1. «Подводная стратегия» Чарльза Тэккера
Вот уже почти месяц океанографическое судно «Кассиопея» бороздило воды Японского моря, тщательно исследуя квадрат за квадратом. «Кассиопея» имела гидрологическую и биологическую лаборатории, планктонную, ихтиологическую, на верхнем мостике — метеорологическую. Это было судно, оборудованное по последнему слову науки и техники.
«Кассиопея» своими плавными обводами, обтекаемыми надстройками, мощностью отогнутых назад труб больше напоминала военный корабль. И кроме хорошо оснащенных лабораторий, она была буквально начинена самым современным электронным, навигационным, акустическим, радиолокационным и другим оборудованием. Автоматизация и централизация управления всей этой техникой здесь были доведены, казалось, до предела. Из своего салона Тэккер, когда это было нужно, мог контролировать действия всего экипажа. Он имел даже возможность подслушивать все разговоры, какие велись в кубриках и каютах. Были даже такие приборы, о наличии которых мало кто знал на судне. Особенно скрывалась магнитная аппаратура для обнаружения подводных лодок и мин.
Иногда на дно опускали глубоководный трал. В такие моменты все надстройки были заняты людьми: все с нетерпением ждали, когда будет поднята траловая сеть. Сеть приносила из глубин мягких, почти лишенных извести рачков, белесых голотурий, ярко окрашенные губки.
— В Японском море тридцать два рода и сто сорок два вида представителей зоопланктона, — говорил своим сотрудникам профессор Чарльз Тэккер.
Исследователь жизни моря Чарльз Тэккер был полновластным хозяином на судне. Ассистенты, научные сотрудники, матросы, даже сам капитан Дильворти трепетали перед Чарльзом Тэккером.
Это был крупный мужчина с массивным темно- красным лицом. Маленькие голубые глазки, лишенные ресниц, никогда не меняли своего выражения — всегда в них светился недобрый огонек, они пронизывали собеседника насквозь. Редко кто мог выдержать пристальный, изучающий взгляд Тэккера. Засунув веснушчатые руки в карманы фланелевых брюк, профессор обычно разгуливал по верхней палубе, беспрестанно дымил своей глиняной трубкой и, не согласуясь ни с какими правилами, то и дело сплевывал коричневую слюну прямо на сверкающую белизной палубу.
Наблюдая все это, капитан Дильворти прямо- таки менялся в лице и злобно ворчал сквозь стиснутые зубы:
— Грязный буйвол, рыжая собака... Чтоб тебе лопнуть, зловонный кашалот...
Человеческий язык был бессилен выразить то возмущение, которое кипело в груди блюстителя чистоты и порядка капитана Дильворти. Но под взглядом Тэккера он сразу притихал, вытягивал по швам руки.
Помимо профессорского звания, Чарльз Тэккер носил еще адмиральское, и ни для кого это не было секретом. Дильворти смутно догадывался, что Тэккер связан с разведкой и что нынешний рейс «Кассиопеи» преследует несколько иные цели, нежели изучение планктона и взаимоотношений моря, атмосферы, воды и грунта.
Черт бы его побрал, этого Тэккера! С Дильворти он всегда говорит повелительным тоном и не терпит возражений.
Три дня бушевал свирепый шторм. Капитан, опасаясь за «Кассиопею», предложил отойти к берегам Хонсю, но Тэккер грубо оборвал его:
— Не распускайте язык, Эндрью! «Кассиопея» устойчива на волне, не валка. Можете идти...
Какую цель преследует Чарльз Тэккер, гоняя «Кассиопею» из одного конца Японского моря в другой? Сперва судно петляло над подводной возвышенностью Ямато. Эта возвышенность состояла из двух банок, разделенных глубоким желобом. Глубины здесь не превышали 300—400 метров.
Тэккер был чем-то недоволен. Он хмурил косматые брови, раздраженно попыхивал своей глиняной трубкой.
Дильворти совершенно случайно довелось услышать обрывок фразы, брошенной Тэккером ассистенту Кестеру:
— Она должна быть северо-западнее, если верить старым картам. Мерзкие макаки! Они водят нас за нос.
Капитан Дильворти, человек прямой и добропорядочный, свое недружелюбное отношение к профессору перенес и на его любимчика Кестера. Как говорят японцы: кто ненавидит жреца, тот ненавидит и его шляпу. Кестер для капитана был своеобразной загадкой. «Темный тип...— часто думал Дильворти.— И о чем они все время шепчутся с Тэккером?..» Но Кестер, казалось, не замечал, что капитан третирует его. Он всегда был учтив и любезен. Тонкие бескровные губы кривились в улыбочке. Только «латунные» глаза были непроницаемы. Они жили какой-то своей настороженной жизнью. Дильворти каждый раз испытывал неприятное чувство, встречая ассистента на палубе. Кестер, помимо всего прочего, был отличным легководолазом, обладал выдержкой, беспрекословно исполнял все приказания босса — это свидетельствовало о высокой самодисциплине, и этих качеств Дильворти не мог умалить. И все же Кестер не был «настоящим» моряком, а Дильворти уважал только настоящих моряков. Моряки — особые люди, и если он, Дильворти, испытанный капитан, вынужден исполнять все прихоти босса, то это лишь потому, что мир устроен не совсем правильно. Все же он старается быть независимым, а эта лиса Кестер из кожи лезет, чтобы угодить Тэккеру. Мелкий карьерист, дрянь... Из таких, должно быть, вербуют всех этих ищеек, с которыми Дильворти уже пришлось однажды столкнуться...
Вскоре «Кассиопея» по распоряжению профессора взяла курс на северо-запад.
На море после шторма постепенно установился полный штиль. Процент насыщения воды Японского моря кислородом велик от поверхности до самых больших глубин, и, может быть, поэтому вода здесь имеет чисто синий цвет. Сейчас море свершало, как лазурное зеркало.
На палубе все приготовления были закончены. Инженер Бэртон проверил затяжку сальника. На стальном тросе висел продолговатый цилиндр, окрашенный в защитный цвет. Это была передающая камераподводной телевизионной установки.
— Опускай!
Конец стрелы с блоком, через который был пропущен стальной трос, отвели за борт, и цилиндр, слегка покачиваясь, медленно погрузился в лазурную воду.
Пригласив ассистента Кестера, Чарльз Тэккер тяжелой походкой направился в салон и запер за собой дверь. Здесь на столе стоял телевизор с большим экраном. Тэккер указал ассистенту на мягкое кресло. Они уселись. Салон был святая святых «Кассиопеи». Вход сюда, помимо Тэккера, разрешался только Кестеру. Салон также был своеобразной лабораторией. На столиках — микроскопы, принадлежности для препарирования, мензурки, колбы. В углу размещалась фотографическая лаборатория. Кроме того, имелся портативный передатчик на сто ватт, о наличии которого на судне не подозревал даже капитан Дильворти.
Тэккер коротко бросил ассистенту:
— Передайте в штаб, что Судзуки ошибся: в указанном квадрате банка Сакура не обнаружена. По-видимому, исчезающий островок. В конце концов, черт с ней, с Сакурой! Ведем поиски в квадрате «С». По моим предположениям, здесь должно быть что-то. Заодно передайте, что семнадцатого мая мимо прошла лодка в подводном положении. Такие факты тоже нужно фиксировать.
И пока Кестер составлял шифрограмму, Чарльз Тэккер наблюдал за экраном телевизора. Некоторое время экран был серым, потом по нему пронеслись несколько блестящих креветок. Затем экран посветлел. Тэккер догадался: близко дно. Спуск камеры замедлился. Профессор, словно сквозь туман, различал нечеткие контуры каких-то растений. Стебли морской травы слабо покачивались, между ними плавали рыбы. Мелькнула стайка морских карасей. Около большого камня притаился краб.
— Глубина? — запросил Тэккер по телефону.
— Восемьдесят метров, — послышался глуховатый голос ведущего инженера.
Тэккер не поверил и переспросил. Ответ был тот же.
Лицо профессора расплылось в улыбке. Он вскочил с кресла, подошел к Кестеру, хлопнул его по плечу:
— Отставить, старина! Мы, кажется, нащупали то, что нужно. Так и передайте. Координаты пока можно не указывать...
Распорядившись поднимать передающую камеру, Тэккер взволнованно зашагал по салону.
— Все в порядке, сэр,— доложил Кестер, когда шифрограмма была передана в эфир.
— Вот и отлично! Теперь мы обоснуемся здесь надолго. Вы верите в интуицию, Боб?
— Во всяком случае, в вашу, сэр,— отозвался Кестер льстивым тоном.
— Вы далеко пойдете,— бросил Тэккер милостиво.— Понимаете, какие перспективы открываются перед нами?
— Не совсем, сэр.
Вам, дорогой мой, придется выслушать маленькую лекцию по подводной стратегии Чарльза Тэккера.
— С большой охотой.
Кестер меньше всего был расположен слушать лекцию. Замкнутый, неразговорчивый, он не любил болтовни. В науке он ничего не смыслил, хоть и числился ассистентом профессора. Он увлекался легководолазным спортом, был честолюбив и мечтал о карьере разведчика. Все эти гидрографические исследования казались ему мышиной возней. Но он знал, что главное в жизни— это молчаливое терпение. Если тебя пристегнули к грубому Тэккеру, значит, это кому-то нужно. Тэккер — ученый новой формации, типа некоего Эдварда Теллера, сделавшего настоящий бизнес на водородной бомбе. Кто знает, может быть, и Тэккер в конце концов выплывет на поверхность. А тогда уж и он, Кестер, неприметный офицер, каких тысячи, не останется в накладе. Голотуриями Тэккер интересуется так же мало, как и он, Кестер. Под всем этим кроется нечто...
— Вы — симпатичный малый, Боб,— начал Тэккер,— умеете держать язык за зубами, и я решил и впредь не отпускать вас от себя. Мне нужны преданные люди, настоящие морские волки. Для больших дел всегда нужны преданные люди. А ваше прошлое заслуживает самых высоких похвал. Вас недооценили штабные крысы... Вы помните выступление адмирала Кэрни в Новом Орлеане еще в 1953 году? Он тогда сказал буквально следующее: «В будущем военно-морской флот СССР может представить большую опасность, чем его авиация и сухопутные силы, В один прекрасный день советский флот может выйти из своих закрытых проливами морей и поставить под угрозу все мировые морские пути сообщения». Адмирал Кэрни — дальновидный человек. Он предупреждает об опасности. Не забывайте, что уже сейчас подводный флот Советского Союза занимает первое место в мире. Его подводные лодки имеют радиус действия свыше семи тысяч миль, а это значит, что они могут свободно пересекать океан и возвращаться обратно в свои базы. Прибавьте ракетные установки, реактивные снаряды... Мы отстали в этом отношении от русских...
— Неужели все обстоит так плохо?! — невольно вырвалось у Кестера.
— Ну, не совсем так. Мы ведь не сидим сложа руки. Вы слышали что-нибудь о нейлоновых подводных сверхтанкерах? А о планах доктора технических наук Буша?
Кестер печально вздохнул. Он был полнейшим црофаном во всех этих вопросах. Водолазный спорт — другое дело...
— Доктор Буш, насколько я помню, до сорок восьмого года возглавлял какие-то там организации,— вымолвил он не совсем уверенно.
— Какие-то! —возмутился Тэккер.— Не какие- то, дорогой мой мальчик, а правительственные организации США, ведавшие научно-исследовательской работой в области новых видов вооружения. Буш, а не кто иной, предложил способы диверсий при помощи атомных бомб. Один из них заключается в том, что атомные бомбы доставляются торговыми судами, которые бросают якорь вблизи городов, а в момент внезапного нападения бомбы взрываются вместе с судами. Второй способ наиболее легкий: атомные бомбы сбрасываются прямо на дно гаваней и каналов через люки трюмов торговых судов и в нужный момент подрываются при помощи радиосигналов или особых взрывателей. Все эти «сюрпризы», размещенные вокруг городов стран коммунистического лагеря, будут взорваны одновременно. Это и послужит сигналом начала тотальной войны...
— И мы?.. — не удержался Кестер.
— И мы... но не сейчас, а чуть позже. Сейчас на нас возложена более скромная задача. Мы должны были нащупать эту проклятую банку. По имеющимся сведениям, она невелика — вершина давно затухшего подводного вулкана или еще что-то в этом роде. Может быть, просто затонувший островок. А вокруг — глубины до трех километров! Вы понимаете что-нибудь, Боб?
— Ни черта не понимаю, шеф,— чистосердечно сознался Кестер. Тэккер рассмеялся:
— В том-то и дело, что все эти олухи во главе с капитаном Дильворти не могут взять в толк, какого дьявола мы целый месяц слоняемся взад- вперед по Японскому морю. Пока мы с вами тут копаемся в морском иле, известные фирмы изготовляют нейлоновые сверхтанкеры. В одном таком танкере можно будет скрытно перевезти до ста тридцати тысяч тонн горючего, продовольствия, если хотите, водородную бомбу, оборудование для ремонта подводных лодок и надводных кораблей. И все это будет перевозиться под водой подводными же лодками со скоростью шестьдесят узлов. Как справедливо утверждает вице-адмирал Момсен, подводный флот в наше время стоит на грани преодоления кавитационного барьера. Но это еще не все. У нас изготовляются мягкие нейлоновые резервуары-контейнеры для хранения и транспортировки горючего емкостью до нескольких миллионов литров. Сверху резервуара находится вентиляционный люк, по бокам — два отверстия, через которые с помощью насоса и гибких шлангов осуществляется заполнение или опорожнение резервуара- Для транспортировки по морю большого количества горючего создаются длинные сигарообразные нейлоновые мешки емкостью пять — восемь тысяч тонн каждый. Обычный морской буксир может тянуть несколько таких контейнеров общей емкостью до двадцати четырех тысяч тонн.
Для подводного хранения жидкого топлива к контейнерам подвешиваются грузы — якоря. Место погружения обозначается буями-поплавками, которые легкими прочными тросами соединены со шлангами. Для перекачки горючего не требуется насосов: топливо подается в корабельные цистерны самотеком под давлением окружающей воды.
Опыты показали, что мягкие контейнеры достаточно стойки к подводным взрывам и могут продолжительное время находиться в морокой воде.
Шведская фирма «Сасек», например, в Красном море провела испытание такого контейнера. Заполненный бензином и погруженный на глубину сорок метров, после двухлетнего пребывания в воде контейнер не имел повреждений. Такие контейнеры, находясь под водой, могут заправляться при помощи вертолетов-заправщиков.
Уже разрабатывается проект атомного подводного танкера водоизмещением в сто тысяч тонн, со скоростью подводного хода пятьдесят — шестьдесят узлов. Танкер постоянно будет находиться в подводном положении. По мере выгрузки топлива его цистерны будут заполняться забортной водой. Для входа и выхода экипажа будет смонтирована выдвижная рубка.
Вокруг коммунистического лагеря и во всех точках мирового океана мы создадим подводные пункты заправки подводных и надводных кораблей, гидросамолетов, склады атомных бомб. Многие месяцы морские силы смогут вести эффективные действия в отрыве от своих континентальных баз. Теперь вы поняли, к чему я клоню?
— Понял, сэр... Безграничные перспективы...
— Вот именно. Мы имеем лодки, которые могут высаживать десант в сто двадцать — сто тридцать человек, мы имеем вертолеты для переброски подводных лодок, мы, наконец, располагаем контейнерами с ракетными установками, которые могут буксироваться малыми лодками. Я, как и адмирал Локвуд, бывший командующий нашими подводными силами на Тихом океане, считаю, что карликовые лодки «Х-1» в недалеком будущем станут стандартным оружием каждой обычной подводной лодки. Подводная лодка-малютка может быть спущена с подводной лодки-матки на большом удалении от конвоя противника и сблизиться с ним для атаки в подводном положении, оставаясь незамеченной. Геликоптеры грузоподъемностью в сорок тонн легко смогут перебрасывать лодки-малютки во внутренние моря, например в Каспийское море в южной России. Две лодки «Киллер» с обесшумленными механизмами и усиленными средствами пеленгования могут наводить ужас на все дальневосточное побережье, а в нужный момент месяцами отлеживаться вот на этаком маленьком подводном плато...
Но и это не все!
В США находится в строю, строится или намечено к постройке три десятка атомных подводных лодок. Наши адмиралы считают, что этот новый вид оружия можно эффективно использовать в обширных труднодоступных арктических районах, примыкающих к северным морским границам СССР,
На верфи «Электрик Боут дивижн» и на военно-морской судоверфи в Мер-Айленде строятся ускоренными темпами три крупные атомные лодки — носители баллистических ракет «Поля- рис», запуск которых можно осуществлять из подводного положения.
Наша подводная лодка «Наутилус» прошла под арктическим льдом от Аляски до Шпицбергена через Северный полюс. К этому походу готовились в течение нескольких месяцев. Обычное навигационное оборудование в высоких широтах не обеспечивает необходимой точности плавания, поэтому на лодке была установлена так называемая инерциональная навигационная система. Кроме того, был значительно расширен состав гидроакустических средств. Во время похода одновременно работали тринадцать гидроакустических систем различного типа; а в ограждении рубки была смонтирована передающая часть подводного телевизора для непрерывного наблюдения за нижней кромкой льда. Лодка вышла из военно-морской базы Нью-Лондон и приняла участие в маневрах Тихоокеанского флота.
В июне она прибыла в Сиэтл. Командир «Наутилуса» капитан третьего ранга Андерсон под чужим именем вылетел на самолете коммерческой авиакомпании к северному побережью Аляски для разведки ледовой обстановки в районе Берингова пролива
Лодка направилась в военно-морскую базу Пирл-Харбор и после вторичной ледовой разведки в подводном положении вошла в Берингов пролив. В глубоководных районах она шла, как правило, на глубине ста двадцати метров, всплывая на меньшие глубины только для того, чтобы уменьшить забортное давление при удалении отбросов.
