Черные руки

Бородин Стас

Часть 2

 

 

Глава 1

Мы решили вернуться в крепость Маген немедленно. Никос привстал в стременах, осматривая горизонт. Со стороны гор Неф и Эстранд поднимались тоненькие струйки дыма.

— За мной погнались разведчики корнвахов, — сказал Брас, указывая на повязку. — Они хотели взять меня живым, о чем им пришлось быстро пожалеть!

Никос отстраненно кивнул, словно и вовсе не слушал скаута, а думал о чем-то другом.

— Расскажи поподробнее, что случилось, — приказал он. — Меня очень беспокоит приказ мастера Элидира.

— Голову мастера Хайла нам прислали ближе к вечеру, а ночью корнвахи напали! — сказал Брас. — Мастер Элидир приказал вернуть вас обратно, после того, как стало ясно, что пришли не только кочевники, но и какие-то поганые маги!

— Ты говорил, что у нас есть потери, — напомнил я. — Что же там все-таки произошло?

— Мастер Элидир отправил к корнвахам десять колдунов и двести скаутов, чтобы разобраться, что случилось с мастером Хайлом, — Брас нахмурился. — Назад вернулось только с десяток скаутов. На них напали у входа в ущелье Герант. Резня, говорят, была страшная. Все колдуны погибли. Мастер Элидир просил предупредить вас, что враг очень силен, чтобы вы не пытались ничего предпринять в одиночку.

— Что было дальше? — Никос отмахнулся.

— Когда я выезжал из крепости, вся округа уже кишела разъездами кочевников. Я сделал большую петлю, чтобы с ними не столкнуться и как раз увидел их войско на марше. В головном отряде я заметил вымпелы всех двенадцати родов корнвахов.

— Интересно, сколько воинов может выставить каждый род? — Никос прищурился.

— От пятисот до двух тысяч человек, — Брас ответил не задумываясь. — Только у Короля Торха пять тысяч воинов. Есть еще род Ворона, не меньше четырех тысяч и род Коня, который может выставить тысячи три.

— Это уже двенадцать тысяч! — присвистнул я.

— Если добавить всех остальных, может набраться до двадцати пяти тысяч! — вздохнул Брас. — В прежние времена Маген устоял бы против такой армии без особых проблем, но не теперь!

— Но ведь в крепости около сотни колдунов! — воскликнул я. — Разве этого не достаточно чтобы дать отпор?

— Из этой сотни всего десяток настоящих воинов, у остальных, боевого опыта даже меньше чем у тебя, — пояснил Никос нахмурившись. — Большинство из них прошло посвящение уже после того, как наступил мир. Так же не забывай, что у врага имеются собственные могущественные чародеи. Настолько могущественные, что смогли расправиться с мастером Хайлом, который один стоил целой армии!

Я не поверил своим ушам! Неужели Никос говорил о моем учителе? О ворчливом толстяке, не расстающимся ни на минуту с платочком и раскладным креслом? Это было просто невероятно!

— Мастера Хайла могли запросто отравить, — сказал Брас. — Вы же знаете, как он любил поесть! Сомневаюсь, что он сумел бы отказаться от жареного поросенка или фаршированного фазана.

— Все это так, — согласился Никос. — Однако мастер Хайл никогда не был дураком. Его на мякине не проведешь! Бьюсь об заклад, что все гораздо сложнее, чем простое отравление!

Выполняя роль разведчика, Брас поскакал вперед, оставив нам своих сменных лошадей. Мы следовали за ним не спеша, оставаясь постоянно начеку.

Осень была в самом разгаре. Темные облака с горного массива Нефул спускались все ниже и ниже. Иногда даже пахло дождем, однако пока еще ни одной капли не пролилось на землю.

Я показал Никосу на облачную гряду, движущуюся нам навстречу.

— Похоже, что наконец пойдет дождь!

Колдун принюхался, и кивнул.

— Это было бы очень кстати!

С холма спустился Брас. На его лице сияла счастливая улыбка.

— Господа колдуны, к нам движется отряд корнвахов. Человек триста. Они едут в сторону Нерва.

— Это наверно фуражиры, — сказал Никос. — Пусть себе едут.

— Но как же мирные жители? — воскликнул я. — Они же там всех вырежут!

— У Нерва достаточно сильный гарнизон, чтобы отбить нападение кучки кочевников, — возразил Никос. — У нас сейчас гораздо более важная задача.

— Мастер Никос! — Брас уже держал в руке изготовленный к бою лук. — Мы должны посчитаться с ними за наших товарищей — скаутов!

— На это будет предостаточно времени, — покачал головой колдун. — Придется пропустить фуражиров мимо.

Мы поднялись на холм и увидели большой отряд кочевников, движущийся в нашем направлении. Это были корнвахи. Они были одеты в легкие кожаные нагрудники и в остроконечные шапки отороченные мехом. Каждый был вооружен длинным бамбуковым копьем и луком. Разноцветное оперенье стрел торчало из колчанов, украшенных бисером и разноцветной нитью.

Эти воины ехали на войну как на праздник!

— Всем молчать, пока отряд не проедет мимо, — приказал Никос. — Иначе нас тут же обнаружат!

Я почувствовал ток маны в горячем знойном воздухе. Потянуло прохладой. Мана заструилась как водопад с ладоней Никоса, накрывая нас мерцающим куполом.

Мы стояли на самом виду, однако кочевники не замечали нас, благодаря иллюзии, которую создал Никос. Они приближались очень быстро. Я уже запросто мог разглядеть суровые лица воинов и скальпы на их поясах.

Брас заскрипел зубами. Никос обернулся и положил руку ему на плечо, отрицательно покачав головой.

Мастер-скаут высвободился из хватки колдуна и молча указал пальцем на всадников. Его лицо было чернее ночи.

Я проследил за его взглядом и оторопел.

Копья у многих кочевников были черными от запекшейся крови, а у некоторых на остриях красовались жуткие трофеи. Это были человеческие головы. Мы знали, кому они принадлежали!

С залихватским гиканьем и улюлюканьем конники промчались мимо нас, оставив за собой облако пыли и смрада. Никос вздохнул, посмотрел кочевникам вслед, и указал в направлении гор.

Мы тронулись с места, но не успели сделать и нескольких шагов, как зазвенела тетива.

Обернувшись, я увидел Браса с перекошенным лицом, который с ожесточенной сосредоточенностью выпускал стрелу за стрелой вслед удаляющемуся отряду корнвахов.

Двое воинов из арьергарда, пронзенные стрелами, вывалились из седел и закувыркались в пыли, роняя разноцветные стрелы из колчанов.

Отряд кочевников слаженно развернулся в боевое построение и ринулся в нашу сторону. Всадники все еще не видели нас, однако, они шли развернутым строем, и столкновение с ними теперь стало неизбежным.

— Старый дурень! — зарычал Никос, натягивая поводья. Брас, не обращая на нас внимания, прикончил еще двоих всадников. Одна стрела вонзилась в кожаный панцирь корнваха по самые перья и вышла из спины. Вторая стрела поразила другого кочевника в глаз и застряла в черепе, выдрав из остроконечной шапки окровавленный клок войлока.

— Щит! — приказал Никос, повернувшись ко мне.

Я, не мешкая, развернул над нашими головами плотную сеть из маны. Стрелы посыпались как град. Кочевники не знали, где мы скрываемся, поэтому стреляли наугад.

— Нас обнаружили, — рявкнул Никос. — Сейчас будет жарко!

Корнвахи тут же заприметили, где стрелы разлетаются в щепки! Наклонив свои черные копья, они пришпорили своих скакунов и ринулись к нам во весь опор.

Видимо кочевники, неплохо разбирались в магических трюках! Они вычислили нас в считанные секунды!

— Им уже приходилось сражаться с колдунами! — воскликнул я встревожено.

— Их хорошо натаскали, — согласился Никос. — Только на этот раз в их сети угодила рыбешка покрупнее, чем молодняк из крепости Маген!

Колдун вскинул руки, и я почувствовал, как мана заструилась с его ладоней. Эта мана была колючей как иглы дикобраза, и ледяной как сосульки. Она устремилась навстречу всадникам, вытянувшись в длинные острые пики!

Невидимые копья пронзили насквозь коней, вместе со всадниками. Я видел, как на телах корнвахов внезапно расцветают алые цветы ран, брызжущих кровью! Их лица оставались невозмутимыми и сосредоточенными, они хотели, во что бы то ни стало добраться до нас и водрузить наши головы на свои черные копья! Отвагой кочевников можно было только восхищаться!

Передний ряд атакующих смялся и рассыпался. С жалобным ржанием животные валились на землю. Кричали наездники, хватаясь за призрачные пики, пронзающие их тела. Воздух наполнился визгом лошадей, предсмертными хрипами и хрустом костей.

Задние ряды врезались в передние, сшибая с ног тех, кто еще был жив и пытался подняться. Кони вставали на дыбы, балансируя на задних ногах, и падали во всеобщую свалку. Картина была устрашающей!

Лицо Никоса приобрело бордовый оттенок. Я видел, как у него на лбу выступили крупные капли пота, а на висках запульсировали набухшие вены, но он продолжал держать лес невидимых копий, заслонивших нас барьером от неприятельской конницы.

Его ноги заскользили по земле, а мана в его руках постепенно стала накаляться, приобретая алый оттенок. Кочевники тем временем совладали с неразберихой и бросились врассыпную, продолжая осыпать нас градом отравленных стрел.

Брас забросил лук за спину, вытащил из ножен саблю и приготовился к рукопашной. Я изо всех сил держал щит. Мои плечи горели огнем от напряжения, а стрелы потрескивали у нас над головами, как мошки, летящие на пламя свечи, вспыхивая и разлетаясь в щепки.

Никос затряс ладонями.

— Горячо! — он грозно зыркнул на мастера-скаута. Однако тот был слишком увлечен, наблюдая за хороводом, который кочевники устроили вокруг нас. Лицо мастера-скаута превратилось в кровожадную маску мстительного божества, которое вершит жестокое правосудие.

Всадники, между тем, заключили нас в кольцо, продолжая без остановки осыпать стрелами. Они мчались так быстро, что голова шла кругом!

— Держишь? — Никос протянул ко мне руки, обрывая струны маны, текущей из моих ладоней. — Дай-ка его мне!

Щит покачнулся, и я почувствовал, как мана изгибается в воздухе у нас над головами причудливыми загогулинами, сворачивается в узлы и завязывается в петли.

— Можешь пока отдохнуть, — крикнул Никос. — Но будь наготове!

Со вздохом облегчения я сбросил щит и прижал руки к груди. Ощущение было такое, будто я таскал раскаленные камни из котла с кипятком!

Зажав в кулаке Слезу Сердца, я застыл, глядя, что происходит у нас над головами.

Пущенные в нас стрелы теперь не взрывались и не сгорали, едва соприкоснувшись с маной. Долетев до щита сплетенного Никосом, они неожиданно меняли направление, и летели дальше, поражая всадников с другой стороны круга.

— Это «Лабиринт», — сказал Никос, вытирая предплечьем пот со лба. — Пока они сообразят, что к чему, будет слишком поздно!

Пронзенные отравленными стрелами своих товарищей всадники посыпались с лошадей. Они кричали, не понимая, что происходит, однако непрерывно продолжали выпускать стрелу за стрелой, надеясь найти хоть малейшую прореху в нашей защите.

Брас захохотал, размахивая саблей над головой. Он наслаждался каждой секундой битвы!

— Ты все еще можешь пользоваться маной? — спросил Никос, наклоняясь ко мне. Я решительно кивнул, вытягивая руки вперед.

— Держи тогда сеть! — мана перескочила с рук колдуна на мои ладони и я чуть не упал! Щит, сплетенный Никосом, был очень тяжелым. Нити шевелились и извивались как живые. Он двигались с каким-то жутким гудением и вибрацией, от которых у меня даже дух захватило.

— Подержи его немного, — подбодрил меня колдун. — Скоро все закончится.

Кочевники, вероятно, смекнули, что орешек им не по зубам, и развернули своих коней. С громкими воплями они бросились наутек, стегая своих лошадок что было мочи.

Вены на руках Никоса вздулись как змеи! Он собрал огромное количество кипящей маны, которая бурлила вокруг него как расплавленная магма. Его плечи затряслись, а голова запрокинулась назад.

Удар был чудовищным! Мне показалось, что колдун притянул к себе сам горизонт! Земля вздыбилась, воздух заполнился пылью, кровью и криками.

Даже солнце скрылось за огромными пылевыми столбами, превратившими день, в оранжевые сумерки. Я закашлялся, зажимая нос и рот одной рукой, а другой, заслоняя глаза.

— Вперед, Брас! — приказал Никос. — Там где-то осталось еще несколько живых! Приведи ко мне хоть одного!

Мастер-скаут закрыл лицо платком, и рванул с места в карьер, в одно мгновенье исчезнув в клубящейся пыли.

— Отпускай, — Никос махнул рукой. — Больше стрелять по нам некому!

Я оборвал нити, связывающие меня с «Лабиринтом» и облегченно вздохнул. Все тело болело, похоже, что мана вытянула из меня последние силы. Даже просто сидеть в седле было утомительно.

Спрыгнув на землю, я рухнул на траву и закрыл глаза, слушая биение своего сердца и пытаясь восстановить дыхание. Голова у меня кружилась, а руки и ноги были словно ватными.

Вокруг воцарилась тишина, нарушаемая лишь скрипом цикад да свистом ветра, уносящего пыльные облака от нас прочь. Солнышко припекало, в траве копошились длинноногие кузнечики. Все стало таким спокойным и умиротворенным!

Когда черные точки перестали плясать у меня перед глазами, я оттолкнулся от земли локтями и сел. Глова у меня гудела как барабан, а плечи словно пронзали тысячи невидимых иголок!

— Твои запасы маны впечатляют, — сказал Никос, слезая с лошади. — Я даже не ожидал!

Поднявшись на ноги, я огляделся по сторонам.

Земля была устлана ковром из мертвых тел. Люди лежали вперемешку с мертвыми животными. Вывалившиеся наружу внутренности страшно смердели. Жужжали вездесущие насекомые, в кровавой грязи уже возились какие-то мелкие зверьки.

Все вокруг было усыпано обломками стрел с опаленным опереньем. Повсюду валялись треснувшие копья и разорванные меховые колпаки. Последний удар, который колдун нанес по кочевникам, был самым страшным!

Я ни когда не привыкну к виду поля боя, усеянного мертвыми телами! Это зрелище всегда наполняло меня каким-то иррациональным ужасом и ощущением безвозвратной потери. И совсем не важно, кем были мертвецы, друзьями или врагами, у меня всегда так же щемило сердце, а слезы наворачивались на глаза.

— Вынужден признать, — сказал Никос. — Брас был прав, когда говорил, что нельзя отпускать этих молодчиков. Они бы захватили Нерв с одного наскока. Тамошний гарнизон слишком долго дремал под сенью крепости Маген. А эти волки, однажды попробовав крови, уже никогда не остановятся!

— Это же кочевники, — кивнул я. — Для них война это жизнь!

Никос посмотрел на меня испытующим взглядом.

— Я вижу, что ты стал большим специалистом по кочевникам, — признал он. — Мне кажется, что они тебе даже нравятся!

В его словах была доля правды.

Чтобы не терять времени, мы поскакали в том направлении, куда умчался мастер-скаут. Наши лошадки ловко перепрыгивали через мертвецов и старались не наступать на глубокие дымящиеся борозды, оставленные маной.

Вскоре мы заметили Браса стоящего на коленях над распростертым на земле кочевником. Его руки были по локти в крови. На наше появление он никак не отреагировал.

Воин был еще жив, изуродованный ударом маны, он тихонько стонал, когда Брас, орудуя острым ножом, снимал с него скальп.

— Оставь его, Брас! — воскликнул я, направляя на мастера-скаута своего коня, в надежде оттеснить его от умирающего кочевника.

— Я тоже корнвах, — прорычал скаут через плечо. — Мне тоже положен военный трофей!

— Не трогай его, Марк, — сказал Никос. — Он не в себе. Пусть возьмет свой скальп!

Мы отъехали в сторону и молча наблюдали, как Брас хоронит в неглубокой ямке головы своих товарищей, которые он поснимал с корнвахских копий. Лицо мастера-скаута было бледным, а на пыльных щеках виднелись дорожки, оставленные слезами.

— Можно понять старика, — шепнул Никос. — Они были для него как дети.

— Однако он ослушался приказа! — возразил я. — Если бы не он, мы были бы уже на полпути к крепости Маген!

— У него тяжелый характер, — согласился Никос. — Но он верный товарищ…

— Это же война! — сказал я. — Мы не можем прощать ему подобные выходки!

Никос смотрел на меня, улыбаясь.

— Ты хочешь сказать, что я стал слишком мягок? — спросил он.

— Может и так! — бросил я с вызовом. Поведение колдуна мне было непонятно. Почему он был готов простить скауту его проступки? Неужели он сам не видел, к чему это может привести? Или он опять испытывал меня, проверяя, как я на это отреагирую?

— Зато ты стал совсем другим, — вздохнул он. — Не знаю даже, как к этому отнестись.

— Это война, Никос! — повторил я. Перед моими глазами все еще стояли гордые и надменные лица корнвахских мальчишек, которых я казнил совсем недавно. — Для жалости здесь нет места!

— Ты конечно прав, — Никос кивнул. — Жалость могут позволить себе только победители!

Брас подошел к нам. На его поясе красовалось несколько скальпов, а руки его были в крови.

— Я готов понести любое наказание за свои проступки, — сказал он. Лицо мастера-скаута оставалось угрюмым и суровым. — Я подвел вас, господа колдуны…

— Неужели? — рявкнул я. Старый скаут не решался поднять на нас глаз.

