В танцевальной зале, откуда еще мгновение назад доносилась громкая веселая музыка, застыла мертвая тишина. Один удар сердца, второй… И в этот миг словно далеко-далеко и в тоже время близко-близко отчетливо послышался грохот железных каблуков по мраморной лестнице. Раздался истошный женский вопль ужаса, и толпу гостей прорвало. Метнулись к  дверям, к окнам, к  балкону.  Разбегались все, лишь единицы оставались на своих местах, судорожно ища оружие в одежде.  

Драконы оттащили меня к самой стене и укрыли с двух стороны, чтобы не затолкали. Люди пробегали мимо нас, то просто задевая, то натыкаясь и чуть не падая. Кто-то спотыкался и валился под ноги бегущим, кричал, переругивался, умолял не убивать. Меня оглушили женские визги страха и вопли боли. Поддавшись всеобщей панике, я пыталась вырваться из их рук, но рейены держали меня очень крепко.

Я пыталась высмотреть в толпе Оливию и Мирру, но их нигде не было видно. Как и отца с Аридией.

- Бегите! – заорал нам эльф, несущий на руках потерявшую сознание женщину, - Чего вы ждете? Пока всех перережут?!

Драконы ему ничего не ответили, лишь сжались плотней вокруг меня. Я же потеряла от страха голос и вместо воплей из моего горла доносились лишь еле слышные хрипы. Длинные белые эльфийские волосы плеснули по воздуху, когда тот кубарем полетел через дроу, и мне под ноги упала небольшая драгоценная заколка, которой эльф удерживал свои косы. Я хотела было ее поднять, но Вейлариан пинком ноги отбросил ее далеко в сторону.

Вслед за эльфом мимо нас пронеслась белая как смерть Мирабелла. Алефиан неуловимым движением ухватил ее за руку и дернул на себя, заключая в импровизированные объятия. Глядя в расширенные от ужаса глаза моей сестры, он спокойно и твердо проговорил:

- Уходи через лестницу второго этажа. Там за статуей есть небольшая потайная дверь. Третий кирпич снизу, десятый справа.

Мирабелла остановившимся взглядом смотрела на рейена, явно не понимая, что тот ей говорит.

- Мирра?! – тряхнул он ее.

- Т-т-ретий с пола, д-д-десятый справа, - прошептала она. - А ты?

- Уходи, Мирра! – он оттолкнул ее от себя, - Чтобы я тебя здесь не видел!

Сестра повернулась было в мою сторону и протянула мне руку, но тут ее сбила с ног истерично вопящая женщина в красном платье с белым корсажем. Мирабелла покатилась под ноги метавшихся в страхе гостей, на нее наткнулись еще двое, сверху налетел дэв с огненной шевелюрой. Кончики его волос уже заалели и задымились, он вот –вот загорится.  

Старший рейен метнулся в образовавшуюся кучу малу и одной рукой вытащил из нее мою сестру, потрепанную и в мятом платье. Швырнул Мирабеллу в сторону боковых лестниц, куда мало кто из гостей убегал:

- Уходи! – он зло крикнул ей и снова вернулся к нам с Вейлом.

Паника сестры передалась и мне.

- Почему мы здесь? – я пыталась вырваться из жесткого драконьего захвата. – Надо же бежать!

- Нельзя, - категорично ответил мне Вейлариан, он жестко прижимал меня к себе не давая двинуться лишний раз, - Люди в страхе могут сами себя задавить. Выждем.

- Но я не хочу умирать!!

- Не умрешь! Я не позволю!

Алефиан нас не слушал. Все так же загораживая меня от бегущих своей спиной, он перебирал агаты в своем обруче. Вытащил, не глядя, пару и щелкнул пальцами. Один из драгоценных камней вспышкой превратился в длинный кинжал с простой стальной гардой и черным матовым лезвием, второй стал мечом, чуть короче привычных мне, но более широким. Меч он отдал Вейлариану, кинжал перехватил по удобнее.  

Толпа сметающих все на своем пути гостей уже была далеко внизу. Из зала начали, осторожно оглядываясь по сторонам, выходить и выбегать остававшиеся там на время паники. Двое подошли к нам – дэв с алой горящей косой, некоторые волоски аж побелели от жара, и дроу в темных одеждах, вооруженный ножом для фруктов и подносом.