Третьего августа «Наутилус» прошел через Северный полюс и всплыл в Гренландском море западнее Шпицбергена. Подо льдом было пройдено тысяча восемьсот тридцать миль за девяносто семь часов. Средняя скорость хода на этом участке девятнадцать узлов.
Если вы помните, мой мальчик, журнал «Юнайтед Стейтс ныос энд Уорлд рипорт» в то время писал:
«Основное военное преимущество американских подводных лодок — носителей управляемых снарядов, получивших возможность скрываться под ледяной шапкой, заключается в их способности обстреливать большую часть России»...
Вся беда в том, что русские все же во многом нас опередили. Но они умеют хранить свои тайны, не орут на весь мир о своих военных достижениях, как это делают наши кичливые чиновники из Пентагона. О многом мы можем лишь догадываться...
Неизвестно, сколько времени еще профессор Тэккер разглагольствовал бы о «подводной стратегии». Его прервал резкий звонок...
— У них там что-то стряслось! — воскликнул Кестер и вскочил на ноги.
Тэккер и его ассистент поспешили на верхнюю палубу.
Сотрудники стояли плотным кольцом и что-то разглядывали. Однако, когда появился Тэккер, они расступились и пропустили его в круг. Здесь на матах из водорослей лежали трое неизвестных.
«Русские!» — сразу же определил Тэккер и бросил на капитана Дильворти взгляд, полный презрения: «Нашел, олух, время возиться с утопленниками!»
— Они живы, сэр! — сказал судовой врач Амент, словно угадав мысли профессора.
#img75B3.jpg
Тэккер поморщился. Он молча разглядывал посиневшие лица людей, случайно подобранных сотрудниками экспедиции среди пустынного безжизненного моря. Кто они? Почему оказались здесь? За все время «Кассиопея» не повстречала ни одного судна, ни одного корабля... А впрочем.
Тэккер пошевелил бровями, что-то припоминая. Затем тихо сказал Кестеру:
— Все документы мне в салон. Сделайте все аккуратно, чтобы ни одна душа не заподозрила... Поняли?
— Будет исполнено, сэр,— также тихо отозвался Кестер. Поручение вполне соответствовало его наклонностям.
2. Звуки моря
Подводную лодку качало даже на глубине. Наверху свирепствовал шторм. В отсеках температура доходила до пятидесяти градусов. Люди обливались потом, судорожно ловили ртами горячий воздух. Но все находились на своих постах, делали привычное дело.
Хуже всех чувствовал себя инженер Николай Румянцев. Сугубо штатский человек, он впервые участвовал в столь тяжелом походе. Лодка долго не всплывала, и Румянцеву иногда казалось, что он не перенесет всего этого. Румянцев был талантливым инженером. У себя на заводе в Тайгинске он пользовался большим авторитетом, несмотря на молодость. (Совсем недавноемуисполнилось двадцать семь.) Он был самоуверен и, как ему казалось, достаточно вынослив. Он мог неделями не выходить из своей лаборатории, с настойчивостью одержимого сотни раз проверять расчеты, отказывать себе во всем ради цели— в отдыхе, развлечениях, даже в любви. Его помощница Инна Кравченко, светловолосая девушка с большими задумчивыми глазами, только укоризненно покачивала головой и упрашивала:
— Николай Арсентьевич! Пельмени. Пока не остыли... Ну хотя бы немного...
Он досадливо хмурился и, чтобы отвязаться, рассеянно проглатывал пельмени. Весь завод знал, что Инна влюблена в своего начальника, и только сам Румянцев не подозревал ничего. Он уже привык к заботливому отношению Инны и принимал его как нечто должное.
Но сейчас, очутившись далеко от родного городка, он понял, что ему недостает Инны, ее заботы, ее ободряющего слова. Моряки относились к нему предупредительно, но сами они вели суровую жизнь, которая казалась Румянцеву немыслимой.
Собственно говоря, Румянцев должен был радоваться. Испытания его прибора прошли успешно, и теперь лодка возвращалась в базу. Правда, впереди предстояли новые испытания, новая проверка. На это уйдет, пожалуй, вся весна и часть лета.
Странно было видеть на военном корабле, где все подчинено строгому распорядку, где каждое движение рассчитано, этого немного мешковатого, чуть сутулого, слегка близорукого молодого человека в сером костюме, желтых ботинках, такого домашнего, сухопутного. У него было бледное тонкое лицо, высокий белый лоб с залысинами, спокойные серые глаза, всегда немного сощуренные. На красиво очерченных губах обычно блуждала улыбка. Инженер все время был сосредоточен, что-то высчитывал на листе бумаги, не отходил ни на шаг от своего прибора. Прибор еще не имел официального названия, но Николай Арсентьевич, не лишенный, как и все молодые люди, честолюбия, уже именовал свое детище «УГЛР» — Универсальный гидролокатор Румянцева. Этот прибор был результатом многолетней работы, напряженных поисков, бессонных ночей. Электроника, полупроводники, свойства редких металлов и сплавов, пьезоэлектрические свойства минералов и титанатов — все было использовано инженером в новом приборе. Особенно много усилий было затрачено на создание специального излучателя ультразвуковых импульсов — вибратора.
В большинстве случаев в таких устройствах применяется магнитострикционный вибратор который устанавливается под килем подводной лодки. Румянцев отказался от использования магнитострикционного эффекта и нашел принципиально новое решение схемы. Он построил вогнутый излучатель-рефлектор, концентрирующий в небольшом пространстве огромные мощности, Излучатель Румянцева не был возвратом к старым, дорогостоящим генераторам подобного типа.
Это был сравнительно дешевый, портативный и обладающий большим запасом прочности прибор, рассчитанный не на лабораторию, а на повседневное использование в любой обстановке. По-новому была решена и схема усилителя. Специалист, привыкший к обыкновенным ламповым усилителям, не нашел бы в устройстве Румянцева ни одной лампы. Это был так называемый магнитный усилитель-ферристор, напоминающий по внешнему виду обыкновенный трансформатор. Но весь секрет заключался в сердечнике, сделанном из особого сплава. Этим прибором можно было усиливать сколь угодно большие мощности, чего трудно достигнуть на вакуумных лампах и полупроводниковых приборах. Чувствительность такого усилителя весьма и весьма высока, а долговечность почти безгранична. Излучатель служил также приемником отраженных сигналов.
Новый гидролокатор, вернее универсальный гидроакустический прибор, позволял не только обнаруживать подводные и надводные корабли на значительном удалении, определять направление и расстояние до цели, но также зондировал водное пространство вокруг корабля в большом радиусе, заменял эхолот; но самое главное, с помощью этого устройства можно было держать непрерывную связь с базой и своими кораблями.
Это была своеобразная приемно-передающая станция, обладающая довольно широким диапазоном частот, ибо частоту колебаний вибратора можно было регулировать по своему усмотрению. Найденный новый звуковой канал на определенных глубинах давал возможность поддерживать связь почти на неограниченном удалении от своей базы.
Таким образом, корабли получили мощное средство подводного наблюдения. Вращающийся под днищем корабля излучатель ощупывал «подводный горизонт», вспыхивали неоновые лампочки, на экране осциллографа появлялась пилообразная светящаяся кривая. Для сильного направленного поляризованного ультразвукового луча не страшны были ни воздушные пузырьки, ни разница температур различных слоев воды.
Экипаж подводной лодки приходил в восторг от этого изобретения. Лодка как бы получила «зрение».
Да и честолюбие Румянцева было удовлетворено. В письме Инне Кравченко он так и написал: «Мое честолюбие и тщеславие удовлетворены: дела идут успешно. Можете поздравить меня. Рад, что в этом деле есть большая доля и вашего труда, труда всего коллектива. Задерживаюсь здесь на неопределенное время. Моряки— милые отзывчивые люди. Они делают все возможное, чтобы скрасить мой быт. Со многими я по-настоящему подружился. Кстати, возможно, что это письмо передаст вам главный старшина Буняков Петр Степанович, симпатичный смышленый юноша. Насколько я понимаю, он уходит в скором времени в запас. Он наш земляк, из Усть-Телецкого, но хочет устроиться куда-нибудь на завод. Рекомендую его. Может быть, у нас есть вакансия? Прошу поговорить с Константином Ефремовичем. Мне лично очень хотелось бы иметь такого помощника, знающего подводную лодку как свои пять пальцев. Ведь работы только развертываются. Буняков — отличник боевой подготовки, и о нем даже писали в газетах...»
Да, Буняков в самом деле был ценной находкой. У него были «золотые руки», и такой человек мог пригодиться в заводской лаборатории. Вручить письмо главному старшине Румянцев решил перед самым отъездом моряка на родину.
Лодку качало все больше и больше. От этого мерного покачивания у инженера темнело в глазах, он испытывал приступы' тошноты.
Командир подводной лодки капитан третьего ранга Дорофеев смотрел на инженера с состраданием. «Скорее бы уж добраться в базу... Совсем наш инженер расклеился...»
Дорофеев и сам испытывал неимоверную усталость. За последние три дня он не сомкнул глаз. В спокойном матовом свете лампы его худое лицо казалось особенно угловатым, а умные упрямые глаза тонули в тени. Он пытался стряхнуть сонную одурь, до крови кусал пересохшие губы, но веки непроизвольно слипались. Сказывалось непрерывное напряжение последних суток. Но Дорофеев был энергичным человеком. Всякое проявление усталости он считал непростительной слабостью, а потому старался держаться молодцом. Люди сменялись, уходили, приходили, а командир корабля продолжал бодрствовать, и, может быть, никому даже в голову не приходило, что перед ними смертельно усталый человек: Дорофеева привыкли видеть при любых обстоятельствах бодрым, деятельным, распорядительным. И хотя каждый выход в море требовал предельного напряжения сил, нравственных и физических, другой жизни, спокойной, неторопливой, лишенной всяких тревог и забот, Дорофеев даже не представлял. Как это можно беззаботно лежать на диване, покуривать трубку, лениво перелистывать страницы журнала или книги?.. В прошлом году Дорофеев побывал в отпуске. Решил махнуть к Черному морю. Жена Аня и сын Алешка были в восторге. Теплое ласковое море, много солнца. Первые дни Дорофеев, закатав штаны до колен, бродил по берегу, собирал цветные камешки, отдыхал душой и телом. Случился шторм. Огромные седые волны с гулом обрушивались на берег. И тут что-то проснулось в душе Дорофеева, что-то глубоко скрытое, но властное, зовущее. Он вдруг затосковал по своему кораблю, по своим матросам, стал думать, все ли он сделал, чтобы вот так безмятежно отдыхать здесь, под сенью кипарисов, Инспекторской проверки он не опасался, но хотелось, чтобы боеготовность экипажа проверяли в его присутствии. Помощник надежный... Но мало ли что... Он успокоился только тогда, когда очутился в своей базе.
Некоторые считали Дорофеева суховатым, чересчур уж официальным. Но матросы его любили, а это было, пожалуй, самым главным. Когда-то Дорофеев мечтал стать подводником. Волевой, энергичный, он неуклонно шел к цели и добился своего. Мечта осуществилась. Ничего иного он и не желал. Командование не раз отмечало в приказах успехи офицера, старалось его выдвинуть на более высокую должность в штабе, но Дорофеев заупрямился, и его в конце концов оставили в покое. Дорофеева ценили, при разработке плана учений советовались с ним, выполнение наиболее трудных и ответственных заданий возлагалось, как правило, на него. Но командир подводного корабля, по-видимому, и в самом деле был сухим человеком, лишенным отзывчивости: благодарности командования он воспринимал как нечто само собой разумеющееся. Советовались с ним большие начальники, он почтительно отвечал, но, когда нужно было отстоять свою точку зрения, не стеснялся вступать в спор, горячился, и переубедить его было почти невозможно. Своим упрямством он мог довести самого мягкого и покладистого человека до бешенства.
— Если вы считаете, что я не прав, то разрешите мне уйти! — говорил он и вытягивался по стойке «смирно».
— Что же это вы, Лопатин, сплоховали? — спросил Дорофеев без гнева.— Батя-то у вас всю жизнь грузчиком работал — до самой пенсии таскал на горбу ящики. Волжским богатырем его прозвали. Да и вы вроде с виду в отца пошли, а уравнительную цистерну затопить не смогли.
Старшина первой статьи Струков не стерпел и набросился на Лопатина, обозвал его разгильдяем.
Дорофеев поморщился, остановил старшину. Лопатин ждал сурового наказания, но командир корабля сощурил глаза, усмехнулся, окинув взглядом широкоплечую фигуру матроса, и проговорил с неожиданной лаской:
— Бывает. Всякое бывает, Лопатин. Пловец вы первоклассный, а вот ерундовый рычажок повернуть не смогли. Поразмыслите-ка, почему такое случилось. Можете идти.
Когда матрос ушел, Дорофеев сурово сказал Струкову:
— Жениться, Илья Ильич, задумали?
Струков заморгал белесыми ресницами, потрясенный осведомленностью командира. Он действительно захаживал в рыболовецкий колхоз, где приглянулась ему черноокая дивчина Люся, и всерьез подумывал о женитьбе. Но какое отношение это могло иметь к только что состоявшемуся разговору с нерадивым матросом Лопатиным?
— Вот я и говорю,— продолжал Дорофеев,— жениться задумали. И обмякли, дорогой старшина первой статьи. Забыли, зачем вас поставили на подводный корабль. К специальности своей охладели. На всех тренировках Лопатин «открывал» кингстон условно. Вы видели это, но не создали в отсеке такой обстановки, чтобы матрос мог развить свои практические навыки. Условности и упрощенчество... Идите!
Струков выскочил из каюты как ошпаренный.
— Откуда только он прознал, что я жениться собираюсь? Никому ни слова не обронил.
— Да у тебя на физиономии написано, что ты жених,— смеялся главный старшина Буняков.— Наш Сергей Иванович человек с понятием в смысле психологии. Он таких разгильдяев, как ты, насквозь видит... Жених ты и есть жених!
От очередного увольнения Струков отказался.
— Будем тренироваться,— сказал он Лопатину.
Могло показаться, что капитан третьего ранга Дорофеев совершенно лишен того, что называют морской романтикой. Это был трезвый, рассудительный человек, вечно погруженный в свои заботы. Другой был бы польщен, что именно его лодке доверили такое ответственное дело, как испытание нового прибора, предназначенного произвести целую революцию в подводной акустике. А Дорофеев, выслушав приказание, лишь ответил:
— Есть!
И трудно было понять по его спокойному угловатому лицу, обрадован он или нет.
Даже командующий рассердился:
— Вы хорошо уяснили важность и ответственность предстоящего похода?
— Так точно.
— Действуйте!
Командующий только пожал плечами. Но он знал, что на Дорофеева можно положиться. Такой не подведет.
Теперь первый этап испытаний закончен. Лодка возвращается в базу. Только сейчас капитан третьего ранга почувствовал, до какой степени он измотан. Продержаться еще несколько часов... А потом — освежающий душ, чистая постель, полный покой. Как хорошо, что самое трудное уже позади... Люди тоже изрядно устали. В первые дни инженер Румянцев еще кое-как держался. Рассказывал свободным от вахты о тайнах морского дна. Оказывается, и в этой области он обладал энциклопедическими познаниями. Матросы расспрашивали о последних исследованиях дна Тихого океана. Такие исследования велись Академией наук уже несколько лет. Был открыт меридиональный подводный горный хребет. Он упирался своим раздвоенным северным концом в Алеутскую островную гряду и тянулся далеко на юг через Гавайскую возвышенность. Хребет, таким образом, делил Тихий океан на западную и восточную котловины. Беседа заинтересовала и Дорофеева.
— Я слышал, будто бы ученые стремились установить возраст глубинных вод. Какова ценность этих исследований для практики? — полюбопытствовал он.
Румянцев задумался, потом ответил:
— Вас всегда интересует практическая сторона дела, Сергей Иванович. Да, эти исследования имеют большое практическое значение. Посмотрим в корень явлений. Дело в том, что американцы выдвинули предложение производить захоронение отходов атомной промышленности в глубинах океана. Советские ученые решили выяснить этот вопрос и произвели исследования в районе впадины Танга. Каковы же выводы? Выяснили следующее: перемешивание вод глубоководных впадин совершается довольно быстро. Таким образом, захороненные там радиоактивные соединения поднимаются на поверхность, попадают в организм растений и животных, рыб и млекопитающих. Происходит заражение огромных районов океана. Американское предложение — это злостная авантюра, направленная во вред человечеству.
На пятый день похода инженер уже не читал лекций. Сейчас он осунулся, на лице ни кровинки. Держится только на самолюбии. Сегодня утром он с горькой усмешкой произнес:
— Нет, капитана Немо из меня не вышло бы. А в юности по дурости грезилось и такое... Завещание в правом нагрудном кармане. Скажите, что его погубила любовь к морю... Он был великим оптимистом и верил в прогресс.
В центральном посту все рассмеялись. Дорофеев в тон ему ответил шутливо:
— Наше дело кучерское: доставим в целости и сохранности.
Если бы Дорофеев мог предполагать, что всего через несколько минут на долю экипажа выпадет такое суровое испытание, какое редко выпадает даже в дни войны, то, пожалуй бы, воздержался от своих заверений.
Все произошло так. Неожиданно поступил доклад от гидроакустика Чибисова: прослушиваются шумы винтов крупного судна. Все были озадачены, особенно капитан третьего ранга. В этот пустынный район, удаленный от всех коммуникаций, редко заглядывали даже рыбаки. Сигнал мощный... Что бы это могло быть?
