Рейхсфюрер СС и начальник

германской полиции

Главное судебное

управление СС

1Б 154/1

исх. номер 70/72 секр.

Копия

Секретно!

Мюнхен,

4 февраля 1942 г.

Относительно преследования за преступления против империи или оккупационных властей.

Расчет рассылки: А.В. 

I. Доводятся до сведения следующие распоряжения, изданные 12 декабря 1941 г. начальником штаба верховного командования вооруженными силами.

1. Начальник штаба верховного командования вооруженных сил.

Фюрер уже давно выразил желание, чтобы на оккупированных территориях в случаях выступлений против империи или оккупационных властей виновные лица подвергались бы иным наказаниям, нежели это было до сих пор. Фюрер считает: в случаях таких преступлений наказание лишением свободы, в том числе и пожизненное тюремное заключение, расценивалось бы как признак слабости. Действенного и последовательного устрашения можно достичь только смертными казнями или мерами, которые оставляют родственников и население в неведении о судьбе преступника. Этой цели служит отправка в Германию.

Кейтель

Прилагаемые директивы о преследовании преступлений соответствуют взглядам фюрера. Они им проверены и одобрены. 

2. Фюрер и верховный главнокомандующий вооруженных сил.

Директивы о преследовании за преступления против империи или оккупационных властей на оккупированных территориях от 7 декабря 1941 г. 

На оккупированных территориях с начала русской кампании коммунистические элементы и другие враждебные Германии круги усилили свои выступления против империи и оккупационных властей. Размеры и опасность этих происков принуждают в качестве устрашения принимать строжайшие меры против виновных лиц. В ближайшее время надлежит руководствоваться следующим.

I. На оккупированных территориях в случае преступлений, совершенных гражданскими лицами не немецкого происхождения и направленных против империи или оккупационных властей, и подрывающих их безопасность или боеспособность, смертная казнь принципиально целесообразна.

II. Преступления, о которых упоминается в пункте I, следует подвергать судебному разбирательству на оккупированных территориях в принципе только тогда, когда существует уверенность, что в отношении виновных лиц или по крайней мере главных преступников будет вынесен приговор к смертной казни и если судебный процесс и приведение в исполнение смертного приговора могут быть осуществлены в самое короткое время. В противном случае лиц, совершивших преступления, или по крайней мере главных преступников следует отправлять в Германию.

III. Виновные лица, доставленные в Германию, подвергаются там военному суду только в том случае, если этого требуют особые военные интересы. Немецким и иностранным официальным органам на запросы о таких виновных лицах следует заявлять, что они арестованы и состояние расследования не позволяет сообщать какие-либо сведения.

IV. Командующие на оккупированных территориях и судьи лично ответственны в пределах их компетенции за проведение этого предписания.

V. Начальник штаба верховного командования вооруженных сил определяет, на каких оккупированных территориях должно применяться это предписание. Он имеет право давать разъяснения по его применению и дополнения к нему. Рейхсминистр юстиции издает положения о применении директив в пределах его компетенции.

По поручению

начальник штаба верховного командования вооруженных сил

Кейтель  

3. Первое распоряжение о выполнении директив фюрера и верховного главнокомандующего вооруженных сил о преследовании за преступления против империи или оккупационных властей на оккупированных территориях.

На основании раздела V директив фюрера и верховного главнокомандующего вооруженных сил о преследовании за преступления против империи или против оккупационных властей на оккупированных территориях от 7 декабря 1941 г. я приказываю:

I

Для применения раздела I директив основанием может служить обычно следующее:

1. покушение на жизнь или здоровье,

2. шпионаж,

3. саботаж,

4. коммунистические происки,

5. действия, могущие вызывать беспорядки,

6. содействие врагу, совершенное посредством:

а) контрабандной переправки людей,

б) попытки вступить во вражеские вооруженные силы,

в) поддержки вражеских военнослужащих (парашютистов и т.д.),

7. незаконное владение оружием.

II

(1) Предусмотренные разделом I директив преступления должны рассматриваться в судебном порядке на оккупированных территориях только при следующих предпосылках:

1. Должно быть вероятным, что в отношении виновных лиц, по крайней мере в отношении главных виновников, будут вынесены смертные приговоры.

