Глубокий траур царил в особняке князя Монте-Веро. Скорбь утраты разделяла и прислуга, потому что все искренне любили маленького Иоганна — так называли его здесь с момента появления и до горького дня похорон. Для всех он был добрым гением и с помощью щедрого и великодушного «дяди Эбергарда» всем оказывал благодеяния, служил посредником между подчиненными и их господином.

Но вот он покоится в сырой земле и уже не придет, веселый и оживленный, как всегда, в прекрасно оборудованную конюшню, чтобы оседлать красавца-коня и вести его в манеж, устроенный по указанию князя в задней части парка; теперь он уже не вскочит, как прежде, в седло и не начнет гонять коня по кругу. Понуро опустив голову, стоит Исландец в конюшне, ждет своего юного хозяина, хочет услышать его голос, но увы…

Манеж в запустении, и уже не раздаются на аллеях парка звонкие голоса Жозефины и Иоганна, еще совсем недавно резвившихся там.

Лишь несколько дней прошло, а как все изменилось!

Сандок горевал о погибшем не меньше других, но кроме того негр испытывал еще и другие чувства. Он инстинктивно чувствовал, откуда исходил этот новый удар, поразивший его хозяина, и ненависть к тем, кто его нанес, разрасталась в нем все больше и больше.

Он питал особое доверие к Мартину, которое окрепло еще больше после того, как кормчий, честно сдержав свое слово, стал называть Сандока братом.

Читатель должен помнить тот уговор, который заключили меж собой старый моряк и негр: если Сандок узнает во дворце графини местопребывание Маргариты, Мартин станет называть его братом. Сандок исполнил свое обещание, Мартин — тоже.

Кончалось лето. Однажды, когда князь с Маргаритой и Жозефиной прогуливался по тенистой аллее парка, а Мартин, погруженный в свои мысли, стоял возле флигеля, к нему подошел Сандок и, по-своему истолковав его мрачный вид, сказал:

— Все равно масса Эбергард расплатится с негодяями, и Сандок ему в этом поможет.

Мартин вздрогнул от неожиданности и обернулся.

— А, это ты! Я и не слышал, как ты подошел, брат Сандок. У тебя черт знает какая бесшумная поступь.

— Тихая поступь всегда хороша, кормчий Мартин, тихая поступь идет из сердца Сандока,— важно произнес негр, сверкнув белками глаз.

— Черт тебя поймет, африканец! Каким это образом твои тихие шаги выходят, как ты утверждаешь, из твоего сердца?

— Именно так, Мартин, из самого сердца, которое у Сандока исполнено ненависти и жажды мести, а негр всегда подкрадывается к тому, кого он ненавидит.

— Черт побери, ты, значит, и ко мне подкрадываешься?

— О, Сандок не может ненавидеть доброго кормчего Мартина!

— Надеюсь, что так.

— Сандок подкрадывается потому, что у него теперь такая походка, а сердце исполнено ненависти к убийцам милого маленького Иоганна.

— Это мне понятно, брат Сандок, я тоже ненавижу тех негодяев.

— О, Сандок не знает Ни сна, ни покоя! Сандок часто просыпается ночью, и зубы его скрежещут от злости.

— Да, брат Сандок, лицо твое выражает одну только кровожадность.

— Сандок не может больше ждать, Сандок должен отомстить за массу и за своего маленького любимца!

— Ты удивительное существо, Сандок!

— Его зовут «брат Сандок»!

— Да, ты прав. Итак, брат Сандок, ты удивительное существо! Но предоставь право мстить и наказывать самому господину Эбергарду; он лучше знает, чего заслуживают проклятый Фукс, спасшийся от эшафота, и Рыжий Эде.

— Хорошо, Мартин, пусть масса накажет Фукса и Рыжего Эде, а Сандок накажет другого злодея.

— Ты что опять замышляешь? Так закатываешь глаза, что даже страх берет.

— О, Сандок сделал хорошее знакомство в замке императора, он узнал там тайну.

— Ну-ка, признавайся, что это за злодей, которого ты собираешься наказать, и какую тайну ты узнал в Сен-Клу?

— Кормчий Мартин будет молчать? — спросил негр.

— Конечно, брат Сандок, говори скорей!

— Масса накажет Фукса и Рыжего Эде, но не они главные убийцы Иоганна.

— Ты считаешь, что барон Шлеве главный убийца?

