Жизнеописания шести Ману из четырнадцати уже приводились. В этой главе будет рассказано о каждом Ману, начиная с седьмого и заканчивая четырнадцатым.

Седьмой Ману, сын Вивасвана, известен под именем Шраддхадевы. Десятерых его сыновей зовут Икшваку, Набхага, Дхришта, Шарйати, Наришйанта, Набхага, Дишта, Таруша, Пришадхра и Васуман. В эту манвантару, или эпоху правления Ману, полубами являются Адитьи, Васу, Рудры, Вишведевы, Маруты, Ашвини-кумары и Рибху. Царь рая, Индра, зовется Пурандарой, а семь мудрецов — Кашйапа, Атри, Васиштха, Вишвамитра, Гаутама, Джамадагни и Бхарадваджа. Во время правления этого Ману, инкарнация Верховной Личности Бога, Вишну, появляется из чрева жены Кашйапы, Адити.

Восьмым Ману станет Саварни. Старшим из его сыновей будет Нирмока, а среди полубогов будут Сутапы. Индрой станет Бали, сын Вирочаны, среди семи мудрецов будут Галава и Парашурама. Во времена этого Ману, инкарнация Верховной Личности Бога, Сарвабхаума, появится как сын Девагухьи и Сарасвати.

Девятым Ману станет Дакша-саварни. Старшим из его сыновей будет Бхутакету, а полубогами — Маричигарбхи. Индрой станет Адбхута, а одним из мудрецов будет Дйутиман. Во времена этого Ману, инкарнация Бога, Ришабха, родится от Айушмана и Амбудхары.

Десятым Ману будет Брахма-саварни. Одним из его сыновей будет Бхуришена, среди семерых мудрецов — Хавишман и другие. В сонме полубогов будут Сувасаны, а Индрой станет Шамбху. Инкарнацией Бога во времена этого Ману будет Вишваксена. Он родится в доме брахмана Вишвасрашты из чрева Вишучи и станет другом Шамбху.

Одиннадцатым Ману станет Дхарма-саварни. У него будет десять сыновей, старший из которых — Сатйадхарма. В сонме полубогов пребудут Вихангамы, Индрой станет Вайдхрита, а семью мудрецами — Аруна и другие. В эту манвантару инкарнацией Бога будет Дхармасету, рожденный от Вайдхриты и Арйаки.

Двенадцатым Ману станет Рудра-саварни. Его старшим сыном будет Деваван. Полубогами станут Хариты и другие, Индрой — Ритадхама, а семью мудрецами — Тапомурти и прочие. Инкарнацией Бога в эту манвантару будет Судхама или Свадхама, который родится из чрева Сунриты. Его отцом станет Сатйасаха.

Тринадцатым Ману станет Дева-саварни. Одним из его сыновей будет Читрасена, среди полубогов будут Сакармы и прочие, Индрой — Диваспати, а одним из мудрецов — Нирмока. Манвантара-аватарой станет Йогешвара, который родится от Девахотры и Брихати.

Четырнадцатым Ману станет Индра-саварни. Среди его сыновей будут Уру и Гамбхира, среди полубогов будут Павитры и другие, Индрой станет Шучи, а среди мудрецов будут Агни и Баху. В эту манвантару инкарнация Бога станет известна под именем Врихадбхану. Он родится из чрева Витаны, жены Сатрайаны.

В целом продолжительность времени правления этих Ману составляет тысячу чатур-йуг или 4 300 000 умноженное на 1 000 лет.

ТЕКСТ 1

шри-шука уваца

манур вивасватах путрах шраддхадева ити шрутах

саптамо вартамано йас тад-апатйани ме шрину

шри-шуках уваца — Шри Шукадева Госвами сказал; манух — Ману; вивасватах — бога солнца; путрах — сын; шраддхадевах — как Шраддхадева; ити — так; шрутах — известен, прославлен; саптамах — седьмой; вартаманах — в настоящий момент; йах — тот, кто; тат — его; апатйани — дети; ме — от меня; шрину — услышьте.