2. Судебный процесс должен быть по возможности более кратким, и смертный приговор должен быть приведен в исполнение в самые краткие сроки (в принципе в течение недели после ареста виновного лица).

3. Особые политические соображения не должны служить препятствием к немедленному исполнению смертных приговоров.

4. Не должно предполагаться смертного приговора в отношении женщины, исключая приговоры за убийство и участие в партизанской войне.

(2) В случае отмены приговора, вынесенного на основании абз. 1, дело может быть рассмотрено вторично на оккупированной территории, если в действиях имеются признаки статей 1, 3 и 4 раздела I директив.

III

(1) В случаях преступлений, предусмотренных разделом I директив, председатель суда в контакте с органами военной разведки и контрразведки устанавливает, имеются ли предпосылки для осуждения на оккупированных территориях. Если он отвечает на этот вопрос положительно, то он распоряжается о созыве военно-полевого суда. Если он отвечает отрицательно, то он представляет дела своему вышестоящему командующему (§89 абз. 1 военного закона об уголовной ответственности). Последний может оставить решение за собой.

(2) Вышестоящий командующий окончательно решает, имеются ли в наличии предпосылки для проведения суда на оккупированных территориях. Если он это подтверждает, то он поручает провести процесс одному из подчиненных его командованию председателей суда. Если он это отвергает, то поручает тайной полевой полиции доставить преступника в Германию.

IV

(1) Преступники, доставленные в Германию, должны там подвергаться военному процессу только в том случае, если верховное командование вооруженных сил или вышестоящий командующий при своем решении в соответствии с разделом III заявляет, что особые военные надобности требуют осуждения судом вооруженных сил. Если такое заявление сделано не будет, то действует предписание доставить преступника в Германию для передачи, как предусмотрено 3, абз. 2 фраза 2 военного закона об уголовной ответственности.

(2) Если вышестоящий командующий пользуется своим правом в соответствии с абз. 1, то он представляет дела в служебном порядке верховному командованию вооруженных сил. Для тайной полевой полиции преступников следует именовать «пленными вооруженных сил».

(3) Верховное командование вооруженных сил определяет судебный статус преступников, которые подвергаются военному судебному процессу в соответствии с абз. 1. Оно может отказаться от компетенции судов вооруженных сил. Оно далее может отсрочить процесс на любое время.

Ради обеспечения государственной безопасности судебное разбирательство в Германии следует проводить при строжайшем исключении гласности. Иностранные свидетели могут быть допрошены во время суда лишь с согласия верховного командования вооруженных сил.

VI

Распоряжения о военно-судебной процедуре, содержащиеся в приказах начальника штаба верховного командования вооруженных сил от 13 сентября 1941 г. относительно положения в Норвегии (штаб оперативного руководства ОКВ) отд.«L» (IV/QU номер 002034/41 совершенно секретно — только для командования) и от 16 сентября 1941 г. относительно коммунистических повстанческих движений на оккупированных территориях (штаб оперативного руководства ОКВ ) отд.«L» (IV/QU номер 002060/41 совершенно секретно — только для командования), заменяются директивами и данным распоряжением об их выполнении.

VII

(1) Директивы вступают в силу через три недели после их подписания. Они должны применяться впредь на всех оккупированных территориях, за исключением Дании.

(2) Распоряжения, изданные для недавно оккупированных восточных территорий, директивами не затрагиваются.

(3) Для поступающих в суд дел действителен раздел I директив. Председатель суда и вышестоящий командующий могут в таких процессах соответственно применить раздел III данного распоряжения о выполнении. Если вышестоящий командующий распорядится, чтобы преступник был доставлен в Германию, то действует раздел IV. В отношении преступников, которые доставлены в Германию до вступления директив в силу, верховное командование вооруженных сил может действовать в соответствии с разделом IV, абз. 3.

Начальник штаба верховного командования вооруженных сил

Кейтель

II. Поскольку судебной деятельности СС и полиции подлежат преступления, указанные в разделе I, следует действовать в соответствии с этим.

Рейхсфюрер СС

за рейхсфюрера СС подписал группенфюрер СС и генерал-лейтенант войск СС

Шарфе

С подлинным верно:

Хазенберг , служащий.

СС в действии, М., Прогресс, с.543—548.