— Да, Мартин, барон самый главный злодей! Барон должен умереть, умереть страшной смертью, как умер господин черного Марцеллино.

— Черт побери, негр! Не собираешься ли и ты перегрызть ему горло?

— Барон должен погибнуть, как дикое животное, барон должен умереть после десяти часов мук и страданий.

— Конечно, брат Сандок, ты совершенно прав. Этот негодяй виноват больше всех и заслужил самую мучительную смерть. Но что общего это имеет с тайной, которую ты узнал в Сен-Клу?

— Много общего, Мартин, очень много! Сандок встретил в замке императора черного брата.

— Как, в Сен-Клу тоже есть негр?

— Моро, слуга императора, как Сандок — слуга массы.

— Но почему его никогда не видно подле императора?

— Моро живет в Сен-Клу и редко бывает около Тюильри, но Моро умный и добрый!

— И этот черный брат поверил тебе важную тайну?

— Пришлось к случаю, Мартин! Сандок прибыл в замок днем раньше массы, Сандок устал и захотел лечь спать в комнате во флигеле.

— Черт побери! Брат Сандок, твое место было не в комнате, а на конюшне.

Негр улыбнулся.

— Сандок это знает, но в комнате флигеля, где хотел лечь Сандок, никто не живет; в этой комнате находится ангел, такой прекрасный, что Сандок не мог отойти от него.

— Черт тебя разберет! В комнате, где ты хотел лечь, находился ангел?

— Да, Мартин, совершенно верно! В этой комнате на красной стене над кроватью летит ангел.

— Там-то ты и спал?

— Нет, Сандок хотел лечь на постель, но пришел Моро и согнал его с постели.

— Еще бы! — рассмеялся Мартин.— Разве брату Сандоку место на постели во флигеле дворца императора?

— Нет, Моро не потому прогнал Сандока. Белый ангел — ангел-душитель, он убивает всякого, кто спит под его сенью.

— Какие глупости, брат Сандок!

— Кормчий Мартин!

— Что я могу поделать, если ты говоришь глупости! Сперва уверял меня, будто тень старой Урсулы бродит в ее комнате. Теперь рассказываешь сказки про какого-то ангела. Избавь меня от этих историй!

— О, кормчий Мартин может верить, может не верить, Сандоку от этого ни жарко ни холодно.

— Однако ловко ты научился молоть языком,— усмехнулся Мартин.— Значит, я могу верить или не верить — тебе все равно, так? А если я еще раз повторю, что ты говоришь глупости?

— Что же делать Сандоку, если кормчий Мартин не хочет верить.

— Черт побери, негр! Ты порядочно-таки упрям! — воскликнул Мартин, удерживая Сандока за руку, потому что тот хотел уйти.

— Негр? Мартин говорил «брат Сандок»!

— Верно, верно! — рассмеялся Мартин, в сущности, очень заинтересованный — рассказ негра произвел на него впечатление.— Так ты все-таки доскажи мне свою историю.

— Моро выгнал Сандока из комнаты, потому что прекрасный белый ангел на стене — ангел-душитель. Кто спит на этой кровати, к утру умирает. Ночью ангел спускается и убивает его.

— Моро такой же дурак, как брат Сандок.

— Нет, не дурак, Мартин. Два года назад этот ангел убил слугу императора, год назад — ключницу замка, а в этом году — пьяного лейб-кучера. Когда они вечером ложились спать, то были совершенно здоровы, а к утру их уже не было в живых. Кормчий Мартин смеется, а между тем это сущая правда.

— И ты хочешь приманить барона к ангелу-душителю?

— Моро и Сандок его заманят.

— Он будет следовать за вами до Сен-Клу?

— Да, барон будет следовать за нами, Мартин. Он ляжет спать, а к утру будет мертв, как маленький любимец масса.

— Это было бы чисто сработано, брат Сандок.

— В прошлый раз кормчий Мартин тоже смеялся,— произнес негр с лукавой улыбкой,— а когда Сандок принес известия и письма, смеяться перестал…

— Ты хочешь сказать, что я и теперь должен тебе верить? Тогда было совсем другое дело, ты мог рассчитывать на свое умение и ловкость, а теперь ты рассказываешь какие-то волшебные сказки.

— Кормчий Мартин и тогда не верил, а теперь все-таки называет бедного негра «брат Сандок»; сейчас он снова не хочет верить, но потом убедится, что брат Сандок опять прав.