Шукадева Госвами сказал: Сейчас правит седьмой Ману, который зовется Шраддхадевой. Он — сын Вивасвана, управляющего божества солнца. Теперь же услышьте от меня рассказ о его сыновьях.

ТЕКСТЫ 2-3

икшвакур набхагаш цаива дхриштах шарйатир ева ца

наришйанто 'тха набхагах саптамо дишта уцйате

тарушаш ца пришадхраш ца дашамо васуман смритах

манор ваивасватасйаите даша-путрах парантапа

икшвакух — Икшваку; набхагах — Набхага; ца — также; ева — в действительности; дхриштах — Дхришта; шарйатих — Шарйати; ева — безусловно; ца — также; наришйантах — Наришйанта; атха — а также; набхагах — Набхага; саптамах — седьмой; диштах — Дишта; уцйате — так известен; тарушах ца — и Таруша; пришадхрах ца — и Пришадхра; дашамах — десятый; васуман — Васуман; смритах — известный; манох — Ману; ваивасватасйа — Вайвасваты; ете — все эти; даша-путрах — десятеро сыновей; парантапа — О, Царь.

О, Царь Парикшит, среди десятерых сыновей Ману были Икшваку, Набхага, Дхришта, Шарйати, Наришйанта и Набхага. Седьмым сыном был Дишта. Затем шли Таруша и Пришадхра, и десятым сыном был Васуман.

ТЕКСТ 4

адитйа васаво рудра вишведева маруд-ганах

ашвинав рибхаво раджанн индрас тешам пурандарах

адитйах — Адитьи; васавах — Васу; рудрах — Рудры; вишведевах — Вишведевы; марут-ганах — и Маруты ашвинау — два брата Ашвини; рибхавах — Рибху; раджан — о царь; индрах — царь рая; тешам — их; пурандарах — Пурандара.

О, Царь, в эту манвантару Адитьи, Васу, Рудры, Вишведевы, Маруты, два брата Ашвини-кумары и Рибху были полубогами. Над ними главенствовал царь рая Пурандара.

ТЕКСТ 5

кашйапо 'трир васиштхаш ца вишвамитро 'тха гаутамах

джамадагнир бхарадваджа ити саптаршайах смритах

кашйапах — Кашьяпа; атрих — Атри; васиштхах — Васиштха; ца — и; вишвамитрах — Вишвамитра; атха — а также; гаутамах — Гаутама; джамадагних — Йамадагни; бхарадваджах — Бхарадваджа; ити — таким образом; сапта-ришайах — семь мудрецов; смритах — прславлены.

Кашьяпа, Атри, Васиштха, Вишвамитра, Гаутама, Йамадагни и Бхарадваджа были известны как семь мудрецов.

ТЕКСТ 6

атрапи бхагавадж-джанма кашйапад адитер абхут

адитйанам авараджо вишнур вамана-рупа-дхрик

атра — во время правления этого Ману; апи — безусловно; бхагават-джанма — появление Верховной Личности Бога; кашйапат — Кашьяпой Муни; адитех — матери Адити; абхут — стало возможно; адитйанам — Адитьев; авара-джах — младший; вишнух — Сам Господь Вишну; вамана-рупа-дхрик — появившийся как Господь Вамана.

В эту манвантару Верховная Личность Бога появился как младший из Адитьев и стал известен как карлик Вамана. Его отцом был Кашьяпа, а матерью — Адити.

ТЕКСТ 7

санкшепато майоктани сапта-манвантарани те

бхавишйанй атха вакшйами вишнох шактйанвитани ца

санкшепатах — кратко; майа — мной; уктани — объяснил; сапта — семь; ману-антарани — сменившихся Ману; те — тебе; бхавишйани — будущие Ману; атха — также; вакшйами — я расскажу; вишнох — Господа Вишну шактйа анвитани — уполномоченный энергией; ца — также.

Я кратко обрисовал вам положение семи Ману. Теперь я поведаю вам о грядущих Ману, а также о воплощениях Господа Вишну.