- Ашиса, - кивнул огненному Алеф, - Ну что, герцог сумел по-настоящему развлечь гостей?

Дэв усмехнулся:

- Не ожидал такого от старого зануды, - тут он обратил внимание на меня и улыбнулся еще шире, - Моя дорогая плианея, я рад засвидетельствовать свое почтение! Вы изумительны, и я…

Я не понимала, о чем вообще говорит этот дэв. В то время, когда сильфы уже на подходе, он стоит и развлекает меня любезностями вместо того, чтобы бежать и спасать свою жизнь?

Перевела взгляд на дроу, но тот лишь крепче сжал свое «грозное» оружие. Он был очень молодым, наверное, только-только отпраздновал свое совершеннолетие. Белые, почти седые волосы заплетены в сложную косу, в которой змеились две черных ленты с тонкой вышивкой. Наследник Великого дома, не меньше.

- Это точно сильфы? - спросил он чуть дрожащим голосом. Крепился, старался выглядеть смелым и храбрым, но побелевшие на ноже пальцы выдавали его состояние.

- Их рог ни с чем не спутаешь, мальчик, - добродушно ухмыльнулся тому Ашиса. Дроу чуть приглушил рукой свою пылающую косу. В светлой кожаной безрукавке на голое тело и простых тканевых штанах угольно-черный дэв был настоящим ходячим факелом, - Эх, давно я крылатых не убивал. Даже заскучал немного!

- Но… откуда они здесь?

Этот вопрос занимал нас всех.  

Алеф резко взмахнул ладонью и перед ним развернулось призрачное изображение замка со всеми этажами, балконами, лестницами и переходами. Парк, конюшни, внутренний двор и гарнизон. В глаза сразу бросилось несколько смачных ярко-лиловых пятен на изумрудном фоне волшебной схемы. Они слегка мерцали и, казалось, даже дымились, выдавая чужую магию.

- Вот и вот, - ткнул в них рейен, - Сильфская магия. - Алефиан быстро повернулся к брату, - Порталы. Знать бы еще как давно они тут и кто открыл, - и перевел жесткий оценивающий взгляд на меня.

Младший рейен удерживал меня одной рукой, но мне стало вдруг не хватать воздуха. Хватка дракона превратилась в каменную, из которой мне было не вырваться.

-    Сильфы, - прохрипела я, - Почему именно сильфы?

-    Видимо, у них есть весомая цель, плианея, - нахмурился взглядам драконов Ашиса и снова начал изучать магическую схему, - От нас они еще далеко, порталы в основном в хозяйственных частях замка и в парке.

Алеф начал командовать.

-    Выводи отсюда саш-хаад, - обратился он к брату, - я постараюсь задержать сильфов. Главное продержаться до прихода городского гарнизона, а там уже мы отобьемся.

-    Не ты один, Алеф, - протянул ему руку огненный и покосился на юного дроу. Тот с готовностью кивнул, но губа предательски дрогнула.

Вейлариан запротестовал:

-    Ты слаб, Алеф.

-    Но пока не мертв, - безбашенно улыбнулся рейен и потянул к себе мою руку для поцелуя. Коснулся теплыми губами, чуть сжал мои пальцы:

-    Берегите себя, Лиатрис, ваша жизнь - самое ценное, что мы будем сегодня защищать.

Дроу щелкнул каблуками, струной вытягивая спину, дэв хулиганисто улыбнулся и кивнул мне на прощание. Вейлариан потащил меня за руку вниз к боковым лестницам.

Я... Я не хотела! Мне было очень страшно оставаться один на один с драконом: сильфы с ним меня быстрее укокошат, чем без него. Драконы для них как красная тряпка для быка - где увидят, там и режут.

И потом, где-то в парке скрывается Марисса. Она ждет меня. Сейчас, во всеобщей панике самое время бежать!

На карте Алефа я заметила, что фиолетовых областей почти нет в жилой части замка, значит там и сильфов нет. Если я быстро, как птица, добегу туда, то за маленькой дверкой между моей комнатой и покоями Оливии скрывался потайной выход в парк.

-    Но он же один! - протестовала я, напоминая рейену о братских чувствах.