— Черт побери, как ты самоуверен! Ну, поживем — увидим, во всяком случае, мешать я тебе не стану. Делай, что хочешь, но только отвяжись от меня с этим твоим ангелом-душителем, брат Сандок. Если все, что ты говоришь, правда, то тогда и белая фигура, висящая над постелью господина Эбергарда в Монте-Веро, тоже должна спускаться по ночам и вытворять разные фокусы. Не давай повода смеяться над собой, брат Сандок, и не заманивай барона в Сен-Клу.

— Через месяц или два барон будет задушен ангелом.

— Не торопись так, брат Сандок!

— Сандок не может сказать точно, когда именно будет убит барон, потому что могут возникнуть препятствия, но когда-нибудь это случится.

— Увидим, увидим,— смеясь, сказал Мартин и последовал за Эбергардом, который, окончив прогулку, входил вместе с Маргаритой и Жозефиной в особняк.

— Или бедный негр умрет, или злодей барон! — крикнул ему вслед Сандок.— Пусть кормчий Мартин так и знает: если ангел не задушит барона, Сандок убьет себя.

— Не горячись так, негр,— вполоборота ответил Мартин.

— Его зовут брат Сандок, и он имеет на это право!

Кормчий от души смеялся, а Сандоку было не до смеха. Разговор с Мартином настолько вывел его из себя, что вены на лбу и руках вздулись от прилива крови.

— Он должен умереть от руки ангела,— упрямо повторял негр,— слово Сандока исполнится.

В это время к воротам подъехал экипаж. Один слуга соскочил с козел, второй — с запяток, из чего Сандок заключил, что приехавший должен быть каким-нибудь важным лицом. Он подошел к воротам.

— Здесь особняк князя Монте-Веро? — по-немецки спросил один из слуг.

Сандок ответил утвердительно.

— Так доложите, мой друг, что приехал его высочество принц Вольдемар,— сказал слуга,— и побыстрее!

— Хорошо, Сандок доложит,— ответил негр и поспешил в покои князя.

Увидев негра, Эбергард дружески спросил:

— Что ты хотел, Сандок?

— Масса, у ворот стоит экипаж важного господина. Принц Вольдемар велел доложить о себе.

— Как! Принц Вольдемар? — От удивления Эбергард приподнялся со стула и вновь опустился на него.— Это странно… Интересно, что ему понадобилось?

Несколько секунд он раздумывал, как ему поступить — отказать принцу или принять его.

Было бы неловко и даже оскорбительно послать немецкому принцу отказ через слугу, тем более что тот сам приехал и просит его принять.

— Проси принца сюда, в мой кабинет! — приказал он ожидавшему негру, и тот немедленно удалился.

Высокий лоб Эбергарда прорезала складка.

Что заставило этого человека нарушить покой его особняка? На что может он рассчитывать после того, что сделал Маргарите? И как мог он узнать о том, что князь всячески скрывал от него? Неужели Шарлотта все-таки нарушила свое обещание?

А вдруг Маргарита увидит принца?

Появись он получасом раньше, они обязательно встретились бы в парке…

Да, с этим человеком, которого Эбергард не мог не презирать, лучше встречаться с глазу на глаз.

Сам Эбергард за всю свою жизнь не был запятнан ни одним бесчестным поступком.

Прошлое его напоминало открытую книгу. Здесь оставили свои следы годы борьбы, смут и приключений, многие заботы, трудности и потери, но ни одна из страниц не была чем-то испачкана.

В ожидании принца Эбергард заложил руки за спину и прохаживался по кабинету. Лицо его было сурово и неприветливо.

В это время Сандок отворил дверь, Вольдемар вошел и молча поклонился князю.

Эбергард так же молча ответил на поклон.

Портьера за принцем опустилась, дверь плотно закрылась. Они остались наедине.

Перед Эбергардом стоял уже не молоденький болезненного вида юнец, но зрелый, серьезный мужчина.

Вольдемар чувствовал нравственное превосходство князя, видел его суровость и неприязнь, понимал, что вряд ли заслуживает другого, более радушного приема, но он был полон раскаяния и готовности ответить на все вопросы князя.

— Я пришел, уважаемый князь, сказать вам, что моя жизнь находится в ваших руках,— произнес он смиренно.— Я приехал издалека, чтобы услышать от вас решение моей судьбы.

