедал" был на нашей стороне. Казалось, что это всё ненадолго. Я… я почти поверил, что мы выйдем оттуда вместе.

Это был первый раз, когда я слышала, как он сказал "Дедал". Слово звучало странно на его губах.

— Вера в это привела лишь к несчастью и, в конечном итоге, безумию, когда надежда разрушилась, — уголки его губ приподнялись. — Дедал хотел, чтобы я воссоздал то, что у меня было с Бет. Они хотели, чтобы я создал больше таких, как она. Чтобы помочь улучшить человечество, но когда это не сработало, все… все изменилось.

Я сдвинулась в сторону.

— Как они изменились?

Линия его челюсти напряглась.

— Сначала, они не позволили мне увидеть Бет — мое наказание за то, что это казалось слишком легким для них. Я не смог разобраться, как я исцелил и изменил ее. Они приносили умирающих людей ко мне, и я старался, Кэти, я правда пытался. Они просто умирали независимо от того, что я делал.

На меня нахлынула тошнота, и я хотела бы знать, что следует сказать, но казалось, будто это был один из тех моментов, когда молчание значило буквально все.

— Потом они начали приводить больных людей и причинять им боль, а я исцелял их. Кому-то… кому-то становилось лучше. По крайней мере, они были в порядке какое-то время, но причиненный им вред будто возвращался с уже удвоенной силой. Другие… другие дестабилизировались.

— Дестабилизировались?

Руки Доусона разжались и сжались на бедрах.

— У них развились некоторые из наших способностей, но что-то… что-то пошло не так. Одна девушка — она была немногим старше нас и была милой, действительно милой. Они дали ей какой-то препарат и она умирала. Я излечил ее. Я, правда, хотел исцелить ее, потому что она была так напугана, — изумрудные глаза встретили мои. — Мы думали, это сработало. Она заболела, как и Бет, когда они впервые привели нас туда. И потом она даже смогла передвигаться так же быстро как и мы. Спустя день болезнь прошла, она врезалась в стену.

Я нахмурилась.

— Насколько всё плохо?

Его взгляд ускользнул по мне.

— Мы можем двигаться быстрее пули, Кэти. Она врезалась в стену. Это было как удар на сверхзвуковой скорости.

— О, Боже…

— Она будто не могла остановить саму себя. Иногда мне кажется, она сделала это нарочно. Были многие, многие другие после нее. Люди умирали на моих руках. Люди, которые умерли после того, как я исцелил их. Людей, что жили без каких-либо мутаций, теперь больше никто не увидит. — Он посмотрел вниз. — На моих руках столько крови.

— Нет, — я энергично потрясла головой. — Ничего подобного, в этом нет твоей вины.

— Разве? — Гнев углубил его голос. — У меня есть эта способность исцелять, но я не смог понять, как это сделать.

— Но ты должен был сам хотеть исцелить их — как на клеточном уровне. А тебя принуждали это делать.

— Это не меняет того, что погибло столько людей. — Он снова сел прямо, беспокоясь. — Был период времени, когда я верил, что заслужил то, что они делали со мной, но только… только не Бет. Она не заслужила этого.

— Ты этого не заслужил, Доусон.

Какое-то мгновение он смотрел на меня, а потом отвел взгляд.

— Они забрали Бет, потом еду, потом воду, и когда все по-прежнему не срабатывало, они подошли к этому творчески, — он испустил долгий вдох. — Думаю, они сделали то же самое с Бет, но я точно не знаю. Все, что я видел, было то, что они делали передо мной.

Мой желудок опустился на диванную подушку. По этому поводу у меня было очень плохое предчувствие.

— Они причиняли ей боль так, чтобы я мог исцелить ее, а они — изучить процесс, — Доусон сжал челюсти. — Каждый раз мне становилось все страшнее. А что, если бы это не сработало? Что, если бы мне не удалось спасти Бет? Я бы… - он дернул головой, как если бы у него болела шея.

Он никогда не будет прежним. Слезы подступили к горлу снова. Мне хотелось расплакаться из-за него, из-за Бет, но больше всего из-за людей, которыми они были, но больше не станут.