ТЕКСТ 8

вивасваташ ца две джайе вишвакарма-суте убхе

самджна цхайа ца раджра йе праг абхихите тава

вивасватах — Вивасвана; ца — также; две — две; джайе — жены; вишвакарма-суте — две дочери Вишвакармы; убхе — обе они; самджна — Самьяна; цхайа — Чхайа; ца — и; раджа-индра — о, царь; йе — обе; прак — до; абхихите — описал; тава — тебе.

О, Царь, прежде (в Шестой песни) я рассказал о двух дочерях Вишвакармы, Самьяне и Чхайе, которые были первыми двумя женами Вивасвана.

ТЕКСТ 9

тритийам вадавам еке тасам самджна-сутас трайах

йамо йами шраддхадеваш цхайайаш ца сутан цхрину

тритийам — третья жена; вадавам — Вадава; еке — некоторые люди; тасам — из трех жен; самджна-сутах трайах — три отпрыска Самьяны; йамах — сын по имени Йама; йами — дочь Йами; шраддхадевах — другой сын Шраддхадева; цхайайах — Чхайи; ца — и; сутан — сыновья; шрину — услышь.

Известно, что у бога солнца была третья жена, Вадава. У Самьяны, одной из трех жен, было трое детей — Йама, Йами и Шраддхадева. А теперь позволь мне рассказать о детях Чхайи.

ТЕКСТ 10

саварнис тапати канйа бхарйа самваранасйа йа

шанаишцарас тритийо 'бхуд ашвинау вадаватмаджау

саварних — Саварни; тапати — Тапати; канйа — дочь; бхарйа — жена; самваранасйа — Царя Самварана; йа — та, кто; шанаишцарах — Шанаишчара; тритийах — третий отпрыск; абхут — родился; ашвинау — два Ашвини-кумара; вадава-атма-джау — сыновья жены известной как Вадава.

У Чхайи был сын по имени Саварни и дочь Тапати, ставшая впоследствии женой Царя Самвараны. Третий ребенок Чхайи стал известен как Шанаишчара [Сатурн]. Вадава родила двух сыновей, Ашвини-кумаров.

ТЕКСТ 11

аштаме 'нтара айате саварнир бхавита манух

нирмока-вираджаскадйах саварни-танайа нрипа

аштаме — восьмой; антаре — период правления Ману; айате — когда придет; саварних — Саварни; бхавита — станет; манух — восьмым Ману; нирмока — Нирмока; вираджаска-адйах — Вираджаска и другие; саварни — Саварни; танайах — сыновья; нрипа — о, царь.

О, Царь, когда наступит время для (царствования) восьмого Ману, им станет Саварни. Нирмока и Вираджаска будут двумя из его сыновей. В настоящее время правит Ваивасвата Ману. Согласно астрономическим расчетам, сейчас идет двадцать восьмая йуга правления Ваивасваты Ману. Продолжительность жизни каждого Ману составляет семьдесят одну йугу. Четырнадцать Ману сменяются за один день Господа Брахмы. Сейчас время царствования седьмого Ману, Ваивасваты, и только спустя много миллионов лет появится восьмой Ману. Однако Шукадева Госвами, услышав из авторитетных источников, предсказывает, что восьмым Ману будет Саварни, а Нирмока и Вираджаска будут его сыновьями. Шастры могут предсказать, что произойдет через миллионы и миллионы лет в будущем.

ТЕКСТ 12

татра девах сутапасо вираджа амритапрабхах

тешам вироцана-суто балир индро бхавишйати

татра — в то время; девах — полубогами; сутапасах — Сутапы; вираджах — Вираджи; амритапрабхах — Амритапрабхи; тешам — из них; вироцана-сутах — сын Вирочаны; балих — Махараджа Бали; индрах — царем рая; бхавишйати — станет.

Во времена царствования восьмого Ману, Сутапы, Вираджи и Амритапрабхи будут в числе полубогов. Царем полубогов, Индрой, станет сын Вирочаны, Бали Махараджа.