— Что за странные слова, принц! Все мы смертны, и наша судьба зависит не от нас. Вы, может быть, и не испытали, каким бессильным чувствует иногда себя человек, мне же довелось ощутить это в полной мере. Чему обязан я вашим посещением?

Эбергард не предложил принцу сесть.

То, что должно было произойти между ними, не потребует много времени; стоя, он скорее доберется до сути дела, избегая, таким образом, всяких лишних разговоров.

Вольдемар понял это и страшно побледнел.

Но он сознавал, что заслужил такое обращение. Он не испытал ни гнева, ни обиды, напротив — был полон смирения.

— Выслушайте меня, князь,— сказал он мягко,— меня привели к вам не прихоть и не опрометчивость, а влечение сердца, побороть которое я не имею сил! Я пришел к вам не как принц, а как человек, нуждающийся в вашем совете и помощи, в исцелении, так не откажите мне в этом подаянии, идущем от вашего великодушного сердца, сделавшего так много людей счастливыми, не отталкивайте меня, как презренного изгоя! — Он шагнул к Эбергарду, голос его дрогнул.— Я пришел к вам с просьбой, с надеждой, будьте благодетельны, как всегда!

Князь остался холоден, и когда заговорил, в голосе его не было обычного участия.

— Я всю жизнь свою старался быть справедливым, принц Вольдемар; справедливость и сила воли должны быть поддержкой человеку всегда. Мой девиз — одинаковая справедливость ко всем, и я никогда ему не изменил! Говорите, я выслушаю вас и, в согласии с этим девизом, отвечу вам. Но должен сознаться, что мне было бы приятнее, если бы вы не требовали от меня никаких слов… Впрочем, довольно, я вас слушаю!

Принц благодарно склонил голову и заговорил.

— Постараюсь быть краток, князь, чтобы не отнимать у вас драгоценное время, но начать придется издалека…

В одной немецкой столице жил-был мальчик; отец перед смертью назначил ему наставника, которого считал добрым, справедливым и умным. Этот полунаставник-полусоветник воспользовался своей властью над мальчиком, чтобы различными путями завлечь его в объятия греха, а мальчик, не зная всей низости его души, целиком доверял наставнику.

Мальчика должен был бы удерживать страх перед сатаной, он должен был бы опомниться раньше, но поверенный так ловко поймал его в свои сети, так искусно сумел увести с праведного пути, что юноша и не замечал своих заблуждений. Этот лженаставник увлек его в мир, состоящий из одних удовольствий, где все было для него легким и доступным; это был Мефистофель, толкающий юношу в пропасть.

Несчастный юноша совсем уже потерял способность сопротивляться. Сила греха велика, неодолима, и гибель настает неожиданно!

Однажды юноша увидел на безлюдной дороге прекрасную девушку; она молилась. Неведомая сила повлекла его к этому юному чистому существу, он хотел только поклониться девушке, но она исчезла!

Он полюбил эту девушку так горячо и пылко, как никого еще не любил! Презренный наставник заметил это. Неспособный поверить в истинную любовь, он нашел способ завлечь девушку и подтолкнуть ее в объятия ослепленного юноши. Она ответила ему на любовь, и однажды в минуты страстного восторга он поклялся доверчивой девушке в вечной любви и принес ее в жертву своим страстям.

Презренный советник понимал, что, полюбив девушку, юноша может расстроить его планы, и он нашел средство заставить его заподозрить невинную девушку в обмане, измене и бросить ее. После этого негодяй, обманув юношу, вытолкнул несчастную беспомощную девушку на улицу, в непогожую ночь.

И это еще не все! Он запер ее в отдаленном доме, а когда юноша все-таки узнал о бедствиях несчастной, еще раз солгал ему, заявив, что она — сумасшедшая.

Но тут как будто голос свыше сказал юноше: «Не верь этой презренной твари!»

С этой минуты юноша был спасен.

Он поспешил к дому, где томилась взаперти несчастная, и вызволил ее. Теперь он любил ее еще больше, чем прежде.

Однако низкий советник почувствовал, что юноша избавился от его влияния и может быть теперь опасен для него. Посредством лести и обмана он приобрел власть и воспользовался ею для того, чтобы изгнать юношу, превращавшегося уже в зрелого мужчину.