Дорофеев решил подвсплыть. Когда лодка подвсплыла, командир, соблюдая осторожность, поднял перископ и припал к окуляру. Головку перископа захлестывали волны. Небо было затянуто тяжелой колеблющейся пеленой. И все же капитан третьего ранга успел рассмотреть в месиве туч и волн мачты неизвестного судна. Судно быстро уходило на восток. Вскоре мрак поглотил его.
И тут случилось непредвиденное: на какую-то долю секунды корпус лодки оголился, потом рухнула огромная волна и выбила аварийный буй. Металлический поплавок заплясал на индигово-черных с сединой волнах. Дорофеев негромко выругался. Хочешь не хочешь — нужно всплывать. Хорошо, что в нескольких кабельтовых уже ничего нельзя различить.
Лодка всплыла. Палубу сразу же захлестнули волны. Холодный северо-западный ветер валил с ног.
— Матроса Лопатина наверх! — приказал Дорофеев.
Матрос Лопатин, который только недавно сменился, мигом очутился на скользкой палубе. Дорофеев на мгновение задержал взгляд на его могучих руках. Ладони широкие, ногами будто врос в палубу. Шея короткая, мощная. Глаза по- детски ясные, из-под пилотки выбился русый хохолок.
— Действуйте, матрос Лопатин!
Лопатин заулыбался, с невероятной проворностью стал раздеваться. Наконец-то представился случай показать себя! Теперь-то уж никто не посмеет называть его «рычажком»...
Намотав канат на руку, Лопатин легко соскользнул в кипящие волны. Он понимал, что нужно поторапливаться, но буй швыряло из стороны в сторону. Лопатин то взлетал на самый гребень пенистого вала, то стремительно падал вниз. Это было, как на гигантских качелях.
Захватывало дух. Колыхалось небо над головой. Иногда лицо захлестывало волнами, и .из воды виднелись только руки. Лопатин выныривал и снова искал глазами буй. А крутые темно-серые стены все вставали и вставали между Лопатиным и металлическим поплавком. Кисть руки, на которую был намотан трос, посинела, вздулась, но матрос не чувствовал боли. Он был хорошим пловцом и все же вскоре понял, что выдыхается. Только воля еще заставляла его держаться на поверхности. Лопатин словно ощущал на себе взгляд командира, и этот взгляд гнал его вперед. Вот поплавок почти рядом. И опять набежавшая шипящая волна унесла его в сторону. Глухо, будто издалека, слышал Лопатин голос Дорофеева, и это ободряло.
Масса воды вспучилась, подняла матроса над взбугренной поверхностью моря, бросила на буй.
— Ага, голубчик, попался!
Должно быть, Лопатин ударился головой, так что едва не потерял сознание. В ушах гудело, глаза застилала мгла. И все же ему удалось удержать буй, закрепить конец.
Но это была лишь половина дела. Лопатин поплыл к лодке. Ему бросили второй конец. Лопатин поймал этот конец и намотал его уже на другую руку. Он вновь направился к буйку. И вновь хлещущий смерч подхватывает матроса, снова белоголовые косматые гребни встают на пути. Одиноко и тоскливо было в этой пенящейся грохочущей пучине. Когда Лопатин оборачивался, то на какое-то мгновение видел поднявшуюся на волне лодку, потом она тут же снова исчезала за зеленым бугром. Вода струями сбегала по волосам и лицу. Каждый раз, взлетая на клокочущий гребень, матрос невольно затаивал дыхание и боязливо заглядывал в темную яму, куда должен был упасть. И в то же время эта скачка по волнам опьяняла его. Так бывает, когда готовишься ринуться на лыжах по крутому заснеженному склону. Закрепить второй конец удалось быстро. Обессиленного, выдохшегося подняли Лопатина на палубу. И хотя палуба ходуном ходила, матрос был счастлив, что наконец ощутил нечто твердое под ногами. Им сразу же занялся кок Булгаков. И пока другие подтягивали буй к лодке, водворяли его на место, Лопатин наслаждался горячим чаем. У этого кругленького, юркого, как волчок, Булгакова был отвратительный характер. Это он не так давно потешался над Лопатиным, он же придумал обидную кличку «рычажок». Теперь кок юлил, ходил на цыпочках вокруг героя, «умащивал» его.
— Юрий Григорьевич, может быть, шоколад изволите? С пылу с жару...
А на палубе все дела были закончены.
Капитан третьего ранга все время стоял на мостике. Здесь же находился сигнальщик матрос Баженов.
— Срочное погружение! Все вниз!
И только сейчас капитан третьего ранга заметил рядом с собой инженера Румянцева. Инженер с наслаждением подставлял позеленевшее лицо свежему ветру. Не замешкайся Румянцев, может быть, все было бы по-иному. Но случилось нечто непостижимое.
Грохнул взрыв небывалой силы, расколол океанский простор. Лодку тряхнуло. Дорофеев почувствовал, как палуба уходит из-под ног. Последнее, что он увидел, это искаженное ужасом зеленое лицо инженера Румянцева, его неестественно раскинутые руки. Вслед за тем командир ощутил, что погружается в холодную пучину...
3. Диверсия
Три советских человека волею случая оказались на борту американского судна. Члены экипажа «Кассиопеи» отнеслись к этому событию по-разному. Капитан Дильворти приказал разместить гостей в лучшей каюте, окружил их заботой и вниманием: ведь это были потерпевшие кораблекрушение и, судя по всему, военные моряки! У одного из них, высокого, широкоплечего, с жесткими черными волосами, были погоны капитана третьего ранга, а на кителе значок командира подводной лодки. Другой, с юношески округлым лицом, коротко стриженный,— простой матрос. И совсем невозможно догадаться, откуда взялся третий — молодой человек с тонким интеллигентным лицом в штатском костюме.
Большинство экипажа посматривало на незнакомцев с чувством опасливого любопытства: русские!.. Особая непонятная порода людей... Так вот они какие русские!..
И лишь Чарльз Тэккер и его ассистент Кестер никак не выражали своего отношения к трем незнакомцам. Профессор и Кестер сидели, запершись в салоне, и негромко разговаривали.
— Вы проделали все хорошо, Боб,— говорил Тэккер.— Жаль, что документы размокли и трудно разобрать что-либо. Это удостоверение личности. «Доро...» — дальше неразборчиво. Другой — матрос. Картина для меня совершенно ясна: советская подводная лодка потерпела аварию. Может быть, даже столкнулась с блуждающей миной. Этого добра еще много плавает вокруг. Нам тоже нужно усилить наблюдение... Но кто тот, третий? Он интересует меня больше двух первых.
Кестер услужливо протянул целлофановый пакет:
— Здесь кое-что уцелело. Штатские преувеличенно боятся воды — завернул документы в целлофан. Приятная предусмотрительность...
Веснушчатые руки профессора потянулись к пакету. Некоторое время он изучал документы, затем задымил глиняной трубкой.
— Тысяча водородных бомб! Я начинаю понимать! Не я буду, если вас, Боб, в самое ближайшее время не повысят в звании.
Кестер застыл в почтительном молчании.
— Это инженер,— продолжал, между тем, Тэккер.— А как вы думаете, почему он оказался на подводной лодке? А что дело было именно так, я не сомневаюсь.
— Не могу знать, сэр!
— Разведчик должен обладать интуицией. Прочтите внимательно вот это письмо.
Кестер прочитал и вопросительно приподнял брови.
— Все очень просто, мой мальчик. На лодке установлен новый прибор. Испытания его прошли успешно. Вот это мы и узнаём из письма к некоей Инне, по всей видимости, сотруднице Румянцева. Обыкновенное рекомендательное письмо, с которым должен явиться в лабораторию главный старшина Буняков Петр Степанович. Вы улавливаете мою мысль, Боб?
— К сожалению, не совсем.
— Все документы следует вернуть их владельцам, за исключением письма. Письмо мы отправим в штаб. Очень важное письмо. Оно может сослужить большую службу нашей разведке. Нужно немедленно вызвать гидросамолет. Этих троих следует переправить в штаб. Остальное разведчики сделают сами. А наша задача — определить место гибели советской лодки. Вот тут- то и может пригодиться ваше водолазное искусство. Мы должны знать, что за аппарат испытывают русские. Счастливая случайность... Эта случайность— большой бизнес, дружище! Румянцев — инженер. Этого уже достаточно. Штатский инженер на военном подводном корабле. Если бы его прибор не имел большой ценности, то, думаю, подводная лодка не стала бы удаляться на такое расстояние от своих берегов. За всем этим кроется нечто интересное для нас. Не забывайте, что советский подводный флот занимает первое место в мире. У этих парней головы работают отлично. Запуск русскими ракеты в сторону Луны заставил задуматься кое-кого из наших военных деятелей. Мы- не можем знать, какой сюрприз преподнесут нам русские завтра. А мы обязаны это знать. Мы должны любой ценой достать этот прибор. Не воображайте, что разговор с Румянцевым в штабе даст какие-нибудь положительные результаты. Или я плохо знаю этих фанатиков. Нам нужен прибор! Да, любой ценой... Вы должны неотступно наблюдать за нашими Пленниками. Не позволяйте им общаться с кем бы то ни было из экипажа. Этот сентиментальный болван Дильворти может все испортить. Не упускайте его из поля зрения. Позаботьтесь, чтобы тех троих, когда они придут в себя, не выпускали на верхнюю палубу.
— Будет исполнено, сэр!
Чарльз Тэккер действовал оперативно. Он сам
стоял на мостике и отдавал распоряжения капитану Дильворти. «Кассиопея» утюжила квадрат за квадратом. Акустики прослушивали дно. Иногда главный инженер Бэртон погружал в пучину камеру телевизионной установки.
Над океаном опустилась ночь. Погода снова начинала портиться. Волны, высокие, как горы, с шумом ударяли о корпус судна.
В десятом часу сигнальщик неожиданно доложил:
— Вижу проблески света на воде!
Тэккер кинул взгляд на черную, как деготь, массу воды и явственно увидел белые проблески...
— Аварийный буй! — крикнул капитан Дильворти.— Они живы!..
Да, сомнений быть не могло: на волнах покачивался аварийный буй и посылал сигналы бедствия. «Кассиопея» застопорила ход. Можно было опустить шлюпку на воду, подойти к бую и переговорить по телефону с экипажем затонувшей лодки. Но Чарльз Тэккер не торопился.
— Мистер Бэртон! — позвал он ведущего инженера.— Опустите на дно камеру!..
Снова заскрипел блок. Тэккер спустился в салон. Кестер бесшумной тенью последовал за ним. Профессор включил телевизор. Экран был темным и безжизненным. После того как был включен подводный прожектор, экран ожил. На черном фоне глубинной воды вспыхнули светлые точки, словно маленькие звезды, планктонные организмы. Рыбы с мохнатыми хвостами налетали на металлическую арматуру, которой была окружена передающая камера. Тэккер почти механически повернул верньер. Экран залило голубоватое сияние. Черная иззубренная стена, слегка покачивающиеся белесые водоросли, в трещине притаился маленький осьминог... Освещение несколько изменилось, появились багрово- красные тона.
Кестер даже приподнялся, когда в поле зрения появился расплывчатый предмет сигарообразной формы. Тэккер ухмыльнулся, нажал кнопку механизма фокусировки объектива. Изображение прояснилось. Подводная лодка!.. Четкость изображения была так велика, что Кестеру казалось, будто можно дотронуться до осклизлого металлического корпуса.
Корма лодки увязла в расщелине подводной скалы. Форштевень повис над бездной. Здесь, по- видимому, заканчивалось подводное плато. Еще несколько метров — и лодка навсегда бы ушла в темную глубину.
— Им дьявольски повезло... — пробормотал Кестер.
— Глубина не превышает восьмидесяти метров,— констатировал Тэккер.
Камера подошла вплотную к корпусу лодки и двинулась вдоль него. Профессор все время бросал взгляды на указатель компаса.
Было странно сознавать, что на глубине всего лишь восьмидесяти метров в металлической сигаре находятся живые люди и при желании экипаж «Кассиопеи» мог бы сделать для них очень многое: хотя бы подать воздух, связаться по радио с каким-нибудь советским судном или портом, поставить в известность о случившемся. В конце концов, можно было бы переговорить с оставшимися в отсеках подводного корабля, узнать об их состоянии.
Но Чарльз Тэккер думал по-иному.
— Обстановка усложняется, — произнес он мрачно.— Они живы. А я знаю русских: они будут держаться до последнего. Соваться туда сейчас бессмысленно. Мы должны выждать... Когда с ними будет покончено, тогда уж... тогда уж вам придется испытать свой новый скафандр.
— Но сюда могут пожаловать советские корабли!
— Думал об этом. Нужно сбить их со следа, И не будем терять времени...
— Я понял, сэр.
Кестер оказался не таким уж бестолковым парнем, как могло показаться вначале. Нет, у него за плечами была сложная жизнь. Он считался мастером подводной диверсии и прошел хорошую школу у англичан. Еще в 1941 году он был прикомандирован к английскому штабу и здесь познакомился с небезызвестным английским офицером Крэббом и лейтенантом Вильямом Бэйли. Тогда они принимали участие в поисках в Гибралтаре итальянских человеко-торпед, погибших при нападении на английские корабли. Смысл их деятельности сводился к тому, чтобы разработать меры защиты судов на будущее. Это они обнаружили на дне Гибралтарской бухты самолет польского генерала Сикорского, погибшего вместе с находившимися при нем важными документами. Еще во время войны, когда Черчилль дал команду Монтгомери собирать оружие для возможного использования его против Советской Армии, Крэбб вместе со своими помощниками рвался учинить диверсию где-нибудь в районе Кронштадта или Севастополя.
Сейчас Кестер без слов понял, чего хочет Чарльз Тэккер.
Весь экипаж «Кассиопеи» по приказу Тэккера был загнан вниз, в каюты. На палубе оставались лишь капитан Дильворти, профессор и Кестер.
Привычным движением Кестер надел шлем- маску, ласты, ранец с кислородными баллонами, пристегнул к поясу чехол с инструментами и взрывчаткой.
Вскоре он скрылся в темных волнах. Дильворти хотел включить прожектор, но Тэккер коротко бросил:
— Отставить!
Капитан Дильворти был явно озадачен. Что они собираются делать?
Прошло минут двадцать, прежде чем капитан понял замысел Тэккера и Кестера. Внезапно раздался легкий взрыв, и аварийный буй погас. Потом среди волн капитан увидел голову водолаза. Кестер тянул за оборванный буйреп аварийный буй.
Когда буй был поднят на борт «Кассиопеи», Тэккер распорядился:
— А теперь, капитан, следует отойти миль на пять на восток!..
— Это же гнусно! — не сдержался Дильворти. Подбородок его дрожал от негодования.
Тэккер смерил капитана презрительным взглядом, зловеще усмехнулся и отчетливо выговорил:
— Вы забываетесь, капитан Дильворти! Держите язык за зубами, если не хотите, чтобы вас смахнули, как пылинку.
Весь пыл Дильворти мгновенно пропал. Вобрав голову в плечи, он отошел от профессора. Но успокоиться долго не мог. Он стоял на мостике, всматривался в ночную мглу, болезненна щурился и вспоминал, как такие же русские парни-подводники мужественно и благородно вели себя в трудные годы борьбы с фашистами. Ясно представилось ему Баренцево море. Он командовал тогда транспортом типа «Либерти» — одной из этих «рабочих лошадей» второй мировой войны, как их называли в Штатах.
И вот среди сурового, неспокойного моря на большой конвой налетела вражеская авиация. Затрещали зенитные автоматы, в воздухе разгорелся бой. Вокруг судна то и дело поднимались высокие фонтаны воды от падающих бомб. Одна из них угодила в его «Либерти». На транспорте вспыхнул пожар. Попытка сбить пламя результатов не дала. Дильворти получил приказ: «Экипажу покинуть судно». Ему даже не пришлось давать команду о спуске шлюпок. Шустрые парни, узнав еще от радиста о полученном указании, проделали все, что нужно, в несколько минут.
Нажимая на весла, они то и дело посматривали-на судно, над которым стоял огромный столб черного дыма. На транспорте вот-вот должен был произойти взрыв...
Каково же было удивление Дильворти, когда в Мурманске советские моряки передали ему его обгорелый «Либерти».
Оказывается, экипаж одной из русских подводных лодок, находившихся в районе следования конвоя, получил приказ: «Ликвидировать пожар на покинутом американском транспорте». И вот группа смельчаков (он видел тогда этих славных ребят) высадилась на полыхающее среди волн судно, потушила пожар и привела «Либерти» в Мурманск...
Разве может он, Дильворти, забыть такое благородство русских? Правда, за свои восторженные рассказы об этом случае там, в Штатах,
Дильворти пришлось крепко поплатиться. Самые мрачные воспоминания остались у него от вызовов в комиссию по расследованию антиамериканской деятельности, но еще более горестно было вспоминать годы, когда его, опытнейшего моряка, ни одна фирма не принимала на работу. Только недавно ему снова улыбнулось счастье.
Тэккер, набирая экипаж своей «Кассиопеи», почему-то остановил свой выбор на нем. Правда, при первой же встрече этот странный профессор цинично сказал, что ему нужны безропотные, молчаливые работники, люди, способные за деньги пойти на любой риск. Пришлось тогда согласиться на все условия.
Целый год экипаж «Кассиопеи» занимался довольно странным делом — искал пресную воду на дне океана.
— Никогда не слыхал ничего подобного! — удивлялся Дильворти.