ТЕКСТ 13

даттвемам йацаманайа вишнаве йах пада-трайам

раддхам индра-падам хитва татах сиддхим авапсйати

даттва — отдав в качестве милостыни; имам — целую вселенную; йацаманайа — кто просил у него подаяния; вишнаве — Господу Вишну; йах — Бали Махараджа; пада-трайам — три шага земли; раддхам — достиг; индра-падам — положение Индры; хитва — бросив; татах — потом; сиддхим — совершенство; авапсйати — достигнет.

Бали Махараджа отдал в дар Господу Вишну три шага земли, потеряв из-за своей щедрости все три мира. Отдав все Господу Вишну и тем самым доставив Ему удовольствие Бали Махараджа достигнет совершенства жизни.

КОММЕНТАРИЙ: В Бхагавад-гите (7.3) говорится, манушйанам сахасрешу кашчид йатати сиддхайе: из многих миллионов людей, может быть, только один пытается достичь успеха в жизни. Здесь объясняется, что такое успех. Раддхам индра-падам хитва татах сиддхим авапсйати. Сиддхи состоит в том, чтобы заслужить благосклонность Господа Вишну, а не достичь йога-сиддхи.

Йога-сиддхи — анима, лагхима, махима, прапти, пракамйа, ишитва, вашитва и кама-васайита временны. Конечной сиддхи является достижение благосклонности Господа Вишну.

ТЕКСТ 14

йо 'сау бхагавата баддхах притена сутале пунах

нивешито 'дхике сваргад адхунасте сва-рад ива

йах — Бали Махараджа; асау — он; бхагавата — Личностью Бога; баддхах — связан; притена — по милости; сутале — в царстве Суталы; пунах — снова; нивешитах — помещенный; адхике — более богатый; сваргат — чем планеты рая; адхуна — сейчас; асте — находится; сва-рат ива — по положению равный Индре.

Из огромной любови к Бали, Личность Бога отправил его в царство Суталы, богатством превосходящее планеты рая. Махараджа Бали и по сей день живет на этой планете и жизнь его даже более приятна, жизнь Индры.

ТЕКСТЫ 15-16

галаво диптиман рамо дрона-путрах крипас татха

ришйашрингах питасмакам бхагаван бадарайанах

име саптаршайас татра бхавишйанти сва-йогатах

иданим асате раджан све сва ашрама-мандале

галавах — Галава; диптиман — Диптиман; рамах — Парашурама; дрона-путрах — сын Дроначарйи, Ашваттхама; крипах — Крипачарйа; татха — также; ришйашрингах — Ришйашринга; пита асмакам — наш отец; бхагаван — воплощение Бога; бадарайанах — Вйасадева; име — все из них; сапта-ришайах — семь мудрецов; татра — в восьмую манвнтару; бхавишйанти — станут; сва-йогатах — как результат их служения Господу; иданим — в настоящее время; асате — все они существуют; раджан — о, Царь; све све — в их собственных; ашрама-мандале — уединенных жилищах.

О, Царь, в восьмую манвантару такие великие личности, как Галива, Диптиман, Парашурама, Ашваттхама, Крипачарйа, Ришйашринга и наш отец Вйасадева, воплощение Нарайаны, станут семью мудрецами. Ныне все они живут в своих ашрамах.

ТЕКСТ 17

девагухйат сарасватйам сарвабхаума ити прабхух

стханам пурандарад дхритва балайе дасйатишварах

девагухйат — от Своего отца, Девагухьи; сарасватйам — в лоне Сарасвати; сарвабхаумах — Сарвабхаума; ити — таким образом; прабхух — хозяин; стханам — место; пурандарат — у Индры; хритва — забрав силой; балайе — Бали Махарадже; дасйати — отдаст; ишварах — господин.

В восьмую манвантару родится Сарвабхаума, всесильная Личность Бога. Его отцом станет Девагухйа, а матерью — Сарасвати. Он силой отберет у Пурандары (Господа Индры) его царство и передаст его Бали Махарадже.