Таким образом юноша, исполненный любви к девушке, опять оказался разлучен с ней, а между тем его сердце принадлежало ей навеки; когда же он возвратился из мест ссылки и надеялся найти несчастную, чтобы тысячекратно вознаградить за все испытания, он узнал, что ее уже нет…

Тут Вольдемар замолчал. Голос его дрожал, лицо исказила мука, и он закрыл его руками.

Но князь Монте-Веро оставался холоден и недвижим. Справившись с волнением, принц продолжал:

— Конечно, юноша превратился в мужчину, и вместе с лучшими его качествами возрастала и его любовь… к умершей! Он считал это карой Господней: отныне ему суждено вечно любить мертвую! Ее образ не покидал его, он молился за нее, во сне произносил ее имя, последние ее слова, исполненные любви, отзывались в его сердце, как небесное благословение. Он любил ее так искренне и горячо, что клятва, произнесенная им в минуту восторга любви, была исполнена.

Но промысел Божий устроил так, что серьезный, перестрадавший и исправившийся человек увидел на базаре королевы маленькую прелестную девочку, с таинственной силой привлекшую к себе его симпатии. Через некоторое время он снова пришел на базар, виделся с девочкой, говорил с ней; в конце концов он вызволил ее из воспитательного дома, где она подвергалась издевательствам, и отдал в привилегированный монастырь, не зная того, что это его родная дочь!

Совсем недавно этот человек узнал, что и мать девочки жива!

С трепетно бьющимся сердцем он узнал, что Маргарита, которую он оплакивал как мертвую, находится во Франции и что она — ваша дочь. А заблуждавшийся юноша, много перестрадавший и ставший мужчиной, который сожалеет о своем прошлом,— вот он, перед вами!…

Вольдемар умолк и, приблизившись к Эбергарду, протянул ему руку.

— Неужели нам непозволительно исправлять свои ошибки? Вы молчите, князь? Я пришел к вам с сердцем, переполненным чувствами и озаренным лучом надежды — о, не заставляйте его угаснуть! Даруйте счастье двум сердцам… отдайте мне руку вашей дочери, которую я любил, люблю и буду вечно любить!

Эбергард был тронут, это стало заметно по его глазам. Он молчал, думал…

Затем он протянул руку стоявшему перед ним принцу.

Этот благородный жест означал, что князь заключает с принцем мир, все прощает ему и готов забыть случившееся.

С сияющим лицом Вольдемар опустился перед ним на колени.

«Отец!» — хотел воскликнуть он, но слово осталось непроизнесенным.

Не пришло еще время!

Эбергард поднял принца, он не любил, чтобы перед ним стояли на коленях. Он сказал потеплевшим голосом:

— Для меня благодеяние все то, что вы мне рассказали. Ваши слова, в искренность и правдивость которых я верю, примирили меня с вами настолько, насколько это возможно. Большего я вам сказать не могу. Вернитесь к себе домой и постарайтесь найти там покой и утешение. Что касается Маргариты, то скоро она уезжает со мной за океан, в Монте-Веро.

Вольдемар встал. Казалось, он не хотел верить своим ушам, но лицо его за какие-то секунды приняло выражение глубокой скорби.

— Так вы на самом деле хотите погасить тот лучик надежды, с которым я пришел к вам? Вы действительно отвергаете единственную священную просьбу в моей жизни и разбиваете самую искреннюю любовь, какая только существовала на земле?

— Будет лучше, если я скажу прямо: руки своей дочери я вам никогда не отдам,— твердо произнес князь.— Не заставляйте меня объяснять причину отказа, она обусловлена прошлым. Да будет между нами мир, принц! Не сердитесь на меня, мой отказ — это результат глубоких раздумий и зрелой предусмотрительности.

— И вы не оставляете мне ни капли надежды? Может быть, со временем…

— Никогда, принц! Мы должны расстаться навеки! Считайте, что Маргарита для вас умерла, как вы и полагали долгое время.

— Прощайте! — со стоном вымолвил Вольдемар.— Жизнь без Маргариты для меня невыносима, и я положу ей конец!

— Вы назвали себя мужчиной,— сказал Эбергард — Неужели у вас меньше сил и мужества, чем у несчастной страдалицы, ради которой вы пришли сюда? Прощайте, принц, что предназначено нам судьбой, то должно исполниться.

Принц, шатаясь, вышел.

Через минуту донесся шум отъезжающего экипажа.

Эбергард остался на месте, чело его вновь омрачилось.