Тэккер только посмеивался:
— Охотно вам верю, капитан. Чтобы уяснить все это, нужно иметь более развитый мозг. Вы, разумеется, никогда не читали Плиния Старшего, Страбона и Лукреция. Эти почтенные джентльмены жили около двух тысяч лет назад. Я сумел поставить их на службу американскому флоту. В своих сочинениях они оставили ценные указания на то, что даже на дне соленого моря на значительных глубинах при желании можно найти пресную воду. Чем мы и занимаемся.
Теперь профессор Тэккер околачивался в Японском море, и Дильворти должен был выполнять все его приказы, мириться с причудами и даже с противозаконными действиями. «Держите язык за зубами, если не хотите, чтобы вас смахнули, как пылинку...»
Да, тяжело, когда у тебя на руках большая семья... А все-таки, русские — славные парни!.
4. В кормовом отсеке
Когда над вспененным океаном прогремел- взрыв, главный старшина Буняков Петр Степанович, находился в кормовом отсеке у главных электромоторов. Он давал указания молодому матросу Черникову. И вообще за последнее время у Петра Степановича появилась манера разговаривать с молодыми матросами поучительным тоном. Да, он свое отслужил! Вернется лодка в базу — и прощай Тихий океан!.. Буняков был человеком суровым, но сейчас он испытывал непривычный прилив нежности ко всем людям экипажа. Он свыкся со всеми, сроднился, и когда представлял себе, как он с чемоданчиком в руках последний раз стоит у пирса, смотрит на знакомый до винтика корабль и ребят, машущих пилотками, то что-то подкатывало к горлу, а на сердце становилось тоскливо. И теперь он старался говорить со всеми резко, чтобы не дать нежности прорваться наружу и чтобы заглушить эту тоску.
«Вот уеду в Усть-Телецкое... А там в Тайгинск подамся, на завод устроюсь... Поминайте тогда Бунякова. Потачки давал вам, смотрел на все проделки сквозь пальцы. Придет ужо заместо меня другой, тогда поймете, что мало я на вас ворчал, мало гонял...»
В свои двадцать два года Петр Степанович старался выглядеть солидным, и это ему удавалось. Бунякова уважали. Он был мастером на все руки. Чуть где какая неисправность — зовут Бунякова; он разбирался и в электротехнике, знал устройство гидроакустических приборов, каким-то внутренним чутьем безошибочно определял самые сложные неисправности. В последние дни он сдружился с инженером Румянцевым: оказалось, что они — земляки, и Румянцев приглашал Бунякова после ухода в долгосрочный отпуск к себе на завод, в лабораторию.
В Бунякове жила страсть к технике. Он сразу же освоил прибор Румянцева (так, ради любительства!) и незаметно сделался незаменимом помощником инженера.
— Петр Степанович... Николай Арсентьевич... Вот какие были между ними отношения.
Гидролокатор Румянцева был основан на новом принципе. С его помощью лодка, находясь в подводном положении, могла засекать удаленные на большое расстояние предметы, а также поддерживать связь с другими кораблями и базой.
Матрос Черников недавно пришел из учебного отряда. Он быстро освоился на корабле. Красивый парень с румянцем во всю щеку и серыми ласковыми глазами вскоре стал всеобщим любимцем: он обладал мягким юмором, был незлобив, охотно делал всякую работу, а главное — пел мечтательные песни о своей далекой Каме, и строгий боцман Гаврилов не раз отходил от группы матросов, в кругу которых сидел с аккордеоном Черников, чтобы скрыть навернувшиеся слезы.
— Ну, задевает за живое!..— говорил Гаврилов восхищенно.— Талант...
Поучения главного старшины Бунякова Черников выслушивал каждый раз с почтением, никогда не возражал, беспрекословно выполнял все приказания. Ему было понятно состояние Петра Степановича, и в душе он жалел его.
Когда лодку тряхнула невидимая сила, Буняков упал и больно ударился обо что-то локтем. Он попытался подняться, но его снова отбросило к переборке. Послышался треск, и в отсек хлынула вода.
— Люк, люк!.. Задраить люк!..— крикнул главный старшина. Погас свет. Но им с Черниковым удалось все же задраить стальную переборку. Теперь они были изолированы от всего экипажа. Лодка стремительно падала вниз. Дифферент на корму все нарастал и нарастал. Что произошло? На это Буняков не мог ответить. Он знал, что глубины в этом районе превышают два километра и, если не удастся выровнять лодку, она навсегда уйдет в бездну.
Но сейчас не время было думать о том, что случилось и куда падает лодка: вода с шумом хлестала сквозь разорванный корпус. Нужно немедленно подать сжатый воздух, чтобы поднять в затопленном отсеке атмосферное давление.
Буняков вплавь добрался к клапану и открыл его. Воздух высокого давления со свистом ворвался в отсек. И в этот момент корпус лодки коснулся дна.
— А теперь хватай кувалду и лупи по клину!— крикнул Черникову главный старшина, перекрыв клапан.— Пробоина не так уже велика. А мне, брат, еще в долгосрочный нужно...
5. Молчаливый свидетель
Матрос Баженов пришел в себя, когда его несли на носилках в каюту. Он широко открыл глаза, увидел чужих людей, услышал незнакомую речь.
— Где я? Что со мной? — ему показалось, что он произнес это громко, на самом деле он лишь пошевелил губами.
Захлопнулась дверь каюты. Баженов приподнялся и огляделся по сторонам. Яркий солнечный свет врывался в открытый иллюминатор. Рядом на койках лежали капитан третьего ранга Дорофеев и инженер Румянцев. Видно, их сильно контузило взрывной волной. Они до сих пор не приходили в сознание. Кроме того, все трое изрядно-таки хлебнули соленой воды.
— Товарищ капитан третьего ранга! — негромко позвал Баженов. Веки Дорофеева дрогнули.
— Сергей Иванович! — снова позвал Баженов.
На этот раз веки Дорофеева поднялись. С удивлением посмотрел на матроса:
— А... Баженов... А где инженер?
— Да рядом с вами!
Дорофеев был очень слаб. Он нехотя повернул голову, увидел Румянцева и снова закрыл глаза. Но судовой врач Амент, видно, старался на славу. Еще на палубе он принял все меры, чтобы спасти советских моряков: им делали искусственное дыхание, их растирали, вливали спирт, разжимая зубы деревянной лопаточкой,
В голове у Дорофеева шумело. Он пытался превозмочь слабость, но тело было будто налито свинцом. Иногда он впадал в беспамятство, и тогда потолок каюты начинал вращаться, расцвечивался причудливыми узорами. Потом мерещились огромные набегающие валы. Дорофеев качался на волнах, и не было конца этой тошнотворной зыби. Когда сознание прояснилось, капитан третьего ранга с недоумением огляделся по сторонам. Чистые простыни, солнечные лучи, бьющие в открытый иллюминатор, яркие обложки американских журналов на столике, специфический чужой запах... Не во сне ли все это?..
— Сергей Иванович, вы живы? — неожиданно слабым голосом спросил Румянцев.— Куда это нас занесло?
— Иностранное судно, так я думаю,— сказал Баженов.
— Знать бы, что произошло с экипажем лодки!..— с болью в голосе произнес Дорофеев. Собственное спасение не радовало его. Он был командиром корабля и теперь, может быть, в самые тяжелые часы для экипажа, находился здесь, на иностранном судне, лежал на мягкой постели. А они?.. Возможно, уж и в живых никого нет!.. Но с этой мыслью он не мог смириться.
Вошел Кестер. На губах этого высокого сухопарого человека блуждала улыбка. Он произнес на чистейшем русском языке:
— Мы, кажется, уже чувствуем себя лучше?.. Поздравляю вас, джентльмены, вы легко отделались! Вот ваши документы. К сожалению, они подмокли. Желаю быстрейшей поправки.
— Нам хотелось бы знать, где мы находимся? — спросил Дорофеев.
— О, ваше законное любопытство легко удовлетворить. Вы попали на американское океанографическое судно «Кассиопею». Мы ведем исследования в этой части Японского моря. Руководит работами профессор Тэккер. А я его ассистент Кестер.
Дорофеев, Румянцев и Баженов в свою очередь представились Кестеру.
— Очень приятно, очень приятно. Я давно мечтал познакомиться с советскими моряками. Мистер Тэккер тоже проявил к вам живейший интерес.
— Передайте мистеру Тэккеру нашу благодарность и признательность. Кроме того, у нас есть просьба...
— Да, слушаю.
— Я просил бы вас связаться с ближайшим советским портом или судном и сообщить о том, что три советских человека — можно назвать фамилии — находятся на вашем судне.
— Мы сейчас как раз заняты этим. Можете ни о чем не беспокоиться.
— Благодарю вас, сэр.
— Наш долг помочь попавшим в беду.
Кестер откланялся и вышел.
— Что вы обо всем этом думаете?—спросил Дорофеев Румянцева.
— Наше счастье, что мы попали на борт научно-исследовательского судна. Не сомневаюсь, что им удастся сообщить о нашей судьбе.
— Так-то так. Но все же мы должны вести себя осмотрительно и не принимать все, что они говорят, на веру. Что-то не понравился мне этот Кестер. Очень уж он любезен, а глаза, как у сыщика, блуждают по сторонам. Но дело даже не в этом, а в том, что мы у них в руках...
— Субъективное суждение. Думаю, они постараются от нас побыстрее избавиться. Лишний рот на таком судне — обуза.
— Ладно. Поживем — увидим.
Приходил судовой врач. Он предупреждал, что всем троим нужен абсолютный покой. Не ходить по каюте, не выходить на палубу. Лежать, лежать, лежать... Если нужно вызвать дежурного— следует лишь нажать кнопку.
— Не по душе мне этот госпиталь,— проворчал Баженов.— Ребята, может...
Он не договорил и махнул рукой. Баженов принадлежал к беспокойным натурам. Он отличался недюжинной силой, крепким здоровьем, и всякое бездействие угнетало его. Как только врач ушел, он принялся расхаживать по каюте, чтобы «размяться». Дорофеев тоже попытался встать на ноги, но голова кружилась, к горлу подступала тошнота.
Да, Дорофеев был слаб, очень слаб. Но чувство ответственности даже в этом состоянии не покидало его.
— Мы не имеем права отлеживаться здесь и полагаться на экипаж американского судна, как бы хорошо к нам ни относились. Я не уверен, что нас не подслушивают. Советские люди, да еще вдобавок военные, на чужом судне — это уже накладывает на нас особые обязанности.
Когда все угомонятся, вы, Баженов, постарайтесь пробраться на верхнюю палубу. Осмотритесь. Мы должны знать, куда попали и с кем имеем дело. Осмотрите, как крепится шлюпка. Это может пригодиться. Во всяком случае, мы должны постараться найти средства для связи со своими...
Ночью, когда капитан третьего ранга и Румянцев впали в дремотное состояние (они были еще очень слабы), Баженов выключил свет и неслышно вышел из каюты. «Только бы не повстречать врача или этого долговязого черта!..» — думал он, поднимаясь по трапу. По пути ему никто не встретился, и Баженов благополучно вышел на палубу. Еще в каюте командир посоветовал ему обратить внимание на звезды. По ним можно определить, какой курс держит судно. Но «Кассиопея» стояла на месте. Небо было затянуто тучами. Море волновалось.
Баженов чуть не вскрикнул, когда увидел в кабельтове от судна на воде белые проблески.
Аварийный буй!.. Наша лодка... Живы! Живы!.. Ему хотелось немедленно кинуться в каюту, сообщить эту радостную весть капитану третьего ранга и Румянцеву. Хлопнул выстрел, и огонь внезапно погас. «Неужели померещилось?» Но Баженов так ясно различал проблески!..
Матрос невольно прижался к надстройке, когда через несколько минут по трапу из воды поднялся человек в легководолазном костюме. К нему подскочили двое. Заработала лебедка. Вскоре на палубу вытащили большой шар. Он легонько звякнул, коснувшись настила.
Аварийный буй!.. Вот он лежит в нескольких шагах от Баженова, пустотелый металлический поплавок... Прочный стеклянный колпак прикрывает сверху скрытую в поплавке сигнальную электролампу. Но лампа не горит... Почему она погасла?..
Баженов понял: этот в костюме легководолаза перерезал кабель... Но зачем он это сделал?..
Баженов сжал кулаки, ему хотелось броситься на неизвестного, потребовать объяснения.
Значит, экипаж не погиб!.. Они живы, живы!.. Только слой воды отделяет его, Баженова, от подводной лодки...
Водолаз накрыл буй брезентом, снял ласты, шлем-маску. Баженов узнал Кестера. Кестер открыл дверь шкафа и положил на полку снаряжение.
Огромным усилием воли Баженову удалось сдержать себя. Он начинал понимать, что от этих людей требовать объяснений бесполезно. Перед ним враги... Любезные, улыбающиеся... Что они замышляют против трех безоружных ослабевших советских людей?
Когда «Кассиопея» взяла курс на восток, Баженов, озираясь по сторонам, подошел к брезенту и сдернул его.
Вот он буй!.. Такой знакомый красно-белый буй с родного корабля... А там в молчаливой глубине друзья, товарищи: главный старшина Буняков, Черников, Лопатин, капитан-лейтенант Новоселов... Они живы... Может быть, продолжают бороться с водой, может быть, задыхаются... А он ничем, ничем не может помочь им...
Да, видно американская «помощь» всегда носит один характер... Научно-исследовательское судно... профессора, ассистенты... Все вроде как у людей, а на поверку...
Капитан третьего ранга прав: нужно действовать! Баженов всей грудью налег на буй. Но металлический поплавок не сдвинулся с места. Да и смешно было надеяться ослабевшему до крайности человеку столкнуть эту глыбу в полтонны весом... Но буй нужнобыло столкнуть в воду. Буй, украденный американцами. Они хотят, чтобы даже место гибели советского корабля осталось неизвестным...
Баженов упал на палубу, уперся плечом в холодный металл. «Кассиопея» покачнулась на волне, и поплавок пополз к борту. Соленый пот ел глаза, ручьями стекал с ладоней, матрос хрипел от натуги. Теперь он приспособился: нужно выждать, когда судно начнет валиться на борт, и в этот момент подталкивать буй. Ноги подгибались, разъезжались в стороны, а поплавок — ни с места.
Все силы были израсходованы. Голова старшины покоилась на поплавке, глаза были закрыты. Закоченевшие пальцы не разжимались.
Привел его в сознание крик, долетевший с мостика. Баженов поднял голову, расправил плечи. Уж не заметили ли его?.. Нет, кажется, нет. На мостике громко переговариваются.
Матрос взглянул на северо-запад и замер: там над водой разгоралось слабое голубое сияние. Свет прожекторов... Может быть, даже свои...
С безумной яростью, скрипя зубами, навалился он на буй и столкнул его в воду...
6. Борьба за жизнь
Борьба за спасение корабля продолжалась. В центральном посту вода доходила до пояса, залило радиорубку, разорвало топливный трубопровод и масляную магистраль. К счастью, все же сразу удалось задраить рубочный люк. Вышли из строя трюмная помпа и турбонасос. Больше всего пострадали кормовые отсеки. Люди работали в воде, для устранения течи использовали все, что подвертывалось под руку: брезенты, клинья, даже матрацы. Все плафоны и лампочки были разбиты. Электрики впотьмах заменили лопнувшие лампы и вылетевшие предохранители, включили аварийное освещение. При свете люди почувствовали себя увереннее. Тащили деревянные клинья, маты. Отовсюду поступали доклады:
— Ртутные сосуды разбиты, магнитные компасы разбиты...
— Кормовая дифферентная цистерна повреждена...
— Запас питьевой воды — двести литров...
— Вертикальный руль вышел из строя...
— Линии валов не проворачиваются...
А вода хлестала в пробоины, выбивала клинья. Лодка осела в грунт с большим дифферентом на корму, и, чтобы добраться до пробоины, приходилось взбираться на плечи товарищей.
Прошло пять томительных часов. Старший помощник командира подводной лодки капитан- лейтенант Новоселов не потерял самообладания. Сейчас от его хладнокровия, находчивости и распорядительности зависела жизнь экипажа. Это был молодой, но уже закаленный офицер. После окончания училища он командовал боевой частью на этой же лодке, проявил себя и по ходатайству Дорофеева был назначен помощником командира. В отличие от своего сурового суховатого начальника Василий Никифорович Новоселов обладал веселым характером, отличался некоторой лихостью, был скор на решения. Казалось, никакие невзгоды не в состоянии вывести его из душевного равновесия. Командир и помощник как бы дополняли один другого.
Теперь Новоселов остался один. Он не знал, что случилось с капитаном третьего ранга Дорофеевым и остальными, но сила привязанности к командиру была так велика, что даже сейчас, отдавая распоряжения, он как бы со стороны смотрел на себя и спрашивал: одобрил бы Сергей Иванович, будь он рядом, его действия?
Когда поступил доклад от главного старшины Бунякова, капитан-лейтенант до крови прокусил губу. Хорошо, что главный старшина не растерялся, задраил люк... Новоселов представил себе, как в кромешной тьме Буняков и Черников пытаются сдержать бешеный натиск воды. Холодная вода поднимается все выше и выше, а люк открывать нельзя...
Когда из кормового отсека поступил доклад главного старшины Бунякова, что пробоина заделана, Новоселов облегченно вздохнул: все долгие пять часов его не покидала мысль, что Буняков и Черников обречены. Поступление воды удалось остановить, и офицер приказал Бунякову и Черникову покинуть кормовой отсек. Постепенно ввели в строй трюмную помпу. Теперь можно было откачать воду из центрального поста.
И настал такой момент, когда все пробоины были заделаны, неисправности устранены.