-    Уже не один, - Вейл кивнул на балюстраду и сквозь резные столбики я увидела, как к старшему дракону подошли еще трое мужчин, один из них был тем самым драконьим магом, что показывал фокусы на празднике. Леат Иллисиан и рейен встали спина к спине и подняли руки. Скатившиеся с их пальцев искры начали постепенно превращаться в большие пульсирующие темные врата с огненными всполохами по краям. Но медленно, как же медленно это происходило. Внизу на первом этаже слышались женские крики, мужская брань и призывы защищать замок. Тот небольшой гарнизон, что состоял при дворце, был слишком мал, чтобы защитить всех гостей от сильфов.

-    Но вы должны ему помочь, леат! - мы бежали вглубь замка.

-    Ваша жизнь для нас гораздо ценнее!

-    Жизнь какой-то вшивой человеческой девки ценнее дракона? - вспылила я.

-    Ценнее вас, Лиатрис, нет ничего!

Ох, как же мне пригодились сейчас папенькины выражения. Я кричала, ругалась и отбивалась как могла, но Вейлариан тащил меня вперед по опустевшим коридорам железной хваткой.

-    Леат Иссилиан тоже боевой маг, - Вейл упорно тащил меня к лестнице, - К тому же, ты ведь не думаешь, что мы не предвидели такого исхода.

Я на миг опешила и остановилась.

-    Вы знали, что нападут сильфы?

Мимо пробежала замешкавшаяся служанка, таща в руках ворох одежду. Она испуганно шарахнулась от нас с Вейларианом в сторону. Неудивительно, мы представляли собой ту еще парочку: взбудораженная кричащая и вырывающаяся девушка и мужчина с мечом.

-    Моя дорогая Трис, - он снова потащил меня вперед, - если о том, что ты сильфида, слухи верны, то император безоговорочно захочет тебя вернуть обратно в Сумитар. А пройти через порталы сможешь только, став настоящей сильфидой, то есть - он прищурил глаза, что-то подсчитывая в уме, - примерно через полтора часа. Либо на тебе должен быть магических ключ, пропускающий сквозь портал.

Ключ? Магический?

Я невольно коснулась ожерелья на груди. А ведь, когда я его брала из сокровищницы, оно не кололось магией. Вейл внимательный бросил взгляд на меня и резко остановился:

-    Твое платье слишком заметное! Тебе надо переодеться. Веди в свои комнаты!

Да!

Великие титаны-создатели, спасибо!

Наконец-то Вейлариан сказал что-то полезное! А там - здравствуйте, комнаты Оливии и маленькая дверка рядом с вами!

***

Замковый парк давно уже пребывал в некотором запустении. Пока была жива третья жена герцога, госпожа Ислин, за ним следили – деревья и кустарники периодически подстригали, траву косили, а воду в пруду регулярно очищали заклинаниями специально приглашенные маги-садоводы. Ислин иногда устраивала в парке семейные праздники и пикники, поэтому слуги очень старались ее порадовать. Вернее, боялись разочаровать.

Но с тех пор прошло много лет. Пруд зарос кувшинками и водорослями, цветник незабываемых шейлинских гортензий, что так любила герцогиня, завял и был вырублен, а дорожки, еще недавно тщательно выравниваемые и подметаемые, потеряли стройный вид и поросли сорняками.   

Сохранились лишь серебристые ясени, дар королевы фейри деду герцога. Деревья были высокими, сильными, с раскидистыми кронами. Именно среди них и поселилась небольшая делегация Ветви цветущей лозы во главе с матриархом Шасс-нир.

Фейри раскинули свои зеленые шатры, поставили небольшой алтарь для друида, где он ежедневно воспевал благодарственные гимны природе, окружили территорию лагеря плотной стеной из шипастого лидрассила. Молодых феечек часто замечали летающими среди высоких ясеней в тоненьких коротких платьицах-туниках. Казалось, что им ноябрьские холода совсем нипочём – когда даже жаркие дэвы кутались в меховые одежды, древесные феи лишь накидывали поверх туник полупрозрачные шали и снова порхали в ясенях. Девушки играли в кронах деревьев в догонялки и прятки, резво летая между ветвями на своих небольших крылышках и заливисто хохоча. Но подходить к ним и заводить знакомство поближе многие опасались – гнев Шасс-нир, известной строгим отношением к чести своих дочерей, пугал до дрожи. Никому не хотелось получить фейрийское проклятие судьбы ради мимолетного романа древесной феей. 