— Когда все это закончится, — Никос склонился над Брасом. — Ты будешь освобожден от обязанностей мастера-скаута сроком на год, и поступишь в распоряжение мастера Геренхира!

— Вы отправляете меня на кухню? — его глаза расширились от ужаса. — На целый год?!

— Считай, что тебе еще повезло! — фыркнул колдун.

Я с трудом удержался от улыбки, наблюдая за оцепеневшим скаутом.

— И избавься от этой дряни, — я показал на скальпы, висящие у него на поясе. — Не то я тебе еще год добавлю! Ты, надеюсь, все еще помнишь, кто твой командир?

Брас отшвырнул свои трофеи прочь, словно это был пучок ядовитых змей!

Оставив поле боя позади, мы продолжили свой путь к крепости Маген. Брас ускакал вперед, а мы с Никосом и сменными лошадьми шли по его следам.

— Впереди разъезд корнвахов! — Брас, появился, словно из-под земли. — Крепость совсем близко!

Никос вынул из рукава белый платок и протянул его скауту.

— Привяжи это к концу копья, так, чтобы хорошо было видно, — колдун нахмурился. — Мы направляемся прямиком в логово врага!

Подняв над головой копье с белым платком, мы выехали прямо навстречу корнвахам. Кочевники осадили своих скакунов и уставились на нас. На их лицах сияли белозубые улыбки, а смуглые руки уже натягивали тетивы луков.

Брас яростно замахал своим парламентерским флагом и закричал что-то по корнвахски. Всадники ответили ему взрывом смеха, но луки свои все же опустили.

Они окружили нас плотным кольцом, изготовив к бою свои длинные копья и изогнутые кавалерийские сабли.

— Скажи им, что мы друзья Торха Второго Ужасного! — приказал я Брасу. Мастер скаут исправно перевел. Кочевники опять засмеялись, но копий не подняли.

— Они говорят, что у короля Торха нет друзей! — нахмурился Брас. — Потому, что у него нет сердца!

— Веселые ребята, — хмыкнул Никос. — Похоже, они не питают особой любви к своему повелителю.

— Это воины из рода Ворона, — сказал мастер-скаут. — Это одно из самых гордых племен, они не признают никаких вождей, кроме своих старейшин. Дай им волю, они и сами с удовольствием перерезали бы королю глотку!

Войско кочевников занимало всю долину. Крепость Маген казалась островком, посреди волнующегося людского моря. Всюду стояли вереницы повозок, горели костры, слышался рев животных.

— Сколько же их тут! — воскликнул я, натянув поводья. — Не сосчитать!

— Впечатляющее зрелище, — согласился Брас. — Еще никогда все роды корнвахов не собирались вместе!

— Они привели с собой весь свой скот, — сказал Никос, внимательно осматриваясь по сторонам. — Поэтому и кажется, что их так много. Смотрите сами!

Огромные стада степных быков и коротконогих лошадей паслись вокруг крепости, выщипывая остатки пожухшей травы и колючек.

— Очень скоро они останутся без корма, — заметил Брас. — И им придется двигаться вглубь страны, в поисках новых пастбищ! Я уже не говорю о водопое! До ближайшего источника воды отсюда три часа пути!

— Так вот о каких зимних пастбищах говорил советник Григин! — припомнил я.

— В степях с каждым годом жизнь становится все труднее, — сказал Брас. — Вот они и отправились на поиски новых земель.

— Они поджидали магов, — кивнул Никос. — Сами, без их помощи, они бы ни за что на это не решились! Крепость Маген веками стояла на пути кочевников непреодолимой преградой.

Наши провожатые с гордостью глядели на свою армию. Они потрясали копьями и хохотали.

— Они говорят, — перевел Брас. — Что дойдут до Соленой воды, и втопчут в грязь всех, кто станет у них на пути.

— Мы еще на это посмотрим! — Никос подмигнул ближайшему к нему кочевнику. — До Соленой воды, говоришь?

Армия корнвахов расположилось по родам. У каждого рода было свое святилище, которое находилось за кольцом повозок увешенных человеческими черепами и черепами животных. Это были высокие деревянные столбы с примитивными изображениями покровителей и божеств.

Пока мы ехали через стан корнвахов, я успел заметить изображения ворона, распростершего черные крылья, вставшего на задние лапы волка и коня, топчущего огромного змея. Все это очень походило на рыцарские штандарты, которыми пестрел стан любой армии на марше.

Отдельно стояли шатры вождей, которые своими размерами были гораздо больше палаток простых воинов, и были более богато украшены. Над каждой, даже самой скромной палаткой на ветру плескались десятки скальпов, указывая на доблесть ее хозяина.

Повсюду на кострах из навоза жарилось мясо. Кричали чумазые дети и смеялись смуглые женщины.

Мускулистые мужчины не спеша поднимали новые палатки, разгружая их с повозок. Огромные рыжие собаки, с длинной спутанной, шерстью бегали от костра к костру, выпрашивая подачки.

Повсюду царила атмосфера деревенской ярмарки, а не военного похода.

Я смотрел на все это, и мне стало невыносимо грустно. Неужели они не понимают, на что пошли? Неужели они не понимают, что очень скоро все изменится? Детский смех затихнет и сменится плачем обезумевших вдов. Вместо пиршественных костров, задымят костры погребальные, а красавицы женщины будут рвать на себе волосы и расцарапывать лица, оплакивая своих мужей, братьев и сыновей!

Никос словно прочел мои мысли.

— Жалко их, — сказал он бесцветным голосом. — Из-за своих вождей они все найдут лишь погибель!

— Не видать им до Соленой воды, как своих ушей, — кивнул Брас. — Ни одному из них!

Воины из племени Ворона довели нас до королевского шатра. Я заметил его огромную округлую крышу издалека.

Вокруг шатра, с равными промежутками, стояли клыкастые стражи в грубых стальных доспехах, с боевыми топорами на длинных рукоятках. Они стояли неподвижно, как страшные уродливые статуи. Только большие желтые глаза двигались под надвинутыми на низкие лбы шлемами, зорко следя за происходящим вокруг.

— Это еще что за монстры? — Никос нахмурился. — Раньше, мне видать таких не приходилось!

— Это телохранители короля, — пояснил я. — Одному Орваду известно, из каких забытых богами стран он их привез!

Шатер был огромен. Он мог бы с легкостью занять всю площадь Сената в Лие! Вокруг него плотной стеной стояли десятки повозок груженных всевозможным скарбом. Служанки все еще разгружали кухонную утварь, кипы одеял, раскладную мебель, зеркала и ширмы.

У самого входа, у откинутого полога, стояло несколько воинов в превосходных доспехах покрытых разноцветной эмалью и золотой гравировкой. Рядом стояли пажи, держащие в руках великолепные шлемы, с яркими плюмажами. Воины о чем-то оживленно спорили, размахивая руками и указывая на крепость Маген.

Один из рыцарей заприметил нас, и помахал рукой нашим провожатым. Мы поспешно спустились с коней, и пошли к нему навстречу.

— Этот вовсе не похож на кочевника, — шепнул мне Никос. — А это совсем плохая новость!

— Вы очень кстати, господа колдуны! — воскликнул рыцарь, протягивая нам руку в стальной перчатке. — Я генерал Эйрант, командующий армией корнвахов!

Я уставился на генерала Эйранта с открытым ртом.

— Так вы наемник? — спросил я.

— А разве я похож на корнваха? — засмеялся генерал, его паж со стальным шлемом в руках, тоже заулыбался. — Я бы предпочел, чтобы вы звали меня кондотьером, наемник — это как-то вульгарно!

Кондотьер был невысокого роста, однако вся его фигура и каждое его движение выдавали недюжинную силу и ловкость. Доспехи, великолепной работы, сидели на нем как влитые. На левом бедре у него висел полуторный меч в роскошных ножнах, а на правом мизерикордия с витой золотой рукоятью.

Генерал смотрел на нас с благожелательной улыбкой.

— Вы себе не представляете, господа, как мне не хватает в этих краях приличного общества! — он церемонно поклонился, приложив левую руку к груди, и указал нам на вход в шатер. — Я буду плохим хозяином, если не предложу вам освежиться с дороги!

Внутри королевский шатер был разделен на комнаты. Кондотьер провел нас по коридору, со стенами, украшенными пестрыми коврами и разнообразным трофейным оружием. У входа в его покои стоял воин в латах и с алебардой.

— Господин, Эйрант, — стражник поклонился. — Король велел вам немедленно зайти к нему.

Генерал пожал плечами.

— Король? С королем мы беседовали всего пять минут назад! — он нахмурился. — Быть может этот тупица Григин опять взялся за старое? Гони его прочь, если он опять заявится!

— Но мы сами хотели видеть короля, — напомнил Никос кондотьеру.

— Поверьте мне, господа, — генерал любезно улыбнулся. — Король никуда не денется, а вот ваши головы могут запросто слететь с плеч, если вы будете так торопиться!

— Неужели? — колдун погладил ладонью свою бритую голову. — Она у меня довольно крепко держится на плечах!

— Это просто предостережение, — ухмыльнулся генерал. — Я пытаюсь с вами подружиться, неужели вы этого не заметили? А вот наш король, наоборот, больше любит рубить головы, чем вести светские беседы.

— Я это заметил, — сказал я. — Удивительно, что ваша еще на месте!

Генерал непринужденно засмеялся.

Комната кондотьера была забита оружием и доспехами. В углу стояла полевая кровать с балдахином и сеткой от москитов. На небольшом столике красовался эмалированный кувшин с водой и туалетные приборы.

— Я давно привык обходиться самым необходимым, — сказал генерал. — То, что нельзя положить в карман, для меня уже обуза.

— Но вы же воюете за деньги? — спросил я. — Они для вас не обуза?

— Ну что вы, — кондотьер улыбнулся. — У меня для этого есть казначей!

Никос строго глянул на меня и покачал головой, приказывая мне заткнуться.

— Садитесь, господа, — кондотьер указал нам на раскладные кресла. — Сейчас подадут напитки, и мы сможем поговорить в более непринужденной обстановке.

— Сколько вам платят? — Никос начал без обиняков.

Генерал усмехнулся.

— Мне нравится ваша деловая хватка, господин колдун! Однако, тут дело не только в деньгах. Куда важнее наша профессиональная гордость. Даже если вы предложите мне гораздо более соблазнительную цену, чем мой наниматель, боюсь, что я вынужден буду отказаться! Кто же потом возьмет на службу «компанию», которая нарушает условия соглашения!

— Выходит, что и у наемников есть понятия о чести? — кивнул Никос.

— Очень приблизительные, господа, — генерал вновь улыбнулся. — Боюсь, что этим они и исчерпываются!

В комнате воцарилась напряженная тишина, которую нарушил слуга нагруженный подносами с фруктами, вином и хрустальными бокалами. Ловко проскользнув между нами, он убрал со столика кувшин с водой, пододвинул его к нам и принялся разливать вино по бокалам.

— Вино я привез с собой из Андора, — предупредил нас генерал. — Обратите внимание, что бутылка была запечатана, так что можете пить без опаски! Корнвахская привычка приправлять все ядами у нас пока не привилась!

Никос принял из рук слуги прозрачный бокал с огненно-красной жидкостью.

— Действительно, — хмыкнул он. — Какой смысл портить вино, если можно попросту отрубить нам головы!

— Вы просто читаете мои мысли! — восхитился генерал. — Как жаль, что я не могу прочесть ваших!

— Зачем это вам? — колдун пожал плечами, пробуя вино. — Я отвечу на любой ваш вопрос.

— В этом я не сомневаюсь, — генерал кивнул.

Я пригубил вино. Оно было сладким и терпким, именно такое любила моя мама.

— Так вы прямиком из Андора? — поинтересовался Никос.

— Ну что вы, — вздохнул генерал. — Мы с королем Торхом уже три месяца ездим по степям, ведем переговоры и сорим золотишком. Я уже успел позабыть, что такое общение с цивилизованными людьми, а не с полуголыми дикарями! Представляете, как я обрадовался вашему визиту!

— А маги, что приехали с вами, они тоже из Андора? — Никос старался выудить из генерала как можно больше информации.

Генерал улыбнулся и погрозил ему пальцем.

— А вам палец в рот не клади, господин волшебник, сразу к делу переходите!

Брас уже давно осушил свой бокал, и теперь сидел в углу комнаты, прицениваясь, как бы стырить пару свитков, лежащих на генеральской постели.

Кондотьер оценил коварство нашего скаута и улыбнулся.

— Это эротический роман господина Першаля, — сказал он. — Вижу, что вы тоже давно лишены женского общества, милейший. Могу вам ненадолго дать его почитать!

Брас удивленно вскинул брови, делая вид, что не понимает, о чем идет речь.

— Могу вас обрадовать, — продолжил генерал. — В этом издании превосходные иллюстрации!

Скаут мгновенно залился краской.

Никос тяжел вздохнул. Похоже, генерал видел нас насквозь. Хитрить с ним было бесполезно.

— Что вы от нас хотите, генерал? — колдун поставил на стол свой бокал.

— Ничего, — кондотьер развел руками. — И всего!

— Потрудитесь, пожалуйста, объяснить, — попросил Никос.

— Я хочу, чтобы вы вернулись в крепость и постарались убедить господ колдунов в тщетности их попыток противостоять нам, — улыбка исчезла с лица генерала. — Пусть их не окрыляют первые успехи. Со дня на день прибудет моя «компания» из Андора, с осадными башнями и катапультами, тогда разговор пойдет совсем другой!

— Вы думаете, что катапульты что-нибудь изменят? — удивился колдун.

— Думаю да, — кивнул кондотьер. — Видите ли, ядро из требюше, весом в двести пятьдесят фунтов имеет больший радиус поражения, чем чары ваших колдунов. А когда такой камушек шлепнется им на голову, от них останется только мокрое место.

— Эти стены вам не разрушить, — покачал головой Никос. — Их строили древние.

— Зато мы разрушим все, что находится между этих стен, — кивнул генерал. — Включая господ колдунов.

— Мы сможем за себя постоять, — сказал Никос. — А вот у вас через пару дней закончится вода, и вы вынуждены будете убираться отсюда к Мистар!

— Водой мы запаслись, не беспокойтесь, — вздохнул генерал. — К тому же наши разведчики — корнвахи давно знают обо всех окрестных источниках и пастбищах. Поверьте, мы хорошо подготовились.

— Мне кажется, что вы слишком самонадеянны, господин генерал, — Никос пожал плечами. — Еще никому не удавалось взять крепость Маген!

— Согласен, — кивнул наемник. — Прежде чем взяться за эту работу, я тщательно изучил историю и знаю о вашей крепости, смею надеяться, все! Так что специально для вас у меня припасен неприятный сюрприз.

Генерал встал и подошел к Никосу. Он стоял напротив нас, широко расставив закованные в сталь ноги и заложив железные кулаки за спину.

— На этот раз крепость падет! — сказал он. Он устремил свой взгляд куда-то за пределы палатки.

— Эра волшебников, магов и колдунов подходит к концу, господа, — сказал он. — Последние колдуны погибнут здесь, а новые уже никогда не появится. Ваши подземелья будут разрушены, а ваше само существование будет предано забвению!

— Вам нездоровится? — усмехнулся Никос. — У вас жар, уважаемый!

— Нет, это вы глупец, господин колдун, — вздохнул кондотьер. — Впрочем, как и безумные маги, что опекают моего нанимателя!

 

Глава 2

Король Торх Второй Ужасный принял нас в своем «тронном зале». Это была большая комната устланная коврами и дорогими циновками, на полу высились груды шелковых подушек, на столбах поддерживающих крышу висело дорогое оружие, а вдоль стен стояли богатые доспехи украшенные чеканкой и разноцветной эмалью.

В центре зала возвышался золотой трон, на котором и восседал правитель. Одет он был в темно-зеленый колет со стоячим воротником, кисти его рук были скрыты белоснежными кружевами, а на груди сверкала золотая цепь с разноцветными каменьями.

Перед троном стояли два наемника в кольчугах с сюрко, украшенными изображениями красных быков, и с обнаженными двуручными мечами.

Мне в нос сразу же ударила жуткая вонь, которую не могли заглушить даже благовония, курившиеся в углу у алтаря.

Никос вошел первым и вместо приветствия громко выругался. Король весело рассмеялся.

Я встал рядом с Никосом и оторопел. Вокруг трона были установлены копья с головами убитых колдунов. Всего их было десять. Головы были отмыты от грязи и крови и установлены таким образом, чтобы вошедший сразу же мог разглядеть их лица.

Я сразу же узнал головы Гвара и Киели! Кровь ударила мне в голову и загремела молотами у меня в висках. Стиснув зубы, я попытался держать себя в руках. Это было не просто, но я решил не давать королю Торху лишнего повода для веселья.

Судя по всему, Торх Второй находился в прекрасном расположении духа.

Усмехнувшись, он взмахнул рукой, указывая на свои трофеи.

— Как вы видите, — начал он. — Колдуны такие же смертные, как и мы все! Мне кажется, что все эти истории о вашем могуществе чересчур преувеличенны!

Король потер ладони, небрежно отбросив кружева.

— Только старый дурень, вроде моего родителя мог поверить в эти басни!

— Надеюсь, что вы ошибаетесь! — рявкнул Никос. — И скоро сами в этом убедитесь!

— Неужели? — король вскинул брови. — Жду — не дождусь!

Торх Второй встал с трона.

— Мой генерал настаивает на том, чтобы позволить вам покинуть крепость, — сказал он.

