Парень мог занять любое место, но он уселся неподалеку — достаточно близко, чтобы наблюдать за нами. Однако в нашу сторону так и не взглянул. Или все-таки я ошибся? Объект моих подозрений был полностью погружен в свой айпод. Я присмотрелся к сумке, особенно к дырочке возле шва. Протер утомленные глаза и вновь уставился на нее. А вдруг там спрятана камера?

Так, стоп. Бред какой-то.

И все-таки.

Развернув газету, я снова закрыл нас от остальных пассажиров. В голове созрела идея: выходим!

Я разбудил девчонку.

— Уже приехали? — пробормотала она.

— Типа того.

Студент тоже поднялся. До выхода ему было ближе, чем нам. Парень стоял слева от меня, девчонка — справа. Трамвай замедлил ход и остановился. Девчонка сделала шаг вперед, но я задержал ее, а когда звонок возвестил, что двери вот-вот закроются, вытолкнул беднягу на улицу, выхватив у него айпод. Трамвай тронулся, парень бросил на меня гневный взгляд и полез в сумку: не успели мы отъехать на пятьдесят ярдов, как он уже что-то орал в телефон.

Дрожащими руками я сжимал злополучный айпод. Звучал голос какой-то певички. Я просмотрел содержимое устройства: кроме нескольких отстойных фильмов и девчачьих песенок, ничего!

— Ой! Кажется, я схожу с ума.

Девчонка положила руку мне на плечо:

— Подумал, что за мной следят?

— Один раз тебя уже нашли.

Мы вернулись на свои места.

Великолепно! Пытался помочь девчонке — и спер айпод у несчастного студента!

Скорее бы уже добраться, ведь, если парень позвонил в полицию, у нас возникнут проблемы.

— На следующей остановке можем сойти. Прогуляемся немного.

— Отлично. Мне нравится гулять. — Она улыбнулась и на секунду прикусила губу. — Я имею в виду, сейчас. А вот любила ли я гулять раньше — не знаю.

Через несколько минут объявили остановку, и трамвай замедлил ход.

Я поднялся:

— Пойдем!

Сеял противный мелкий дождь — достаточно сильный, чтобы вымокнуть до нитки. Одной рукой я держал газету над нашими головами, а другой — обнимал девчонку за плечи. Мы старались идти под навесами, но их было немного. Глупо, на мой взгляд, ведь Портленд на всю страну славится ненастной погодой. Навесы здесь должны устанавливать в обязательном порядке.

Мы вошли в кофейню «Старбакс», соединенную со старым отелем. В углу стоял огромный камин. Я указал на стоящий против него диван:

— Посиди пока тут, согрейся.

Выбросив намокшую газету в урну, я отправился заказывать кофе. В носу у бариста висело толстое серебряное кольцо, в фиолетовых волосах выделялась зеленая полоска. Меня он удостоил лишь мимолетным взглядом. Наверное, тоже знал, как это неприятно, когда тебя рассматривают в упор.

Девчонка взяла стаканчик с кофе. Мы сидели у камина, грелись и обсыхали.

— Сколько еще идти? — спросила она.

— Совсем чуть-чуть. — Я ткнул большим пальцем влево. — Два квартала.

В фойе вошла семейная пара. Я насторожился, но они безотрывно любовались сидящим в коляске малышом.

Неужели я как полоумный ищу вокруг злодеев? Что сделал бы тот тип у ворот, пусти я его в дом? Похитил бы девчонку?

Она сидела у пылающего огня и все равно дрожала.

— Как ты?

— Просто озябла. Немножко.

Я снял фланелевую рубашку и отдал ей, хотя меня и самого в одной футболке пробивала дрожь.

До сих пор я не донимал ее расспросами. Возможно, пришло время немного поднажать?

Вспомнилась ее история — о том месте, где она обитала, и как туда пришел садовник.

— Можешь рассказать еще о своих видениях?