Будто тысячи тонн свалились с плеч Новоселова. Он знал, что экипаж лодки теперь не погибнет. Корабль лежит на грунте, правда, со значительным дифферентом на корму: возможно, просто неровное дно, а возможно, корма увязла в иле. Да, еще не все потеряно: нужно только положить корабль на ровный киль, продуть цистерны...
Этой мыслью жили сейчас все. Помощи ждать было еще рано, приходилось пока рассчитывать- на свои силы.
— По местам стоять, к всплытию!.. — голос Новоселова немного дрожал.
Вот поступили доклады, что все стоят по местам. Всем находившимся в центральном посту казалось, что пройдет несколько минут, и корабль всплывет на поверхность.
Старшина трюмных открыл клапан, воздух, устремился в среднюю цистерну.
— Средняя продута!
Но корабль даже не сдвинулся с места. Осушили уравнительную цистерну—результат тот же.
Началось продувание главного балласта. Лодка от грунта не отрывалась...
— Кажется, сорвалось! — сумрачно проговорил капитан-лейтенант.— Ничего. Еще не все потеряно. Лиха беда начало...
...А тем временем главный старшина Буняков возился с прибором инженера Румянцева. Приемник и передатчик вышли из строя. Сейчас важнее всего было привести в действие передатчик. Получив приказание Новоселова, главный .старшина вскрыл схему. Ребристый кожух поврежден не был, и оставалось загадкой, почему аппарат вышел из строя. Видно, на такую встряску станция рассчитана не была. Окажись инженер рядом, он, возможно, был бы даже доволен, что аппаратура испытана в обстановке, близкой к боевой, и записал бы в книжечку свои соображения, быстро обнаружил бы неисправность — и все встало бы на свое место. К несчастью, инженер, по-видимому, погиб, и Буняков оказался единственным, имевшим до этого касательство к аппарату. На него смотрели с надеждой, ждали ют него чуда.
— Колдуй, колдуй!.. — подбадривал Новоселов.— Свяжемся с базой — будем спасены.
Главный старшина осматривал каскад за каскадом. Ни единого повреждения!.. Все детали целы. Развернул на коленях схему, водил пальцем, пытаясь проследить цепи питания. Мягко выражаясь, в этой схеме черт голову сломит...
— Ну чего, чего ты на меня уставился? — крикнул в раздражении он на Лопатина.— Не бог я и не герой... Рычажок не мог повернуть, а ждешь, что я в пять минут разберусь во всей этой путанице. Неосвоенная техника. Ясно? — Спохватился, сказал с горечью: — Ладно, не сердись. Думаешь, мне не хочется побыстрее исправить его? Все дело в соображении, а соображения не хватает.
— Может, с питанием не все в порядке? — робко подал голос Лопатин. Он и не думал обижаться.
Стали проверять питание. Буняков копался долго, бесконечно долго. Помогали ему гидроакустики.
Капитан-лейтенант Новоселов, потеряв терпение, спросил:
— Ну как у вас там?..
— Ничего не выходит, товарищ капитан-лейтенант! Не постиг... — угрюмо откликнулся Буняков. Он был раздосадован неудачей.
— А вы должны постигнуть, должны!.. На вас теперь вся надежда. Поняли?..
— Есть!
7. Странные сигналы
Худощавое лицо техника-лейтенанта Максимова было озабоченно. Он часто приглаживал свои и без того прилизанные волосы, а это служило верным признаком того, что техник-лейтенант нервничает. Он то и дело бросал взгляд на панель управления приемника и спрашивал оператора старшего матроса Акопяна:
— Ну как?
— Ничего не слышно, молчат.
— А корпус лодки прослушивается?
— Так точно. Помехи большие. Мне думается, что лодка стоит на месте. Может быть, у них излучатель вышел из строя или еще что...
— Странно... Еще раз определите расстояние!
Опытная аппаратура была установлена на борту эскадренного миноносца «Властный». Приемопередатчик ультразвуковой связи занимал большую часть рубки. В течение двух недель здесь бессменно дежурили операторы. Тревожно мигали зеленые индикаторы, метались стрелки измерительных приборов. Вибратор изо дня в день посылал направленный ультразвуковой луч» операторы все время держали подводную лодку Дорофеева «в поле зрения». Это была двусторонняя связь, так как лодка через каждый час включала свой передатчик. В течение двух недель все шло нормально. И вот сегодня что-то случилось: сигналов с подводного корабля не поступало.
Техник-лейтенант отстранил Акопяна, надел головные телефоны и стал прослушивать морское дно. Определил расстояние до лодки: данные те же, что и четыре часа назад. Значит, лодка не движется. Что у них там случилось?
Максимов доложил по команде о своих наблюдениях. Он весь день не покидал рубку ни на минуту. Он лично знал капитана третьего ранга Дорофеева, бывал у него на лодке. Себя техник-лейтенант считал человеком почти сухопутным и остро завидовал таким людям, как Дорофеев. Подчеркнуто сухой, властный. Даже командующий относится к нему с почтением... Что случилось с лодкой? Лежит на морском дне... На вызовы не отвечает... На запасной волне тоже тишина.
От беспрерывного напряжения у Максимова болели глаза. В ушах покалывало. Он несколько раз проверил приемную аппаратуру, поворачивал верньеры регулировки так и этак, но все было в порядке.
— Они отвечают!— радостно крикнул Акопян.
Максимов надел наушники. Да, лодка посылала импульсы. Но эти импульсы носили какой-то неустойчивый характер — то появлялись, то вновь исчезали.
Техник-лейтенант бросил взгляд на таблицу условных сигналов.
— Просят помощи...— проговорил он глухо.— Авария... Но жив ли кто-нибудь из экипажа?.. Гидролокатор Румянцева в случае аварии включается автоматически и через каждые полчаса посылает сигналы самостоятельно. Оператора может и не быть...
8. Будем держаться до последнего
У телефона, связывающего лодку с аварийным буем, дежурил старшина второй статьи Орешкин. Мигал индикатор прибора, и от этого беспрестанного мигания утомлялись глаза, клонило ко сну. Движение из отсека в отсек было запрещено. Тускло светились аварийные лампочки.
Капитан-лейтенант собрал коммунистов и комсомольцев в центральном посту.
— Нужно экономить энергию и воздух,— сказал он коротко.— Будем держаться до последнего... Я не сомневаюсь, что помощь придет. Корма прочно засела в грунте. Оторваться своими силами вряд ли удастся: уже сделано все возможное.
Новоселов умолк, прислушался. Все тоже насторожились: высоко над головой послышался шум гребных винтов.
Все заволновались, заговорили, перебивая друг друга. Значит, помощь пришла. И так быстро...
— Спокойствие, товарищи!
В центральном посту воцарилось молчание. Вот что-то царапнуло о корпус лодки. Уж не водолаз ли?!
Потянулись минуты томительного ожидания, невероятного напряжения. По-прежнему мигала белым огоньком лампочка индикатора. Царапающие звуки прекратились.
Почему они там, наверху, не подают никаких сигналов?
— Товарищ капитан-лейтенант, индикатор погас!
Слова старшины второй статьи Орешкина поразили всех, как громом. Индикатор погас!..
Затем шум винтов стал удаляться и вскоре совсем затих.
— Что же это такое?! — крикнул главный старшина Буняков.— Издеваются над нами, что ли?
— Возьмите себя в руки, Буняков! — строго сказал Новоселов.— Нам трудно судить, что происходит наверху. Может быть, там свирепствует шторм или еще какие осложнения...
Но в голосе капитан-лейтенанта не было уверенности. Он сам не понимал, что случилось.
Нет сомнения: буйреп оборвался или его оборвали. Связи с поверхностью нет. Там сейчас ночь. Может быть, какое-нибудь судно, проходя в этом квадрате, нечаянно задело винтами за буйреп? Но это маловероятно: нужно быть слепым, чтобы не заметить проблесков сигнальной лампы.
Капитан-лейтенант задумался. Если бы рядом был капитан третьего ранга Дорофеев! О, тогда все было бы в порядке. Он уж нашел бы выход из положения! Но командира корабля рядом не было, и вся ответственность легла на плечи Новоселова. Его волей, его собранностью жил сейчас весь экипаж, и Новоселов понимал это. Но только общими усилиями можно спасти лодку... Был подобный случай на другом флоте с другим подводным кораблем. Тоже корма прочно засела в грунте. Но командир не растерялся, приказал банками от сухарей вычерпывать воду из кормовых отсеков и переносить в носовые. Он хотел выровнять корабль. А что если попробовать?! Шуточное ли дело, перетаскать десятки тонн воды! И все же это лучше, чем полное бездействие. Люди будут заняты работой, гнетущее состояние исчезнет.
Новоселов поделился своими соображениями с товарищами. Он знал, что любое его приказание будет выполнено беспрекословно, и все же хотел, чтобы каждый высказался, чтобы действия людей были согласованными. Одного решения мало, нужна поддержка всего экипажа.
И когда его предложение поддержали единогласно, Новоселов сказал матросу Черникову:
— Все будут переносить воду, а вам поручается другая работа. Берите аккордеон. И никаких там «на палубу вышел, сознанья уж нет...». Давайте «Катюшу», плясовую, гопака, чардаш, польку. Чтобы мускулы взыграли!
— Есть! — коротко ответил Черников,
9. Во время шторма
Старший матрос Акопян волновался. «Властный» был включен в поисковую группу, и теперь многое зависело от искусства Акопяна. Это он, беспрестанно прослушивая потерпевшую аварию лодку, вел за собой корабли. То, что удастся точно определить место катастрофы, Акопян не сомневался. Тянулись мили за кормой, и звук в телефонах становился все громче и громче. Одновременно дно прощупывалось эхолотами.
Корабли поисковой группы прошли в заданный квадрат. Но разыгрался шторм. Удалось подобрать аварийный буй с оборванным буйрепом. Где-то здесь, под водой, на грунте лежит лодка!..
На палубе корабля-спасателя водолазы готовили к действию снаряжение, камеры, компрессоры, подводные фонари. Но на крутой волне долго не удавалось точно установить спасатель. Лицо командира спуска старшего лейтенанта Козлова было озабоченно. Удастся ли при такой погоде молодым, еще малоопытным водолазам обнаружить лодку? Она где-то здесь, где-то здесь... Ее уже прощупали эхолотами, засекли ее местоположение. Расставили буйки. Через каждые полчаса лодка посылала сигналы бедствия, но на запросы с поверхности не отвечала. Глубина не так уж велика — восемьдесят метров. На такие глубины водолаз Зеленцов не раз опускался в обыкновенном мягком вентилируемом скафандре. Но то, что под силу Зеленцову, вряд ли окажется под силу остальным. Неужели придется опускать в жестком скафандре? В таком скафандре можно погружаться на глубину до двухсот метров. Правда, в таком скафандре— стальной оболочке — водолаз неуклюж, он едва передвигает ноги, движения рук ограничены. Да, для начала нужно пустить старшего матроса Зеленцова... Трудно, очень трудно будет работать на такой глубине в обычном трех- болтовом скафандре. Но Зеленцов — человек исключительной физической выносливости. Он, как и все на корабле, увлекается легководолазным спортом. С одной дыхательной трубкой без кислородных баллонов может пробыть под водой несколько минут. Готовясь к нырянию на большую глубину, он всегда «продувает уши», есть у него и другие «секреты» подводного спорта. Зеленцов — завзятый подводный охотник; Он даже смастерил себе ружье с гарпун-линем. Это ружье бьет до шести метров. Он знает места, где любит кормиться и отдыхать рыба, знает ее повадки. Оказывается, бить рыбу нужно сбоку и с упреждением.
Свет прожекторов освещает взрыхленную поверхность моря. В этом свете стальные фермы — арки корабля кажутся неестественно высокими.
— Пойдете вы! — сказал старший лейтенант Зеленцову. Уже до этого Зеленцов догадывался, что первым пойдет он, а потому приказ командира спуска встретил спокойно. Его не страшила это бурное море. Вода она и есть вода... До прихода на флот Зеленцов был шахтером. Однажды шахту затопило. На помощь пришли водолазы и спасли оборудование. С тех пор Зеленцов мечтал стать водолазом, и теперь его мечта осуществилась.
Зеленцов был водолазом-гигантом. Смешно было наблюдать, когда его снаряжали под воду.
Вот старшина подал команду «Одеть водолаза». Зеленцов уселся на банку, взял рубаху и просунул в нее ноги, встал — и около него засуетились малорослые матросы Дымов и Макушкин. Они хватают тяжелые калоши и подтягивают их к ногам Зеленцова. Труднее надеть через голову водолаза манишку: Зеленцову приходится нагибаться. Вот манишка надета, закреплен сигнальный конец.
— Водолаз, на трап!
Дымов и Макушкин подводят Зеленцова к трапу. Ведет на сигнале, словно на поводке, матрос Макушкин.
Уже на трапе на водолаза надевают шлем, грузы.
Водолаз ушел под воду. Прошло несколько напряженных минут. Непрерывно от компрессора подавали воздух. Зеленцов сообщил, что он на грунте и чувствует себя хорошо. Прошло еще десять минут, и послышался встревоженный голос из глубины:
— Лодку обнаружить не удалось... Но я вижу кое-что...
10. Погоня под водой
На борту «Кассиопеи» поднялся переполох.
— Черт бы вас побрал! Вы безмозглый идиот, Боб! — брызгал слюной Тэккер.— Как могло случиться, что аварийный буй свалился в воду? Это же улика против нас!
Кестер пожал плечами: он и сам не мог понять, куда девался буй. Сняв ласты и шлем- маску, он всего лишь минут на пятнадцать спустился в салон, чтобы согреться и выпить рюмку виски. Потом поднялся на палубу, поговорил немного с Дильворти, вернулся к брезенту — буй исчез! «Кассиопея» изменила курс на обратный, но буй так и не был найден.
Когда на горизонте был замечен свет советских кораблей, «Кассиопея» отошла миль на пять на юго-восток и бросила якорь.
Тэккер с нетерпением ждал гидросамолета: «ему хотелось как можно скорее избавиться от Дорофеева, Румянцева и Баженова.
А в каюте в это время происходил такой разговор.
— Нас заперли,— сказал Баженов.— Я своими глазами видел, как этот Кестер втаскивал на палубу аварийный буй...
— Нужно сейчас же потребовать у них объяснения!— заволновался Румянцев.— Мы в конце концов не пленные...
Но уже этой ночью произошло событие, которое глубоко взволновало всех троих. Во втором часу ночи послышался легкий шум и в иллюминаторы ударил яркий свет. Баженов подскочил к иллюминатору и что есть мочи закричал:
— Наш корабль!
Да, это был эскадренный миноносец поисковой группы. К несчастью, он сделал разворот и подошел к судну с левого борта.
Баженов нажимал на все кнопки, дубасил кулаками в дверь, но никто не подходил.
Через полчаса дверь открылась. На пороге стоял Кестер, за ним виднелись головы еще пяти человек.
#img639A.jpg
— Мистер Тэккер приказал перевести вас в другую каюту,— произнес он холодно.
— Мы требуем, чтобы нас немедленно перевели на советский корабль,— сурово сказал Дорофеев.— Мы не пленники.
— Вы плохо цените гостеприимство,— криво усмехнулся Кестер.— Вы оказались на нашем судне, мы спасли вас от гибели, и вы обязаны подчиниться нашим правилам и законам. «Кассиопея» не собирается никуда уходить. Ваше командование знает, что вы находитесь здесь. Но ввиду плохого состояния погоды советский корабль не смог подойти к борту судна. Спускать на воду шлюпку в такой шторм — безумие! Решено оставить вас здесь до утра.
— Но почему же нас переводят в другую каюту?
— На этот счет у мистера Тэккера есть свои соображения. Я знаю, что сегодня или завтра с островов должна прибыть почта. Возможно, профессор Тэккер решил разместить в этой каюте экипаж гидросамолета. Вам не надо волноваться, мистер Дорофеев. Мы — ученые и, следовательно, далеки от политики.
Дорофеев хотел спросить про аварийный буй, но что-то удержало его.
Всех троих перевели в новое помещение, чуть ли не в трюм. Здесь не было иллюминаторов, лишь тускло светилась электролампа.
— Да, мы, кажется, в плену,— мрачно проговорил Дорофеев.— Но наши корабли где-то совсем близко... Если бы удалось подать им сигнал...
Лицо его исказилось от гнева, кулаки сжались. Медлить было нельзя. Нужно принимать решение. В силу странных обстоятельств он и вверенные ему люди очутились на борту американского судна. Он остался командиром, хотя и не знает ничего о судьбе своей подводной лодки. Он отвечает за жизнь ученого Румянцева, за жизнь матроса Баженова, за их и свое поведение. Плен или гостеприимство? Нет, с гостями так не поступают. И здесь все то же попрание всяких международных правил, все та же политика силы. Мистер Тэккер, по-видимому, не знает, чего можно ожидать от трех советских людей, захваченных им. Но он, Дорофеев, знает, чего можно ожидать от мистера Тэккера. Все заверения Кестера — гнусная ложь. Если бы все обстояло так, как пытается объяснить этот Кестер, то командир советского корабля все же нашел бы способ уведомить Дорофеева о том, что о судьбе трех советских людей с подводной лодки известно командованию. Шторм в подобном случае не помеха. Их могли бы выпустить на палубу, можно было переговорить по радио. Но Тэккер, руководствуясь какими-то своими соображениями, не сообщил командиру корабля, что Дорофеев, Румянцев и Баженов находятся на борту его судна.