— Вы предлагаете нам покинуть крепость? — спокойно спросил Никос, не отрывая взгляда от мертвых голов.

— Это мой генерал предлагает! — фыркнул король. — Я бы предпочел насадить ваши головы на пики! Вот это украшение в моем вкусе, хоть оно и дурно пахнет! Вы понимаете, о чем я говорю?

— Это омерзительно! — воскликнул я.

Король перевел взгляд на меня.

— Ведь мы же варвары, мой дорогой Маркус! И обычаи у нас тоже варварские! Не смотря на все это, вашу голову я бы предпочел сохранить! Очень уж я к вам привязался!

Я вздохнул. Только этого мне не хватало! Похоже, что у короля были какие-то планы и на мой счет!

— Возвращайтесь немедленно, — приказал Торх Второй. — И передайте мой ультиматум мастеру Элидиру. Постарайтесь ему втолковать все подоходчивей! Если мои требования не будут выполнены, о снисхождении можете даже не мечтать!

— Вы так меня и не убедили, ваше величество, — Никос нахмурился. — Вашей мощи я так и не увидел. То, что вам удалось подкараулить и коварно убить моих товарищей еще ни о чем не говорит. Все, что я до сих пор видел, это лишь банда полуголых дикарей!

Юный король возмущенно фыркнул и хлопнул в ладоши.

— Вам нужны доказательства? Вы их получите!

В тронный зал вошел невысокий худощавый человек в рубище. Его ноги были босыми, а длинные спутанные волосы заплетены в толстые косы.

— Мастер Грениркаст, — король обратился к незнакомцу. — Постарайтесь убедить наших гостей!

Коротышка коротко кивнул и сделал шаг нам с Никосом навстречу.

Мана заполнила палатку в одно мгновение, мы закричали и захлебнулись ею. Эта мана не была прохладной и игривой как зверек, это была страшная и хищная субстанция, которая выворачивала нас наизнанку, разрывая своими острыми когтями и ядовитыми зубами.

Такого ужаса я никогда еще не испытывал! Весь мир, казалось, свернулся в одну сияющую точку, которую держало в своих лапах это омерзительное чудовище. Оно смотрело на нас миллионом налитых кровью глаз, из его разверстой зловонной пасти стекала ядовитая слизь, а наши души плавились, как восковые свечи, оставляя лишь пустоту заполненную страхом.

Все окончилось внезапно, и я обнаружил, что стою посреди комнаты, уставившись в черные глаза мага. Мои руки дрожали, а из открытого рта капала слюна. Ноги подогнулись, и я упал на пол.

Никос стоял рядом со мной, сгорбившись. По его подбородку стекала кровь из прокушенной губы.

— Ты безумец, — закричал он, обращаясь к королю. — Ты сам не понимаешь, с кем связался!

Торх Второй засмеялся в ответ.

— Вижу, что мастер Грениркаст оказался более убедительным! Идите, и передайте мои слова вашему Магистру!

Никос сплюнул, стараясь не смотреть на мага, и протянул мне руку, помогая подняться на ноги.

— Мастер Маркус останется здесь, — король лениво расправил золотую цепь на груди. — Если вы откажетесь от моего предложения, я отрежу ему голову первому. У вас два дня! Не мешкайте!

Никос крепко сжал мою ладонь, и я понял его без слов. Брас обнял меня за плечи.

— Бегите при первом же удобном случае! — зашептал он мне на ухо скороговоркой. — Маген не сдастся никогда!

Мои друзья ушли, оставив меня наедине с королем и жутким магом.

— Ну что вы так скисли, дорогой Маркус, — рассмеялся король. — Давайте все же рассчитывать на благоразумность ваших друзей!

— Вам легко говорить, — вздохнул я. — Теперь я ваш пленник!

— Что за глупости, — король вскинул брови. — Вы мой гость! Если вы дадите мне слово, что не будете пытаться бежать и вредить мне, вам будет позволено пользоваться полной свободой, подобающей гостю.

— Так просто? — спросил я угрюмо.

— Вашему слову можно верить, — сказал король доверительно. — Что-то мне подсказывает, что вы костьми ляжете, но не измените клятве!

Похоже, не смотря на свой юный возраст, король был очень проницателен и видел меня насквозь.

— Я обещаю! — сказал я. — Что не буду пытаться навредить и убежать!

— Честное — благородное? — король усмехнулся.

— Честное — благородное, — кивнул я.

У выхода из палатки меня поджидал генерал Эйрант. Он сочувственно похлопал меня по плечу.

— Я буду молиться Орваду, чтобы ваши друзья колдуны оказались благоразумными. Мне самому хочется поскорее закончить со всей этой историей. Не думайте, что служить идолопоклонникам всегда было моей заветной мечтой!

— Как же вы тогда вообще согласились на такое! — воскликнул я с горечью. — Ведь вас никто насильно не принуждал! Или я ошибаюсь?

— Вы не ошибаетесь, — кивнул кондотьер. — Однако, в тот момент, мне нужны были деньги. Выбор был прост, либо распустить «компанию», либо принять первое же стоящее предложение. Мастер Торх оказался самым щедрым нанимателем, поэтому мы и подписали контракт именно с ним.

— Опять золото решает судьбу нашего мира! — воскликнул я.

— Золото всегда все решало, — кивнул генерал. — Как не прискорбно, но в наше время побеждает всегда тот, у кого кошелек толще.

Мы вышли из палатки, и генерал указал мне на крепость.

— Должен признать, что это самый крепкий орешек, что мне попадался в жизни, — он повлек меня сквозь лагерь к наблюдательной вышке, сложенной из разобранных повозок. — Пойдемте, я покажу вам кое-что.

Мы шли через территорию, которую занимал род Торха Ужасного. Здесь я заметил первых раненых и прогоревшие погребальные костры. У попадавшихся навстречу женщин лица были вымазаны пеплом, а руки и груди испещрены кровавыми царапинами.

Здесь не смеялись дети, и кочевники не пировали вокруг костров.

— Дикари решили взять крепость с наскока! — пояснил генерал. — Они увидели открытые ворота и словно ополоумели!

Мы взобрались по лестнице на вершину башни. Отсюда было хорошо видны ворота крепости Маген, которые все так же были открыты. Перед входом в крепость на стуле сидела одинокая фигурка, в которой я тут же узнал мастера Бланада.

— Этот колдун раздавил шесть сотен всадников, как ребенок давит таракана! — воскликнул генерал. — А на закуску, он разнес в клочья двух магов, которые имели глупость приблизиться к нему!

— Это мастер Бланад, — прошептал я, припоминая круглое улыбчивое лицо колдуна и его роскошные усы. — Он Привратник!

Вся дорога перед крепостью была усеяна мертвыми телами. С громким карканьем вороны кружили над полем боя, время от времени спускаясь на землю. Многие твари уже так отяжелели от съеденного, что не могли взлететь, и только расхаживали вразвалочку между трупами.

— Маги решили не дожидаться прибытия моей «компании» и нанести удар по крепости, сразу же по истечению срока ультиматума, — генерал усмехнулся. — Надеюсь, что мастер Бланад еще задаст им трепки!

Я посмотрел на тщеславного кондотьера и покачал головой.

— Неужели вы верите, что ваши солдаты смогут сделать то, что не под силу даже магам?

— Конечно! — воскликнул генерал. — Я даже устрою для господ колдунов небольшую демонстрацию своего нового оружия, в надежде, что это заставит их одуматься. Поверьте, я тоже не горю желанием проливать кровь своих людей! Куда лучше, если все решится мирным путем.

— Я бы тоже этого хотел, — признался я. — Но боюсь, что это не возможно! Колдуны не отступят, а вы все погибните!

— А вы упрямы, — усмехнулся генерал. — Если все колдуны таковы, нам предстоит славная битва!

— Вы даже себе не представляете, о чем говорите, — возразил я. — Какая слава? Это будет обычная резня!

На следующий день из ущелья Герант стали прибывать пленники. Их было очень много. Внешне они походили на корнвахов, только их кожа была более темной, да волосы на головах были курчавыми.

Рабов собирали на огромной площадке огороженной веревками. К веревкам были привязаны свирепые пятнистые собаки с купированными ушами, и мощными длинными челюстями, которые неустанно лаяли, пытаясь вцепиться кому-нибудь в ногу.

Я наблюдал за бесконечным людским потоком, черной рекой исторгавшимся из ущелья. Тут были и женщины, и дети и старики. У мужчин руки были связаны за спинами, женщины несли на головах тюки с продовольствием и глиняные кувшины наполненные водой.

Сопровождавшие их стражники — корнвахи обращались с рабами как со скотом. Они подгоняли их, тыкая остриями копий в спины.

— Зачем корнвахам эти рабы? Для осадных работ? — спросил я генерала, который стоял рядом со мной на башне. — Посмотрите, в каком они состоянии! Надолго их не хватит.

Генерал Эйрант пожал плечами и сплюнул.

— Лучше нам этого не знать, господин колдун!

Рабов усадили на землю на солнцепеке. Несчастные тут же попадали на землю, ловя воздух широко открытыми ртами. Пошли по кругу кувшины с водой и корзины с лепешками.

Маленькие дети сидели тихонько, вцепившись в набедренные повязки своих матерей и испуганно вытаращив глазенки.

Я больше не мог смотреть на это и торопливо спустился с башни.

Ночью я не мог заснуть. Было не по сезону жарко, к тому же завтра истекал срок ультиматума.

Вчера я случайно встретился с королем. Глянув на меня, он только усмехнулся и чиркнул указательным пальцем по горлу, указав на опускающееся солнце.

Все было понятно без слов. Из крепости не поступало никаких новостей. Я с тоской наблюдал за столбом дыма, который поднимался над кухней мастера Геренхира и гадал, что сегодня колдуны получат на ужин.

Перед рассветом ко мне зашел генерал Эйрант. Он был одет в легкий гамбезон, вместо своего обычного панциря.

— Сегодня истекает срок ультиматума, — сказал он. — А от ваших друзей ничего не слышно.

— Я вас предупреждал, — сказал я, спуская ноги с походной койки. — Крепость не сдастся.

— Поверьте, — усмехнулся кондотьер. — Это меня волнует в последнюю очередь! Гораздо больше меня волнует новое копье, которое установили рядом с троном нашего Ужасного короля.

Я вздохнул, сердце бешено забилось в груди, а в горле застрял горький комок.

— Это для меня? — спросил я.

— Для вашей головы, — уточнил генерал.

Я уставился на свои руки.

— За вашей палаткой стоит лошадь и тюк с одеждой корнваха, — продолжил наемник. — До рассвета еще два часа. Если вы выедете сейчас, то успеете оторваться от преследования на приличное расстояние. Не знаю, какие у вас шансы остаться в живых, но рискнуть все же стоит!

— Спасибо, мастер Эйрант! — я вскочил с кровати и сжал руку наемника. — Вы оказались настоящим другом!

— Да какой я друг, — генерал смутился. — Просто у меня у самого дома остался мальчишка ваших лет! К тому же в вашей смерти я не вижу никакой выгоды!

Я улыбнулся. Трудно было предположить, что циничный наемник способен испытывать человеческие чувства!

— Я вам очень благодарен, мастер Эйрант! — воскликнул я. — Но я дал слово королю и намерен его сдержать.

— Вы глупец, господин колдун! — генерал покачал головой. — Ваше слово не стоит вашей жизни! Я был гораздо моложе, чем вы, когда это понял…

— Я это знаю, — сказал я. — Но это единственное, что у меня осталось.

— Это правда, — генерал задумчиво подергал завязку на гамбезоне. — Немного осталось людей, которые дорожат своим словом, так как вы. Я был бы счастлив, иметь такого человека в своем отряде!

— Я думал, что золото связывает людей крепче, чем любая клятва! — улыбнулся я.

— Не золото связывает, — возразил генерал. — Алчность связывает.

Он встал и поднял полог моей палатки.

— Я же говорил вам, что он не согласится! — сказал он кому-то снаружи.

У меня екнуло сердце! Выходит, что все это было провокацией! Выходит, что меня просто проверяли! В моем сердце тут же всколыхнулась ненависть к коварному наемнику.

— Вы меня предали! — воскликнул я, глядя на генерала. Тот только пожал плечами и поднял полог повыше.

Пригнувшись, в палатку вошел король.

— Человек, выполняющий приказы короля не может быть предателем, — возразил Торх Второй. — К тому же, мастер Эйрант был против моей затеи, так что можете его не обвинять!

Я выпрямился перед королем во весь рост, касаясь макушкой потолка палатки.

— К чему эти шутки? — спросил я. — Вам недостаточно острых ощущений?

Король засмеялся.

— Вы колючи как дикобраз, мой дорогой Маркус! Лошадь действительно стоит за палаткой, и мы не стали бы мешать вашему побегу, если бы вы решились! — король похлопал меня по плечу. — Я ценю вашу верность слову, и я освобождаю вас от данной клятвы.

Мое сердце билось в груди все быстрее и быстрее. Я никак не мог понять, в чем подвох! Король казался искренним, а лицо кондотьера оставалось угрюмым.

— Вы можете вернуться в крепость к своим друзьям, а можете задержаться у нас до прибытия «компании» мастера Эйранта, чтобы своими глазами увидеть оружие, которое изменит весь мир. Что скажете?

— А как же ваши маги? — спросил я. — Разве они не собираются атаковать крепость, не дожидаясь подкреплений?

— Я предпочту пожертвовать наемниками, чем своими людьми, — король кивнул на своего генерала. — Пусть отрабатывают свое жалование!

Я не нашелся что ответить.

— Решайтесь, Мистар вас забери! — рявкнул кондотьер. — Вдруг Его Величество передумает!

— Я дождусь «компании», — решил я.

— Я так и думал! — король ткнул генерала локтем. — Он ни за что не упустит возможности выудить из нас побольше информации!

— Если позволите, — решился я. — Я бы еще хотел посетить крепость, проведать своих друзей.

— Почему бы и нет! — король всплеснул руками. — Быть может, вы сможете на них повлиять! Увидев вас живым и невредимым, они поверят в наше благородство, и согласятся на все условия!

— Или вздернут, заподозрив в нем предателя, — хмыкнул наемник. — Я бы вам этого делать не советовал!

Переступая через смердящие полуразложившиеся трупы корнвахов, над которыми основательно поработали ночные твари, и, распугивая наглых ворон, я поднялся на разводной мост.

Мастер Бланад сидел в раскладном кресле под зонтиком от солнца. Его усы грозно топорщились в разные стороны, а балахон был весь в пятнах пота.

— Маркус, мой мальчик! — колдун вскочил на ноги и прижал меня к груди. — Они тебя отпустили!

Я только кивнул, слезы навернулись у меня на глаза, а в горле запершило.

— Король Торх надеется, что я все же смогу убедить вас сдать крепость.

— Какие глупости, — рассмеялся привратник. — Руки у них коротки! Видал, какой трепки я им задал? Пошли, так сказать, клочки по закоулочкам!

Мне навстречу выбежал Никос, он будто поджидал меня, наблюдая за воротами из своей башни! Его лицо было бледным от волнения. Он ухватил меня за руку и, без лишних слов, поволок в тень вековых платанов, где за столами сидели колдуны.

— Сегодня на завтрак превосходная конина! — закричал мастер Геренхир, увидев нас и размахивая половником. — Вы поспели как раз вовремя!

Колдуны повскакивали со своих скамей и окружили меня плотным кольцом. Я заметил, что многие из них носили повязки, сквозь которые проступила кровь. У некоторых руки были затянуты в лубки, некоторые опирались на костыли.

Однако на их лицах сияли улыбки, и настроение у всех было приподнятое.

— Это здорово, что вы вернулись! — мастер Геренхир протолкался сквозь толпу, в его руках была миска с аппетитно пахнущим варевом. — А то мы уже свечи за вас в храме Орвада поставили!

— Спасибо! — сказал я, принимая из рук повара тарелку. — И за свечи тоже спасибо!

Колдуны засмеялись.

— Я должен отвести Маркуса сначала к мастеру Элидиру, — Никос принялся распихивать толпу. — Потом я отдам его вам на растерзание!

Колдуны с неохотой расступились и побрели к своим покинутым тарелкам.

Магистр принял меня в своем кабинете. Он выслушал мой рассказ не перебивая. Катапульты кондотьера Эйранта его совсем не заинтересовали, а рассказам о новом оружии он вообще не придал значения.

— Посмотри на эти стены, — сказал он, отмахиваясь от меня как от назойливой мухи. — Они выдержали сотни осад. Выдержат и еще одну.

— Но генерал Эйрант говорил о каком-то новом оружии… — попытался продолжить я.

— Это будет занимательно, не более того, — Магистр покачал головой. — Ты мне лучше расскажи о рабах, которых пригнали из Темных земель.

— Их не менее двух тысяч, — пожал плечами я. — Даже не представляю, зачем тащить за собой такую обузу. Там много стариков, женщин и детей. Многие еле ноги волочат, работники из них получатся никудышные!

— Им этого и не нужно, — Никос, до этого молча стоявший у окна, опустился в кресло рядом со мной. — Их собираются использовать в магическом ритуале.

У меня даже челюсть отвисла.

— Как? Их всех? — я оторопел.

— Маг, которого мы с тобой встретили, настоящее чудовище! Его сила просто потрясающа! — сказал Никос.

— Но мастер Бланад все же сумел уничтожить двоих! — возразил я. — Выходит, они не все так сильны, как маг Грениркаст!

— Прежде чем мастер-привратник сумел с ними расправиться, они убили двенадцать наших колдунов и пятьдесят солдат, — сказал Никос.

У меня даже кровь в жилах застыла от ужаса!

