Отели такого класса явно рассчитаны на забывчивых. В ванной комнате разложены шапочки и шампуни, на письменном столе — различные письменные принадлежности, в том числе и открытки с видами. Ну а в самых роскошных гостиницах есть даже махровые халаты, приготовленные на тот случай, если богатенькие постояльцы забыли взять свои, потому что были очень заняты на важных переговорах. А сувенирные и подарочные магазинчики в этих отелях лучше, чем иные универмаги. Наш «Хилтон» не был исключением.

Я поспала несколько часов, а когда проснулась, Рейдин еще тихо похрапывала. Оставив ее в номере, я спустилась в такой магазинчик. На прилавке я увидела белое бикини с золотой каемочкой и коротенькое платьице, вполне подходящее для большинства мест, которые я собиралась посетить. Девушке за кассой было чуть более двадцати лет. У нее были светлые мелированные волосы и темный загар. И вообще выглядела она так, будто большую часть времени проводила в ожидании, что ее заметит мистер Денежный Мешок. Она взяла у меня деньги, почти не отрываясь от журнала комиксов. Наверное, так и продолжала бы читать, если бы я не мешала.

— Извините, — обратилась я к ней.

Она оторвалась от журнала и в первый раз посмотрела на меня. Лицо ее приняло хорошо отработанное выражение «К вашим услугам». Она быстро закрыла и убрала журнал. На карточке с ее именем было написано: «Таня из Флориды».

— Таня, — обратилась я к ней, — вы живете здесь, поблизости? — Вопрос, конечно, был глупый, но надо же было как-то начать разговор.

— Да, — осторожно отозвалась она.

— Я подумала, что вы, возможно, знаете, где здесь хорошие клубы.

Она смерила меня взглядом, словно оценивая, к какому поколению меня отнести.

— Ну, — осторожно начала она, — есть клуб «Септемберс», есть клуб «Йестердейз», есть клуб «Шутерс», если вам нравится смотреть на яхты.

Мы двигались в нужном направлении.

— Да-да, — рассмеялась я, — как раз люблю большие яхты, особенно с богатыми хозяевами.

— А кто их не любит? — улыбнулась в ответ Таня, потом на мгновение задумалась. — Если вас интересуют такие, походите по стоянкам яхт.

Выражение моего лица показывало, что подобная мысль мне в голову не приходила и что Таня настоящий гений.

— Здорово! — вырвалось у меня. — Где это? Я хочу сказать, где самые большие яхты?

Таня явно гордилась ролью эксперта и даже забыла про свои комиксы.

— Я бы сходила вот куда: 66-й причал и стоянка «Бахия-Мар». На «Бахия-Мар» есть маленькое местечко, которое называется «Скипперз» — по-моему, так. Там можно посидеть, пообедать и осмотреться вокруг.

Я не верила собственным ушам. «Бахия-Мар», именно там стояла яхта «Королева джунглей», на фоне которой мы все вместе сфотографировались. В моем представлении «Бахия-Мар» навсегда осталось местом, где большие яхты принадлежат только старикам, еле волочащим ноги и занимающимся незаконным бизнесом. Так вот где притаился «Мираж»! Глубоко задумавшись и прижимая к груди сумку с покупками, я вышла из магазина. Я не из тех, кто долго раздумывает, что делать. Но сейчас я здорово задумалась. Мне стало страшно. А вдруг Дениз уже мертва? Это казалось более чем вероятным. В их среде развод всегда проходит с большим трудом, особенно если один супруг знает о делах другого. Но если есть хоть какая-то надежда, что Дениз жива, я просто обязана помочь ей, должна сделать этот шаг и, так сказать, исполнить танец в змеиных объятиях. Я хорошо танцую, но судя по тому, что мне известно, Леон Корвазе — настоящий удав.

Стараясь как можно меньше шуметь, я на цыпочках прошла в наш номер. Рейдин все еще спала. Флафи приоткрыла один глаз и, когда увидела, что это я, спрыгнула с кровати и засеменила за мной в ванную.

— Я возьму тебя с собой, — прошептала я, — но давай молить Бога, чтобы Рейдин спала еще долго.

Флафи улыбнулась. Я знала, что она испытывает по отношению к Рейдин те же чувства, что и я. С Рейдин просто нельзя представить, что она выкинет в следующий момент. Я стащила с себя через голову платье. Двигаться становилось полегче, но все-таки мышцы еще болели. Флафи ловко вспрыгнула на унитаз и напилась из него воды, пока я делала макияж. Внимательно осмотрев себя в зеркале, я решила, что выгляжу почти нормально, особенно если надеть темные очки.

Я осторожно открыла дверь ванной и на цыпочках вышла. Рейдин сидела на стуле и держала сумочку с деньгами на коленях, напевая песенку «Отвези меня на Луну». Выглядела она так решительно, что я даже не стала пытаться отговорить ее, это было бы пустой тратой времени.