Когда дворцовая клепсидра на северной башне показала почти десять вечера, молоденькая фейри, бешено порхая тонкими крыльями, вылетела из замка и понеслась в сторону самого большого шатра, чей высокий шпиль был заметен среди деревьев.

Махнула рукой у изгороди и кусты втянули свои длинные острые шипы, позволив фейри беспрепятственно пролететь. Откинула плотный полог и кинулась к дальнему углу. Там за резной деревянной ширмой на низкой кровати лежала бледная, как полотно, женщина с темными длинными волосами, безжизненной паклей падающими на пол. Одеяло почти свалилось на пол, больная была раскрыта и на ее оголенной груди едва заметно светились тоненькие всполохи огня, что казалось, шел изнутри.

- Ниалин! - затормошила феечка женщину. – Ниалин!!

Та дернулась во сне и приоткрыла воспаленные глаза.

- Я с-с-сделала, как ты прос-с-сила, Ниалин! – шелестящий голосок фейри был тонким и очень высоким. Казалось, что это не фея говорит, а ветер играет с упавшей листвой, - Я отдала ей запис-с-ку. 

- Спасибо, … Лиисс, - та едва могла говорить пересохшими губами.

Лиисс потянулась к стоящему неподалеку изящному резному столику и взяла пустой стакан. Одной рукой наливая в него воду из кувшина, второй она ловко открыла стоящий рядом пузырек с темной жидкостью. Капнула пять капель в стакан, взболтала, размешивая, и поднесла ко рту Ниалин.

- Пей! Пей!

Та запротестовала.

- Нельзя… - в ее пересушенных губах это прозвучало почти по фейрийски – нельс-ся, - Нельзя…

- Пей! Тебе нуж-ш-ны с-с-силы.

- Лиисс, я… не… С-слишком много!

Воспользовавшись бессилием своей жертвы, Лиисс ловко подхватила голову Ниалин и влила ей в рот лекарство. Та проглотила, закашлялась. Фея снова метнулась к столику за полотенцем, но из-за спешки уронила на пол стакан. Тут же ринулась его поднять, задела сам столик, и к стакану полетел кувшин с водой. Вытирая воду с пола, Лиисс не заметила, как в шатре прибавилось посетителей.

Полог снова откинулся в сторону и в шатер стремительно, но с достоинством вплыла ле-ри. Заметила Лиисс и очень тихо подкравшись, склонилась к фее, вытирающей пол.

- Лиисс!

Девушка аж подпрыгнула от неожиданности. Ударилась головой об угол стола, ойкнула от боли.

- Да что б тебя…

Обернулась было обругать испугавшего ее, как тут же прикусила язык. В прямом смысле.

Прикрыла рукой рот, расширившимися глазами следя за Великой матерью. Та повернула голову в белом покрывале к сильфской чародейке и, увидев, что сильфида очнулась и пытается привстать, недовольно щелкнула пальцами.

- Что ты с-сдесь делаеш-ш-шь? – гневно спросила она у Лиисс.

- Я… только…, - но говорить из-за прикушенного языка было больно, и Лиисс лишь обреченно склонила голову.

- Вон!

Фея испуганно пискнула и вылетела из шатра. Шас-Нир подошла к больной. Ниалин уже почти села на кровати. С каждой секундой она чувствовала себя лучше, силы прибавлялись, глаза заблестели.

Шасс-нир досадливо покачала головой.

- С-сколько она тебе дала?

- Пять капель.

Шасс-нир коснулась огненных всполохов на груди Ниалин.

- С-с-слишком много.

Сильфида лишь кивнула и попыталась подняться уже на ноги. Ле-ри одним махом руки усадила ее обратно на кровать.

- З-сря я послуш-шалась тебя, Ниалин. Мы уходим!

- Что? – чародейка попыталась развернуться, но силы ее оставили, и она кулем упала на матрас. - Уходим? Но я не могу, мне нужно встретиться с принцессой.

- В воздухе раз-с-слита с-ссильфская магия, я ее чувс-ствую. Мы не можем больше з-сдес-сь оставаться.

Ле-ри засуетилась по шатру, собирая вещи. Через пару мгновений прибежали две феи и стали помогать Великой Матери.