— В доспехах колдунов, которых вы нашли в пустыне, мы обнаружили сокрытое послание, — сказал мастер Элидир. — Оказывается, они ехали предупредить нас о нападении, и о Темных магах, пришедших из самих истоков реки Тарук.

— Но почему? Кто они такие? Почему они хотели нас предупредить? — у меня было еще с десяток вопросов, но я решил приберечь их на потом.

— Если бы мы знали ответы на все ваши вопросы, мастер Маркус, — Магистр покачал головой. — Все было бы гораздо проще!

— Возможно, что это доспехи Древних, — пояснил Никос. — Мы нашли упоминания о чем-то подобном в старинных манускриптах. Там же мы нашли и описание Черной маны, от которой они предохраняют. Возможно, что убитые корнвахами чародеи были из ордена Хранителей, чей замок затерялся где-то на просторах Диких земель.

— Вот оно как! — воскликнул я, вспоминая омерзительное прикосновение темной субстанции. — Как же магам удалось завладеть секретом Черной маны?

— На это никто тебе не даст ответа, — сказал мастер Элидир. — Черная мана, это очень опасная материя, которой избегают пользоваться уже многие тысячелетия. Он настолько опасна и непредсказуема, что обычная мана, по сравнению с ней, просто ручной зверек!

Мастер-колдун вздохнул.

— Тарукские маги используют жизненную силу рабов, чтобы извлечь огромное количество Черной маны и уничтожить нас всех! — сказал он. — Если они преуспеют в этом, мы ничего не сможем им противопоставить!

— Что же тогда делать? — у меня голова шла кругом от всего услышанного. — Неужели ничего нельзя предпринять?

— Мы используем Пожирателя, — тихо сказал Никос. — Но нам нужно еще немного времени, чтобы его подготовить.

— Аларх сможет справиться с этими чудовищами? — воскликнул я, не веря своим ушам.

— Он уже давно не Аларх, — мой друг покачал головой. — Он теперь сам чудовище!

В кабинете Магистра воцарилась тишина. Я слышал, как жужжит муха, ударяясь о стекло, да позвякивает старинная клепсидра в углу.

— Я думаю, что мы должны напасть первыми, — сказал я.

Оба колдуна уставились на меня напряженными взглядами.

— Нет смысла дожидаться, когда враг получит подкрепление и когда маги начнут свой ритуал, — продолжал я, боясь, что меня сейчас перебьют и остановят. Колдуны слушали меня молча.

— Я считаю глупостью, сбрасывать со счетов «компанию» мастера Эйранта и его новое оружие!

— Что люди могут противопоставить нам? — устало вздохнул мастер Элидир. — Только сталь и плоть! Со всем этим мы уже сталкивались не раз. Поверь, Маркус, мы должны опасаться только магии. Несколько тысяч наемников можно не принимать в расчет.

— Я думаю, что стоит прислушаться к Марку, — Никос внезапно поддержал меня. — Его чутье никогда нас не подводило!

Магистр Элидир встал, и принялся расхаживать по комнате.

— Пожиратель еще не готов, — сказал он, наконец, остановившись напротив сидящего Никоса. — В любом случае нам нужно еще несколько дней!

— Нашему врагу тоже нужно несколько дней! — воскликнул я. — Тогда у нас пропадет всякое преимущество!

— Преимущества никогда не было, — возразил колдун. — Наше счастье, что нам удалось отпугнуть магов в первый же день. Глядя на наши открытые ворота, они думают, что мы готовим им ловушку, и не решаются идти на штурм. Они думают, что мы так же сильны, как и в древности!

— А разве мы не сильны? — тут я по-настоящему испугался!

— Дело не в этом, — Никос положил руку мне на колено. — Мы просто не знаем настоящей силы врага, не знаем, на что он способен. Бросаться в бой, сломя голову равнозначно самоубийству.

— Значит нужно проверить, на что враг способен! — воскликнул я. — Ведь это же так просто!

— Я не стану посылать людей на верную смерть, — покачал головой мастер Элидир. — Мы будем ждать!

— Вы можете вызвать на поединок их главного мага! — выпалил я и тут же прикусил язык.

Мастер Элидир уставился на меня неподвижным взглядом. Все его лицо напряглось, губы сжались в тоненькую ниточку, брови сошлись у переносицы, а глаза превратились в узенькие щелочки.

Я даже задрожал от страха, таким вдруг жутким и отталкивающим стало лицо Магистра. Комната наполнилась кровавым туманом и стены, казалось, закачались, грозя рухнуть на меня в любой момент и похоронить под грудой обломков.

Никос схватил меня за руку и потянул к выходу из комнаты.

— Какая прекрасная идея! — воскликнул мастер Элидир и рассмеялся. Стены перестали качаться, а его лицо сразу же посветлело. Колдун расправил плечи, будто с них свалился тяжелый груз.

— Прекрасная идея, мой мальчик! — воскликнул он вновь. — Если я одолею этого монстра, все на этом и закончится! Если же он одолеет меня, это ему будет дорого стоить! Тогда Пожиратель уж точно с ним расправится!

Мы смотрели на мастера Элидира, открыв рты. Он словно помолодел на десять лет!

Усевшись за стол, он достал лист бумаги и принялся составлять вызов на поединок.

— У него не будет даже шанса отказаться от поединка, после того, как он прочтет мой вызов! — усмехнулся колдун. — Маги очень тщеславны, и если я задену его честь, он не ускользнет из нашей ловушки!

— Господин, — Никос сжал мое плечо с такой силой, что я вскрикнул. — Марк иногда выдает совершенно бредовые планы! И мне кажется, что этот план как раз один из них!

— Ну что вы, Никос! — мастер Элидир бросил на нас быстрый взгляд и вновь склонился над листом бумаги. — Это гениальный план! К тому же, он даст нам отсрочку! Пожиратель сможет подготовиться к битве, а враги не смогут начать своей магической церемонии без своего Верховного мага! Вы же играете в клатчи, Никос! Знаете, как называется этот ход?

— «Приглашение на танец», — вздохнул Никос, выпуская мою руку из своих тисков.

— И он будет танцевать с нами как миленький! — мастер Элидир макнул в чернила свой перстень и поставил на бумагу оттиск. — Вашей мудрости, Маркус, могут позавидовать мои советники!

Я почувствовал, как заливаюсь краской.

— Он, возможно, посылает вас на гибель, мой господин, — фыркнул Никос. — А вы осыпаете его похвалами!

— Если план мастера Маркуса не сработает, погибнуть можем мы все! — возразил мастер — колдун.

 

Глава 3

Во дворе меня дожидались Килит и ватага скаутов под предводительством Браса.

— Так вот он где от нас прячется! — воскликнул сияющий мастер-скаут.

— От нас не уйдет! — кивнул Килит, бросаясь мне навстречу.

Скауты подхватили меня под руки и под ноги и трижды торжественно подбросили в воздух!

— Поставьте парня на землю, — взмолился Брас. — Дайте я его расцелую!

Скауты весело захохотали. Я заметил, что многие из них носили повязки, видимо схватка с магами была и в правду не шуточная!

— Рассказывай, — потребовал Килит. — Как тебе удалось ускользнуть из вражеских когтей! Но помни, мы ожидаем истории полной героических свершений, переодеваний в женщин и коварных обманов!

— Ты, наверно, не знаешь, в чем ходят корнвахские женщины! — захохотал Брас. — У них у всех сиськи наружу, а из одежды такой малюсенький кусочек ткани!

Килит ничуть не смутился.

— Из такого плена я бежать бы не стал! — он цокнул языком. — Более того, они бы меня пинками не выгнали!

Скауты опять заржали.

— Боюсь, что должен вас разочаровать, друзья мои, — сказал я, смеясь вместе со всеми. — Меня просто отпустили. Так что даже повеселить вас не чем!

Килит похлопал меня по плечу.

— Главное, что ты жив! — улыбнулся он. — Жаль, только, что мастер Хайл не с нами!

Я помрачнел, вспомнив о судьбе своего наставника. Килит сжал мое плечо.

— Мы похоронили его голову, — сказал он. — Вместе с погибшими при штурме колдунами. Они все когда-то были его учениками.

На мгновение воцарилась полная тишина. Скауты замолчали, почтительно прислушиваясь к нашему разговору.

— Я видел головы Гвара и Киели, — сказал я. — Они находятся в шатре короля Торха. Их насадили на копья и выставили на всеобщее обозрение, как трофеи.

Брас громко заскрипел зубами.

— Клянусь, что не успокоюсь, пока не насажу этого короля на свое собственное копье!

— Ты какое копье имеешь в виду? — один из молодых скаутов вскинул брови, изображая невинное любопытство.

Скауты весело заржали, одобрительно хлопая Браса по спине. Обстановка слегка разрядилась.

Скауты потащили меня в свои казармы, где угостили кислым Нервским пивом и медовыми пряниками мастера Геренхира.

Узнав о том, что я должен вернуться в стан неприятеля, все очень расстроились. Мои друзья ни за что не хотели меня отпускать одного. Они проводили меня до самых ворот, где дорогу им преградил мастер Бланад.

— Пропустить могу только мастера Маркуса, — сказал он строго, остановив прытких скаутов. — Приказ самого господина Магистра!

Килит пожал плечами и повернулся к Брасу.

— А что будет, если мы пощекочем ножичком мастера-привратника, может он тогда подобреет?

— Мастер-привратник щекотки не боится! — ответил колдун. — У него броня из жира в три пальца толщиной! Так что проваливайте, господа скауты, пока я вас самих не пощекотал!

Брас похлопал Килита по спине.

— С мастером Бланадом шутки плохи! — он кивнул на трупы за воротами, по которым скакали вороны. — Может и насмерть защекотать!

Я попрощался с друзьями и быстрым шагом пошел прочь от крепости, чувствуя затылком их встревоженные взгляды.

Черепа корнвахов, все еще покрытые кое-где клочьями плоти, пялились на меня пустыми глазницами. Так близко подойти к крепости, чтобы забрать мертвецов, их соотечественники не решались.

Переступая через разодранные колчаны, богато украшенные бисером и расшитые разноцветной нитью, я почему-то думал о женщинах, которые проводили бесконечные вечера, с иглой в руках, украшая оружие своих мужей и сыновей. И вот теперь, они валялись тут, втоптанные в грязь и никому не нужные.

Мурашки побежали у меня по коже. Эти предметы пугали меня гораздо больше, чем потерявшие человеческий облик останки!

Разъезд корнвахов, поджидал меня за ближайшим холмом. Это были воины из рода Торха, и настроены они были совсем не дружелюбно. Злобно глядя на меня и то и дело хватаясь за оружие, всадники проводили меня до наблюдательной башни, на которой стоял генерал Эйрант.

— Ну, как успехи, мастер Маркус? — крикнул кондотьер, спускаясь ко мне вниз. — Вам удалось о чем-то договорится?

Я похлопал по письму мастера Элидира, которое прятал за пазухой.

— Магистр Элидир вызывает главного мага Грениркаста на поединок! — объявил я во весь голос, стараясь привлечь к себе как можно больше внимания.

— Ого! — удивился генерал. — Похоже, мы станем свидетелями битвы века!

— Если, конечно, маг примет вызов, — сказал я.

— Ну, после того, как вы объявили об этом при всех, — подмигнул мне кондотьер. — Боюсь, что у него нет выбора! Или его поднимут на смех даже женщины!

Король поджидал меня в шатре, он с кислой миной выслушал мой рассказ и сплюнул.

— Ваш мастер Элидир, хитер как лиса! — Торх Второй нервно поигрывал золотой цепью на груди. — Он хочет оставить меня без главного козыря!

— Битва чемпионов это древняя традиция, — возразил генерал Эйрант. — К тому же, нам будет, о чем порассказать нашим внукам!

— Ага, — кивнул король. — Если мы после этого живы останемся! Где там ваша «компания», будь она неладна?

— Они прибудут уже сегодня, сразу после захода солнца! — кондотьер галантно поклонился.

— Отлично! — король оживился. — И прикажите им немедленно приступать к сборке осадных орудий, я хочу, чтобы к завтрашнему утру все было готово!

— Мы постараемся, Ваше Величество! — генерал усмехнулся. — Только хочу вам напомнить, что при всем желании в колдуна из требюше не попасть!

— Я не собираюсь стрелять в колдуна! — фыркнул король. — Просто хочу быть готовым начать штурм в любой момент!

В тронный зал вошел маг Грениркаст. Он был одет в свое обычное рубище, ноги у него были босые, и от него неприятно пахло.

— Давайте мне свое письмо, — приказал король. — Я ему переведу.

Торх Второй пробежался глазами по тексту и ухмыльнулся.

— Ох, и лис же ваш Магистр! — он хитро глянул на мага. — Если бы мне такое написали, я бы тут же зарубил обидчика!

Король заговорил на незнакомом мне шипящем языке. Маг стоял молча, заложив руки за спину, бесстрастно глядя на повелителя черными дырами своих глаз.

Потом он повернулся ко мне и заговорил. Голос у него был высокий, почти как у женщины. В словах присутствовал какой-то ритм, и мне показалось, что последние слова в каждом предложении рифмуются.

— Он говорит стихами, — подтвердил мою догадку король. — Перевести я так не смогу, но общий смысл передам.

Король что-то спросил у мага и тот кивнул.

— Магистр Грениркаст выставит вместо себя своего лучшего ученика, если тот будет повержен, то только в этом случае он примет вызов!

— Вот же трус! — фыркнул генерал Эйрант. — Какой скандал!

— Моим воинам это тоже не понравится, — кивнул король. — Но делать нечего, маги все решают по-своему!

Я только пожал плечами, оставалось надеяться, что мастер Элидир расправится с обоими магами, а не погибнет от рук ученика.

Маг не спускал с меня взгляда своих черных, лишенных белков, глаз. Мне стало не по себе, а рука инстинктивно поползла к Слезе Сердца. Проследив мое движение, маг быстро подошел ко мне и склонился, принюхиваясь к камню, скрытому под одеждой.

Его рука поднялась, и скрюченный палец с длинным ороговевшим ногтем нацелился мне в кадык.

Маг что-то сказал и повернулся к королю.

— Он спрашивает, не хочешь ли ты сам с ним сразиться? — глаза короля округлились от удивления.

— Я? — у меня во рту пересохло от испуга. — С какой это стати?

Маг отступил на шаг и кивнул. Сложил руки за спиной и поклонился.

«Блажен не ведающий, слезы бога, как росу собирающий!» — раздалось у меня в голове.

Я отшатнулся от страшного мага, а тот только ухмыльнулся, обнажив желтые острые зубы.

Ночью прибыла «компания» кондотьера Эйранта. Войско шло под бой барабанов и заунывное пенье волынок. На штандарте, что они несли, красовался красный бык на белом фоне.

Море стали, флагов и разноцветных перьев затопило лагерь корнвахов, вызвав страшный переполох. Дети и женщины высыпали из палаток, восхищенно глядя на бравых молодцов в сверкающих кирасах и бацинетах.

Колыхающийся лес пик вздымался к самым небесам, а по стальным поножам лязгали мечи.

Отряды суровых арбалетчиков с разноцветными павезами на спинах, сменялись отрядами латников с двуручными мечами и устрашающими волнистыми фламбергами.

Следом маршировали алебардисты в поражающих воображение нарядах в стиле «буфы и разрезы». Их гротескные костюмы привели корнвахских женщин в неописуемый восторг, а воины корнвахи тихонько прыскали в кулаки.

Дальше, бряцая железом, следовала кавалерия. Морды коней были закрыты устрашающими масками, а сами всадники походили на железные статуи, сжимающие в руках длинные копья, с трепещущими на ветру флажками.

— Замечательное зрелище, правда? — генерал Эйрант с удовольствием наблюдал с башенки, как его воинство торжественно дефилирует мимо королевской палатки. — Мы устроили этот парад специально для Его Величества!

К нам подскакало несколько офицеров, генерал повернулся к ним, и принялся отдавать приказания. Всадники, отсалютовав, помчались выполнять приказы.

— Они встанут позади королевского шатра, — пояснил кондотьер. — Мои люди заранее разметили лагерь, так что смотрите и восхищайтесь!

Войска проходили мимо короля, который наблюдал за парадом из-за спин своих телохранителей, и строились, освещенные сотнями факелов.

Подоспел обоз. Разгрузка не заняла много времени и спустя два часа вся земля покрылась грибками зеленых островерхих палаток.

Повсюду зажглись осветительные сферы. Задымили костры, запахло полевой кухней.

Кондотьер уже давно скрылся с королем и советниками в шатре, а я все сидел на вышке, свесив ноги в темноту, и наблюдал, как на моих глазах, на пустом месте появляется настоящий город. Город с улицами, конюшнями, лавками и мастерскими.

Это было удивительное зрелище!

Разгруженные повозки выстраивали по периметру лагеря и скрепляли цепями, создавая импровизированные, но прочные стены. Любопытные корнвахи совали свой нос везде, где только можно, пытаясь стянуть все, что плохо лежит. Наемники тоже были не промах. Они так быстро огородили свой лагерь и расставили повсюду часовых, что разочарованным кочевникам не оставалось ничего другого, как следить за всем с расстояния.

Вскоре прибыли повозки с осадными машинами. Дюжие механики и мастеровые тут же принялись за разгрузку. Все детали были пронумерованы и сложены в строгом порядке, так что сборка машин началась незамедлительно.

Строгие мастера в красных бархатных беретах следили за рабочими, прикрикивая на них, и помогая, где то советом, где-то собственным плечом, а где-то и пинком.

Организованно все было на славу. Можно было только диву даваться, как слаженно действовала «компания».

Возводить требюше начали напротив крепости, в двух полетах стрелы от стен. Я насчитал около сотни мастеровых, которые были заняты сборкой. Кондотьер лично проверял каждую телегу по списку.