— Ты готова? — вздохнула я.

— Готовее не бывает, — бодро ответила она.

Мы чуть было не вышли из гостиницы без приключений, как вдруг внимание Рейдин привлек магазин подарков. Она нырнула внутрь и потребовала у Тани арахиса и кока-колы. Таня соскочила с высокого стула и бросилась выполнять заказ.

— А это еще что такое? — вдруг поинтересовалась Рейдин. Она держала в руках гротескную голову пластиковой куклы: вы вставляете в нее пальцы и делаете разные рожицы. — Я куплю себе такую. А еще принесите мне большие карандаши.

Таня мгновенно принесла два двухфутовых карандаша, на которых были нарисованы розовые фламинго. К одному концу у них были приделаны ярко-красные кисточки.

— Дорогуша, — вдруг заговорила Рейдин, — чего вам тут не хватает, так это венских сосисок, а еще коржиков. Нет, этому месту решительно далеко до цивилизации.

У Тани глаза чуть не вылезли из орбит.

— Да-да, мадам, конечно, — растерянно пробормотала она. Таня заметила меня, только когда начала отсчитывать Рейдин сдачу.

— Готова? — спросила я у Рейдин. Та кивнула, высыпая орешки в кока-колу. — Поехали, может, найдем тебе бога-тенького.

Я услышала, как Таня за моей спиной поперхнулась. Мы направились к выходу из гостиницы.

Когда машину Рейдин подогнали к крыльцу и мы наконец отъехали от гостиницы, я начала размышлять. Форт-Лодердейл не должен сильно отличаться от большинства других городов побережья. По виду он, конечно, большой, но наверняка разделен на районы и микрорайоны, которые сами по себе составляют отдельные городки. Среди них должно быть место, где хорошо знают Леона Корвазе.

Он владелец огромной быстроходной яхты, ведет роскошный образ жизни, но особенно не высовывается. В Филадельфии это означало бы частные комнаты в лучших ресторанах и клубах. Думаю, здесь то же самое. Леон наверняка общается с местными партийными боссами и держит свою яхту у какого-нибудь дорогого, но не бросающегося в глаза причала. От брата я узнала название яхты — «Мираж». Дальше совсем просто. Рано или поздно я разыщу его, но скорее всего раньше, чем мы найдем его, ему расскажут, что его разыскивают блондинка, чихуа-хуа и сумасшедшая старуха, которые разъезжают по городу и расспрашивают о нем.

Мы ехали по Семнадцатой улице, как раз по мосту. Рейдин и Флафи прижали носы к стеклу и с интересом разглядывали яхты. Затем мы выехали на шоссе, и нашему взору открылся океан. Но это было уже совсем не то, что я запомнила ребенком. Здесь построили прогулочную эспланаду, чем-то напоминающую великую китайскую стену, но рассчитанную на карликов.

Пальмы стояли так же, как я запомнила. Спасательная станция была на том же месте, но прежнего города уже не было. Вместо него здесь пахло деньгами и роскошью. Маленькие бары, которые приезжие студенты называли своим домом, сейчас перемежались с магазинами модной одежды и ювелирных украшений. У меня было такое чувство, что скоро совсем не останется ни этих баров, ни маленьких лавочек, в которых можно купить пляжные принадлежности. Их заменят роскошные картинные галереи и магазины стильной мебели. Для нормального человека с большой семьей здесь не осталось места, что уж говорить о ностальгирующей стриптизерше.

Я едва не пропустила «Королеву джунглей», ту самую яхту, на фоне которой мы сфотографировались всей семьей, и стоянку для яхт «Бахия-Мар». Яркая яхта сливалась с окружением и была меньше, чем представлялась в памяти. Когда я была маленькой, мне казалось, что ее мачты достают до неба, а яркая красно-золотая краска гораздо ярче, чем пожарные машины у отца. Сейчас краска поблекла, и яхта выглядела бедной родственницей среди сверкающих новых яхт, заполняющих причал.

Мы припарковались среди «кадиллаков» и «БМВ». На Рейдин было очередное платье в цветочек из запаса одежды, которую она взяла с собой. Волосы ее уже не были слипшимися, наоборот, они торчали во все стороны. Можно было не сомневаться — нас обязательно заметят. Флафи вышагивала рядом на изящном поводке, украшенном стразами. Я всегда возила его в сумочке для ответственных случаев или тех мест, где правила соблюдались очень строго и собаку надо было выводить только на поводке. Здесь Флафи смотрелась удивительно уместно, по крайней мере она подавала себя с видом принцессы. Она гарцевала подобно моей кузине на свадьбе брата Тони. Моя тетушка Энджи считала, что эта кузина ее опозорила. Она привлекала к себе все внимание, и о невесте на свадьбе почти забыли. Но я-то понимала, что моя кузина просто наслаждалась жизнью и хотела, чтобы весь мир знал, как ей хорошо.