На лбу Дорофеева вздулась жила. Он кипел от бессильной ярости. Что предпринять? Как дать знать о себе? Проломить дверь и силой захватить шлюпку? Но подобная попытка вряд ли увенчается успехом. Кроме того, Румянцев слишком слаб. Грубой силе Тэккера нужно противопоставить хитрость. Постепенно в уме капитана Дорофеева созрел план. Этот план не был безукоризненным. Он мог потерпеть и неудачу. Однако всякое действие лучше бездействия. Да, все зависит от обстановки. Советский корабль!.. Как он очутился в этих пустынных водах? Что это — помощь или случайная встреча корабля и «Кассиопеи»? Хорошо ли успел рассмотреть Баженов корабль? Может быть, какое-нибудь рыболовецкое судно? Баженов уверяет, что видел эскадренный миноносец. Военный корабль... Значит, нас ищут. И Тэккер здесь ни при чем. Тэккер никуда и ни о чем не сообщал. В противном случае все обстояло бы по-другому, .их тотчас бы отпустили. С корабля сразу бы подали шлюпку.
Значит, корабль пришел по зову подводной лодки! Они живы!.. Они запросили о помощи...
Дорофеев вскочил и зашагал по каюте. Все, что было до этого, показалось дурным сном. Экипаж жив, действует, а он, командир, околачивается на этой «Кассиопее»!.. Нельзя ждать ни минуты, ни секунды... Если даже придется расшвырять их всех...
— Матрос Баженов!
— Есть!
— Инженер Румянцев очень слаб. Его нельзя оставлять одного у американцев. Я буду оберегать его, а вы добирайтесь до своих...
Дорофеев шепотом изложил свой план. Глаза у матроса заблестели.
— Я уже думал о таком деле,— сказал он.— Если эти гады ползучие так с нами поступают, то и нам нечего церемонии разводить. Чем вежливее с ними обращаешься, тем больше они наглеют...
Баженов не стал дожидаться утра. Он понял, что все заверения Кестера — лишь уловка. Нужно действовать, действовать...
Он снял с крючка полотенце, затем взял у капитана третьего ранга и Румянцева брючные ремни, связал их, попробовал на прочность. Потом он легонько постучал в дверь. Никто не отозвался. Баженов постучал сильнее. Дверь открылась, в щель просунулась косматая голова дежурного. Баженов при помощи жестов стал объяснять, что хочет выйти «по нужде». Видя, что матрос в одном нижнем белье, босой, дежурный улыбнулся, приоткрыл дверь пошире. Ударом кулака Баженов сбил его с ног, заткнул рот полотенцем, связал ремнями руки, спеленал ноги простыней и одеялом.
— На всякий случай, прощайте! — сказал он тихо капитану третьего ранга и инженеру. — Не я буду, если не доберусь до своих.
Он выволок дежурного в коридор, захлопнул дверь.
Стараясь не шуметь, прижимаясь к переборкам, Баженов пробирался по освещенным коридорам. Настороженная тишина пугала... Закрытые двери кают, а дальше трап наверх. Если бы можно было в мгновение ока проскочить освещенное пространство! Всего десяток шагов... Но если даже удастся проскочить мимо дверей, то, может быть, на самом трапе он столкнется нос к носу с кем-нибудь... В руках у Баженова была массивная раковина-пепельница. «Оглоушу — и дело с концом!..» — подумал он. Сейчас нужно было вырваться на свободу. Хотя бы на верхнюю палубу...
Послышались шаги. Баженов застыл. Сердце отчаянно заколотилось. Он стоял у переборки, бежать назад было уже поздно. Сверху лился ровный мертвенно-бледный свет. По трапу спустился матрос, зевнул, рассеянно взглянул на Баженова, толкнул ногой дверь и скрылся в каюте. Медлить больше нельзя... В несколько прыжков Баженов очутился у трапа, во весь дух устремился наверх.
Свежий ветер пахнул в лицо. Баженов остановился, прижал руку к сердцу. Над головой тускло сияли звезды. Это была еще не свобода... Небо и море... Матрос крепче сжал раковину. По палубе мерно расхаживал часовой. Фигура его смутно рисовалась на фоне ночного неба. Со стороны мостика доносился негромкий разговор.
Баженов распластался на палубе. Он полз бесшумно, замирал, когда часовой направлялся е его сторону. У шкафа с водолазными костюмами пришлось подняться.
Шкаф оказался запертым...
Маленький замочек хитрой конструкции... Баженов крутил его по-всякому, дергал вниз и вверх, но замок не поддавался.
Часового кто-то резко окликнул. В припадке бешенства Баженов уже не замечал ничего. Он рвал и рвал стальную висюльку. Ударил раковиной по дверце шкафа, потом отшвырнул раковину, принялся дубасить по нему кулаками. Злые слезы застилали глаза. На мгновение он опомнился, зажал в ладони замочек.
А по настилу уже гремели шаги.
«Прыгну так, но не сдамся!..» Рванул изо всей силы: замок слетел. Баженов хватал все, что попадалось под руку. Навесил на спину баллоны, плотно натянул маску на лоб и скулы, заложил в рот мундштук дыхательных трубок, привязал к ногам ласты.
Теперь пора!.. Он не видел бегущих по палубе людей. Сквозь плексигласовый иллюминатор маски виднелось лишь бушующее море и далекий свет прожекторов. Баженов поднял вверх руки и, не раздумывая больше, прыгнул в кипящие волны. Он сразу же ушел на глубину, оттолкнулся ножными ластами и легко заскользил в нужном направлении. Здесь было тихо. При выдохе слышалось слабое журчание пузырьков. Он старался экономить силы, больше двигаться по инерции. Под ним была мрачная таинственная глубина, но Баженов не думал об опасности. Сейчас уже ничего не страшно! Главное—скорее добраться до своих, рассказать все, а они выручат и капитана третьего ранга и инженера.
Иногда он поднимался вертикально вверх, чтобы проверить, не сбился ли с направления. Потом снова уходил под воду. Воздух поступал без перебоев. Даже не двигая руками, Баженов мог плыть приличной скоростью...
Экипаж «Кассиопеи» был поднят по тревоге. Легководолазы торопливо надевали снаряжение. Тэккер стоял на палубе и потрясал кулаками.
— Он далеко не уйдет! — успокаивал расходившегося шефа Кестер. — Вы же знаете, что меня считают подводным асом.
Да, Кестер был уверен, что советский матрос далеко не уйдет. Он облачился в прорезиненный костюм, надел кислородный аппарат, прицепил на пояс фонарь, вооружился ножом.
У ног Кестера лежал небольшой подводный скутер — торпедообразный аппарат с пропеллером. На этот скутер, развивающий скорость свыше пяти узлов, Кестер и возлагал надежды.
Начиналась охота на человека, а Кестер был специалистом в этой области.
Кестер взял скутер за длинные рукояти, спустился по трапу и нырнул в воду. Нажал пальцем рычаг — винт заработал и потащил пловца за собой.
Баженов вскоре понял, что за ним организована погоня. Сначала он увидел расплывчатое световое пятно слева от себя. Что бы это могло быть? Возможно, какая-нибудь светящаяся рыба... Вскоре мимо матроса с невероятной быстротой промелькнула фигура водолаза. Но вот пятно снова двинулось на Баженова. Значит, погоня?.. Значит, рядом враг?.. По-видимому, вооруженный враг... Это похуже акулы или осьминога!
Матрос ушел на глубину. Желтое пятно пронеслось над головой. Потом он выскочил на поверхность и закачался на волнах. Враг, по-видимому, был сбит с толку. Наверху дул холодный ветер, и Баженов постепенно начал коченеть. По его подсчетам, он находился в воде уже около тридцати минут, а до голубых прожекторных огней было все еще далеко. Хватит ли запаса воздуха? Силы иссякали. Он снова нырнул, и опять впереди замелькало пятно света. Баженов подумал, что нужно подпустить врага на близкую дистанцию, а затем броситься на него, отнять фонарь или уцепиться за горло руками. Он был измучен, вымотан, глухое раздражение и злоба закипали в груди. Разумеется, с самого начала смешно было бы думать, что его исчезновение останется незамеченным и что они не устроят погоню. Может быть, их даже несколько, этих преследователей. Навалятся со всех сторон... Как жаль, что не прихватил нож... Но сейчас жалеть об этом бесполезно. Только бы отдышаться хоть немного... Сознание близкой опасности заставляло напрягаться, готовиться к схватке.
Опять появилось световое пятно. Враг приближался, плавая по все более сужающемуся кругу. Потом световое пятно расплылось, исчезло. Неужели опасность миновала?.. Да, шум винта становился все тише и тише. Американский легко- водолаз потерял след. Баженов вынырнул из воды и, как в прошлые разы, увидел голубой луч далекого прожектора. Так близко... друзья, свои... Если бы они могли знать, что Баженов сейчас пытается уйти от погони. Они устремились бы к нему навстречу, десятки рук протянулись бы к нему, защитили от любой опасности...
#img8BF1.jpg
Пронизывающий холод заставил Баженова уйти под воду. Он едва передвигал ластами. О противнике уже забыл. Он решил, что американец, сбившись со слепа, повернул обратно. Ищи иголку в стоге сена!.. Теперь только бы не впасть в беспамятство. Каждый раз при погружении в ушах появлялась резкая боль, барабанные перепонки вот-вот готовы были лопнуть. . Все попытки «продуть уши» ни к чему не приводили. Но легочный автомат работал исправно, и это говорило о том, что запас воздуха еще не иссяк. Баженов прислушался. Он снова уловил неприятный булькающий звук. Шум винта скутера! Нет, они еще не угомонились! Значит, все же придется драться. Шум винта нарастал с угрожающей быстротой. Баженов не двигался с места. И когда враг был не дальше вытянутой руки, матрос нырнул и ухватил его за ноги. Завязалась борьба. Баженов изнемогал, но не выпускал американца. Кестер изогнулся (это был он), пытаясь сорвать маску с лица Баженова, но матрос, изловчившись, выхватил из левой руки врага скутер, дернул за шнур. Шнур оборвался. Но американец, руки которого теперь были свободны, ухватил матроса за горло. Пальцы Баженова разжались, и скутер полетел в глубину. Теперь Кестер лишился своего преимущества. Но он все еще держал матроса за горло. Баженов закрутил головой, ударил американца коленом в живот. Удар был легкий, однако Кестер на какую-то долю ослабил пальцы, и матрос, метнувшись в сторону, выскользнул из его рук. Теперь начиналась игра не на жизнь, а на смерть. На стороне Кестера был большой опыт поведения в воде, ловкость, выработанная длительными тренировками.
Вскоре ему удалось «нащупать» Баженова и снова вцепиться емув горло...
11. Они живы!
Если бы Новоселов мог подозревать, что форштевень подводного корабля висит над бездной, а корма застряла в расщелине подводной скалы, он отказался бы от попытки перекачать воду из кормовых отсеков в носовые.
Но капитан-лейтенант не знал этого, и экипаж продолжал заниматься выравниванием дифферента.
Трубопроводы покрылись инеем, было холодно и мокро. Процент углекислоты в воздухе достиг верхнего предела, а командир не разрешал использовать запасной баллон. Движения сделались вялыми. Над головой беспрерывно слышался шум винтов, но помощь до сих пор не приходила.
Матрос Лопатин не имел опоры под ногами, он ухитрился привязаться ремнем за трубопровод. Кровоточили руки, порезанные дужкой самодельного ведра. Лопатин задыхался. Кружилась голова.
— Эй, «рычажок»! — кричит откуда-то снизу кок Булгаков. — Принимай банку... Теперь ты превратился в рычаг первого рода.
Лопатин не обижается. Он молча подхватывает банку и передает ее старшине первой статьи- Струкову. У Струкова над головой повис еще кто-то.
Когда люди совсем выдохлись, Новоселов приказал прекратить переноску воды. Во всех отсеках воцарилась мертвая тишина. Окоченевшие от холода матросы лежали, как рыбы, выброшенные на песок, судорожно ловили ртами воздух. Они задыхались, и не было сил пошевелить рукой или ногой. Даже неугомонный кок умолк. Казалось, лодка погрузилась в тяжелый сон.
И все же в недрах стального корабля теплилась жизнь. Молчание первым нарушил матрос Лопатин. Он обнял за плечи Черникова и прошептал:
— Юрик, Ока и Кама впадают в Волгу. Ты никогда не бывал у нас на Волге?
— Нет, как-то не доводилось. У вас там, брат, степи, а у нас леса. Выйдешь утром — каждая сосенка светится. А воздух, что твой мед. А то еще дождем пахнет. В лесных озерах вода глубокая, вверху журавли курлычут. Под ногами мох сухой. Под корягами рыбы этой — видимо- невидимо...
— А у нас больше сухим сеном пахнет. Такие цветы: синие, колючие. А то еще есть на Волге утес...
Черников кладет онемевшие пальцы на клавиши аккордеона, и вот вначале тихо, потом все громче и шире звучит давно знакомая мелодия: «Есть на Волге утес...». Могучая песня, бескрайняя, как волжские просторы. Будто солнце тех неведомых пространств заглянуло в недра стального корабля. Песня рождает думы. Каждому чудится свое. Один слышит шепот тайги, другому мерещатся скрытые туманной дымкой здания Ленинграда, третий будто увидел родной плетень и качающиеся головы пахучих подсолнухов.
Капитан-лейтенант Новоселов невольно поддался общему настроению. Во время похода, пока рядом был командир корабля, Новоселов не чувствовал ни усталости, ни нервного напряжения. Он во всем полагался на командира и, сменившись с вахты, со спокойной совестью укладывался на койку и мгновенно засыпал. Но вот уже неизвестно сколько времени целительный сон не приходил. Да и все будто разучились спатьи пребывали в какой-то полудремоте. Капитан-лейтенант стремился внушить экипажу, что помощь непременно придет, и ему верили. Но у самого у него такой уверенности не было. Теплилась лишь искорка надежды. Все чаще и чаще приходили мысли о Кате, жене. Почему-то сейчас он ее видел на садовой дорожке среди цветущих яблонь. Может быть, потому, что, приехав в родное село в отпуск, он застал ее в саду. Прошел почти год с тех пор, год совместной жизни. Именно о такой подруге и мечтал Новоселов. Чуть застенчивая, влюбленная в него, терпеливо ждущая его из долгих походов. Кто-то сказал, что не легко быть женой моряка. Как это?..
Да, тогда цвели яблони... А сколько света было вокруг! Солнечные зайчики прыгали по садовым дорожкам. Сады, как в снеговом разливе, небо голубое-голубое, а рядом на теплой земле черноглазая девушка с длинной косой, тоненькая, смуглая. То была весна беспокойных ожиданий. Они читали «Алые паруса», и Катя со смехом говорила, что наконец заявился ее принц, правда, не на сказочном корабле, а на обыкновенном поезде.
Спасибо вам, добрые люди, написавшие прекрасные книги, возвышающие человека и его любовь... Новоселов увез свою «Ассоль» на Дальний Восток, и новый край привел ее в восторг. До этого она никогда не видела моря и сначала боялась его. Теперь она уже привыкла и к морю и к долгим отлучкам мужа. Но каждый раз перед расставанием он улавливал тревогу в ее глазах. И успокаивал:
— Ничего, ничего... Оно же совсем ручное.
Катя устроилась на метеорологическую станцию, и теперь ее труднее стало успокаивать. Она имела дело со стихиями, со штормами, тайфунами. Все эти грозные силы приводили ее в трепет. Как волнуется она сейчас... Но лучше обо всем этом не думать...
Новоселов нахмурился, тронул за рукав Черникова:
— Понятия в вас нет, Черников. Сказано же было: «Катюшу»! А вы тоску на всех нагоняете.
— Есть, — едва слышно отозвался матрос.
...Пять раз ходили водолазы на грунт, но затонувшую лодку до сих пор обнаружить не смогли. Она была где-то здесь, совсем рядом...
Нервничал командир спуска старший лейтенант Козлов, нервничал инструктор Мелешин, Встревожены до крайности были все на спасателе. Да и было от чего волноваться!
Потряс всех доклад водолаза Зеленцова. Он первым спустился на грунт. Лодку не нашел, но увидел массивное бетонное сооружение — огромный сегмент с металлическим кольцом. Потом он насчитал еще несколько сегментов.
Мины!.. Да, большой участок подводного плато был заминирован. Кем? Когда? Может быть, японцами, может быть, американцами. Возможно, плато заминировали еще в минувшую войну. Да, здесь проводились большие по объему работы. Теперь стало ясно, что произошло с лодкой Дорофеева: она подорвалась на всплывшей мине. Мина могла сработать от шума гребных винтов.
Зеленцов, поднявшись наверх и отлежавшись в рекомпрессионной камере, рассказывал водолазам:
— Всякое бывало, а такого еще не случалось. Ну, иду это я на глубину, а на сердце что-то нехорошо. Наверху штормяга, а там тишина, как в глухом колодце. В своей бухте на грунте каждый камешек знаешь, а тут вроде черту в лапы лезешь. Глупые думки в голову приходят. Спуск что-то долгим показался. На шестидесятом метре в ушах колоть стало. А потом азот... А я все вниз падаю. Чувствую: под ногами грунт. Все перед глазами плывет. Стал я двигаться туда- сюда. Зацепил ногой за что-то. Пригляделся — и обомлел. Мина... Вся бородой и ракушками обросла, Стою — и с места сдвинуться опасаюсь. Разглядел-таки: головной взрыватель вроде как бы из пластмассы. Будто новенький. Чуть тронь — и сработает. Дух у меня захватило. Глянул вправо— вторая мина. С левой стороны — еще одна. Повернулся осторожно назад — тоже мина! Окружили они меня со всех сторон, а я, выходит, упал в самую середку. Из-за ила сперва ничего не видел. А как ил осел, так я и понял, в какой компании очутился. А дальше — бетонные сегменты кто-то постарался...