— Будет готово к завтрашнему дню? — спросил я генерала.

Он оторвал глаза от бумаг и подмигнул мне.

— Сборка займет не меньше трех дней, — он приложил палец к губам. — Это же сложная машина, а не какая-нибудь осадная башня!

Тем временем прибывали все новые и новые телеги с деталями. Алебардисты огородили место сборки веревками и выстроились цепью, преграждая дорогу всем любопытным.

Чуть в стороне начали собирать небольшие катапульты и скорпионы, вот эти уж точно будут готовы к завтрашнему утру!

Послонявшись вокруг лагеря наемников, я так и не заметил никаких признаков нового оружия, которым похвалялся генерал Эйрант. Либо его еще не подвезли, либо его надежно прятали от любопытных глаз.

Отчаявшись разнюхать что-нибудь самостоятельно, я направился прямиком к кондотьеру.

— Не терпится все выведать побыстрее? — усмехнулся он, стряхивая древесную стружку с гамбезона. — Обещаю, что завтра вы все увидите, господин колдун!

Потолкавшись еще немного среди мастеровых, я вернулся в свою палатку и уснул крепким сном, стараясь не думать о завтрашнем дне.

Просыпался я всегда мгновенно. Достаточно было какого-то подозрительного шороха, чтобы мой мозг моментально перешел ото сна к бодрствованию. Вот и на этот раз, я проснулся в тот же миг, когда темная фигура проникла в мою палатку.

Оружия у меня не было никакого, но я сразу же призвал ману, готовый дать отпор.

Незнакомец откинул капюшон, и в тусклом свете, просачивающемся снаружи сквозь ткань палатки, я узнал короля.

— Не возражаешь, если я присяду? — не дожидаясь приглашения, король опустился на мою кровать.

Я тут же вскочил, и, запутавшись в одеяле, чуть не рухнул на пол. Король захихикал.

— Извините, Ваше Величество, — пробормотал я. — Я не ожидал вашего визита.

В полумраке палатки король выглядел совсем как мальчишка. Без своих телохранителей, советников и золотого трона, он мог бы запросто сойти за пажа или юного оруженосца.

— Извини, — сказал король. — Но сегодня ночью мне почему-то не спится.

— Из-за завтрашнего поединка? — спросил я, тихонько присаживаясь рядом.

— Наверно, — король потер указательным пальцем переносицу. — Ты думаешь, что мастер Элидир победит моего мага?

— Возможно, — кивнул я. — Он великий воин!

Король задумался, его взгляд устремился куда-то далеко — далеко.

— Если мой маг проиграет, — сказал он, прерывая затянувшуюся паузу. — Всем моим мечтам придет конец!

Мы опять сидели в тишине, не глядя друг на друга.

— А о чем вы мечтаете, Ваше Величество? — спросил я тихонько.

— Я? — король вздохнул. — Я хочу вывести свой народ из степей и поселить его на берегу моря. Хочу построить город. Хочу построить порт. Хочу, чтобы в него заходили корабли из дальних стран и привозили разные диковинные товары. Хочу, чтобы о корнвахах заговорили с уважением. Хочу, чтобы мои люди избавились от старых богов и от предрассудков, которые связывают их многие тысячелетия! Я много чего хочу!

У меня перехватило дыхание. Оказывается, король Торх Второй был совсем не тем, кем я его себе представлял! Как же я ошибся!

— Мы народ кочевников, — продолжал король. — Вы все считаете нас дикими варварами. Не стану спорить, с вашей точки зрения так оно и есть! Мы поклоняемся истуканам, мы приносим человеческие жертвоприношения и собираем скальпы. Я же хочу все это изменить!

— Поэтому вы и пошли на нас войной? — спросил я.

— Я увидел свой шанс и побоялся его упустить! — воскликнул король. — Маги пообещали мне помощь и золото. Взамен, я должен был им дать только крепость Маген! Разве оно того не стоило?

— Не знаю, — я пожал плечами. — Может, для вас это и небольшая цена…

Король вскочил и взмахнул руками.

— Ну почему вы так держитесь за эту крепость? Ведь вокруг одна пустыня! Враги больше не приходят через ущелье Герант, бояться больше не кого!

— Но ведь вы же пришли, — возразил я. — Значит, мы не зря держим эту крепость!

Торх Второй осекся и прикусил язык.

— Нужно было дать вам золота! — сказал он. — Мои маги могут превращать в золото любой металл! Вы бы все стали богачами и не препятствовали бы свершению моей мечты!

— Ваши маги понимали, что мы не уйдем отсюда ни за какие сокровища, — покачал головой я. — Поэтому они и попросили помощи у корнвахов. Они хотят уничтожить всех колдунов и источник нашей силы. На самом деле, то, что вы посчитали небольшой ценой, может обойтись слишком дорого для всего мира. Если маги сокрушат нас и захватят крепость, мир изменится навсегда!

Не отрывая от меня глаз, король провел языком по пересохшим губам.

— Мне на это плевать! Если в этом мире нет места для моего народа, мне нет дела до этого мира!

— А вы уверены, что делаете то, чего хочет ваш народ? — спросил я. — Ведь они думают, что это всего лишь военный поход. Они думают, что вернутся в свои степи с богатой добычей и рассказами о великих подвигах, которые будут с восторгом слушать еще и их внуки, спустя много лет. Они не хотят оставаться на берегу Соленой воды и строить город!

— С каких это пор ты стал специалистом по корнвахам? — нахмурился король, отводя от меня взгляд.

Я пожал плечами.

— Вы слишком много времени провели вдали от своего народа, — сказал я. — Вы стали другим. Ваши желания и мысли стали другими. Корнвахи — кочевники, они вас не поймут. Они ни за что не согласятся поменять свой образ жизни!

Опять воцарилась напряженная тишина. Король вздохнул.

— Надеюсь, что ты не прав, господин колдун, — он поднялся на ноги. — Надеюсь, что мир изменится только к лучшему, когда чародеев не станет!

Он повернулся, собираясь уходить.

— А маги, они обещали пойти с вами и дальше? До Внутреннего моря?

Вместо ответа король достал из-под плаща золотую цепочку, на которой висел странного вида амулет, сплетенный из золотой проволоки и черных камней.

— Они дали мне это, — сказал он. — Этот талисман делает меня бессмертным! У меня теперь достаточно времени, чтобы дойти до всех морей и даже до самого края мира.

— Вы думаете, что это правда? — спросил я с сомнением.

— У меня есть еще золото и «компания» мастера Эйранта с секретным оружием, они помогут мне свалить любого великана, который посмеет встать на моем пути!

Полог палатки опустился и король исчез. Я же просидел до самого утра, размышляя над словами короля.

Я вышел из палатки, когда еще были видны звезды. Лагерь уже проснулся. Повсюду разжигали костры, в котлах уже булькала похлебка, а из-под приподнятого полога королевского шатра доносился восхитительный аромат свежезаваренного кофе.

Генерал Эйрант встретил меня на пороге своей комнатушки с кофейником в руке.

— Сегодня я перебираюсь к своим ребятам, — сообщил он, наполняя мою кружку горячим напитком. — Так что теперь некому будет рассказывать сказки на ночь королю!

Я с благодарностью принял горячую кружку и с наслаждением сделал глоток.

— Вы, наверно, уже совсем извелись от любопытства, — усмехнулся наемник. — Пойдемте, я покажу вам лагерь и кое с кем познакомлю!

Генерал Эйрант был одет в свой обычный гамбезон, а на поясе у него висел лишь кинжал в незатейливых кожаных ножнах.

Воздух был свежим, пахло дождем. Тучи с горного массива Нефул спустились еще ниже. Осень постепенно вступала в свои права.

— Дождик будет совсем некстати! — кондотьер покачал головой. — Впрочем, я слышал, что плохая погода магии не помеха!

Два дюжих молодца с алебардами и в надраенных до зеркального блеска кирасах охраняли вход в лагерь наемников. Детишки корнвахов сидели поодаль, восхищенно таращась на светловолосых и голубоглазых великанов.

Мы прошли между массивными повозками, украшенными щитами и флажками и оказались на центральной улице лагеря.

Палатки стояли ровными рядами. Рядом с ними в аккуратных пирамидах стояли копья и алебарды. Воины в простых гамбезонах, выходили из палаток, и, поприветствовав командира, направлялись к полевой кухне.

Мы пошли за ними следом.

— Вы увидите, что наши повара настоящие кудесники! — похвастался кондотьер. — Мои солдаты всегда получают самое лучшее!

— Когда вам платят, — уточнил я. — А что делать, если нет денег?

— Война это наш хлеб, — согласился генерал. — В то время как в одной стране собирают урожай, в другой только сеют, а в третьей уже проклюнулись всходы. Вы меня понимаете? Короли не могут жить без войн, а это значит, что мы никогда не останемся без работы.

Я вздохнул, как раз это меня больше всего и беспокоило! Война никогда не кончалась, всегда находились те, кто был в этом заинтересован. Всегда находились дельцы, которые делали деньги на крови и на человеческих страданиях.

— Я вижу в вашем взгляде осуждение, — улыбнулся наемник. — И я вас прекрасно понимаю. Если бы я родился тысячу лет назад, быть может, я стал бы поэтом или художником, а меч и копье поменял бы на перо и кисть. Однако наш век, это век стали и магии, так что лучше быть живым солдатом, чем мертвым поэтом!

В словах наемника была доля правды. Ведь даже Аш предпочел лук и стрелы перу и бумаге. Похоже, что он тоже родился не в свое время!

За длинными столами сидели сотни солдат, они смеялись, болтали, стучали ложками по тарелкам и поднимали тосты за своего командира, когда мы проходили рядом.

— Сейчас завтракают копейщики, — сказал генерал. — Через полчаса их сменят всадники, потом арбалетчики, потом тяжелая пехота. Как видите, у нас все организовано таким образом, чтобы добиться максимальной эффективности!

Глядя по сторонам, я вспоминал войско мастера Кеандра на марше. Разноцветные рыцарские палатки, окруженные суетящимися пажами и сквайрами. Шелковые флаги подразделений, развевающиеся на ветру. Бронированных коней, запах костров, разудалые песни лучников, разноцветные павезы арбалетчиков и у меня вновь защемило в груди. Это было словно вчера! Только вчера я ехал на грозном Эльфире, рядом с отцом и его суровыми гвардейцами. Только вчера я слышал копейщиков кричащих «Элла — э Лие»! Только вчера я любовался королевской свитой из блистательных рыцарей, стоявших на вершине холма и наблюдающих за вражеским войском.

Еще вчера были живы мастер Эртур и мастер Сномарк, мастер Лира и мастер Пентора, мастер Венгра и мастер Лотур. Лица их оруженосцев сияли белозубыми улыбками, а солнце, казалось, плавило сверкающие острия копий и обнаженных мечей!

Я тяжело вздохнул, и посмотрел на мастера Эйранта, тот стоял рядом молча, и понимающе улыбался.

— Есть люди, у которых армия в крови, — сказал он. — Они этого не понимают до тех пор, пока не услышат первого сигнала трубы, не увидят первого восхода солнца, отражающегося в доспехах! После этого, дороги назад уже нет!

Я кивнул, от внезапно нахлынувших воспоминаний у меня слезы подступили к глазам, а язык словно присох к небу.

— Пойдемте, господин колдун, — генерал сделал приглашающий жест. — Я познакомлю вас кое с кем.

Мы прошли через весь лагерь и оказались среди разобранных повозок, из которых соорудили маленькие мастерские. Тут были оружейники, плотники, каменщики, портные и всякий мастеровой люд. Все были заняты своими делами и не обращали на нас с командиром ни малейшего внимания.

— Сюда, — мастер Эйрант подтащил меня к большой палатке, у которой стояло два стражника с обнаженными мечами. Увидев нас, воины взяли на караул.

В палатке было сумрачно. На огромном деревянном столе стояли алхимические приборы и склянки со всевозможными порошками. Спиной к нам сидел человек в железной маске, скрывающей лицо, и аккуратно что-то толок пестиком в большой глиняной миске.

— Вот он, мой мастер, который изменит историю войн навсегда! — объявил генерал, с гордостью указывая на худощавого алхимика.

Мастер сдвинул маску на затылок и повернулся к нам, снимая с рук толстые перчатки.

Мое сердце екнуло и остановилось на мгновенье.

Это была Хрианон!

 

Глава 4

Лицо девушки оставалось бесстрастным. Она, похоже, не узнала меня и важно протянула руку для рукопожатия.

— Я Хризалис, Повелительница огня! — сказала она.

Крепко сжав ее горячую ладонь, я понял, что она на самом деле не узнает меня. На мне была скаутская форма, голова у меня была выбрита наголо, а лицо совсем почернело от загара.

— Вы колдун? — девушка посмотрела на мою татуированную руку и удивленно вскинула брови. — Никогда не приходилось встречать колдунов!

— Хризалис чудом спаслась от волшебников, — пояснил мастер Эйрант. — Которые хотели ее убить, чтобы завладеть ее изобретением! Однако теперь, она в полной безопасности, и может заниматься наукой под охраной Красного Быка нашей «компании»!

Вот оно как! Оказывается, Хрианон не погибла при взрыве собора в Гонкоре! Скорей всего она просто инсценировала собственную смерть, чтобы избавиться от мастера Эймора и Бевида, которые за ней присматривали!

— Повелительница огня? — спросил я, обращаясь к генералу.

— У тебя все готово для демонстрации? — спросил у Хрианон кондотьер.

Девушка кивнула на стол, на котором стоял маленький деревянный бочонок, в котором, как я догадывался, был горючий порошок. Рецепт этого порошка Хрианон вычитала в старинном дневнике алхимика, который я сам ей когда-то подарил!

Теперь все встало на свои места. Если «компания» мастера Эйранта имела оружие, изготовленное Хрианон, ей ничего не стоило сровнять с землей не только крепость Маген, но и горы Неф и Эстранд заодно.

Этого я допустить не мог. Нужно было как можно поскорей переговорить с Хрианон с глазу на глаз и уже потом решить, как с ней поступить. Либо убить ее собственноручно, либо выкрасть ее из лагеря наемников и переправить в крепость под защиту колдунов.

— У меня готов только этот бочонок, — сказала девушка. — Перевозить готовую смесь очень опасно, так что придется подождать, пока я изготовлю еще.

— Этого хватит, — заверил ее мастер Эйрант. — Мы же не собираемся разнести крепость на куски, мы просто хотим напугать господ колдунов и показать, что с ними будет, если они не согласятся на наши требования!

Генерал подошел к столу и с нежностью погладил бочонок.

— Это оружие будущего, господа, — сказал он с гордостью. — И мне выпала честь первому испытать его в действии.

— Я испытала его в Гонкоре! — возразила Хрианон. — Вы своими глазами видели, насколько оно эффективно.

— Дорогая Хризалис, — улыбнулся генерал. — Я испытаю другую сторону вашего оружия, о которой вы даже не догадывались! Оно может воздействовать на врага не только физически, но и психологически! Не обязательно взрывать сами ворота. Достаточно показать противнику, что мы это можем сделать, и ворота откроются сами.

Генерал похлопал девушку по плечу.

— Если мы будем взрывать каждую крепость, что станется с нашей добычей? — мастер Эйрант хитро улыбнулся. — Какой тогда вообще смысл воевать?

В этом я был полностью согласен с кондотьером.

— Вы пойдете посмотреть поединок чародеев? — спросил я Хрианон.

Девушка улыбнулась.

— Конечно, пойду! Такого зрелища я не пропущу ни за что на свете! — она повернулась к генералу. — Если вы мне, конечно, позволите.

— Почему бы и нет? — генерал всплеснул руками. — Работу свою вы сделали, так что вас ничего в этой душной палатке больше не держит.

Я не мог отвести взгляда от бочонка, наполненного взрывчатой смесью страшной силы.

— Это я заберу с собой и помещу под надежную охрану, — засмеялся кондотьер. — А вы можете составить компанию нашей прекрасной ученой, только дайте слово, что не причините ей вреда!

— Честное благородное, — буркнул я, и протянул девушке руку.

— Пойдемте, госпожа, поединок начнется в полдень.

Генерал отправил стражников за нами следом. Воины с обнаженными мечами шли позади, не отставая ни на шаг.

— Мастер Эйрант боится, что вы сбежите? — спросил я девушку.

— Он скорей опасается за вас, — Хрианон улыбнулась. — Боится, как бы я с вами чего-нибудь не сотворила!

Мы шли по лагерю корнвахов, а Хрианон с любопытством вертела головой в разные стороны. Все, что она видела, ее удивляло или забавляло. Она с восхищением таращилась на полуобнаженных мускулистых воинов, упражняющихся с оружием, со смехом отбивалась от корнвахских ребятишек, которые хватали ее за волосы и дергали за подол куртки, любовалась ладными фигурками корнвахских женщин, которые весело болтая с подружками, занимались рукодельем рядом со своими палатками.

— Какие удивительные люди! Они совсем не походят на варваров, которых я себе представляла, — воскликнула она. — Мне никогда прежде не доводилось видеть кочевников!

— Зато вы принесли им смерть, — хмыкнул я.

Хрианон удивленно вытаращилась на меня.

— О чем вы говорите, господин колдун? — возмутилась она. — Мы помогаем кочевникам избавиться от ига злых колдунов, которые засели в крепости, запирающей им дорогу на свободу!

— Вам эту историю мастер Эйрант рассказал? — спросил я.

— Конечно! — Хрианон прищурилась. — Извините! Я совсем забыла, что вы один из этих самых колдунов!

— Я вас прощаю, — кивнул я. — Но это к делу не относится.

