«Начинающий оккультист» пишет, что № 7 «Фрагментов оккультной истины», изложенных светским учеником, «весьма труден для нашего понимания, и мы были бы рады получить разъяснение». Он приводит выдержки, которые кажутся противоречащими более ранним учениям Братьев об обитателях Пятого Круга и других родственных понятиях и, в частности, цитирует одно предложение: «Обскурация планеты, на которой сейчас эволюционируют человеческие расы пятого Круга, конечно же, будет отставать от нескольких появившихся уже здесь предвестников».

На это отвечает Е.П.Блаватская.

Надеемся, нас не обвинят в попытке устранения всех трудностей согласования ранних и поздних учений одним только советом поставить в этой конкретной фразе перед словом «обскурация» определение «полная» – это, быть может, хотя бы частично ликвидирует мнимые несоответствия. Лично мы не видим противоречия в процитированном предложении, поскольку нас учили, что самые первые и последние человеческие расы эволюционируют и уничтожаются во время и вместе с закатом (или концом) и восходом (или началом) каждой обскурации.

На замечание, что «светский ученик, должно быть, ошибается», Е.П.Блаватская ответила такой сноской.

Мы полагаем, что нет; учитывая, что понятие «воплощенцы пятого Крута» имеет несколько значений. «Начинающий оккультист» только вступает на трудный путь постижения самых сложных истин и потому не должен жаловаться. Дело в том, что чела, который инструктировал автора, светского ученика, дал ему в этот раз новое изложение доктрины о воплощенцах пятого Круга. Этот чела – постоянный и «принятый ученик» (со стажем в несколько лет) «Брата, не являющегося английским ученым». С другой стороны, последний является тем самым гуру, который обучал нас этой доктрине; а она более понятна и доступна «начинающему оккультисту», нежели ее нынешний вариант, представленный «светским учеником». Говоря только о себе, можем сказать, что мы знаем, что существуют (что бы ни говорилось в последней интерпретации доктрины) «нормальные» воплощенцы пятого Круга, о чем мы неоднократно писали. Но поскольку тот, кого выбрали для объяснения этой теории, так и не дал ключ к пониманию проблемы, то нам ничего не остается, как подчиниться. Очевидно, наши Учителя решили не раскрывать все полностью.

Далее следует редакционное примечание Е.П.Блаватской.

«Светский ученик» получил от постоянного и «принятого челы» объяснения и инструкции, которые позволили ему развить во «Фрагменте VII» доктрину, встретившую возражения и, похоже, вступившую самым решительным образом в противоречие с ранее усвоенными понятиями. Учитывая эти обстоятельства, мы не чувствуем себя вправе предпринимать попытки согласовать эти две доктрины. Тем не менее, у нас нет сомнений, что обе они, несмотря на кажущиеся сейчас различия, очень легко были бы приведены к одному знаменателю, если бы «Начинающему оккультисту» и «светскому ученику» изложили всю теорию сразу и объяснили огромное различие, существующее между семью Кругами, вместо того, чтобы обучать поэтапно и время от времени давать небольшие намеки. Но таковы воля и желание тех, кто знает лучше нас, какие знания можно передать, а с чем надо повременить. Насколько позволяет судить наше понимание этой доктрины (возможно, не очень глубокое), два этих утверждения, – какими бы непримиримыми они ни казались, – не содержат в себе ни изъяна, ни обмана. Эти «явно диаметрально противоположные утверждения» на самом деле являются таковыми не более, чем описания любого человека, сделанные с разных углов зрения. Например, один учитель скажет: «Существо, называемое человеком, ползает на четвереньках…», а другой констатирует: «Человек ходит прямо на двух ступнях», а позднее уточнит: «Он ходит с опорой на две ноги». Слепому эти характеристики покажутся несовместимыми, хотя они абсолютно справедливы и не требуют прозорливости Эдипа для разрешения своей загадки. Кто из «светских учеников» может быть уверен, что, раскрывая доктрину целиком, наши Учителя не подвергаются такой же опасности, что и Сфинкс , заплатившая жизнью за свою опрометчивость? Как бы там ни было, не нам давать объяснения, да мы и не приняли бы на себя такую ответственность, если бы даже имели на то разрешение. Передав на рассмотрение вышеизложенную статью другому постоянному и высокому чела, мы получили от него ответ. К сожалению, вместо прояснения горизонт еще сильнее затянулся облаками новых и намного более трудно объяснимых вопросов .