Она кивнула:

— Это больше похоже на воспоминания, только какие-то туманные. Когда они возникают, я чувствую себя немного отстраненно. Не пойму, то ли все это действительно было, то ли просто приснилось.

— Когда ты вспоминаешь о том месте… — Подобрать правильные слова не получалось, и я спросил в лоб: — Нет ощущения, что тебя держали там, как в тюрьме?

Она покачала головой:

— Вряд ли. Когда мне тревожно, я ощущаю это вот здесь. — Она коснулась рукой живота. — Воспоминания меня не тревожат. Честно говоря, я вообще ничего не чувствую.

— А может, ничего такого и не было? — спросил я. История о месте, где она жила до «Гавани», казалась слишком странной. Вдруг мама права и девчонка помешанная?

Она взглянула на меня:

— Возможно. Только тогда почему я такая? Брожу, словно в тумане, и не знаю, кто я?

Ответа у меня не было.

Она подняла теплый стаканчик с кофе к лицу:

— Я не дурочка.

Я коснулся ее руки:

— Конечно нет.

Она ничего не ответила, и я добавил:

— Я так никогда и не думал.

Девчонка опустила стаканчик:

— Просто чувствую себя не в своей тарелке. Пожалуй, немного не хватает здравого смысла, не приспособлена к повседневной жизни… Одно могу сказать точно: мозги здесь что надо. — Она постучала себя по голове и улыбнулась.

— Не сомневаюсь.

Мы просидели уже минут пятнадцать, но она так и не притронулась к кофе.

— У тебя, похоже, есть один пунктик, — заметил я.

Она нахмурила лоб:

— Какой?

— Не выпускать из рук напитки. — Я указал на стакан.

И впервые за все время она расхохоталась — тем чудесным смехом, который заставил меня улыбнуться в ответ.

Однако пить кофе все равно не стала.

— Ты не голодна?

В ответ она покачала головой и протянула мне стаканчик. Кофе мне больше не хотелось, и я выбросил оба стаканчика в урну. А на выходе взял со стеллажа бесплатный буклет.

— Зонтик! — Когда мы снова вышли под дождь, я поднял буклет у нее над головой.

Наконец, не успев особо промокнуть, мы достигли огромного книжного магазина. Войдя внутрь, я первым делом схватил со стойки цветную схему.

— Иначе здесь можно заплутать, — объяснил я.

«Пауэллс», со своими четырьмя этажами, массой отделов и даже собственной кофейней, — зрелище эффектное. В изумлении девчонка застыла как вкопанная.

— Что?

— Ничего. — Она быстро повернулась ко мне — такую широкую улыбку на ее лице, от которой из уголков глаз побежали морщинки, я увидел впервые. — Посмотри, сколько книг!

Я улыбнулся в ответ и сжал ее ладонь.

— Да, странно ничего о себе не знать. Зато, похоже, я обожаю книги.

Мы подошли к справочному бюро. За деревянной конторкой стоял человек в футболке с надписью: «Пишу за еду». Волосы у него были стянуты в конский хвост, на носу сидели очки в роговой оправе. Оценивающе взглянув на девчонку, он повернулся ко мне — и тут же принялся старательно отводить взгляд от шрама. Я почти слышал его мысли: «Нашла же себе дружка!» Наконец он поинтересовался, чем нам помочь.

— Где идет лекция доктора Эмерсон?

— Вас так волнует продовольственный кризис?

Я ответил первое, что пришло в голову:

— Не то чтобы волнует. Просто в школе задание дали.

— А… Ясно. — Он поднял руку. — Вам наверх, в жемчужную.

Секции книжного магазина «Пауэллс» обозначены разными цветами: фиолетовая, розовая, золотая и так далее. Однако я решил, что для начала стоит потолкаться немного возле стеллажей с книгами. Зачем — сам не понимал.

Девчонка доставала одну книгу за другой, проводила рукой по обложке и ставила на место. Заметив, что я наблюдаю за ней, она покраснела:

— Не могу сдержаться. Хочу потрогать все.