Точно так Флафи вышагивала сейчас вдоль стоянки «Бахия-Мар». Она поглядывала по сторонам, шла не спеша, внимательно разглядывала всех, кто попадался на пути. У этой собаки уверенности в себе больше, чем у моей тетушки Энджи было за всю ее жизнь.

Рейдин, кроме яхт, ничего вокруг не видела. Она шла по настилу вдоль стоянки словно пьяная, ее шатало из стороны в сторону. Каблуки ее туфель то и дело проваливались между планок.

Когда Флафи вдруг закричала, а она именно закричала, это застало меня врасплох. Она взвизгнула от боли, мне стало не по себе, сердце у меня забилось. Сначала я ничего не поняла и огляделась вокруг, надеясь, что это взвизгнула какая-то чужая собака, но рядом никого не было. Это кричала Флафи.

Я опустилась на колени и увидела, что у нее из лапки течет кровь. Флафи легла, продолжая жалобно скулить, но не позволила мне дотронуться до лапки. Ей было очень больно, и она чуть не укусила меня. Кровь продолжала течь, и тут я увидела, что из лапы торчит большой рыболовный крючок. Я попыталась взять собаку на руки, но тут почувствовала, как кто-то отодвинул меня от Флафи.

Незнакомый мужчина в шортах и ослепительно белой спортивной рубашке опустился рядом со мной. Он был худой и высокий, с редкой сединой в темных волосах и большой белой прядью над лбом. Вполне возможно, в его жилах текла индейская кровь. У него был отменный загар, как у тех, кто проводит много времени на воде.

— Подождите, — спокойно и властно сказал он, повернулся и достал пару толстых кожаных перчаток, которые лежали в ящике на причале у одной из яхт. — Я подержу, а вы попытайтесь ее успокоить, и тогда попробуем вынуть крючок.

Он протянул руку к Флафи, и она укусила его, но он даже не поморщился. Он продолжал крепко держать мою крошку, пока мы тихонько с ней разговаривали.

— Все хорошо, все хорошо, девочка, — бормотал он.

— Малышка моя, мамочка здесь, рядом с тобой, — уговаривала я собаку, не зная, что делать дальше.

— Поступим так, — проговорил мужчина. — Я положу ее на этот ящик и буду держать, а вы резко дернете за крючок.

Мне чуть не стало дурно, по коже побежали мурашки. Я понимала, что Флафи будет очень больно.

— Давайте лучше отвезем ее к ветеринару, — попробовала я предложить.

Он взглянул на меня, и я увидела, что глаза у него ясные, серые и очень властные. Похоже, я его разочаровала или, что еще хуже, подвела Флафи.

— Вы можете так поступить, — спокойно сказал он, — но тогда ей придется терпеть этот крючок еще целый час, а может, и больше. Она потеряет много крови.

Я посмотрела на Флафи — бедняжка скулила, в глазах у нее была боль.

— Ладно, что делать? — спросила я.

— Как вас зовут?

— Кьяра Лаватини, — ответила я дрожащим голосом.

— Кьяра, у вас все получится, — подбодрил меня мужчина. — С рыбаками это часто случается. Ей сразу станет лучше, как только вы выдернете крючок.

Я вовсе не была уверена, что у меня все получится.

— Одним резким движением, — продолжил он. — Выдергивайте крючок резко и быстро, а я буду держать вашу собаку как можно крепче.

Флафи почувствовала, что мы что-то замышляем, и попыталась вырваться из его рук. Я так и не спросила, как его зовут.

— Тише, тише, моя хорошая, — увещевал ее мужчина. — Кьяра, давайте, — поторопил он меня. По голосу чувствовалось, что он привык распоряжаться.

— Сейчас, сейчас, моя маленькая.

Я взялась за крючок. За спиной я слышала чьи-то шаги и голоса. Вокруг нас собиралась небольшая толпа. Все с любопытством рассматривали, что произошло, как бывает после автомобильной аварии, когда людей словно магнитом тянет к месту трагедии, чтобы своими глазами увидеть случившееся.

Флафи не сводила с меня доверчивых глаз. Было видно, что ей страшно больно. Я попыталась забыть об эмоциях и переключить внимание, как часто делала в экстренных ситуациях, и посмотреть на произошедшее как бы со стороны. Флафи для меня все равно что ребенок. Нет, сейчас я не могу отключиться, и я крепко сжала ей лапку.

— Я люблю тебя, Флафи, — прошептала я, затем глубоко вдохнула, задержала дыхание и изо всех сил дернула крючок.

Флафи опять громко вскрикнула, и по ее мордочке покатились слезы.