ТЕКСТ 18

навамо дакша-саварнир манур варуна-самбхавах

бхутакетур диптакетур итй адйас тат-сута нрипа

навамах — девятый; дакша-саварних — Дакша-саварни; манух — Ману; варуна-самбхавах — рожденный сыном Варуны; бхутакетух — Бхутакету; диптакетух — Диптакету; ити — таким образом; адйах — и так далее; тат — его; сутах — сыновья; нрипа — о, царь.

О, царь, девятым Ману станет Дакша-саварни, рожденный от Варуны. Двумя из его сыновей будут Бхутакету и Диптакету.

ТЕКСТ 19

пара-марицигарбхадйа дева индро 'дбхутах смритах

дйутимат-прамукхас татра бхавишйантй ришайас татах

пара — Пары; марицигарбха — Маричигарбхи; адйах — подобные; девах — полубоги; индрах — царь рая; адбхутах — Адбхута; смритах — известный; дйутимат — Дйутиман; прамукхах — возглавляемые; татра — в девятый период правления Ману; бхавишйанти — станут; ришайах — семью риши; татах — затем.

В эту манвантару Пары и Маричигарбхи будут в числе полубогов. Абдхута будет Индрой, царем рая, а Дйутиман станет одним из семи мудрецов.

ТЕКСТ 20

айушмато 'мбудхарайам ришабхо бхагават-кала

бхавита йена самраддхам три-локим бхокшйате 'дбхутах

айушматах — от отца Айушмата; амбудхарайам — в чреве матери Амбудхары; ришабхах — Ришабха; бхагават-кала — частичное воплощение Верховной Личности Бога; бхавита — будет; йена — кем; самраддхам — обладающий всеми богатствами; три-локим — три мира; бхокшйате — будет наслаждаться; адбхутах — Индра по имени Адбхута.

Ришабхадева, частичное воплощение Верховной Личности Бога, родится у Айушмана и Амбудхары. Он даст возможность Адбхуте, царю рая, наслаждаться богатствами трех миров.

ТЕКСТ 21

дашамо брахма-саварнир упашлока-суто манух

тат-сута бхуришенадйа хавишмат прамукха двиджах

дашамах — десятый Ману; брахма-саварних — Брахма-саварни; упашлока-сутах — рожденный от Упашлоки; манух — станет Ману; тат-сутах — его сыновья; бхуришена-адйах — Бхуришена и другие; хавишмат — Хавишман; прамукхах — возглавляемый; двиджах — семь мудрецов.

Сын Упашлоки, известный как Брахма-саварни, станет десятым Ману. В числе его сыновей будет Бхуришена, а возглавляемые Хавишманом брахманы станут семью мудрецами.

ТЕКСТ 22

хавишман сукритах сатйо джайо муртис тада двиджах

сувасана-вируддхадйа девах шамбхух сурешварах

хавишман — Хавишман; сукритах — Сукрита; сатйах — Сатйа; джайах — Джайа; муртих — Мурти; тада — в то время; двиджах — семь мудрецов; сувасана — Сувасаны; вируддха — Вируддхи; адйах — и так далее; девах — полубоги; шамбхух — Шамбху; сура-ишварах — Индра, царь полубогов.

Хавишман, Сукрита, Сатйа, Джайа, Мурти и другие станут семью мудрецами. Сувасаны и Вируддхи будут в числе полубогов, а Шамбху станет их повелителем, Индрой.

ТЕКСТ 23

вишваксено вишуцйам ту шамбхох сакхйам каришйати

джатах свамшена бхагаван грихе вишвасриджо вибхух

вишваксенах — Вишваксена; вишуцйам — в чреве Вишучи; ту — тогда; шамбхох — Шамбху; сакхйам — дружба; каришйати — будет создана; джатах — рожденный; сва-амшена — полная экспансия; бхагаван — Верховной Личности Бога; грихе — в доме; вишвасриджах — Вишвасрашты; вибхух — всесильный Господь.

В доме Вишвасрашты, из чрева Вишучи появится полная экспансия Верховной Личности Бога под именем Вишваксены. Он станет другом Шамбху.