— Я только исполнил свой долг,— проговорил он в задумчивости,— и со временем принц это поймет. Возбужденное состояние, в котором он находился сегодня, мешало ему судить об этом спокойно, но через несколько лет он сам скажет: иначе и быть не могло!

Маргарита его все еще любит, но что поделаешь, даже если принц и не является главным виновником всего происшедшего, все равно им лучше расстаться, ибо он никогда не даст ей забыть свое тягостное прошлое. А кроме того я не хочу видеть свою дочь униженной немецкой знатью, которая будет смотреть на нее с презрением.

Другое дело — Монте-Веро! Там моя дочь встретит везде любовь и участие, там умеют ценить тех, которые, подобно ей, подверглись стольким испытаниям, тогда как здесь ее только осудят и высмеют!

Но Маргарита не должна знать о нашем разговоре, о том, что принц был совсем неподалеку от нее. Зачем бередить еще не зажившие раны? Надеюсь, что около меня она со временем исцелится полностью…

Так думал князь Монте-Веро, и владела им одна забота — уберечь свою многострадальную дочь от новых несчастий и потрясений.

Однако Маргарита, умевшая наружно владеть собой, до сих пор любила принца пылко и страстно, это была ее первая и единственная любовь, и чувству этому суждено было умереть вместе с ней. Чтобы не огорчать отца, она не пыталась оспаривать его слова, невольно чувствуя их справедливость, когда он наставлял ее:

— Учиться владеть собой — самое высокое и благородное стремление человека, так же как умение верить и не страшиться смерти; кто усвоил себе эти принципы, тот счастливейший человек в мире.

Чаще всего ей удавалось побороть душевную тоску и внешне казаться спокойной и беззаботной, но любовь к Вольдемару жила в ней постоянно. Эта любовь служила истинным утешением для ее израненного сердца, она сияла для нее, подобно солнечному свету, являющемуся после пасмурной погоды; любовь эта была ее путеводной звездой.

Маргарита знала, что отец ее тверд в своих решениях, она помнила его слова: «Никогда ты не должна отдать своей руки принцу — какому бы то ни было». В этих словах она чувствовала глубокую заботу отца, понимала их справедливость, но никак не соотносила с тем принцем, кому навеки принадлежало ее сердце.

Прошло несколько дней после разговора князя с Вольдемаром.

На том месте, где был убит юный Иоганн, Эбергард установил памятник из черного мрамора.

Все старания поймать убийц оказались тщетными, и полицейский префект доложил императору, что они, по всей вероятности, покинули Францию морским путем.

Маргарита выразила желание посмотреть то место, где ее сын стал жертвой ужасной мести, и помолиться в лесной часовне.

Эбергард одобрил ее желание.

Итак, в одно прекрасное светлое утро Маргарита, вся в черном, села в экипаж князя и поехала в Сен-Клу.

Она никому не разрешила сопровождать ее, даже Жозефине. Одному Сандоку позволено было сесть на козлы рядом с кучером.

Около полудня они миновали городок Сен-Клу и подъехали к лесу. У опушки Маргарита велела остановиться и вышла из кареты; Сандок должен был сопровождать ее.

Было довольно прохладно. Маргарита медленно шла по лесу, прекрасное лицо ее было бледно и выражало страдание. Негр следовал за ней на некотором расстоянии.

Когда они достигли часовни, всегда открытой для путников, Сандоку послышался вдалеке топот лошадиных копыт, но он не обратил на это внимания, так как должен был показать Маргарите место, где нашли Иоганна.

Она увидела черный памятник, высоко вознесенный над тем местом, где пролилась его кровь.

Долго стояла она перед ним, заливаясь горькими слезами, губы ее шептали:

— Мальчик мой дорогой, ты лишился жизни именно тогда, когда я нашла тебя и узнала. Ты пал жертвой гнусного убийцы; не предчувствуя своей гибели, ты поскакал ей навстречу. О, если это правда, а не только земное утешение, что ты смотришь на меня сверху, увидь, что я простираю к тебе руки, я страдаю без тебя, страдаю потому, что мне не удалось искупить пред тобой свой проступок.

И если взор твой сверху обращен на меня, то загляни в мое сердце, полное горячей материнской любви к тебе, пойми мои муки и прости меня! Я хотела бы быть около тебя, Иоганн, хотела бы быть на твоем месте и с душой младенца войти в царство небесное. Я устала, Иоганн, возьми меня к себе! Мне бы только еще раз увидеть того, кто так далеко отсюда, проститься с ним, а потом возьми меня к себе! На этой земле для меня нет больше счастья!…

Слезы душили ее.