- Это император. Он идет за принцессой, - прошептала Ниалин.

- Именно, Ниалин, - за разговором Шасс-нир умудрялась еще и командовать своими помощницами, что укладывать первым, - И нес-смотря на нашу долгую друж-шбу, я не могу рис-сковать с-семьей, - завуалированное извинение прозвучало очень тихо, - С-сама з-снаешь, как мало от нее ос-сталось.

Чародейка не отреагировала. Она с трудом села и протянула было руку ле-ри, прося помочь, но тут же ее отдернула. Знала, что та не поможет.

-    Тебе нельз-ся вс-с-ставать, - ле-ри показательно сложила руки на груди, - Я прикаж-шу подать нос-силки.

Ниалин упрямо выпрямилась и поднялась на трясущихся ногах. Чуть постояла, боясь снова завалиться на кровать, но лекарство, насильно влитое Лиисс, свое дело делало.

-    Я должна, Шасс, - с трудом прошептала она, - Я перед ней в долгу.

-    Перед ее матерью

-    Которая мертва и отчасти это моя вина. Поэтому я должна спасти ее дочь.

Ле-ри презрительно фыркнула. Помощницы уже сложили резной столик и стоящие вокруг него походные стулья, принялись выносить из шатра собранные вещи.

-    Какие громкие с-слова! Она уже вз-срос-слая девуш-шка, Ниалин и может с-сама о с-себе позаботиться. Ты берешь на с-себя с-слишком больш-шой долг. К тому же, никому не нуж-шный и опас-сный.

Ниалин бросила на ле-ри мрачный взгляд, но ничего не ответила на этот выпад. Потому что сказать было нечего, и чародейка это прекрасно знала.

-    Где твои миралитовые цепи, Ниалин? - продолжила ле-ри с издевкой, - Наралекс-с приказ-сал отобрать? И ты думаеш-шь, что без них с-с-сильна, как преш-жде? - она покачала головой, - Я помню, в каком с-сос-стоянии Лиисс притащ-щила тебя в мой шатер пару недель наз-сад. Ты-то хоть помниш-шь?

Ниалин слушала молча.

Она не помнила.

Она вообще ничего не помнила из тех дней, что прошли после ее позорного бегства из Нимриса. Рейен Алефиан напоследок «поцеловал» ее «огненным цветком», своим любимым заклинанием. Сильфида видела, что оно делает с другими и знала, что несмотря на лечение фейри, она умирает. «Цветок» и сейчас выжигал ее изнутри, доставляя оглушающую боль. Ее чуть приглушило лекарство Лиисс, но это лишь временная мера.

-    Ты умираеш-шь, Ниалин. - Шасс-нир коснулась прохладной ладонью ее раскрытой груди, - Тебя завалил полудохлый дракон, обвеш-ш-шанный побрякуш-ш-ками. Тебя! Ведьму Ковена! Я видела Алефиана в замке - он же с-слаб как младенец.

Чародейка лишь упрямо поджала синеватые губы.

-    Как ты с-с-собираешься с-с-спасать дочь Лаз-сарии в таком с-сос-с-стоянии?

-    Я должна!

Ле-ри возмущенно всплеснула руками и кончики ее золотых крыльев затрепетали. По шатру пронесся легкий звон, когда драгоценные украшения коснулись друг друга. Но от дальнейших уговоров Шасс-нир отказалась. Подошла к пологу и что-то приказала стоящим у входа стражникам.

-    Шасс, я пробыла в плену у драконов десять лет. Рейен Алефиан лично пытал меня.

-    Но тогда он тебя не убил!

-    Я не могу позволить дочери моей воспитанницы попасть к нему в руки, - она чуть промолчала и взмолилась, - Прости, Шасс. Я не могу бежать. У меня нет семьи, которую надо спасать. Нет...

В этот момент где-то неподалеку раздался трубный звук, гулкий и звонкий одновременно.

-    Сильфский рог! - прошептала в ужасе Шасс-нир.

-    Уходи! - почти приказала ей Ниалин. Она шагнула вперед, дотянулась до Великой матери и начала выталкивать ее из опустевшего шатра, -Уходи! Если сюда придет Наралекс...

Ле-ри на миг остановилась и с горечью спросила:

-    Ты твердо реш-шила?