Пока мы рассматривали книги, несколько человек прошли наверх. Такое впечатление, что всем немедленно приспичило подняться по лестнице. Или меня слишком сильно терзали подозрения.

В конце концов, я взглянул на девчонку и спросил:

— Готова?

Мы поднялись на три пролета до жемчужной секции. Как и остальные отделы, жемчужная секция представляла собой огромное помещение. Куда ни кинь взгляд — всюду бесконечные ряды полок, уставленные сотнями и сотнями книг. Несколько десятков складных металлических стульев стояли перед экраном и ораторской трибуной, за которой женщина в голубом платье вертела в руках микрофон. Увидев нас, она сказала:

— Лекция начнется в три.

Я усадил девчонку на диван. Выглядела она бледнее, чем раньше, и это меня насторожило.

— Плохо себя чувствуешь?

Она потерла переносицу и закрыла глаза:

— Не знаю. Какая-то усталость.

Слегка тряхнув головой, она на мгновение зажмурилась, затем обняла себя за плечи и задрожала.

Я положил ладонь на ее руку:

— Еще не согрелась?

Мышцы ее лица расслабились, взгляд застыл. Она словно не замечала меня. А потом заговорила тихим, отстраненным голосом, словно рассказывала вовсе не о том, что пережила сама.

— Сначала Садовника ожидали с трепетом, потом — с волнением. Мы все будто разом проснулись. И знали: его появление означает, что вот-вот начнется самая приятная часть нашего существования. И вот Садовник явился, сопровождаемый странными, но знакомыми скрипучими звуками. В ожидании сердце забилось быстрее. Я хотела получить то, в чем испытывала потребность, чего жаждала, о чем мечтала… Потом Садовник дернул шнур выключателя, и зажегся свет.

До чего же это было странно. Девчонка, казалось, смотрит фильм… и пересказывает его. Я огляделся — не наблюдает ли кто? Неподалеку женщина с маленьким мальчиком рассматривали книги, не обращая на нас внимания.

— Все головы, как одна, поднялись кверху — к искусственному солнцу. Гул голосов слился в блаженное «А-а-а-а…».

Она произнесла это слишком громко, и я торопливо прикрыл ей рот. Она замолчала. А когда я убрал руку, заговорила снова:

— Энергия и силы приливали в меня. В нас. Я чувствовала, как обновляюсь, становлюсь крепче. И от соседей исходила та же живучесть. Услышав негромкое стрекотание, я открыла глаза и бросила взгляд на небольшое отверстие в полу, из которого возник монитор — такие же стояли перед всей группой. Экран вспыхнул синим светом, и я приготовилась получить дневную порцию знаний.

Девочка смолкла.

— Каких знаний? — Я помахал рукой у нее перед лицом.

Наконец она перевела взгляд на меня:

— Что?

Поколебавшись немного, я положил ладонь на ее руки. Они были ледяные.

— Ты что-то говорила о знаниях. Что за знания?

Ее глаза забегали.

— Пытаюсь вспомнить. Все какие-то… отрывки. Книги…

— Ты помнишь книги?

Она покачала головой:

— Не книги. Информацию. Стоял экран, на нем — информация. И все.

— Компьютер? Ты об этих знаниях?

Она задумалась, а затем произнесла:

— Возможно.

Голос ее звучал неуверенно.

Затаив дыхание, я притянул ее к себе:

— Ничего, разберемся.

В это мгновение мимо нас проходил малыш, одетый в футболку с роботом-трансформером. Рыжие волосики на голове мальчишки стояли торчком. Он посмотрел на девочку и поздоровался:

— Привет!

Она взглянула на меня, потом на него и ответила:

— Привет.

— С незнакомыми людьми разговаривать нельзя, — сказал я, чтобы он поскорее ушел к матери.

Его взгляд на секунду задержался на шраме.

— Это сделал незнакомый человек?