Сандок стоял поодаль, за деревьями, боясь пошевелиться, чтобы не помешать матери Оплакивать своего сына. У него тоже было тяжело на сердце, и в то же время он порывался сказать дочери его господина, что в лесу появились какие-то всадники. Впрочем, что им до этого одинокого памятника и скорбной фигуры перед ним? Тоскующая, плачущая мать — все равно что святая, кто посмеет обидеть ее?

Негр имел чрезвычайно восприимчивое сердце ко всему доброму, но и к злому тоже.

Маргарита простилась с местом гибели своего сына и направилась к лесной часовне, чувствуя неодолимую потребность помолиться в уединении. Сандоку она сделала знак оставаться на месте.

Часовня походила на маленькую церковь в готическом стиле. Дверь была открыта, свет проникал внутрь через четыре стрельчатых окна. У противоположной от входа стены возвышался аналой, над ним парило изображение Богоматери; на аналое лежало маленькое распятие.

С поникшей головой вошла Маргарита в часовню, медленно поднялась по ступеням и преклонила колена перед аналоем, опершись на него дрожащей рукой; взгляд ее был устремлен на изображение Мадонны.

Маргарита усердно молилась, и душа ее до того вознеслась к небесам, что она не услышала тихих шагов позади себя.

Увидев ее, вошедший остолбенел.

Он молитвенно сложил руки, он дрожал всем телом…

Принц Вольдемар узнал в коленопреклоненной молодой женщине свою Маргариту!

Глаза его заблистали радостью, на красивом мужественном лице расцвела улыбка счастья.

Он не осмеливался подойти ближе и застыл в неподвижности.

Таким образом долго оставались они в капелле, и души их соединились в одной общей молитве.

Наконец Маргарита поднялась, взглянула последний раз на светлый лик Божьей Матери и направилась к выходу.

Сбоку от входа со слезами на глазах стоял принц Вольдемар.

Кроме них и Божьей Матери, в часовне, освещенной лучами заходящего солнца, не было больше никого.

— Маргарита! — прошептал растроганный принц.

Молодая женщина вздрогнула; ей казалось, что принц, протягивающий к ней руки,— это наваждение, сон.

Она замерла на месте, боясь неосторожным движением прогнать желанное видение.

— Маргарита, это Божья воля,— сказал Вольдемар, и, сделав шаг, взял ее за руку,— мы должны были еще раз увидеться, и мы встретились!

— Не сон ли это, не видение ли, посланное мне с небес? — прошептала Маргарита, освещенная золотыми лучами солнца.

— Это не сон, моя дорогая Маргарита, это явь! Мы оба пришли сюда для молитвы, и нам суждено было встретиться. Не это ли Божье Провидение?

Маргарита смотрела на бесконечно дорогого ей человека и не находила слов для выражения своих чувств, пока слезы радости не хлынули из ее глаз.

— Это ты, я опять тебя вижу! — прошептала она.

— Преклоним колена, Маргарита; здесь, перед обликом Божьей Матери, я еще раз клянусь, что навеки принадлежу тебе!

— Мы не имеем более права принадлежать друг другу, принц!

— Если мы должны навеки расстаться, то, по крайней мере, заключим союз между нашими душами, Маргарита; преклони колена рядом со мной и поклянись, подобно мне, что наши сердца навеки принадлежат друг другу!

Маргарита без колебаний последовала примеру принца, и они оба преклонили колена перед аналоем. Вечернее солнце дивно освещало их лица, и казалось, будто благословение свыше осеняло союз их любящих сердец, заключенный перед Девой Марией и Иисусом Христом.

— Клянусь, что мое сердце вечно будет принадлежать тебе,— прошептала она.

Потом она бросилась в его объятия, и никто не видел их ласк, никто не мешал им, только Утешитель скорбящих невидимо парил над влюбленными, после долгой разлуки отыскавшими, наконец, друг друга в уединенной глухой часовне.

Они расстались с закатом солнца.

Маргарита возвратилась в Париж.

Принц Вольдемар исчез в лесной чаще.

Неужели это было последнее их свидание, неужели двум влюбленным никогда не суждено соединиться окончательно?…