Рог затрубил еще ближе, казалось, у самого шатра. С улицы раздались звон металла и вопли ужаса. Потянуло чужой магией.

-    Пошла вон отсюда! - выкрикнула ей в лицо Ниалин, - Пошла! Без тебя справлюсь!

-    Тогда ты долж-шна з-с-снать, Ниалин, - Шасс-нир долго решалась, прежде чем сказать, - Прежде чем вообщ-ще думать о с-защ-щ-щите твоей принцес-с-сы, - она повернулась лицом к чародейке и откинула белое покрывало. Ниалин охнула от неожиданности и с грустью разглядывала сморщенное от старости лицо своей давней подруги. Плаза, некогда ярко-зеленые как молодая листва, теперь потускнели и покрылись бельмами, от былой красоты не осталось ни следа. Волосы стали совсем седыми и, хотя Шасс-нир их все так же стригла очень коротко, на ее голове были заметны старческие проплешины.

-    Шасс, - потрясенно прошептала чародейка. - Ты...

-    Я уже не так хорош-ш-ша, как раньш-ше, Ниалин. - та печально улыбнулась в ответ, - Но сегодня я пророчес- с-ствовала для Лиатрис-с. На ней очень много драконьей магии. С-слишком много. 3-сапомни это! - она вытащила из-за пояса короткий нож и подала его сильфиде.

Ниалин коротко кивнула и, прорезав ножом заднюю стенку шатра, выскользнула наружу.

Шасс-нир снова укрылась покрывалом, вышла из шатра и ошарашенно застыла. В небе выплясывали шары белого огня, освещая лагерь фейри чародейским мертвенным светом. Над шатрами зависла тяжелая металлическая сеть, едва касаясь краями ограды из лидрассила. Друид, привычно полуголый, стоя у изгороди, читал нараспев заклинания и, разведя руки в стороны, выплетал вдоль лидрассила зеленый полупрозрачный магический щит. По звеньям цепи пробегали тонкие фиолетовые молнии. В местах, где они сталкивались с щитом друида, раздавался громкий треск, рассыпаясь снопами мелких искр. Стражники и телохранители ле-ри, вооружившись мечами и щитами, выстроились у входа в лагерь в линию, чтобы не пропустить врага на территорию. Сами древесные феи застыли посреди центральной поляны, прижимаясь друг к другу и выставив перед собой короткие и тонкие кинжалы, больше похожие на иглы. Дочери Великой матери готовы были защищать себя до конца.

С другой стороны изгороди застыли в атакующих позах сильфские гардианы, держа наизготовку длинные копья- гераты. Золотые кирасы с серебряной гравировкой летящего ястреба и темно-серые перья в плюмажах шлемов

-    личная гвардия самого императора. С наконечников копий гардианов сочился белесый яд, падая жгучими каплями на землю.

Шасс-нир насчитала двадцать воинов в полном боевом доспехе и с раскрытыми черными крыльями, а по бокам от них - двое чароплетов. Высокие, худые до изнеможения, в темных балахонах, подвязанных широкими рунными поясами. Грязные сальные темные волосы одного были стянуты в низкий хвост, у второго развевались, словно от сильного ветра. В полубезумных глазах горела жажда убийства. С запястий чароплетов свисали длинные тяжелые цепи черного металла, тускло светящиеся зеленым ядовитым светом. Сильфские маги поигрывали сгустками молний в руках, и от этого цепи тихо позвякивали.

Заметив Великую мать, вперед вышел один из гардианов. О том, что он командир воинов, говорил его алый плащ, подбитый белым горностаем и с тонкой изящной вышивкой золотом по краю, что при тяжелом доспехе выглядело на удивление нелепо. Словно его сняли с плеча какого-то жеманного франта. Черные волосы были коротко острижены, лицо молодого человека пересекал рваный шрам от щеки к краю губы.

Шасс-нир пригляделась к гардиану.

-    Зилират, ты?

Тот коротко поклонился.

-    Капитан Зилират, Великая мать. Не будем забывать о приличиях.

-    О приличиях? - прошипела Шасс-нир, - И ты мне это говориш-шь пос-с-сле того, как притащ-щил к моим шатрам тёмных палачей Байс-сутры? - последнее имя она буквально выплюнула с омерзением.