— Ну вот и все, Кьяра, — успокоил меня мой помощник. — Вот, возьмите. — Он протянул мне чистый белый носовой платок, который вынул из кармана шорт. — Завяжите ей лапку, это остановит кровь, но не затягивайте слишком туго.

Я обвязала платком маленькую лапку Флафи и забрала ее из рук мужчины. Флафи немножко поскуливала, но уже спокойнее. Мужчина наклонился и поднял окровавленный крючок, внимательно рассматривая его.

— Похоже, совсем новый, — промолвил он. — Будем надеяться, что инфекция в ранку не попала, но сказать наверняка нельзя. Вот теперь лучше отправиться к ветеринару. У нас здесь неподалеку есть ветеринарная лечебница, там принимают без предварительной записи.

— Спасибо вам большое. — От волнения мой голос дрожал.

— Отправляйтесь туда сразу же, — посоветовал он, внимательно глядя на меня серыми глазами. — Давайте я помогу вам донести ее до машины. Думаю, вы сможете добраться туда самостоятельно, если она спокойно полежит на сиденье.

— Не страшно, я не одна. — Я поискала взглядом Рейдин.

Вокруг стояли прохожие и наблюдали за происходящим, но, убедившись, что все кончилось хорошо и инцидент исчерпан, они, словно застеснявшись своего любопытства, стали расходиться. Моей соседки рядом не было.

— Она только что была здесь, — сказала я озадаченно. Только этого мне не хватало! Надо срочно везти Флафи в лечебницу, а Рейдин нет.

— А как она выглядит? — поинтересовался мужчина.

Толпа рассеялась, и тут я увидела Рейдин. Она сидела в самом конце стоянки на скамейке, обхватив голову руками, и раскачивалась из стороны в сторону.

— Вон она, — сказала я и направилась к Рейдин.

— Это ваша мать? — спросил мужчина.

— Нет, подруга. Мы приехали сюда, чтобы найти еще одну мою подругу. Она раньше жила здесь, Дениз Кертис Корвазе. Вы не знаете ее, случайно?

— Дениз Корвазе, — повторил мужчина и задумался. Затем покачал головой. — Нет, не припоминаю. Ваша подруга, вы говорите?

— Да. Она вдруг исчезла, и я подумала, может быть, у нее неприятности с… — Я замолчала, поняв, что уже и так сказала лишнего. — Я просто решила ее поискать. Она говорила, что раньше жила на яхте под названием «Мираж». Не слышали о такой?

Мой новый знакомый опять задумался, сдвинул брови.

— Нет, к сожалению, но я поспрашиваю. Вы здесь недалеко остановились?

Мы уже почти дошли до Рейдин. Выглядела она не очень хорошо. Надо было отвести ее в машину. История с Флафи, наверное, напугала Рейдин.

— Мы остановились в «Хилтоне», — быстро проговорила я. — Просто оставьте сообщение для Кьяры Лаватини. Большое спасибо за помощь.

Когда мы подошли к Рейдин, она тихо плакала.

— С ней все в порядке? — спросил мужчина.

— Да, — я кивнула, — она в порядке, большое спасибо за все.

Он попрощался и медленно зашагал назад. Я положила руку на вздрагивающее плечо Рейдин.

— Что с тобой? Не переживай, с Флафи все будет хорошо. Сейчас необходимо отвезти ее к ветеринару, чтобы ей перевязали лапку, но ничего страшного.

Флафи тоненько заскулила, словно не соглашаясь со мной.

Рейдин медленно подняла голову. Лицо ее распухло, глаза были красными от слез.

— Это плохое место, здесь опасно, — прошептала она. — Я хочу домой.

Рейдин дрожала, пока мы шли назад к машине. Время от времени она украдкой бросала взгляды на Флафи. Я не знала, о чем думает моя подруга. Сейчас я больше волновалась за Флафи и торопилась отвезти ее в лечебницу.

Мы осторожно отъехали от причала и направились в лечебницу. Флафи устроилась у Рейдин на коленях, внимательно изучая раненую лапку.

— Кьяра, что мы здесь делаем? — испуганно спросила Рейдин, ее голос было трудно узнать.

— Рейдин, мы ищем Дениз, — сказала я тихо. — Раньше она здесь жила на яхте «Мираж». Я подумала…

При слове «мираж» Рейдин вздрогнула и затем громко повторила:

— Мираж!

От неожиданности я резко повернула руль в сторону. Машина, которая пронеслась мимо нас, даже посигналила мне.

— Это «Мираж»! — закричала Рейдин. — Это большой «Мираж»!

Ее так сильно колотило, что я испугалась за Флафи, лежавшую у нее на коленях.

— Где большой мираж? — спросила я, ничего не понимая, и попыталась успокоить Рейдин.

— Та яхта, где Флафи повредила лапку. Разве ты не видела? — Теперь она говорила своим обычным голосом. — Ведь та яхта называлась «Мираж».