ТЕКСТ 24

манур ваи дхарма-саварнир екадашама атмаван

анагатас тат-суташ ца сатйадхармадайо даша

манух — Ману; ваи — в действительности; дхарма-саварних — Дхарма-саварни; екадашамах — одиннадцатый; атмаван — повелитель чувств; анагатах — придет в будущем; тат — его; сутах — сыновья; ца — и; сатйадхарма-адайах — Сатйадхарма и другие; даша — десять.

В одиннадцатую манвантару Ману станет Дхарма-саварни, обладающий исключительными познаниями в духовной науке. Он даст жизнь десятерым сыновьям, старшим из которых будет Сатйадхарма.

ТЕКСТ 25

вихангамах камагама нирванаруцайах сурах

индраш ца ваидхритас тешам ришайаш царунадайах

вихангамах — Вихангамы; камагамах — Камагамы; нирванаруцайах — Нирванаручи; сурах — полубоги; индрах — царь рая, Индра; ца — также; ваидхритах — Ваидхрита; тешам — из них; ришайах — семь мудрецов; ца — также; аруна-адайах — во главе с Аруной.

Вихангамы, Камагамы, Нирванаручи и другие станут полубогами. Ваидхрита будет царем рая, Индрой, а Аруна станет возглавлять семь мудрецов.

ТЕКСТ 26

арйакасйа сутас татра дхармасетур ити смритах

ваидхритайам харер амшас три-локим дхарайишйати

арйакасйа — Арйаки; сутах — сын; татра — в то время(одиннадцатую манвантару); дхармасетух — Дхармасету; ити — так; смритах — прославленный; ваидхритайам — от матери, Ваидхриты; харех — Верховной Личности Бога; амшах — частичное воплощение три-локим — три мира; дхарайишйати — будет править.

Частичное воплощение Верховной Личности Бога, сын Арйаки, известный как Дхармасету, появится из лона Ваидхриты и будет править тремя мирами.

ТЕКСТ 27

бхавита рудра-саварни раджан двадашамо манух

деваван упадеваш ца девашрештхадайах сутах

бхавита — появится; рудра-саварних — Рудра-саварни; раджан — о, царь; двадашамах — двенадцатый; манух — Ману; деваван — Деваван; упадевах — Упадева; ца — и; девашрештха — Девашрештха; адайах — такие личности; сутах — сыновья Ману.

О, царь, двенадцатый Ману будет зваться Рудра-саварни. Деваван, Упадева и Девашрештха будут среди его сыновей.

ТЕКСТ 28

ритадхама ца татрро деваш ца харитадайах

ришайаш ца тапомуртис тапасвй агнидхракадайах

ритадхама — Ритадхама; ца — также; татра — в то время; индрах — царь рая; девах — полубоги; ца — и; харита-адайах — во главе с Харитами; ришайах ца — и семь мудрецов; тапомуртих — Тапомурти; тапасви — Тапасви; агнидхрака — Агнидхрака; адайах — и так далее.

В эту манвантару Индру будут звать Ритадхамой, а возглавлять полубогов будут Хариты. Среди мудрецов будут Тапомурти, Тапасви и Агнидхрака.

ТЕКСТ 29

свадхамакхйо харер амшах садхайишйати тан-манох

антарам сатйасахасах сунритайах суто вибхух

свадхама-акхйах — Свадхама; харех амшах — частичное воплощение Верховной Личности Бога; садхайишйати — будет править; тат-манох — того Ману; антарам — манвантара; сатйасахасах — Сатйасахи; сунритайах — Сунриты; сутах — сын; вибхух — самый могущественный.

У Сунриты и Сатйасахи родится сын — Свадхама, частичное воплощение Верховной Личности Бога. Он будет править в эту манвантару.

ТЕКСТ 30

манус трайодашо бхавйо дева-саварнир атмаван

цитрасена-вицитрадйа дева-саварни-дехаджах

манух — Ману; трайодашах — тринадцатый; бхавйах — станет; дева-саварних — Дева-саварни; атмаван — сведущий в духовном знании; цитрасена — Читрасена; вицитра-адйах — Вичитра и другие; дева-саварни — Дева-саварни; деха-джах — сыновья.

