Дэвид смотрел на серебристую фигуру в стазисном танке. С того времени, как его покинул Шоу, он смотрел на нее не отрываясь. Шоу сказал, что она ал*лаанка, но откуда ему знать? Однако говорил он с такой убедительностью, что Дэвид почти не сомневался в его правоте.

Он стал обследовать стазисную машину. Она представляла собой генератор поля и, в отличие от контейнеров Малверна, ее нельзя было передвинуть. Если убрать поле, то человек придет в себя быстрее, чем при химическом стазисе.

В одном углу комнаты располагались компьютеры. Дэвид проверил Иона, который до сих пор не очнулся, и пододвинул стул к одному из компьютеров. Он знал, что почти вся информация будет заблокирована, но надеялся добраться до одного или двух файлов.

После некоторых манипуляций с клавиатурой на экране загорелся обычный свет - просьба ввести пароль. Доктор попробовал несколько подходящих слов, но для пароля можно было искать слово до бесконечности. Он пожалел, что не уделял особого внимания урокам вычислительной техники в академии. Он также пожалел, что рядом нет Шоу. Уж он-то должен был знать, как проникать через защиту, - это была его профессия. Дэвид попробовал в четвертый раз, но на экране оставался лишь герб Гилера и наложенная на него просьба ввести пароль. Дэвид гадал, какое еще слово может подойти, когда на его плечо легла чья-то рука, а вторая набрала нужное слово.

- Я не вижу причины, по которой ты не можешь осмотреть все, что здесь есть, - произнес Ион.

Он подсел на подлокотник кресла и принялся массировать ноющую шею.

От неожиданности Дэвид вздрогнул.

- Ион! - воскликнул он, ожидая нападения и смущаясь оттого, что его застали за недостойным занятием.

Авери казался взволнованным, но контролировал себя и ситуацию.

- Я пришел в себя пару минут назад. Я наблюдал за тобой, - сказал Авери, словно ничего не произошло. - Я рад, что твой друг ушел. Я хотел пригласить тебя поговорить наедине и предложить тебе присоединиться к нашей работе.

- На Гилере? - спросил Дэвид, чувствуя головокружение, как будто его, а не Авери ударили по шее.

- Ты окажешь нам неоценимую услугу.

- А что за работа?

Дэвид ужасался таким переменам в старом друге, но решил не показывать своих чувств.

- Я служу Империи, - провозгласил Авери.

"Он гордится этим!" - понял Дэвид, пугаясь и чувствуя отвращение к предателю, который был когда-то уважаемым доктором.

- Все работы ведутся для ее блага, - продолжал Авери.

- Что за работы? - повторил Дэвид, стараясь говорить нейтрально.

- Мы создаем величайшую боевую силу в истории человечества.

Глаза Авери сияли.

"Отчего бы это? - подумал Дэвид. - От предвкушения? От восторга? От гордости?"

Дэвида чуть не стошнило.

- Боевая сила? - проговорил он. - Ты говоришь о киборгах Проксимы?

- Я подозревал, что ты кое-что знаешь о нашей работе. Да, ты прав, хотя я уверен, что ты неправильно интерпретируешь происходящее. Но если ты перейдешь к нам, тебе все станет ясно. Что ты на это скажешь? Ты хочешь перейти на сторону победителей?

- Ты знаешь, что это невозможно, - тихо ответил Дэвид, гадая, что последует за отказом, так как и без того знал слишком много, чтобы его оставили в живых. - То, чем вы занимаетесь, не просто плохо, а аморально. Это противозаконно. Ты идешь против того, чему тебя учили. Я никогда не стану сотрудничать с вами.

- Жаль, - усмехнулся Ион.

Играющая улыбка придала его лицу странное выражение.

Дэвид почувствовал, как пот выступает на его спине, и приготовился ко всему. Он не очень умело дрался, но решил защищаться, если до этого дойдет дело.

- Я знал, что ты именно так и скажешь. И предупреждал их, - сказал Авери. - Но Свенсон настоял, чтобы я попробовал завербовать тебя. Он дурак. Я оказался прав.

В его руке блеснуло что-то металлическое. Он шагнул к Дэвиду.

- Извини, дружище. Запомни, я давал тебе шанс. Теперь все будет по-моему.

- Что ты собираешься делать?

Дэвид отпрыгнул в сторону и поставил между собой и Авери стул.

Ион держал в руках серебристую трубку.

- Это наркотик. Ты ничего не почувствуешь, а когда проснешься, нравится тебе или нет, ты будешь одним из нас.

Он шагнул вперед.

Дэвид схватил руку, держащую трубку, но ему помешал стул. Он пошатнулся, когда Авери кинулся к нему, и мужчины стали бороться. Они не слышали, как открылась дверь.

- Что здесь происходит? - крикнул Эхард.

В его голосе слышались властные нотки. Винтер бросилась на помощь Дэвиду, но опоздала всего лишь на мгновение. Содержимое трубки перешло с шипением в грудь Дэвида. Он застыл с широко раскрытыми глазами, а затем рухнул на пол. Винтер перехватила его и бережно уложила возле стула. Шоу оттолкнул Иона и вырвал пустую трубку.

- Арестуйте этих двоих! - потребовал Авери.

Он пытался вырваться из захвата Шоу, но тонкие пальцы телепата оказались необычайно сильными, и все попытки Авери были напрасными. Он перестал сопротивляться и повернул голову к Шоу.