Сверху запрашивают, а у меня язык к нёбу прилип. Ведь они, подлые, от малейшего колыхания сработать могут!.. Давно, видно, лежат. Аккуратненько этак уложены, будто на витрине. Но задание есть задание. Передал все, что приметил, затем потихонечку стал подниматься да в сторону уходить. Осмотрел я те сегменты, за кольца потрогал. А подводная лодка, наверное, где-нибудь поблизости... Может, на мине и подорвалась. Чего доброго, всплывет этакая бандура— да под самое днище...
Как бы то ни было, но спасателю каждую минуту угрожала опасность. Очередная мина могла всплыть и удариться о днище. Корабли поисковой группы немедленно отошли на почтительное расстояние от спасателя. И теперь он одиноко покачивался на волнах. От людей требовалось исключительное самообладание. Нужно было сделать все возможное и невозможное, чтобы обнаружить затонувшую лодку и спасти ее.
— Разрешите мне!—обратился к Мелешину водолаз Деревянкин.
Старший лейтенант и Мелешин переглянулись. Деревянкин был самым молодым водолазом. Он не взял ни ростом, ни силой — этакий белобрысый паренек, худощавый, флегматичный. Правда, на тренировках Деревянкин показывал хорошие результаты. Но то были тренировки. А сейчас речь шла о спасении людей на больших глубинах. Если уж такой орел, как Зеленцов, не справился, то чего ждать от Деревянкина!
Ему все же разрешили. Матрос Деревянкин молча стал снаряжаться под воду. Он знал, что там, под водой, всякое может быть. Кто может сказать наверное, удастся ли ему обнаружить, лодку? Над морем ночь. В глубине—непроглядная тьма.
Ни старший лейтенант, ни Мелешин не подозревали, что перед ними не обыкновенный водолаз. Деревянкин обладал большим воображением, закалял свое тело и свой дух. Он любил подводные глубины, и всякий спуск на грунт был для него настоящим праздником. Он так же, как и Зеленцов, был энтузиастом легководолазного спорта, но это как-то не замечалось. Слишком уж неприметным человеком был матрос Деревянкин! Он обожал свое дело. Морские глубины, казалось ему, обладали таинственной притягательной силой. Резиновая маска с овальным иллюминатором из прозрачного плексигласа была тем волшебным окном, через которое можно заглянуть в совсем неведомый мир. Одно дело занятия, спуски на глубины в тяжелом трехболтовом снаряжении, так сказать, официальное погружение. Герметичный скафандр, шланги, грузы, брасы, подхвостник, свинцовые галоши с медными носками, на на плечах, на спине и на груди медный лист—манишка. Медный шлем сам по себе, голова сама по себе. Ты втиснут в рубаху ив прорезиненной ткани, на тебе шерстяное белье и теплые длинные чулки, а то еще и ватная куртка, ватные брюки, на голове шерстяная феска. В шлеме у тебя и микрофон и телефон, на поясе — сигнальный конец. Ты должен следить за шлангом и сигналом, владеть техникой регулирования воздуха тебя обслуживает, следит за каждым твоим шагом добрый десяток людей. Тебя все время поторапливают, справляются о самочувствии... Ты связан и поэтому. не можешь как следует разглядеть подводный мир.
Другое дело, когда надеваешь маску из эластичной микропористой резины, берешь в рот дыхательную трубку, надеваешь ласты, прихватываешь гарпун или подводное ружье — ты становишься подводным охотником. В солнечный день на глубине все пронизано светом, над головой у тебя искрящаяся пелена, на которую больно смотреть. .Все на дне и вокруг объемно, рельефно — каждый камешек, каждая водоросль, каждая морская звезда. Ярко-красные, ядовито- зеленые, оранжевые стебли слегка покачиваются. Ползет огромный краб, и его панцирь сияет, словно невероятной величины жемчужина; мелькают, будто серебряные клинки, хвосты рыб. Высмотрев добычу, стремительно падаешь вниз, а сине-зеленая рыбина уже скрылась в густых зарослях...
Ты ловок, подвижен, и ничто не стесняет тебя...
Вода тяжелыми всплесками падала на ступени трапа. Деревянкин стоял на трапе, на него надевали грузы. Эти свинцовые грузы весят по шестнадцать килограммов каждый, и под их тяжестью Деревянкин невольно согнулся. Вот закреплен подхвостник. Завинтили передний иллюминатор. Старшина шлепнул ладонью по шлему: можно начинать спуск!
Деревянкин нырнул под воду.
Он спускался все ниже и ниже в непроглядный мрак. Вокруг электрического фонаря кружилась стая рыб. Мелькнуло что-то огромное, белесое, растворилось в темноте... Еще раньше Деревянкин наслышался о гигантских осьминогах, которые якобы обитают в глубинах этого моря. Был такой даже случай, когда Осьминог напал на человека у самого берега и чуть не уволок свою жертву на дно.
Перед спуском как-то не верилось в возможность подобной встречи. Но сейчас, когда Деревянкина окутывала тьма, ему то и дело чудились огромные бородавчатые щупальца, подбирающиеся к шлангам. Но что такое осьминог в сравнении с десятируким кальмаром!.. Кальмара по-другому еще называют спрутом. Десять зубчатых щупалец, и каждое толщиной в бревно... О кальмарах Деревянкин наслушался всяких чудес от своего приятеля Иванцова, недавно переведенного в базу с Курильских островов. Эти кальмары встречаются и у берегов Камчатки, и у Курильской гряды, и в юго-западной части Берингова, моря. У такого чудовища, достигающего иногда чуть ли не двадцати пяти метров в длину, три сердца, крепкий роговой клюв, каждый глаз — величиной с тазик для умывания. Кальмар бесстрашно нападает на рыбачьи лодки, увлекает их вместе с людьми в пучину, опрокидывает шхуны и даже набрасывается на океанские корабли. В воде кальмар развивает невероятную скорость, и уйти от него невозможно.
Кто может с уверенностью сказать, что и в этих пустынных водах не обитают подобные чудища?.. Поднимется этакая студенистая тварь из глубины, упрется в тебя злющими глазами, опутает своими бесконечными щупальцами, а потом доказывай, что кальмары в Японском море не встречаются...
А то, чего доброго, на мину напорешься. Хрен редьки не слаще. Хоть и отвели спасатель чуть в сторону, да, может, тут на каждом шагу мины. Нужно подогнуть ноги, чтобы на грунт коленками стать.
Не задеть бы свинцовой калошей за головной взрыватель!.. Там, наверху, небось тоже переживают. Переживайте, переживайте. Не мне одному переживать... «мастера водных глубин…». На Деревянкина посматривали свысока, а Деревянкин добровольно пошел вторым. Теперь, если все обойдется, агитатор Солюков Деревянкина в герои произведет. Деревянкин, откровенно говоря, недолюбливал матроса Солюкова. Этакий важный, серьезный. Все время пытается в душу влезть. Поверишь, начнешь настоящим другом считать, а чуть оступился — тот же Солюков тебя при всех разделает, мораль прочитает, будто начальство какое.
Но сейчас Деревянкин думал о Солюкове, который находился на палубе спасателя, с теплотой. В общем-то, Солюков хороший парень, честный, откровенный. Таким и должен быть агитатор. Если даже Деревянкин погибнет в пучине морской, то Солюков не припомнит мелких раздоров, а скажет при проведении очередной беседы дрогнувшим голосом: «Он выполнил свой долг до конца и погиб как герой. Его светлый образ навсегда сохранится в наших сердцах...». И ни слова об осьминоге или кальмара. Потому что сказать: «Он погиб в объятиях осьминога»— смешно, и героики не получится. «Сел на мину и подорвался» — тоже звучит не совсем складно...
Появилась боль в ушах. Деревянкин приостановил спуск и зевнул несколько раз, стараясь напрячь мышцы шеи. Боль прекратилась. Он снова заскользил вниз. Он уже спустился метров на пятьдесят и вдруг ощутил жестокий приступ страха. Опять мерещился исполинский кальмар. Чудовище гипнотизировало взглядом своих светящихся глаз, к водолазу тянулись со всех сторон упругие щупальца.
Это были признаки наркотического действия азота. И хотя матрос знал это, но не мог отделаться от гнетущего чувства.
«Покоритель морских глубин» Деревянкин!..
Внезапно им овладела веселость. Он рассмеялся и даже что-то запел. Но это опять-таки было опьянение азотом.
— Нам море по колено! — проговорил он вслух. Наверху ничего не поняли и запросили о самочувствии.
— Настроение бодрое. Идем ко дну! — ответил Деревянкин. Это было воспринято на борту спасателя как шутка. Шутит водолаз — значит, все в порядке. Но Деревянкину было не до шуток. В ушах стоял неумолчный звон, веки противно дергались. Он уже не видел шланга, не понимал, куда опускается и зачем. Если до этого он больше всего боялся, что может оборваться шланг, то теперь этот страх притупился. Не все ли равно?.. Но инстинктивно он стремился не слишком вытравливать воздух из рубашки. «Обжатие, обжатие, обжатие...»—звучали в ушах слова старшины. Важно, чтобы подача кислорода в дыхательный мешок успевала компенсировать нарастающее давление. А для этого следует замедлить спуск... Только бы не оборвался спусковой конец...
Постепенно сознание прояснялось. Ноги коснулись грунта.
Деревянкин поднял фонарь и чуть не вскрикнул: прямо перед ним высилось черное сигарообразное тело подводного корабля. А всего в двух шагах был обрыв... лодка повисла над обрывом.
Какие-то странные звуки поразили матроса. Он взобрался на корпус лодки и припал шлемом к его корпусу.
«Катюша»!.. Он мог бы поклясться, что слышит звуки аккордеона, но подумал, что действие азота все еще продолжает сказываться.
Деревянкин вынул нож и ударил рукояткой по корпусу. Странные звуки пропали. Стало тихо и страшно. Узкий пучок света, а со всех сторон — плотная тьма. Даже рыб не видно... Так вот она какая вечная ночь!.. Лишь мягкий скафандр отделяет его от этой неподвижной, скрывающей тысячи опасностей среды, защищает тело от охлаждения... Он висит на тонюсенькой ниточке. И стоит воздушному шлангу оборваться... Под ним мертвая громада затонувшего корабля. Есть ли там, внутри него, хоть один живой человек?..
Матрос ударил еще раз. Он даже отпрянул от корпуса, когда услышал резкий стук.
Живы!..
— Они живы!—закричал он, захлебываясь от восторга.— Живы!.. Просят дать воздух...
То, что экипаж лодки жив и продолжает бороться, наверху знали и до этого. Но вот теперь они, товарищи, которых Деревянкин знал в лицо, здесь, рядом. Он «переговаривается» с ними условными сигналами.
Остается только закрепить стальной конец, а потом уж сюда придут другие...
Нет, Деревянкину больше не мерещился чудовищный кальмар: рядом с ним на расстоянии вытянутой руки были живые люди, товарищи...
12. Свои пришли!
У Кестера не хватило сил подняться на борт «Кассиопеи»: его пришлось втаскивать по трапу. Он лежал на палубе, широко разметав ноги, хлюпая носом и задыхаясь. Всем своим видом он сейчас напоминал огромную лягушку.
Рядом стоял Тэккер и с презрением смотрел на своего любимчика. Когда в рот Кестера влили добрую порцию джина, он наконец, очнулся.
Тэккер ничего не спрашивал, а Кестер растерянно лепетал:
— Он сорвал с меня маску, и я чуть не захлебнулся. Он сорвал и швырнул ее к черту!.. Обратно мне пришлось просто плыть наверху. Я ждал, что Джонни и Том подоспеют...
Профессор курил трубку и молчал. Наконец он сплюнул на палубу, и коричневый плевок шлепнулся почти у головы водолаза.
— Капитан Дильворти! Нам нечего здесь больше делать. Курс на острова... — властно приказал Тэккер.
— А Джонни и Том? Они еще не вернулись.
— Не рассуждайте и выполняйте приказ!
— Я не могу выполнить подобный приказ,— заартачился было капитан.— На судне хозяин — я, и я отвечаю залюдей.
Мягкими шагами профессор подошел к Дильворти, цепко схватил его за лацканы тужурки и потряс:
— Я вам приказываю, черт вас побери! Поняли?.. Я за все отвечаю, а не вы...
— Понял, сэр.
— Действуйте!
— Есть. Но только поздно, сэр: советские корабли!
Тэккер выпустил капитана. Советские эскадренные миноносцы в самом деле шли наперерез судну.
— Да, нас, кажется, хотят зажать в клещи...— пробормотал Тэккер. — Впрочем, все равно нам не удалось бы уйти далеко... Проклятый гидросамолет!..
Вскоре на палубе «Кассиопеи» уже стоял капитан второго ранга Денисов.
— Мистер Тэккер, если не ошибаюсь? — вежливо произнес Денисов.
— Вы не ошибаетесь! — прорычал профессор.
— Мы прибыли поблагодарить вас за спасение трех советских людей и передать вам вашу признательность.
Тэккер запыхтел трубкой.
— Их только два,— сказал он, успокаиваясь.— Третий украл принадлежащее нам водолазное снаряжение и, даже не поблагодарив, удрал. Мы не сможем выдать вам Дорофеева и Румянцева, пока не будет возвращено имущество «Кассиопеи».
— Матрос Баженов! — крикнул капитан второго ранга. — Возвратите взятое во временное пользование легководолазное имущество.
— Есть! — Баженов, улыбаясь во весь рот, передал опешившему профессору сверток. — Можете проверить. Все целехонько! Премного благодарны...
— Мы могли бы потребовать аварийный буй, случайно оказавшийся на палубе вашего судна,— мягко сказал Денисов, — но сейчас не время сводить счеты. Где Дорофеев и Румянцев?
Профессор нахмурился.
— Капитан Дильворти! — крикнул он. — Позаботьтесь, чтобы пле... гости были доставлены сюда...
Через несколько минут Денисов сжимал в объятиях Дорофеева и инженера.
— Довольны ли гости оказанным им приемом?— спросил напоследок Тэккер, иронически скривив губы.
Дорофеев усмехнулся и, ничего не ответив, перешел на палубу советского корабля.
Но инженер Румянцев, смерив Тэккера с ног до головы, сказал:
— Честные люди, сэр, не роются в чужих карманах. Вы не вернули мне письмо. Но, надеюсь, оно вам не пригодится. Во всяком случае, я приму все меры, чтобы оно вам не пригодилось!
В небе послышался гул гидросамолета.
Когда советские корабли отошли, гидросамолет сел на воду, закачался на волнах.
Вскоре командир гидросамолета докладывал:
— Какой-то идиот перепутал цифры: мы искали вас на целый градус южнее, вызывали много раз, но никто не отзывался. Я уже хотел повернуть обратно, но потом решил все же попробовать...
— Этот идиот—Кестер! — холодно отозвался Тэккер. — Могу вас с ним познакомить, если вам не доводилось встречаться с круглым идиотом...
— Каковы будут распоряжения, сэр?
— Вам придется несколько дней поболтаться здесь, Билл. Не исключена возможность, что мне нужно будет срочно вылететь, оставив «Кассиопею» на попечение капитана Дильворти.
— Всегда к вашим услугам, сэр! — бодро отозвался летчик.
Профессор спустился в салон и вызвал Кестера. Ассистент был еще слаб, но не замедлил явиться.
— Присаживайтесь, Боб, — пригласил Тэккер почти ласково. — Два поражения за одну короткую ночь — много, не правда ли?
— Я сделал все, что в моих силах, — выдавил из себя Кестер.
— Да, вам пришлось поработать, — посочувствовал профессор.— И если бы не эти растяпы Джонни и Том... Кстати, они вернулись?
— Вернулись.
— Их следовало бы наказать. А вы заслуживаете поощрения...
Кестер не верил своим ушам. Но он уже успел изучить своего шефа и знал, что Тэккер готовит ему какую-то «пилюлю», а потому насторожился.
— Как вы думаете, где находится главный старшина Буняков Петр Степанович? — неожиданно спросил Тэккер.
Брови ассистента прыгнули вверх от удивления.
«Буняков... Ах, да... это в письме Румянцева к некоей Инне. Рекомендательное письмо...»
— Буняков Петр Степанович находится на дне морском в затонувшей подводной лодке,—■ продолжал, между тем, профессор.— Если этого Бунякова спасут вместе с остальным экипажем, то рекомендательное письмо Румянцева станет пригодно лишь для того, чтобы завернуть в него селедку. Вы улавливаете мою мысль, Боб?
— Да, сэр.
— Мы обязаны знать, удастся ли им спасти лодку? Для этого «Кассиопея» должна подойти ближе к советским кораблям. Прогнать нас они не имеют права.
Нет, Кестер не улавливал главной мысли шефа. Тэккер основное всегда оставлял под конец. Не из-за этого же, в самом деле, советского матроса «Кассиопея» должна крутиться здесь еще нанесколько дней! Если матрос погибнет, то, нет сомнения, об этом сразу же сообщат на родину и рекомендательное письмо все равно потеряет ценность. А если он жив и его спасут, то письмо тем более не будет стоить ни цента... Кроме того, если не действовать оперативно, то после заявления инженера Румянцева вообще опасно использовать это письмо...
— Билл передал мне распоряжение начальства, — вкрадчиво произнес профессор. — Вам придется поработать еще, Боб. На этот раз в своем новом усовершенствованном скафандре. Вы понимаете меня, мой мальчик?
— Не совсем, шеф.
— Нужно обследовать советскую подводную лодку и подцепить магнитную мину!
Кестер даже привстал:
— Но ведь там, в глубине, день и ночь работают их водолазы!