Тринадцатый Ману будет зваться Дева-саварни. Он будет весьма сведущ в духовной науке. Читрасена, Вичитра и другие будут его сыновьями.

ТЕКСТ 31

девах сукарма-сутрама — самджна индро диваспатих

нирмока-таттвадаршадйа бхавишйантй ришайас тада

девах — полубоги; сукарма — Сукармы; сутрама-самджнах — и Сутрамы; индрах — царь рая; диваспатих — Диваспати; нирмока — Нирмока; таттвадарша-адйах — Таттвадарша и другие; бхавишйанти — станут; ришайах — семью мудрецами; тада — в те времена.

В тринадцатую манвантару среди полубогов будут Сукармы и Сутрамы, Диваспати станет царем рая, а Нирмока и Таттвадарша — двумя из семи мудрецов.

ТЕКСТ 32

девахотрасйа танайа упахарта диваспатех

йогешваро харер амшо брихатйам самбхавишйати

девахотрасйа — Девахотры; танайах — сын; упахарта — благодетель; диваспатех — Диваспати, который будет Индрой в то время; йога-ишварах — Йогешвара, повелитель мистических сил; харех амшах — частичное воплощение Верховной Личности Бога; брихатйам — во чреве Брихати; самбхавишйати — появится.

Частичное воплощение Верховной Личности Бога появится как сын Девахотры, Йогешвара. Его матерью станет Брихати. Он совершит множество благодеяний для Диваспати.

ТЕКСТ 33

манур ва индра-саварниш цатурдашама ешйати

уру-гамбхира-будхадйа индра-саварни-вирйаджах

манух — Ману; ва — также; индра-саварних — Индра-саварни; цатурдашамах — четырнадцатый; ешйати — станет; уру — Уру; гамбхира — Гамбхира; будха-адйах — Будха и другие; индра-саварни — Индра-саварни; вирйа-джах — рожденные от него.

Четырнадцатый Ману будет наречен Индра-саварни. Его сыновьями станут Уру, Гамбхира, Будха и другие.

ТЕКСТ 34

павитраш цакшуша девах шуцир индро бхавишйати

агнир бахух шуцих шуддхо магадхадйас тапасвинах

павитрах — Павитры; цакшушах — Чакшучи; девах — полубоги; шуцих — Шучи; индрах — царем рая; бхавишйати — станет; агних — Агни; бахух — Баху; шуцих — Шучи; шуддхах — Шуддха; магадха — Магадха; адйах — и прочие; тапасвинах — мудрецы.

Павитры и Чакшучи будут в числе полубогов. Шучи станет царем рая, Индрой. Агни, Баху, Шучи, Шуддха, Магадха и другие великие аскеты станут семью мудрецами.

ТЕКСТ 35

сатрайанасйа танайо брихадбханус тада харих

витанайам махараджа крийа-тантун витайита

сатрайанасйа — Сатрайаны; танайах — сын; брихадбханух — Брихадбхану; тада — в то время; харих — Верховная Личность Бога; витанайам — в чреве Витаны; маха-раджа — о, царь; крийа-тантун — духовные деяния; витайита — будет управлять.

О царь Парикшит, в четырнадцатую манвантару Верховная Личность Бога появится из чрева Витаны, а отцом Его будет Сатрайана. Он прославится под именем Брихадбхану и его сферой будет духовная деятельность.

ТЕКСТ 36

раджамш цатурдашаитани три-каланугатани те

проктанй ебхир митах калпо йуга-сахасра-парйайах

раджан — о царь; цатурдаша — четырнадцать; етани — все; три-кала — три отрезка времени (прошлое, настоящее и будущее); анугатани — покрыв; те — тебе; проктани — описал; ебхих — этими; митах — подсчитан; калпах — один день Брахмы; йуга-сахасра — тысяча циклов из четырех йуг; парйайах — состоящих.

О царь, я поведал тебе о четырнадцати Ману прошлого, настоящего и будущего. Общая продолжительность правления этих Ману исчисляется одной калпой или одним днем Брахмы, который состоит из четырех йуг, повторяющихся тысячу раз.