Наверное, мне следовало солгать, чтобы избавиться от него, однако я покачал головой:

— Нет, собака. Знакомая собака.

Девчонка протянула руку и прикоснулась к моему лицу:

— Бедный…

Я передернул плечами.

Малыш ткнул пальцем на руку девчонки:

— У тебя бабочка?

Она повернула руку, чтобы он мог получше рассмотреть татуировку.

— А я такую уже видел.

— Правда? — спросила она.

Мальчишка, кивнув, спросил:

— Показать?

— Да, — ответили мы в один голос.

Малыш скрылся за углом, и я надеялся, что мы больше его не увидим, но спустя две минуты он уже волок нам огромный атлас с голубой бабочкой на обложке.

— Видите? — Он постучал пальчиком по книге.

Склонившись над атласом, девочка сравнила татуировку и рисунок.

— Ой. Не такая, — вздохнул мальчишка.

Девочка нахмурила брови и произнесла:

— Ничего. — Открыв книгу, она стала листать ее. — Здесь полно бабочек.

Лицо малыша просветлело.

— Может, найдем…

— Давай посмотрим.

Пока они проверяли каждую картинку, я размышлял. У девчонки, как и у моего отца, была татуировка — голубая бабочка. К сожалению, по старой нечеткой видеозаписи трудно сказать, насколько они похожи.

— Вот! — заверещал мальчишка. — Точно такая же!

Хорошенько присмотревшись к фотографии в книге и татуировке, я заключил:

— Да, похоже.

Затем малыша позвала мама, и он убежал, помахав нам рукой. Девчонка склонилась над книгой, я стал читать тоже. Оказалось, такие бабочки называются голубянками Карнера, размах крыльев — около дюйма. Дальше я узнал, что этот вид полностью зависит от одного растения, люпина многолетнего, на котором они откладывают яйца. Но поскольку люпин в природе встречается все реже — из-за освоения земель человеком, — бабочка утрачивает свой ареал.

— Вот черт, — пробормотал я.

— Они в опасности? — спросила девчонка.

Я кивнул, продолжая читать:

— Да. Считай, почти пропали. Наверное, им нужно было осваивать другие растения.

Начали собираться люди, и, пока еще оставались свободные места, мы сели в заднем ряду. Женщина в голубом платье представила книгу доктора Эмерсон «Когда кончается пища».

Название не сказать чтобы вдохновляло.

Авторша — женщина небольшого роста, с темными волосами длиной до плеч, одетая в черный костюм и белую блузку, — начала презентацию, и на экране появилось фото Земли из космоса.

— Сегодня в мире умрет около ста двадцати тысяч человек. И примерно триста шестьдесят тысяч родится. В среднем за два дня на уже и без того перенаселенной нашей планете прибавляется столько народу, сколько живет в Портленде. Однако вас это не касается, так? Ведь об этом вы сейчас подумали?

Честно говоря, да. Я, конечно, знал о перенаселенности. Но для меня, как для жителя Мелби-Фоллз, данный вопрос стоял далеко не на первом месте.

— Пока вы можете заехать на своем «хаммере» в «Сейфуэй» и накупить продуктов, для вас эти слова ничего не значат. Я права?

Несколько человек усмехнулись, кивая.

Картинка сменилась; мы увидели черно-белый портрет старикана в белой рубашке с высоким воротом.

— Томас Мальтус, экономист, родился в тысяча семьсот шестьдесят шестом году, — продолжала авторша. — В его «Законе народонаселения» говорится, во-первых, что человеку для существования нужна пища. Кто-нибудь не согласен?

Снова раздались смешки. Почти все отрицательно покачали головами.

— Во-вторых, притяжение полов будет существовать во все времена. — Женщина сделала паузу и улыбнулась. — Или, проще говоря — чтобы поняли молодые слушатели, — люди не прекратят рожать детей.

Некоторые засмеялись.