— Конечно относится, — девушка фыркнула. — Вы наверняка можете рассказать эту историю по своему, вот только верить я предпочитаю своему командиру, а не вам, господин колдун!

Перед крепостью высился уже наполовину собранный требюше. Хрианон с любопытством осмотрела конструкцию и одобрительно кивнула.

— Можно будет забросать крепость бочонками с моим порошком! — сказала она, радостно хлопая в ладоши. — Если колдуны, конечно, не внемлют голосу разума и не сдадутся на нашу милость!

Мастеровые, завидев девушку, кланялись и махали ей руками.

— Скоро будет готово? — крикнула Хрианон.

— До послезавтра не управимся, — один из мастеров развел руками. — Похоже, что не хватает кое-каких деталей. Но вы не волнуйтесь, мы уже сделали заказ плотникам.

— Надеюсь, что ваши друзья одумаются, — вздохнула девушка, повернувшись ко мне. — Иначе послезавтра от них останется только пепел!

— Вы очень самонадеянны, — нахмурился я.

— А как же, — Хрианон подбоченилась. — Мои предки участвовали в осаде Ритура и Андора!

— Вы забыли еще и Тергас! — добавил я, чувствуя, как кровь пульсирует у меня в висках и бешено колотится сердце.

Девушка застыла с открытым ртом.

— Да, и Тергас, — сказала она. — А вы откуда знаете? Неужели вы были знакомы с моим батюшкой?

— Я был знаком с девушкой по имени Хрианон, — сказал я тихонько, так, чтобы стражники, которые следовали за нами, ничего не услышали.

Хрианон словно молнией ударило! Она замерла на месте и принялась пристально разглядывать мое лицо.

— Не может быть, — прошептала она и сделала мне шаг на встречу. — Я не верю своим глазам!

— Я тоже сразу не поверил, — сказал я. — Когда увидел тебя восставшую из мертвых!

Хрианон схватила меня за руку.

— Марк, это и в правду ты?! — ее руки дрожали, а на глаза навернулись слезы. — Я думала, что вы с Айсом погибли! Только поэтому мне и пришлось притвориться мертвой! Без вашей защиты мастер Эймор меня бы убил!

— Я рад, что ты жива, — сказал я, положив свою ладонь ей на руку. — Но, к моему сожалению, я так же вижу, что мастер Эймор был прав, а мы с Айсом оказались наивными дураками!

— Госпожа Хризалис, с вами все в порядке? — стражники приблизились к нам вплотную, их взгляды, направленные на меня были не очень дружелюбными.

— Все хорошо, спасибо, — сказала Хрианон, вытирая глаза тыльной стороной ладони. — Не обращайте внимания, просто я узнала не хорошие новости из дома.

Стражники отошли от нас на некоторое расстояние, но мечи все так же держали наготове.

— А что мне оставалось делать? — спросила она. — Когда вы бросили меня с этими двумя маньяками?

— Мы тебя не бросили, — возразил я. — Нас схватили вербовщики!

Я вкратце поделился с Хрианон всем тем, что произошло со мной и Айсом за последнее время.

— Как я рада, что с вами все в порядке! — Хрианон заулыбалась. — А ты, что делаешь в этой глуши?

— Я как раз один из колдунов-тиранов, которые засели в крепости и поработили несчастных корнвахов!

— Ты опять надо мной смеешься? — девушка нахмурилась. — Ведь ты же волшебник!

— Теперь я боевой колдун, — сказал я. — А в крепости Маген я проходил обучение, когда твои любимые кочевники, из Диких земель, напали на нас.

Хрианон покачала головой.

— Я уже не знаю чему верить, — сказала она вздыхая. — Мастер Эйрант просил меня попытаться повлиять на тебя и убедить колдунов сдаться. Поверь мне, он хороший человек и не станет проливать кровь зазря!

— Я это сам понял, — сказал я. — Очень необычное качество для наемника!

— Он не просто наемник, — возразила Хрианон. — Он для своих солдат как отец! Когда они застряли в Андоре без жалования, которое им задолжал король Гонкора Бармор Лев, ни один из солдат не дезертировал!

— Им повезло, что они застряли, иначе их всех уже давно не было бы в живых! — сказал я, припоминая столб дыма над Гонкором. — И теперь, они ввязались в новую авантюру, которая будет им всем стоить жизни!

— Ничего подобного! — воскликнула Хрианон. — С моим оружием они победят!

— С твоим оружием? — спросил я. — Ты хочешь использовать его против меня?

Хрианон потупилась и взяла меня за руку.

— Я не знаю, что мне делать! Я не хочу, чтобы ты погиб, и я не хочу, чтобы погибла моя «компания»! Сдайте крепость, и все будет в порядке! — девушка с надеждой посмотрела мне в глаза.

— Это не возможно, Хрианон, — ответил я. — Мы просто пешки в игре, в которую играют неведомые нам силы. Ты тоже не сможешь оставаться в стороне. Нужно сделать выбор.

Было видно, что ей стоит больших усилий принять решение.

— Можно я дам тебе ответ после турнира? — спросила она.

— Не думаю, что исход поединка, окажет влияние на мое решение, — покачал головой я. — Я бы очень не хотел, чтобы ты ошиблась.

Место для поединка выбрали неподалеку от крепости. Огромный квадрат обозначили колышками с красными флажками, вбитыми по периметру. Мастеровые мастера Эйранта успели даже сколотить настоящую трибуну с навесом от солнца для нескольких десятков зрителей.

На ристалище уже собрались главы двенадцати родов корнвахов. Они были одеты в парадные костюмы, состоявшие из расшитых бисером и перьями плащей, наброшенных на панцири из тесненной кожи.

Вожди были суровыми немолодыми воинами, каждый пришел в сопровождении сыновей и многочисленных жен.

Распорядитель мастера Эйранта рассаживал вождей по местам, соблюдая строгую иерархию и этикет.

На нижних сиденьях расположились главы родов Коня, Ворона и Быка, со своими сыновьями. Верхние ряды занимали менее знатные гости. Женщин на ристалище не пустили, они толпились на самом солнцепеке за веревочным ограждением.

Под большим зонтом стоял пустой золотой трон, предназначенный для короля и походное кресло для генерала Эйранта.

Для простых воинов и для противника никаких удобств предусмотрено не было.

Наши стражники принесли два раскладных стула и большой зонтик от солнца, так что мы с Хрианон расположились со всем возможным комфортом.

— А кто такой этот мастер Элидир? — спросила Хрианон, увлеченно изучавшая зрителей на трибуне.

— Магистр Элидир глава ордена колдунов, — ответил я.

— Он очень сильный? — Хрианон схватила меня за руку. — Он побьет нашего мага?

Я поморщился. С каких это пор маги стали «нашими»?

— Я очень на это надеюсь! — сказал я.

— Я тогда буду за мага! — выпалила Хрианон, осматривая арену. — Ну, где же они! На этой жаре недолго и окочуриться!

Похоже, что девушка так до конца и не поняла, что это не было игрой. Что все происходящее было на самом деле. Что в поединке будут решаться не только судьбы присутствующих, но и судьбы всех людей населяющих бесчисленные острова Внутреннего моря.

Первыми прибыли маги. Они пришли в компании короля и генерала Эйранта, позади них семенил советник Григин.

— Всего два мага? — разочарованно вздохнула Хрианон. — Мастер Эйрант говорил, что у нас их около тридцати!

— Это главный маг Грениркаст, — пояснил я. — Со своим учеником.

Главный маг был щуплым и маленьким, а вот его ученик был могучим великаном. Его массивная фигура возвышалась над ристалищем как гора Неф, над крепостью Маген.

Как только король Торх Второй Ужасный занял свое место на троне под зонтом, из открытых ворот крепости выехали два всадника. Я узнал обе фигуры. Это были мастер Элидир и Никос.

Главный колдун был одет в доспехи. На голове у него был шлем с поднятым забралом и струящимся по ветру плюмажем. На левом бедре у него висела кавалерийская сабля, а поперек седла лежал сверкающий на солнце двуручный меч.

Никос был тоже одет в доспехи, а на голове вместо шлема у него был черный тюрбан. В руках он держал копье и круглый щит.

Лошади у них были не скаутские, это были могучие рыцарские дестриэ, закованные в сверкающие доспехи.

Увидев моих товарищей, маги зашушукались и разразились хохотом. Причем ученик мага Грениркаста хохотал так, что тряслись трибуны со зрителями!

— Какое чудовище! — восхищенно воскликнула Хрианон.

Никос спешился первым. Он повесил свой щит на седло и взял под уздцы дестриэ мастера Элидира.

Магистр спрыгнул на землю с такой легкостью, словно на нем не было тяжелых доспехов. Свой огромный меч он держал одной рукой, как невесомую пушинку.

Переговорив о чем-то с Никосом, он опустил забрало, положил меч на плечо и решительной поступью направился прямиком к вражеским магам. Кронвахи возбужденно загудели, предвкушая невиданное зрелище.

— Они что, будут биться как простые люди? — удивилась Хрианон. — Я не вижу никакого оружия у нашего мага, это не честно!

— Подожди и сама все увидишь! — воскликнул я. Сердце у меня колотилось как сумасшедшее, я даже пожалел, что у меня не было успокоительных пилюль, которые принимали воины Лие перед боем.

Маг вытер ладони о свое рубище и пошел навстречу колдуну. Широкое, жестокое лицо мага кривилось в усмешке, обнажающей желтые заостренные зубы. Его огромные руки, напоминали узловатые древесные ветви, а исполинские ноги, древесные стволы.

Расстояние между противниками стремительно сокращалось. Зрители замерли в напряженном ожидании. В наступившей тишине были слышны только завывание ветра, да неумолчный звон цикад.

Маг остановился, вскинул руки, и я почувствовал, что мир раскололся! Его словно вспороли кинжалом, и из черной зловонной дыры к мастеру Элидиру протянулись извивающиеся щупальца, брызжущие смертельным ядом с пульсирующих присосок!

Это было так неожиданно и страшно, что я даже инстинктивно вскинул руки, закрывая глаза.

— Еще рано! — захихикала рядом Хрианон. — Они еще ничего не делают!

Похоже, что кроме меня никто не видел того, что происходило на самом деле!

Тем временем черная дыра становилась все больше и больше, а жуткая тварь нетерпеливо рвала ее своими щупальцами, пытаясь побыстрее проникнуть в наш мир!

Мастер Элидир замедлил шаг, но не остановился! Он прошел сквозь чудовище как сквозь туман. Доспехи на нем задымились, а на лезвии меча заплясали зеленые огоньки.

Маг ошарашено переводил взгляд с колдуна на свои руки, с которых струилась черная мана, не понимая, что происходит. Я видел, как щупальца чудовища обвиваются вокруг туловища мастера Элидира и превращаются в пар!

Только теперь я сообразил, что за доспехи были на мастере — колдуне! Они были большей частью скрыты под сюрко, и не блистали на солнце. Я заметил характерные зеленоватые разводы, похожие на патину, и пятна напоминающие ржавчину.

Это были доспехи чародеев, которых мы нашли в пустыне! Я слышал, что они могут противостоять Черной мане, и теперь, видел это своими глазами!

Это было невероятно!

Мастер Элидир поднял меч и одни ударом разрубил мага от плеча, до промежности! Из страшной раны фонтаном брызнула кровь, а на землю посыпались внутренности.

Маг, словно даже не заметил, что с ним произошло. Он удивленно смотрел на своего противника, который безуспешно пытался освободить меч, застрявший в его брюхе.

Колени великана подогнулись, и он упал навзничь. Рукоять меча вырвалась из рук колдуна и нацелилась в небо.

Мастер Элидир сделал шаг назад, выхватил саблю из ножен и одним ударом отрубил поверженному магу голову. Воткнул острие в шею и поднял высоко над собой, как какой-то чудовищный бунчук. Кровь стекала по его руке и капала с локтя на землю.

Со стен крепости Маген раздался торжествующий рев сотен глоток. Колдуны, скауты и гарнизон праздновали победу!

На трибунах корнвахов послышалось недовольное ворчание. В сторону мастера Элидира полетели объедки и проклятия.

Я осмотрелся по сторонам. Черная дыра, из которой рвалось на свободу чудовище, закрылась! Никос стоял наготове. Копье воткнуто в землю, руки слегка разведены в стороны, ладони повернуты вперед. Присмотревшись, я понял, что у него под сюрко такие же магические доспехи, как и на мастере Элидире!

У меня отлегло от сердца! Оказывается, мои друзья хорошо подготовились! Они не стали бросаться в бой сломя голову! Теперь у вражеских магов нет никаких шансов!

— Это же не честно! — возмутилась Хрианон. — У нашего мага не было ни доспехов, ни оружия! Твой колдун зарубил его как свинью на бойне!

Я повернулся к девушке и ухватил ее за руку.

— Маг ударил первым, — сказал я. — Он призвал в наш мир страшную тварь, которая должна была сражаться за него, но она ничего не смогла сделать мастеру Элидиру!

— О чем ты говоришь? — возмутилась девушка. — Я ничего не видела!

Фыркнув, она отвернулась в сторону.

— Надеюсь, что второй маг надерет вашему колдуну задницу!

Я скрипнул зубами от злости. Хрианон ничуть не изменилась! Она все так же старалась все делать по своему и спорила по каждому поводу, до потери сознания.

Маг Грениркаст сплюнул себе по ноги и усмехнулся. Вытянув руку вперед, он что-то сказал мастеру Элидиру. Колдун стряхнул голову великана со своей сабли и развел руки в стороны, показывая, что не понимает.

Маг покачал головой, и, задрав свое рубище, показал мастеру-колдуну свой тощий голый зад.

Корнвахи одобрительно расхохотались. Они захлопали в ладоши и застучали ногами. Женщины тоже покатывались со смеху, тыча пальцами в смущенного колдуна.

Очевидно, гибель ученика только позабавила мага!

Никос выдернул из земли копье и сделал шаг вперед. Его суровое лицо не предвещало ничего хорошего.

— Назад, Никос! — приказал ему мастер Элидир. — Сейчас посмотрим, чем удивит нас маг Грениркаст, после того, как мы показали ему, что магия против нас бессильна!

Маг, тем временем, развлекал толпу. Он что-то сказал королю, тот засмеялся и перевел это своим подданным.

Вожди корнвахов покатились со смеху.

— Это что за цирк? — нахмурилась Хрианон. — Лично я ничего смешного не заметила! Может ты, меня просветишь?

Я только пожал плечами. Казалось, что маг просто тянет время. Оглядевшись по сторонам, я понял, что был прав.

К ристалищу двигалась процессия из двух десятков рабов, ведомых магами.

— Вот и ответ! — я указал Хрианон на магов. — Они задумали какую-то гадость!

Мастер Элидир положил саблю на плечо, склонил голову на бок и внимательно наблюдал за приготовлениями врага.

— Чего он тянет? — вздохнул я. — Нужно нападать сейчас, пока враг еще не готов!

— Очень по-рыцарски! — хмыкнула Хрианон.

— Мы не рыцари, — возразил я.

Рабов выстроили строем перед навесом, под которым сидел король, словно для инспекции. На этот раз, привели только мужчин. Самых сильных и здоровых. Пленники стояли, понурив головы, их руки были связаны за спиной, а на ногах позвякивали цепи.

— Зачем они притащили сюда этих несчастных? — девушка недоуменно переводила взгляд с пленников на короля, с короля на своего командира, а с командира опять на пленников.

— Я думаю, — сказал я. — Что ты сейчас узнаешь это сама. Узнаешь, кому помогаешь на самом деле.

Маг что-то сказал королю, тот перевел это корнвахам и вожди двенадцати родов тут же затихли. Над ристалищем вновь воцарилась полная тишина.

Грениркаст поднял руку и коснулся лба первого пленника. Ноги раба подогнулись, и он упал навзничь, гремя цепями. Маг шел вдоль строя, едва прикасаясь к несчастным, и те тут же падали замертво. Корнвахи повставали со своих мест, напряженно всматриваясь.

— Что происходит? — прошептала Хрианон. — Они что, спят?

— Это не сон, — покачал головой я. — Он забирает их жизненную энергию, их ману!

Лицо девушки побледнело от ужаса.

— Он собирается убить их всех?

Маг шел вдоль строя рабов, словно на прогулке. Его рука скользила по лбам несчастных, которые тут же падали на землю замертво. Корнвахские детишки следовали за магом по пятам, весело хохоча и хлопая в ладоши, когда очередная жертва падала бездыханной.

— Правда, весело? — спросил я девушку.

Хрианон сидела молча, вцепившись в подол своей куртки, и не отрываясь наблюдала за жуткой церемонией.

Достигнув конца строя, маг потянулся и потряс кистями рук в воздухе. Он не спеша снял свой балахон и аккуратно сложил его на земле.

— Фу, какой урод! — фыркнула Хрианон. — В одежде он казался обычным человеком!

Тело мага Грениркаста было словно сшито из множества кусочков разного цвета. Его руки и ноги были белыми, грудь черной, живот желтым, а ниже пояса он был коричневым.

Своей раскраской он больше напоминал какое-то экзотическое животное, но никак не человека!

Встав напротив мастера Элидира, он упер руки в бока и что-то закричал.

— Что он говорит? — спросила Хрианон.

— Даже не хочу этого знать! — фыркнул я.

Король тут же перевел сказанное своим соплеменникам и те покатились со смеха.

— Что-то гадкое! — предположила Хрианон.

Мастер Элидир опустил забрало, и, держа саблю в опущенной руке, решительно направился к магу.