- Он напал на меня! Я поймал доктора Вильсона во время его попытки проникнуть в секретные файлы! Они все шпионы!

Винтер не обратила никакого внимания на его слова и продолжала измерять пульс Дэвида. Пульс был слабый, но постоянный. Она вздохнула с облегчением, затем села на пятки и посмотрела на Авери.

- Ты быстро соображаешь! - сказала она ему. - Однако никто не поверит ни единому твоему слову. Что ты ввел Дэвиду?

Она встала.

- Я? Ничего! Я защищался! - проревел Авери, глядя на Свенсона, ожидая его поддержки.

- Что было в трубке?

- Обыкновенный наркотик, - проворчал Авери. - Он спит, только и всего.

Винтер посмотрела на Шоу, тот кивнул. Авери говорил правду.

- Что делал Дэвид в этой части лабораторий? - спросила она.

- Доктор Авери привел его сюда, - ответил Шоу. - Он сказал, что хочет показать нам свои опыты.

- Неправда! - закричал Авери. - Я их не приводил сюда. Посторонним здесь делать нечего.

- Не сомневаюсь, - вставил Эхард, осматривая стазисные контейнеры. На его лице отчетливо выразилось отвращение.

Шоу отпустил Авери, и тот уселся в кресло, потирая руку. Шоу почувствовал, что пора дать полные объяснения капитану.

- Когда доктор Авери вел нас по коридору, я уловил его озабоченность этой дверью, - произнес он. - Я заподозрил, что внутри что-то важное.

- Очевидно, вы были правы, - согласился Эхард и обратился к Авери. - К чему это все? Зачем здесь все эти тела?

- Это часть очень тонкой работы, - объяснил Свенсон, вмешиваясь в разговор. Он выглядел очень нервным, но ему нужно было выпутываться. - Тем не менее все, что мы делаем, находится в пределах дозволенного. Все совершенно законно. Я сейчас объясню.

- Вы не должны оправдываться перед этими людьми! - воскликнул Авери. Мы уже не находимся под их юрисдикцией.

- И перед кем же вы в ответе? - поинтересовалась Винтер.

- Перед Империей! - гордо ответил Авери, выпрямляясь в кресле.

- Проксима?

- Конечно! - подтвердил он таким тоном, как будто никаких других империй на свете не существовало.

Винтер и Эхард обменялись взглядами.

- Нам придется взять под охрану лаборатории. Сколько охранников в вашем подчинении? - негромко спросила Эхарда Винтер.

- Только шестеро тех, кого я привез с собой.

- Их будет недостаточно. Я привезу своих людей с "Вентуры".

- Даже с вашим экипажем мы не сможем взять в свои руки лаборатории, возразил Эхард.

- Это так, но можно попытаться нейтрализовать лидеров, пока остальные не поняли, что происходит. Если будут убраны лидеры, считайте, дело сделано.

- Попробуем. Много риска, но другого выхода нет.

Винтер уже разрабатывала планы проникновения на Гилер ее людей.

- Нам нужно действовать быстро и тихо, - сказала она. - Я пошлю доктора Вильсона на катере на "Вентуру". Он доставит сюда всех свободных людей.

Пока она говорила, Свенсон потихоньку подкрадывался к двери, но Шоу исподволь следил за ним. Как только директор взялся за ручку, Шоу схватил его за запястье и вытолкнул на середину комнаты. Директор пытался сопротивляться, но он тоже не мог тягаться по силе с Шоу.

- Вы не сделаете этого! - недовольно закричал Свенсон, со страхом глядя на высокого телепата. - У вас здесь нет никаких прав! Вы не скроетесь!

- Я предлагаю вам вести себя спокойно. - Эхард расстегнул кобуру своего пистолета. - Я не колеблясь использую эту штуку, если вы хотя бы попробуете пошевелиться.

- Вы блефуете, - сказал Свенсон, глядя на кнопку кобуры Эхарда и его руку, остановившуюся в нескольких сантиметрах от рукоятки. Слова директора были несмелыми. - Вы принадлежите Агентству. Вы приданы мне и лабораториям. Мы наняли вас.

- Вы ошибаетесь. Меня наняла Федерация Правящих Домов. А раз выяснилось, что вы работаете на Империю Проксимы, значит вы - враг.

- Неправда, я ни в чем вам не признавался! Это все Авери, а не я! Я верен Федерации, - пролепетал Свенсон.

- Вы лжете, - опроверг его Шоу. - Ваш разум пытается переложить всю ответственность на Авери, но вы были завербованы Проксимой с самого начала.

- Как вы можете говорить такое? Вы же ничего не знаете! - усмехнулся Свенсон.

- Он знает, - сказала Винтер. - Он - телепат.

Она задумчиво посмотрела на Шоу.

- У меня есть идея. Вы можете определить, кому из персонала можно доверять. Вы нам поможете?

- Да, - ответил Шоу.

- Отлично. Действуйте совместно с начальником Эхардом. Сначала проверьте охрану. Если найдете людей, которым можно доверять, используйте их. Объясните им, что происходит, если нужно, но действуйте быстро. У нас мало времени. Помните, что нам нужны силы, что важен каждый, кого вы найдете. А тем временем я доставлю доктора на катер и вернусь со своим экипажем.