На экране появилось бесплодное поле, посреди которого торчал один-единственный стебель кукурузы.

— Согласно Мальтусу, проблема в том, что рост народонаселения опережает способность земли обеспечить людей достаточным количеством пищи.

Доктор Эмерсон указала на поднявшего руку человека.

— Выходит, — произнес он, — в конечном счете мы останемся без еды?

Она кивнула:

— Да, мальтузианская катастрофа означает возврат к условиям прожиточного минимума из-за того, что объемы сельскохозяйственного производства увеличиваются медленнее, чем прирастает население.

Мужчина поскреб подбородок:

— Разве это реальная угроза — в наш-то век, со всеми его технологиями? Мы уже и забыли, что такое прожиточный минимум. Продовольствия достаточно, и у нас есть масса способов получать больше. Это было проблемой лишь во времена Мальтуса.

— Ага! — воскликнула авторша, указав рукой на мужчину. — Вы — технологический оптимист. Верите, что люди найдут выход из любой ситуации?

Он кивнул и гордо скрестил руки на груди.

Картинка на экране поменялась снова. На этот раз перед нами была карта Кубы.

— Как ни грустно, это уже случалось, причем не так давно. В течение десятилетий большую часть продовольствия на Кубу завозили из Восточной Европы или обеспечивали государственные фермы, оборудование на которые поставлялось из стран социалистического лагеря. В тысяча девятьсот восемьдесят девятом году средний кубинец в день потреблял три тысячи калорий. — На экране возникла Берлинская стена. — Когда соцлагерь рухнул, поставки продовольствия на Кубу прекратились, а работа больших сельхозпредприятий зависела от удобрений и топлива для машин, которые больше неоткуда было взять. Через четыре года среднестатистический кубинец получал лишь тысячу девятьсот калорий в сутки — грубо говоря, он пропускал один прием пищи — и потерял в весе от двадцати до тридцати фунтов.

— И что же они сделали? — выкрикнула с места какая-то женщина.

— А что они могли сделать? Стали вновь учиться возделывать землю старым дедовским способом. И опять вернулись к тем самым трем тысячам калорий в сутки. Теперь Куба — страна с устойчиво развивающимся сельским хозяйством. Больше они не надеются на технику, органическое топливо или удобрения.

Руку подняла другая женщина:

— Вы хотите сказать, нам всем нужно заниматься земледелием?

— Определенно. — Доктор Эмерсон улыбнулась и снова посерьезнела: — Дело вот в чем. Изменение климата, войны, зависимость от нефти — все это влияет на поставки продовольствия. Настанет день — Мальтус предсказал его приближение почти двести лет назад, — когда еды не будет хватать на всех, и те из нас, кто выращивает овощи в огородах, справятся с этой ситуацией гораздо лучше тех, кто ездит за продуктами в супермаркет. Потому что магазины тоже будут пусты.

Девчонка стала клевать носом, положив голову мне на плечо, и я услышал ее глубокое, мерное дыхание. Тем временем доктор Эмерсон закончила лекцию и предложила задавать вопросы.

Вопросы были довольно скучные и заумные, пока не поднял руку сидевший передо мной парень.

— Вы изучали проблему продовольственного кризиса, когда работали в «Тро-Дин»?

Именно это меня и интересовало!

Ни один мускул не дрогнул на лице доктора Эмерсон, когда она стала цитировать выученную назубок тираду:

— Хотя работа в «Тро-Дин» имела для моей карьеры большое значение…

Я выпрямил спину и нечаянно разбудил девчонку. Она испуганно подняла голову.

Доктор Эмерсон посмотрела в нашу сторону и запнулась. Смолкла и прижала ладонь ко рту.

Порой я забываю, как незнакомые люди реагируют на мой шрам. Хотя прервать лекцию я сподобился впервые.

И вдруг я понял, что смотрит она не на меня. Выражение лица доктора Эмерсон могло означать лишь одно: она встречалась с девчонкой раньше.