Удары посыпались градом, сабля сверкала как сполохи молнии! Казалось, нет спасения от столь стремительной и свирепой атаки, но маг с легкостью уклонялся, уворачивался и отпрыгивал. Он словно испытывал своего противника, играя с ним, как кошка с мышкой.

Увидев, что его атаки не приносят никакого результата, мастер Элидир сделал несколько быстрых шагов назад и замер, положив окровавленную саблю на плечо.

Маг гордо выпятил черную грудь и повернулся к зрителям. Корнвахи молчали, они ждали продолжения.

И тут я почувствовал, что воздух содрогнулся. Это двигалась мана! Она сгущалась вокруг мастера Элидира, заключая его в пульсирующий кокон! Мастер-колдун готовился к атаке.

Я увидел, как по земле побежали десятки маленьких смерчей. Они подбрасывали вверх травинки, всасывали в себя песок, кружились, сталкивались, взрываясь маленькими пыльными облачками.

Мана заструилась по лезвию сабли, которую мастер Элидир держал двумя руками у себя над головой. Он закричал и бросился вперед!

Маг отпрыгнул назад, однако песчаный смерч внезапно вырос у него за спиной и бросил его прямо на острие. Сверкнула сталь и оружие вонзилось магу глубоко в грудную клетку, рассекая плоть сверху вниз!

Мы все замерли, не решаясь даже вдохнуть! Корнвахи застонали от разочарования, а король, вскочив на ноги, швырнул в мага кубок с недопитым вином.

Мастер Элидир попятился назад, держа саблю наготове. Маг стоял, широко расставив ноги и слегка покачиваясь. Кровь, из разрубленной груди стекала по его гениталиям и капала на землю. Крови было очень мало! Я сразу же заподозрил, что что-то не так и подался вперед, боясь пропустить даже одно мгновение поединка.

Никос тоже напрягся, я видел, как копье в его руках начинает расти, обрастая оболочкой из маны!

И тут мага словно вывернули наизнанку! На этот раз кровь брызнула фонтаном, превратив белоснежное сюрко мастера Элидира в мокрую зловонную тряпку.

Колдун отпрыгнул назад и застыл, наблюдая за страшной трансформацией мага.

Грениркаст выгнулся дугой, упираясь головой в землю. Его грудная клетка с хрустом разломилась и из нее, как сквозь врата в потусторонний мир, выглянуло какое-то существо.

— Оно вылупляется! — пробормотала потрясенная Хрианон. — Как бабочка из куколки!

Корнвахи завыли от ужаса и схватились за свои обереги. Король закричал на них, призывая подданных к порядку и успокаивая. Детишки бросились наутек, а за ними с дикими воплями последовали и женщины.

— Как тебе такие союзники? — спросил я, хватая Хрианон за плечо. Иррациональный ужас охватил даже меня, однако девушка казалась спокойной.

— Интересно, — сказала она. — Что за бабочка из него вылупится?

Мастер Элидир тоже наблюдал за трансформацией мага с большим интересом. Казалось, что он даже позабыл, зачем он пришел на это ристалище!

Руки и ноги мага, упиравшиеся в землю, тряслись, трещали кости и лопались внутренности. Над всем полем разнесся нестерпимый смрад, от которого на глаза наворачивались слезы, а содержимое желудка просилось наружу.

Визжа и извиваясь, демон сбросил остатки человеческой плоти и распрямился перед мастером Элидиром во весь рост.

— Никакая это не бабочка! — фыркнула Хрианон. — Это скорее жаба!

Существо действительно походило на огромную жабу, стоящую на тонких перепончатых ногах. Массивная голова не имела шеи, толстые когтистые руки касались земли, а на темно-зеленой спине демона вздувались полупрозрачные кожистые пузыри.

— Выглядит не аппетитно, — согласился я. — Посмотрим, какие сюрпризы оно нам приготовило!

Чудище прыгнуло. Двигалось оно с такой скоростью, что невозможно было уследить глазом!

Сбив мастера Элидира с ног, оно вонзило свои острые зубы ему в руку, сжимавшую саблю и одним движением мощных челюстей перекусило ее пополам вместе с доспехами.

Кулак левой руки колдуна врезался твари в голову, превращая ее в кровавое месиво. Вывернувшись из-под обмякшей туши, мастер Элидир подобрал оторванную руку и высвободил саблю из мертвых пальцев.

Чудовище перевернулось на бок и подобрало под себя перепончатые ноги, из его проломленного черепа вытекала отвратительная серо-зеленая масса. Мастер-колдун закрылся саблей. Монстр захрипел и прыгнул. На этот раз грузно и неуклюже.

Сабля полоснула его по желтому брюху, и на голову колдуна тут же вывалились пульсирующие внутренности.

— Какая гадость! — Хрианон стошнило. Она согнулась пополам и упала на колени. Поглощенные схваткой телохранители не обратили на нее ни малейшего внимания.

Я поддержал девушку за руку, помогая ей подняться на ноги.

— Мы победили! — воскликнул я торжествуя.

Мастер Элидир стоял над поверженным чудовищем. Саблю он держал в левой руке, а на месте правой из доспехов торчал окровавленный и разорванный рукав гамбезона.

По трибуне с вождями корнвахов вновь прокатился стон. Со стороны крепости Маген прозвучал троекратный победный клич.

— Я думаю, что вам всем пора убираться к Мистар! — закричал мастер Элидир. — Если вам жизнь дорога!

Он взял копье из рук Никоса, размахнулся и пригвоздил поверженное чудовище к земле.

— Иначе, подобная участь ожидает вас всех! — мастер-колдун покачивался, его лицо было бледным как мел, а глаза его полыхали как костры аннувира.

— Даю вам день на сборы!

Король вновь вскочил со своего трона, однако генерал Эйрант удержал его за локоть, притянул к себе и что-то зашептал ему на ухо.

— Мы победили! — повторил я с такой гордостью, будто сам одолел страшного мага. — Теперь, ты сможешь дать ответ? Ты с нами или против нас?

Внезапно глаза Хрианон расширились от ужаса, и я понял, что что-то произошло. Произошло что-то ужасное!

Резко обернувшись, я увидел, что мастер Элидир стоит, ухватившись за наконечник копья, которое пронзило его насквозь и вышло из груди. Позади него стояла скрюченная фигура мага, покрытого кровью, слизью и кусками плоти!

Маг Грениркаст обеими руками рванул копье на себя и вырвал его из спины мастера Элидира. Хлынула кровь, Никос закричал и бросился к Магистру на помощь. Вражеский маг, не теряя времени, еще трижды пронзил тело колдуна.

Последний удар он нанес в затылок. Небрежно оттолкнул копье и, развернувшись, направился к онемевшим королю и генералу Эйранту.

Мертвое тело мастера Элидира упало прямо в руки подбежавшего Никоса. Копье все еще торчало из затылка, оно упиралось в землю, и казалось, что колдун еще жив и сам двигает головой.

Никос сдавил древко, копье треснуло и рассыпалось в щепки. Подняв мертвого Магистра на руки, он молча направился к поджидавшим неподалеку скакунам, и перекинул тело через седло.

Толпа корнвахов взорвалась победными криками. Они визжали как демоны, колотили ногами по доскам настила, стучали копьями о землю и подбрасывали в воздух свои остроконечные шапки.

Стиснув зубы, я заставил себя оставаться на месте. Шмыгнув носом и вытерев слезы, я сделал безразличное выражение лица и снова повернулся к Хрианон.

Она смотрела на меня с пониманием. Взяв меня за руку, она кивнула.

— Я не позволю этим тварям захватить крепость, даже если от этого будет зависеть судьба моей «компании».

 

Глава 5

Хрианон подожгла фитиль и побежала к нам. Я стоял под прочным деревянным навесом, усиленным павезами арбалетчиков, в компании короля Торха Второго Ужасного, генерала Эйранта, советника Григина и вождей двенадцати родов корнвахов.

На стенах крепости Маген, под плещущимися на ветру траурными флагами, виднелись сотни голов. Всем не терпелось посмотреть на действие чудо — оружия, которым так похвалялся самоуверенный кондотьер.

— Две минуты, — сказала Хрианон.

Телохранители подняли щиты, оставляя лишь небольшую щель для обзора.

Небо затянуло тучами и вот уже первые капли дождя упали на землю. Кондотьер встревожено покосился на Хрианон.

— Нет нужды беспокоиться, мой командир, — сказала девушка. — Никакой дождь не затушит фитиль!

Заряд был заложен под большой красной скалой, напоминавшей формой волка. Скауты так и называли ее, Волчий Камень. Я сам не раз взбирался на ее вершину, чтобы осмотреть окрестности.

Мне было жаль Волчьего Камня. Он простоял здесь бесчисленные тысячелетия, и бесчисленные поколения скаутов, взбиравшихся на его вершину, отполировали ее до зеркального блеска, своими ногами, руками и задами!

Тоненькая струйка дыма неумолимо приближалась к скале, по мере того, как прогорал фитиль. Еще совсем немного, и скала навсегда исчезнет, а в сердцах, наблюдающих за этим колдунов, поселится страх.

Сначала земля покачнулась у нас под ногами, завибрировав, как исполинский шаманский бубен. Потом раздался страшный грохот, будто сама гора Неф обрушилась в ущелье Герант!

Обломки камня забарабанили по крыше навеса и щитам телохранителей, потом хлынул ливень! Дождь был таким сильным, что на несколько минут все скрылось от наших глаз, за водяной стеной.

Дождь прекратился так же внезапно, как и начался. Вожди оттолкнули щитоносцев, и вышли из-под навеса.

Скала исчезла. На ее месте зияла черная воронка, наполненная дождевой водой. Пузырящиеся водовороты убегали из-под наших ног, обнажая голую землю, усыпанную красными обломками. Это все, что осталось, от Волчьего Камня!

— Сила вашего оружия ужасает! — воскликнул советник Григин, ухватив кондотьера за локоть.

— Надеюсь, что нам не придется его применять на деле, — усмехнулся мастер Эйрант. — Надеюсь, что одной только демонстрации будет достаточно, чтобы господа колдуны выбросили белый флаг!

— Какая разница, — отмахнулся король. — Завтра будет достроен требюше, и у них не останется другого выхода!

Я смотрел на улыбающуюся Хрианон и гадал, не сделал ли я роковой ошибки, доверившись ей еще раз. Если она опять решит нас предать, это будет концом всему!

Над крепостью Маген взвился красный флаг с белым крестом.

— Глядите, — закричал советник Григин. — Они сдаются!

— Это не белый флаг, — фыркнул король. — Похоже, они подают кому-то сигнал.

Все повернулись ко мне, ожидая ответа.

— Мне приказывают возвращаться, — ответил я. — Больше мне здесь нечего делать.

— Будет очень печально, если мы больше не увидимся, — хмыкнул король. — Но я не буду долго горевать, так и знайте!

Мастер Эйрант пожал мне руку и вздохнул.

— Я тоже хотел бы с вами еще свидеться, так что постарайтесь убедить колдунов не медлить с ответом. Завтра утром будет уже слишком поздно.

Я кивнул, зная, что до завтра ждать не придется. Сигнал означал, что Пожиратель готов, и колдуны готовы к битве.

Хрианон подала мне руку и улыбнулась.

— Вы мне очень симпатичны, господин колдун, — сказала она. — Так что теперь, все зависит только от вас!

Как мне следовало понимать ее слова? Может это очередная головоломка, которые так любила Хрианон? Да это и не имело особого значения! Теперь, когда Пожиратель был готов к битве, ее чудо-порошок уже не играл никакой роли. Даже если она нас предаст, у нее не будет времени изготовить новую порцию. Требюше никогда не будет достроен, а лагерь короля Торха Второго скоро превратится в братскую могилу.

С тяжелым сердцем я покидал стан врагов. Здесь оставались и мои друзья, жизнь которых, теперь висела на волоске.

Я шел сквозь лагерь корнвахов, глядел на смуглых детишек, с веселыми воплями скачущих по лужам, на озабоченных женщин, развешивающих на веревках промокшее рукоделье, на суровых воинов, чью боевую раскраску смыло дождем, и у меня тоскливо сжималось сердце.

Все эти люди не заслужили смерти, ведь они были всего лишь пешками в игре, в которую играли их вожди. Честь, слава и добыча не стоили человеческих жизней. Даже одной!

Из лагеря наемников слышались веселые песни, пели и мастеровые, трудившиеся над сборкой требюше. Идущие мне навстречу люди улыбались, улыбались даже часовые, расставленные вокруг лагеря. Похоже, они все были уверенны в скорой победе, воодушевленные победой мага Грениркаста и демонстрацией чудо — оружия. Мне же хотелось плакать!

Хранитель врат мастер Бланад не улыбался. Его глаза были красными, а кончики усов уныло повисли.

— Скоро начнется церемония погребения, — вздохнул он, пожимая мне руку. — Все уже собрались на аллее Героев. Поспеши, тебя ждать не станут.

Когда я наконец-то нашел аллею Героев, церемония уже началась.

Носилки с телом мастера Элидира стояли на мраморной плите, изображавшей рыцарский щит, лежащий на скрещенных копьях. Магистр был одет в простую повседневную одежду и накрыт белым плащом.

Его изуродованное лицо скрывала ритуальная маска из черного дерева.

Аллея, уставленная изваяниями героев древности, была до отказа забита народом. Тут были и колдуны в серых балахонах и скаутских куртках, и стражники, в стальных кирасах и молчаливые скауты в черных тюрбанах. Люди стояли, склонив головы и закрыв глаза.

У изголовья мастера Элидира я увидел Никоса и мастера Медрауда. С обеих сторон от них стояли пожилые колдуны с молотками Орвада в руках. Их татуированные руки были обнажены до самых плеч и увиты разноцветными лентами.

Все это больше походило на какую-то религиозную церемонию, чем на похороны.

— … ты был! — я услышал только окончание речи мастера Медрауда.

Все как по команде опустились на колени, и я с готовностью последовал их примеру.

Никос поднял руку над мертвым телом Магистра, и я почувствовал, как с его пальцев струится мана. Она сыпалась, как лепестки цветов, срываясь с пальцев невесомыми, прозрачными хлопьями, и медленно падала вниз, укрывая тело колдуна сверкающим покрывалом.

Это было так прекрасно, что у меня перехватило дыханье. Слезы подступили к глазам и потекли по щекам.

Не смотря на то, что я очень мало знал мастера Элидира, я видел, какую боль доставила всем его смерть. Я видел, как любили его все, от простого скаута, до седобородого колдуна. Эту любовь нужно было заслужить!

Я чувствовал, что эта потеря, намного более серьезная и трагичная для нас всех, чем могло показаться на первый взгляд. Со смертью мастера Элидира, образовалась какая-то пустота в сердцах обитателей крепости Маген. Пустота, которую нечем было теперь заполнить.

Старые колдуны размахнулись молотами Орвада и ударили по плите, на которой лежал мертвец.

Звука не было слышно, зато сверкнули снопы искр и мана вспыхнула! Она горела ярче и жарче любого пламени, это был огонь, которым пользовались волшебники!

Вспыхнула одежда и деревянная маска. Загорелась плоть. Через несколько секунд на камне остался только пепел, да горсть железных гвоздей. Я недоуменно посмотрел на Никоса, но он не обращал на происходящее вокруг него никакого внимания.

Седобородые колдуны подали ему маленькую метелку с серебряной ручкой и сосуд из полированного зеленого камня.

Никос смел пепел в сосуд, и, закрыв его крышкой, украшенной фигуркой дракона, поднял его над головой. Толпа всколыхнулась. Все как по команде поднялись с колен и подняли руки к низкому темному небу. Опять заморосил дождик. Его капли, как слезы, стекали по запрокинутым лицам, я же плакал по-настоящему.

В полной тишине колдуны приняли из рук Никоса сосуд с прахом мастера Элидира, и торжественно удалились, оставив нас под дождем.

Дождь шел всю ночь. Рвы вокруг крепости наполнились до самого верха, а сточные каналы превратились в стремительные бурлящие потоки.

Стражники в мокрых плащах, стоящие у ворот, разговаривали с мастером — привратником.

— Мастер Бланад! — я подбежал к колдуну. — Мне нужно с вами поговорить!

Привратник отпустил стражников и пригласил меня под навес.

— Сегодня ночью, к воротам должен будет подойти перебежчик, — прошептал я ему на ухо. — Это моя старая знакомая, которая изготовила чудо-порошок, которым кочевники взорвали Волчий Камень.

Мастер Бланад удивленно вскинул брови.

— Я узнаю об этом, как только она приблизится к воротам на полет стрелы, — заверил он меня. — И постараюсь защитить ее от преследователей, если такие будут!

— Спасибо вам, мастер Бланад! — я ухватил старика за руку. — Она очень много для меня значит!

Колдун заулыбался и закивал, однако улыбка очень скоро исчезла с его губ.

— Не хочу тебя расстраивать, мой мальчик, — сказал он тихонько. — Но, боюсь, что сегодня ночью ей будет не выбраться из лагеря кочевников. Там вот уже несколько часов заметно какое-то движение, а вокруг крепости снуют шпионы и бесчисленные разъезды!

— Она сможет! — успокоил я старика. — По хитрости, ей нет равных!

— Помоги нам всем Орвад, — кивнул колдун. — Завтра утром удача нам всем очень понадобится!

О том, чтобы заснуть, не могло быть и речи. Я взбежал по крутым ступенькам на самую верхушку башни, нависавшей над воротами. Протиснувшись между механизмами, поднимавшими мост и опускавшими решетку, я подошел к бойнице, возле которой скучал завернутый в плащ лучник. У его ног стояла небольшая жаровня, к стене был прислонен мешок с углем, из которого торчала ручка лопатки.