Тэккер сощурился, потом широко раскрыл глава и сказал сурово:
— Если бы там никого не было, то эту незамысловатую работу могли бы с успехом проделать Джонни и Том. Но вы, Боб, постыдно опростоволосились и должны загладить свою вину. В противном случае вам придется давать объяснения не мне, а сэру Бэрку. Ну, а если ваша экспедиция увенчается успехом — в чем я не сомневаюсь: ведь вы прославленный подводный ас! — то ждите награды и повышения по службе. Теперь вы меня поняли, Боб?
13. Кестер за работой
Парами и в одиночку спускались водолазы на грунт. Налажена была телефонная связь с лодкой.
Капитан третьего ранга Дорофеев почти вырвал у дежурного телефониста наушники с резиновыми заглушками и нагрудный микрофон.
— Капитан-лейтенант Новоселов слушает! Я слушаю вас...
Голос прозвучал громко, отчетливо, знакомый голос... Можно было подумать, что Новоселов стоит рядом. У Дорофеева сперло дыхание, дрогнули губы. Он даже зажмурился. А потом произнес почти шепотом:
— Вася...
Впервые он назвал своего подчиненного не по званию, не по фамилии, даже не по имени и отчеству, а вот так просто: «Вася»...
На другом конце провода молчали. Дорофеев еще плотнее прижал наушники, дул в микрофон. Ему вдруг показалось, что связь оборвалась. На лбу проступил холодный пот.
— Вася... Василий Никифорович...
— Это я! Это я, Сергей Иванович... Родной вы наш... — закричал Новоселов.—Значит, живы? Живы...
Голос оборвался. А потом уже тише, с некоей осторожностью Новоселов спросил:
— А Баженов и инженер?.. Инженер, говорю?
— Все живы-здоровы. Привет просили передать. Всем передать. Потом все расскажу. Ребята как? Как ребята?
— Воздух ждем. Нам бы только воздух... Не тревожьтесь — выстоим. Держатся правильно. Боевой листок даже выпустили. Лопатина в комсомол приняли. Румянцевский прибор цел. Приемник только барахлит. Буняков все возится...
Дорофеев называл по фамилиям матросов, справлялся о состоянии каждого, давал советы. Затем сказал капитан-лейтенанту:
— Попытайтесь подключить меня к трансляционной сети. Хочу говорить с экипажем.
Буняков быстро проделал несложную работу. И когда по всем отсекам зазвучал ровный голос командира, Петр Степанович внезапно ощутил, как спазма сдавила горло. Командир снова был со всеми. И теперь верилось, что час избавления близок. До этого было лишь мучительное ожидание, какое-то оцепенение. Старались не двигаться, чтобы сохранить жизненные силы. А сейчас все ожили, зашевелились, поднялись, встали на ноги. Так и должен слушать своего командира воин — стоя, подняв голову, развернув плечи... Там, наверху, было солнце, синее небо, там капитан третьего ранга Дорофеев, Баженов, Румянцев. Значит, они не погибли в штормовом море!.. Как произошло все это, никто не знал. Но сейчас важно было другое — час встречи с ними близок...
И когда голос Дорофеева умолк, матрос Черников попросил:
— Разрешите, товарищ капитан-лейтенант, рвануть на аккордеоне плясовую?
— Добро, — отозвался Новоселов и спрятал улыбку в уголках рта.
Даже Новоселов слегка оторопел. Шланги подачи и отсоса воздуха...
И вот свежий воздух ворвался в отсеки.
— Воздух! Воздух!..
Да, спасательные работы шли успешно. Никто не сомневался, что экипаж подводного корабля будет спасен. Заводили крепежные, направляющие тросы. Лодка, словно паутиной, была опутана тросами. Удалось подать в лодку продукты питания, медикаменты, шерстяное белье.
Это был огромный, напряженный труд целого коллектива. Уже забыт Зеленцов, забыт Деревянкин. Появились новые люди, совершавшие под водой беспримерные подвиги. Их выдержка, настойчивость, самоотверженность не имела границ.
Прошло всего лишь четыре дня, а всем казалось, что спасательные работы ведутся уже много-много суток. Не такое простое дело вызволить подводный корабль из цепких объятий морских глубин. Люди забыли, что такое сон, что такое отдых.
Работы водолазов близились к концу. Осталось лишь опустить и присоединить к лодке медный трубопровод высокого давления. А уж тогда экипаж сможет продуть цистерны и всплыть, если, конечно, буксирам удастся выдернуть подводный корабль из расщелины.
Деревянкину был прописан абсолютный покой, но матрос нервничал, не находил себе места в стальной камере, которая только и спасала его от кессонного заболевания.
Вот через несколько часов все закончится... Потом возвращение в базу. И снова повседневные тренировки, .занятия... Деревянкину все казалось, что он не успел проявить себя как следует. Другие находились под водой по две, три нормы времени. Например, старший матрос Никитин подал наверх оборванный кабель аварийного буя, а после этого еще три часа заводил трос... Вот это геройство!
Деревянкину же поручали все больше мелкую работу, хотя это он, именно он, первым обнаружил лодку, подбодрил ее экипаж!..
Он не был тщеславным, нет... Но все же хотелось отличиться, «утереть нос» кое-кому, кто мнит себя многоопытным водолазом... хотя бы тому же Зеленцову...
И когда Деревянкина выпустили из рекомпрессионной камеры, он не отправился в кубрик, а стал разгуливать по палубе, стараясь вникнуть в каждую мелочь. Оказывается, трубопровод высокого давления еще и не опускали. Спасатель дрейфовал, и не удавалось завести специальный направляющий трос для спуска трубопровода.
Деревянкин подошел к инструктору Мелешину. Здесь же стоял врач-физиолог.
— Я бы этот трос мигом завел! — произнес Деревянкин хвастливо. — Только бы разрешили...
— Ну, это исключено, — вмешался врач.— Вы и так потрудились на славу. А с вашими физическими данными... Вон возьмите, к примеру, Зеленцова...
— А все-таки я завел бы конец, — не сдавался Деревянкин. — Я петушиное слово знаю.
Инструктор улыбнулся:
— Шли бы вы отдыхать, юноша. Теперь и без вас обойдутся.
Но без Деревянкина все же не обошлись. Посовещавшись между собой, офицеры решили пустить его на грунт. Даже врач не стал возражать.
Деревянкин обрадовался разрешению.
Солнце едва приметно поднялось. Море стало постепенно успокаиваться, словно, как и люди, исчерпав весь запас своих сил. Солнечный свет стал ярче, золотым покрывалом засверкал на воде.
Деревянкин стоял на трапе и смотрел в синюю глубь. Гремя по железным ступеням свинцовыми галошами, медленно спустился в воду. Над головой — киль спасателя, обросший красно-бурыми ракушками. Деревянкин спускался быстро. На глубине вода была прозрачной, и водолаз замечал все: вот проплыла скумбрия, шевелятся рыжие водоросли, метнулся в сторону небольшой скат.
Но с каждым метром становилось все сумеречнее. С хрустальным звоном вырывались пузырьки воздуха из шлема. Мертвая тишина снова охватила Деревянкина со всех сторон. На какое- то мгновение — провал в памяти. Кольнуло в барабанные перепонки — из-под ног взвился голубой ил. Грунт!.. Спуск длился не больше восьми минут.
Осмотревшись, Деревянкин отрегулировал подачу воздуха в скафандр и подал сигнал: «Я на грунте, чувствую себя хорошо». В ответ дернули сигнальный конец.
Подводный корабль, темный, молчаливый, был как на ладони: большая вмятина на борту, рубка, вздыбленный форштевень и тросы, тросы ? тросы, уходящие наверх...
Водолаз стоял на самом краю обрыва. Там, внизу, был мрак, непроглядный мрак. Водолаз попытался представить эту подводную пропасть и почувствовал озноб. Нет, лучше не думать об этом. Хорошо» что вовремя удалось предупредить экипаж лодки...
Деревянкин поднялся на корпус корабля и стал заводить направляющий трос. Он работал сосредоточенно, хотя дышать становилось все труднее и труднее. Силы быстро иссякали. Опять мутилось сознание, к горлу подступала тошнота. Но Деревянкин решил, что скорее умрет, но не станет выходить наверх до тех пор, пока трос не будет заведен.
Он не заметил, как темная тень мелькнула над головой, не окатил внимания на странный журчащий звук.
А над головой Деревянкина плавно скользил водолаз в скафандре. Вот он выключил скутер, и журчащий звук исчез. Водолаз осторожно приблизился к воздушному шлангу, выдернул из футляра нож. На груди водолаза висел аккуратный металлический ящик, окрашенный в зеленый цвет. Но ящик пускать в дело было еще рано. Сперва нужно покончить с водолазом, а уж потом без помех подобраться к затонувшему кораблю. Кестер — это был он — взял воздушный шланг Деревянкина в руку и перерезал ножом. Он висел в воде, обсыпанный пузырьками воздуха, и доламывал этот шланг до спиральной проволоки. Проволока была упругая, и Кестеру с трудом удалось ее перерубить.
Теперь вниз, к затонувшей лодке!..
Деревянкин не знал, что случилось то самое страшное, чего он так опасался,— шланг, соединяющий его с компрессором был перерезан. Враг перерезал телефонные провода и сигнальный конец.
Матрос только удивился, что в шлеме вдруг стало как-то тихо. В костюме еще был воздух, и его могло хватить на несколько минут. Все зависело от того, прикоснется Деревянкин головой к золотнику или не прикоснется. Если прикоснется, тогда все — воздух мгновенно улетучится!..
Внезапно горло свела судорога, в глазах потемнело. Деревянкин выпустил трос из рук и упал на корпус лодки вниз лицом.
В это время Кестер коснулся ластами грунта. Он снял с груди зеленый ящик и опустился под киль затонувшего корабля.
14. Схватка в глубинах
Водолазы Зеленцов и Никитин готовили медный трубопровод к спуску. Они знали, что Деревянкин заканчивает работу и теперь наступал их черед.
Сквозь иллюминатор они увидели встревоженное лицо инструктора.
— С Деревянкиным несчастье! — прокричал инструктор. — Привернуть два запасных шланга! Зеленцов и Никитин — в воду!..
Водолазы торопливо ушли на глубину. Они не придерживались никаких норм, так как торопились на помощь товарищу. Между ними не было договоренности, но каждый знал, как действовать.
Восемьдесят метров... Всего несколько дней назад считалось, что спускаться на эту глубину в трехболтовом снаряжении опасно. Теоретически это было убедительно обосновано. На глубине шестидесяти метров на организм человека начинает действовать азот, будто самый сильный наркотик. Водолаз опьянен, у него начинаются слуховые и зрительные галлюцинации. Страшная вещь — азотный наркоз! На глубине девяносто метров дыхание через нос уже невозможно, так как увеличивается плотность воздуха. Приходится дышать широко открытым ртом.
Но обстановка потребовала работать на этих, казалось бы, предельных глубинах, и все шло нормально.
Все же Зеленцову и Никитину казалось, что спуск идет слишком медленно. Жизнь Деревянкин а в опасности... Что с ним могло случиться там, на глубине?..
Никитин камнем упал рядом с лежащим на палубе корабля Деревянкиным и, мгновенно сообразив, что произошло, наклонился к рожку шлема товарища, подтянул запасной воздушный шланг. Теперь жизнь Деревянкина была в безопасности,
Зеленцов в это время заметил под килем лодки незнакомого водолаза в серебристом шлеме и таком же серебристом костюме. Он что-то делал, не замечая Зеленцова. Зеленцов вывинтил нож из футляра и ринулся на неизвестного. Тот обернулся, и старший матрос увидел зарешеченный иллюминатор, две гофрированные трубки, загнутые от шлема за плечи, словно рога. Зеленцов навалился на неизвестного, но тот выскользнул. Старшему матросу все же удалось удержать его за ноги. И тут Зеленцова с огромной скоростью потащило в сторону. Мешкать было нельзя. Матрос подпрыгнул и ударил неизвестного ножом в плечо. Вода вокруг них побурела. Тот рванулся изо всех сил, сделал сальто, вырвался из рук Зеленцова и сразу же растворился в темно-синем сумраке.
— Ушел, мерзавец! — крикнул старший матрос и повернулся к подводной лодке. «Что он там делал?..»
Зеленцов опустился под корпус корабля и, плавно перебирая ногами, подошел к тому месту, где совсем недавно находился неизвестный водолаз.
Он сразу же заметил зеленый ящик, будто прилипший к корпусу лодки. Попытался сбить его, но это не удалось.
Магнитная мина!.. Сомнений в этом быть не могло. Сейчас грянет под водой взрыв — и от лодки, и от него, Зеленцова, Никитина, Деревянкина ничего не останется. Четверо суток без передышки трудились десятки людей... и окажется, что все эти усилия ни к чему...
Зеленцов ухватился за ящик руками, но он словно прирос к корпусу. Старшего матроса бросило в пот. Он почувствовал, что руки отказываются повиноваться. Он знал, что взрыв должен прозвучать через секунду — две. «Мина, мина...— стучало в мозгу.— Нет спасенья... Все кончится раз и навсегда... Проклятая железная гадина...» Собрав силы, он снова уцепился за скользкий ящик, но нечаянно оттолкнулся и ушел в сторону. А потом его потащило кверху. Он не сразу догадался, что произошло. Взглянул наверх и сразу понял: Никитин с Деревянкиным зацепили за сигнал. На спасателе решили, что Зеленцов тоже решил выходить на поверхность.
— Стоп поднимать! — закричал он во всю силу легких. — Трави обратно... Мина...
Его поняли. Зеленцов единым махом очутился у металлического ящика, рванул его на себя и швырнул в бездну. Прошло несколько напряженных секунд. Зеленцов словно окаменел, не мог сдвинуться с места, дыхание перехватило. Сверху о чем-то спрашивали, но он не мог пошевелить губами.
Проходила минута за минутой, но взрыва все не было. Опять сверху что-то кричали, но старший матрос не мог разобрать ни слова. Он был цел, .лодка была цела... Мина так и не взорвалась. Возможно, она взорвется позже.
Зеленцов, забыв, что на нем шлем, хотел провести ладонью по мокрому от пота лбу, потом улыбнулся и в полном изнеможении опустился на палубу лодки.
15. Солнце над водами
Ветер стих, и море было гладкое, как зеркало. На палубах эскадренных миноносцев, на палубе корабля-спасателя толпились люди.
Вот он наконец настал долгожданный момент!
Мощный буксир натянул трос — и все затаили дыхание. Трос дрожал, звенел, и, казалось, эта капроновая ниточка вот-вот лопнет. Капитан третьего ранга Дорофеев стоял, подавшись вперед и уцепившись руками за леер. Он боялся пошевелиться, словно от этого зависел исход дела. А трос все звенел и звенел, натягивался, как струна. И так же натягивались нервы Дорофеева. Он даже ощутил прилив дурноты. В глазах потемнело. Кто-то положил ему руку на плечо. Это был инженер Румянцев. По лицу Николая Арсентьевича прошла судорога, он боязливым шепотом спросил:
— Как вы думаете, выдержит?
Дорофеев даже не пошевелил свинцово-серы- ми губами. Нужно было завести два троса, три... сколько угодно, лишь бы они выдержали!.. Если бы он находился на борту буксира!.. Все держится вот на этой капроновой ниточке...
И Дорофеев словно погрузился в синюю пучину и мысленным взором увидел свой любимый корабль. Там, в тесных отсеках, его друзья, самые близкие и дорогие... Надежды, сомнения, предельное напряжение сил, духовных и физических... Сейчас они ждут, ждут, верят, что избавление близко...
Забурлила, взволновалась вода, и вот на поверхности показалась рубка, вынырнул длинный узкий корпус. Лодка была на плаву...
А потом шлюпка подошла к подводному кораблю, и капитан третьего ранга Дорофеев первым взошел на его палубу. Открылся люк, и показалась голова капитан-лейтенанта Новоселова. Он зажмурился от яркого света.
Горячие слова, объятия, восторженные взгляды... И если бы у капитана третьего ранга Дорофеева спросили, какой день в его жизни самый счастливый, он без колебаний ответил бы: «Вот этот день!.. Самый счастливый, самый прекрасный!..»
И когда главный старшина Буняков Петр Степанович, расцеловавшись со всеми водолазами, сказал торжественно: «Никуда не пойду, буду проситься на сверхсрочную!..» — это никого не удивило. Ибо тот, кто пережил, перечувствовал все то, что произошло за последние несколько суток, не мог поступить иначе...
Американское океанографическое судно «Кассиопея» взяло курс на восток.
По его палубе прохаживался Чарльз Тэккер и, попыхивая глиняной трубкой, сплевывал коричневую слюну на сверкающий линолеум.
Вот он подошел к ассистенту Кестеру, который морщился от боли и поправлял повязку на плече, и сказал:
— Мне даже не пришлось воспользоваться гидросамолетом. После вашего вторичного провала, Боб, нам нечего здесь больше делать. Слишком бойкое место. Создавать здесь подводную базу бессмысленно. Русские обследовали на дне каждую расщелину, каждую скалу... А я так надеялся на вас, Боб... Мы, кажется, проиграли сражение. А в письмо инженера Румянцева можете завернуть селедку.
— А как теперь поступят со мной? — спросил Кестер, и в голосе его прозвучала тревога.
Тэккер криво усмехнулся, ответил с едва приметным сарказмом:
— Вы пока еще нужны мне, мой мальчик! Нужны. Бывают провалы, бывают неудачи, но подводная стратегия Чарльза Тэккера продолжает действовать... А для осуществления больших планов нужны преданные люди, такие, как вы, Боб. Ведь у нас с вами один бог — доллар!