Капитан с деланным удивлением оглянулся на чароплетов:

-    Его императорское высочество шлет тебе с ними отдельный поклон, Великая мать. И он очень хочет предложить свое гостеприимство.

Словно в подтверждение его слов, чароплет зло ухмыльнулся и метнул сгусток молний в ближайший шатер. Тот прошил зеленую защиту лидрассила, словно нож сквозь масло, и через мгновение изумрудная ткань заполыхала. Фейри завизжали, поняв, что друид оказался слишком слаб перед сильфскими магами, и начали разбегаться кто куда. Стражники же сильнее сжали мечи, готовясь вступить в бой. Второй чароплет вслед за напарником бросил свой шар в шатер ле-ри, а капитан отрывистым приказом послал гардиан на захват горящего лагеря. Воины в золотых кирасах ринулись вперед, вырубая защитников, словно сорняки. Стражники полегли той же ровной линией, что и стояли в защите, гардианы легко прошли сквозь них и принялись за дочерей ле-ри.

Фейри пытались подняться в воздух, но улететь им не давала миралитовая сеть, раскинутая над лагерем. Попав в нее, крылья древесных фей ярко вспыхивали, мгновенно обугливаясь, и девушки камнем падали вниз. Неподалеку упала одна, рядом с ней - еще две. Их бездыханные тела гардианы добили для надежности ядовитыми гератами. За теми, кто пытался выбежать и вылететь из лагеря в парк через лидрассил, гардианы отправлялись в погоню. На своих огромных черных крыльях они взлетали в небо и словно ястребы падали на свою добычу, пронзая метающихся в панике фейри короткими кинжалами.

-    Не с-с-смейте! Вы нападаете на без-с-защ-щитных! - закричала ле-ри. Она шагнула было вперед, но к капитану тут же придвинулись чароплеты, угрожающе нависнув над тонкой хрупкой девушкой.

Шасс-нир откинула покрывало. Лицо молодой девушки было искажено от ярости, ярко-зеленые глаза засветились от призываемой магии.

Зилират жестом остановил палачей и подошел еще ближе к ле-ри.

-    Думаешь, напугать меня проклятием, старуха? - прошипел он ей в лицо, - Не получится! Я служу императору и это высшее проклятие для сильфа. Что ты сможешь еще для меня придумать?

Шасс-нир корежило от криков боли и отчаяния своих дочерей, но она ничем не могла им помочь. Фейри действительно оказались беззащитны перед убийцами Байсутры, Верховного палача Сумитара, и личной гвардией императора. Чароплеты окружили друида и теперь попросту игрались с ним, как кошка с мышкой, обвивая его тело молниями и своими миралитовыми цепями. Друид был уже на последнем издыхании, его тело покрылось сильнейшими ожогами и язвами - металл, усиливающий магию чароплетов, для мага фейри был смертельно ядовит. Лагерь горел и огонь перекинулся на серебристые ясени.

Зилират развел досадливо руками.

-    Так ты не хочешь навестить императора? - ле-ри в бессильном отчаянии молча смотрела на капитана, - Ну раз отказываешься ты, тогда он попросит одну из твоих феечек оказать ему честь и посетить королевский замок в Сумитаре, - капитан глянул за спину ле-ри и довольно кивнул, - Вот эту, например!

Мимо Великой матери прошел здоровенный гардиан в помятом доспехе, волоча по земле свои черные крылья, мокрые от крови фейри. Он нес на плече крепко связанную Лиисс. Обугленные остовы фейских крылышек изломанно торчали, на плече и спине виднелись серьезные раны, а глаза феи отчаянно молили Великую мать о помощи.

Та бессильно сжала кулаки.

-    Ты за это поплатиш-ш-ьс-ся еще, Зилират!

-    Тссс, - он приложил палец к губам ле-ри, - Не стоит кидаться невыполнимыми обещаниями, Великая мать. А захочешь встретиться со своей драгоценной единственной...

Ле-ри, ахнув, обернулась и начала вглядываться в пламя, охватившее лагерь, в тщетной попытке найти хоть кого-то живого. То тут, то там взгляд выхватывал повисшие безжизненно тонкие светлые крылья, оборванные туники, лежащие окровавленные тела. Капитан дал Шасс-нир «насладиться» этим зрелищем и продолжил:

-    ...дочерью, так император Наралекс тебя примет со всеми полагающимися почестями в своем замке.