— Не возражаешь, если я тут с тобой посижу? — спросил я стражника. Это был один из людей мастера Бланада, с которым он только что разговаривал у ворот.

— Ну, если тебе сам Старик позволил… — солдат улыбнулся и указал мне на место рядом с жаровней. — Все же лучше, чем одному!

Я устроился на свернутом плаще и зябко поежился, от углей тянуло приятным теплом.

— Видал, как льет? — стражник кивнул в темноту за бойницей. — Завтра эти варвары окажутся по самые уши в грязи!

Высунув голову наружу, я втянул в легкие свежий воздух пахнущий дождем и осенью. Ночь была темной, ни одной звезды не было видно из-за туч, а в лагере кочевников дождь потушил все костры, превратив их становище в черное озеро.

— Что это? — я указал стражнику на голубоватое зарево, поднимавшееся над скалистой грядой в миле от крепости.

— А Мистар их знает! — стражник пожал плечами. — Они уже два дня что-то там мастерят, а сегодня вечером перегнали туда уйму рабов. Мой сменщик Макен, тот глазастый, сначала пытался их сосчитать, да сбился на второй тыще!

У меня мурашки побежали по телу!

— И давно это зарево?

— Уж пару часов, не меньше, — прикинул стражник. — Когда я заступил на дежурство, уже светилось.

Я кубарем скатился по лестнице, и, перепрыгивая через бурлящие потоки, помчался к башенке Никоса.

Никос промасленной тряпицей вытирал магические доспехи. Его лицо было суровым, губы крепко стиснуты, а глаза прищурены. Его невидящий взгляд был устремлен куда-то далеко-далеко, куда-то за пределы крепости Маген. Туда, где собиралась армия короля Кеандра, а может и еще дальше, туда, куда отправился мастер Айдиола Глеф со своими волшебниками!

Мне даже стало боязно его тревожить. Никос сам оторвался от своего занятия и отложил тряпицу в сторону.

— Я как раз собирался за тобой послать, — сказал он. — Если ты хочешь рассказать об огнях на холме, то я уже все знаю.

Мастер-колдун провел рукой по панцирю.

— Маги начали церемонию жертвоприношения. Так что у нас остались считанные часы. Мы должны выступить еще до рассвета.

Я только кивнул, гадая, удастся ли Хрианон ускользнуть незамеченной, либо ей суждено разделить участь ее «компании».

Вошел оружейник с гамбезоном на плече и ящиком с инструментами в руке.

— Мы с тобой будем сопровождать и охранять Пожирателя, — сказал Никос. — Ты оденешь один из этих доспехов.

Без лишних вопросов я сменил свою скаутскую куртку на белоснежный гамбезон со стоячим воротником. Оружейник принялся прилаживать латы, время от времени прокалывая новую дырочку в кожаном ремне и подгоняя их по фигуре.

Кираса была залатана в трех местах. Металл был отполирован, но отличался по цвету и фактуре.

— Это странный металл, — оружейник проследил за моим взглядом. — Мне с большим трудом удалось поставить эти заплаты. Хотя, можно было, наверно, и без них обойтись. Металл настолько хрупкий, что не спасет вас ни от какого оружия. Это все равно, что нарядиться в латы из яичной скорлупы!

— Они спасают от магии, — хмыкнул Никос. — А это самое главное!

Мне, если честно, было все равно. Я настолько привык к скаутской униформе, что не променял бы ее ни на какую броню.

— Они очень легкие, — я подвигал рукой. — И практически не сковывают движений. Как раз то, что нужно скауту!

— Только избегайте любой ценой рукопашной, — попросил оружейник. — Мне очень не хотелось бы опять заниматься заплатками и полировкой!

Придирчиво осмотрев меня с ног до головы и проверив все ремни собственноручно, Никос одобрительно кивнул оружейнику.

Натянув на голову подшлемник, я вышел вслед за колдуном в ночь. Дождь уже прекратился. Было слышно только журчание воды, стекавшей сквозь решетки в водостоки, да шелест листьев платанов, высоко над головой.

— Пойдем пешком, — решил Никос. — Кони просто увязнут в грязи, и мы станем легкой добычей для корнвахских разъездов.

У самых ворот нас поджидал мастер Медрауд. Он был одет в такие же доспехи, как и у нас, на левом бедре у него висела булава, а на правом изогнутый кинжал в дорогих ножнах.

Рядом с колдуном стояла маленькая повозка, накрытая плащом. Ткань время от времени шевелилась, из чего я сделал вывод, что Пожиратель находится под ней.

— Отличная погодка для колдовства! — поприветствовал нас мастер Медрауд. — О лучшем я и не мог мечтать!

— Как мы потащим эту телегу по грязи? — нахмурился Никос. — Мы увязнем в ней по самые колокольца!

— Делать нечего, — пожал плечами колдун.

— Пожиратель не может идти сам? — удивился я, глядя на повозку.

— Куда ему, — засмеялся мастер Медрауд. — Он теперь сам даже на горшок сходить не может!

Колдун ухватился за полу плаща и сдернул ее с телеги. У меня сердце чуть не остановилось от ужаса.

Пожиратель лежал на скомканных одеялах и грязных подушках. Его гротескно искривленные ноги были прижаты чуть ли не к подбородку, а огромные руки, больше похожие на клешни, покоились на деревянных подпорках, привязанных к бортам телеги.

Чудовище повернуло ко мне огромную крокодилью голову и захрипело. Лицо у него все еще было человеческое, однако абсолютно не похожее на Аларха, которого я прежде знал. Огромные клыки, торчащие изо рта, сцепились друг с другом намертво, а между ними свисал синий раздвоенный язык, мокрый от непрестанно выделяющейся слюны.

— Говорить он уже не может, — пояснил мастер Медрауд. — Однако, его мозг работает все так же безупречно!

Колдун захохотал, хлопая своего питомца по щеке.

— Разве это не прекрасно?

— Это ужасно! — закричал я. — Что вы с ним сделали! Как вы могли!

— Он сам на это согласился, — остановил меня Никос. — Спроси его сам.

Я склонился над ужасным существом, лежащим в тележке, и, почувствовал непереносимый смрад, идущий от него. От Пожирателя пахло дерьмом, мочой и потом.

— Аларх, — я приблизил лицо к его безобразной морде. — Ты меня узнаешь?

Чудище захрипело и качнуло головой.

— Он говорит, что узнает, — сказал мастер Медрауд. — Я же говорил, что он в полном сознании! Задавайте ему только простые вопросы, на которые можно дать ответ простым кивком.

Преодолев отвращение, я положил ладонь ему на плечо.

— Они утверждают, что ты на это сам согласился, — сказал я, борясь со слезами. — Неужели это правда?

Пожиратель кивнул. В его горле что-то заклокотало, а раздвоенный язык принялся хлестать по щекам.

— Это он так смеется! — пояснил мастер Медрауд.

Я отдернул руку. Пожиратель казался сгустком маны, которая приобрела физическую форму. Я почувствовал огромную силу, заключенную в этом деформированном теле и мне стало страшно.

— Но это же отвратительно! — закричал я. — Знал бы ты, как сейчас выглядишь!

Существо вновь захрипело, а раздвоенный язык обрызгал меня слюной.

— Он любит разглядывать себя в зеркало, — мастер Медрауд набросил на своего ученика плащ. — Могу вас уверить, он вполне доволен своей внешностью.

Все это было настолько нелепо, что я просто опустил руки. Спорить было бесполезно. Аларх больше не был человеком, так что вполне возможно, что и мыслил он теперь не так как люди.

— Ну что, поехали? — сказал мастер Медрауд, впрягаясь в оглобли тележки.

Мастер Бланад стоял у ворот и всматривался в кромешную тьму.

— Для вас хорошая новость, мастер Маркус! — воскликнул он, завидев меня. — Ваша подружка прибудет с минуты на минуту. Я только что придушил шпионов, что шли за ней по пятам, и сейчас веду ее к нам!

Я увидел призрачные нити маны, которые струились с пальцев Привратника в темноту за воротами.

— А вот и она!

Из черного провала ворот выбежала Хрианон. Ее руки были вытянуты вперед, она словно сжимала невидимую нить.

— Спасибо, мастер Бланад, — воскликнул я, и подхватил перепуганную девушку за талию.

Хрианон была одета в корнвахскую накидку из волчьей шкуры и остроконечную шапку, насквозь пропитавшуюся водой. Ее лицо и руки были перепачканы грязью, так что отличить ее от кочевника было практически невозможно.

— Это я, Хрианон! — воскликнул я, поворачиваясь к свету, чтобы девушка могла разглядеть мое лицо.

— Да чтоб меня! — пискнула она. — Я себе все штаны обмочила, когда что-то невидимое схватило меня и поволокло к крепости!

— Это был я, — поклонился мастер Бланад. — Извините за грубость… Я, просто боялся, что вы упадете в ров, или попадете в ловушку.

— Зато вы протащили меня по всем полуразложившимся трупам, которые я бы предпочла обойти! — Хрианон брезгливо вытерла руки о плащ.

— Зато мастер Бланад прикончил шпионов, что шли за тобой по пятам, — сказал я.

— Шпионов? — Хрианон надулась. — Я думала, что ускользнула незамеченной…

— Их было трое, — мастер Бланад был явно не в своей тарелке. Хрианон могла довести кого угодно до белого каления! — Один корнвах, один наемник и какой-то старик.

— Похоже, что вы прикончили советника Григина, — хихикнула девушка. — Он весь вечер шпионил за мной. Я то думала, что сумела его обмануть!

— Выходит, что вы ошиблись, — мастер Медрауд важно поклонился. — Не возражаете, если я приглашу вас на завтрак, после того, как мы покончим с этими вонючими варварами?

Хрианон пристально посмотрела на колдуна и засмеялась.

— И чем вы меня будете угощать? Овсом? — она кивнула на оглобли, которые мастер-колдун держал в руках. — Мне раньше не приходилось встречаться с говорящей лошадью!

— Скорей со старым ослом, — буркнул мастер Медрауд и отвернулся. Из-под плаща на тележке послышался хрип и отвратительное бульканье. Пожиратель смеялся.

— Мы уходим, Хрианон, — сказал я. — Если Орваду будет угодно, мы еще встретимся.

— А как же я? — девушка вспыхнула. — Ты опять от меня убегаешь?

— Мастер Бланад о тебе позаботится, пока нас не будет, — сказал я.

Мастер Бланад кивнул и важно подкрутил усы.

— Нам нужно идти, — сказал Никос, берясь за оглоблю повозки Пожирателя. — Было очень приятно познакомиться с вами, молодая леди.

Хрианон открыла было рот для ответа, но стушевалась. Пользуясь ее замешательством, я тоже вцепился в оглоблю, и мы поволокли Потрошителя в темноту, которая поглотила нас, едва мы ступили за ворота.

Дождь продолжал занудно моросить. Наши ноги вязли в липкой жиже, а тележка, облепленная грязью, порой казалась совершенно неподъемной.

Тьма была плотной и мокрой, как плащ стражника. Чтобы хоть как-то ориентироваться в темноте, я выбросил несколько нитей маны, которые ощупывали землю в нескольких метрах впереди от меня, предупреждая о ямах, лужах и торчащих из грязи скелетах.

Мои друзья делали то же самое, я это понял, когда моя мана столкнулась с маной Никоса и мастера Медрауда.

Мы двигались, как слепые крабы на дне моря, ничего не видя вокруг себя. Ориентиром нам служило только призрачное свечение на холме, до которого, казалось, было так же далеко, как и до звезд.

Колеса повозки уже давно не поворачивались, они просто скользили по грязи, как неуклюжие сани. Кости с треском ломались у нас под ногами, и я каждый раз вздрагивал, ожидая криков корнвахских патрулей и свиста отравленных стрел.

Пожиратель неустанно булькал, хрюкал и хрипел, накрытый плащом. Его, очевидно, очень забавляла наша возня!

Моя правая нога внезапно угодила в яму наполненную водой, и я рухнул на бок, выпустив из рук оглоблю. Тяжело дыша, я выбрался из грязи и, уцепившись в тележку, попытался встать на ноги.

— По самые колокольца? — прошипел я, когда Никос подхватил меня под локоть. — Я бы сказал, по самые брови!

Из повозки вновь послушалось кряхтение и фырканье.

— Тихо! — шикнул мастер Медрауд. — Кочевники!

Мы застыли, стараясь не выдать своего присутствия даже звуком. Пожиратель тоже притаился.

Совсем рядом послышалось чавканье конских копыт. Я вытянул вперед нити маны и нащупал пятерых всадников. Они ехали гуськом. Кочевники были вооружены копьями и топорами. Свои луки и стрелы они тщательно укутали в волчьи шкуры, защищая их от непогоды.

Сверкнул луч потайного фонаря. Мы как по команде вжались в грязь. Луч пробежал по нашим спинам, осветив повозку, которая теперь наверняка казалась простым куском грязи, и побежал дальше.

Кочевники проехали мимо, а мы все еще продолжали лежать в грязи, не в силах подняться на ноги.

— Дело дрянь, — шепнул мастер Медрауд. — Так мы до утра не доберемся!

С огромным трудом мне удалось подняться на колени. Отерев ладонью кирасу, я навалился на тележку всем телом.

— Вставайте, господа колдуны, — зашипел я. — Иначе следующий разъезд нас точно заметит!

Никос помог мастеру Медрауду встать, и они принялись толкать тележку сзади, тогда как я вцепился в оглобли и что было мочи, тянул их вперед, упираясь ногами в скользкую землю.

Пожиратель вновь забулькал и захрипел. Я почувствовал ледяное прикосновение к своему затылку и чуть не закричал от неожиданности. Мана наполнила меня изнутри до краев и заструилась из глаз. Тьма отступила! Я словно прозрел!

Я видел разъезд кочевников, взбирающийся по холму. Я видел мертвецов лежащих в грязи. Я видел изможденные лица товарищей и сверкающий глаз Пожирателя, который выглядывал из-под сбившегося на бок плаща.

Я почувствовал, как искрящаяся сила переполняет мои мускулы. Распрямившись, я потянул за оглобли и вытащил тележку из грязи, а вместе с ней и задыхающихся колдунов!

— Ты очень забавный, человечек! — раздалось у меня прямо в голове.

Уставившись на Пожирателя, я сделал шаг вперед и одернул плащ, чтобы не видеть этого страшного глаза. Чудовище довольно закурлыкало.

— Не бойся, — раздалось у меня в голове. — На самом деле, я не такой страшный!

Я зажал уши руками, но это мне не помогло. Голос проникал прямо в мозг, и я ничего не мог с этим поделать.

— Это презренное тело всего лишь кокон, из которого вскоре вылупится прекрасная бабочка! — говорил голос. — Быть может, ты даже станешь свидетелем этого чуда, человечек!

Мои руки задрожали, и я вновь вцепился в оглобли.

— Что случилось? — прошептал Никос. — С тобой все в порядке?

— Нужно идти! — ответил я. — Держитесь за повозку!

С трудом удерживая равновесие, я тащил повозку с хихикающим Пожирателем через черную топь. Колдуны толкали сзади, помогая мне изо всех сил.

Я чувствовал, как мана продолжает вливаться в меня снова и снова. Словно кто-то подсоединил меня к неиссякаемому источнику силы! Ощущение было необыкновенным!

Мана была такой чистой и лучистой, что хотелось кричать и смеяться от восторга! Мне казалось, что это звенящие пузырьки в бокале с Миносским шампанским щекотали мое небо, проникая сквозь кость прямо в мозг! Неужели, это то, что чувствуют все волшебники? Неужели это и есть самая чистая форма энергии, которая не подвластна простым смертным? Это было восхитительно!

Едва мы достигли холма, над которым висело магическое зарево, источник силы тут же иссяк и я провалился во тьму. Мои ноги ослабели, и я рухнул в грязь лицом вперед.

Чьи-то руки перевернули меня, и заботливо вытерли грязь с моего лица.

— Иногда Пожиратель играет и со мной, — раздался голос мастера Медрауда. — Он дает попробовать своей силы, показывая, что мы, по сравнению с ним просто насекомые.

— Человечишки! — прохрипел я.

— Так он нас называет, — согласился колдун. Он приложил к моим губам флягу с какой-то горькой настойкой. — Это вернет тебе силы!

Сделав несколько глотков, я задохнулся! Мои внутренности словно обожгло!

— Хватит! — Никос оторвал флягу от моих губ. — Выпьет слишком много, от него не будет никакой пользы в бою.

Я словно опьянел. Голова пошла кругом, а тело наполнилось неземной легкостью.

— Что это? — спросил я. — Что это за восхитительный напиток?

— Это противоядие, — хмыкнул мастер Медрауд. — Это кровь Пожирателя!

Пожиратель довольно заквохтал под плащом.

 

Глава 6

На холме, освещенном сотнями голубых сфер, установленных на треножниках, возвышался деревянный истукан, раскрашенный яркими красками и инкрустированный перламутром и костью. В одной руке он держал пучок змей, а в другой связку человеческих черепов. У чудовища было шесть голов, которые глядели в разные стороны выпученными глазами.

Из разверстых пастей торчали изогнутые клыки и синие языки.

— Знакомый истукан, — прошептал я Никосу, лежащему рядом со мной в грязи. — Мы похожего идола видели и в Гонкоре!

— Эта тварь из пантеона Северных богов! — сказал колдун. — В последние годы они все чаще и чаще встречаются на берегах Внутреннего моря.

Никос сплюнул и повернулся к мастеру Медрауду, который осторожно вытаскивал Пожирателя из повозки.

— У нас осталось мало времени! — сказал он. — Нужно начинать!

Весь склон горы, на котором стоял идол, был залит кровью и завален трупами.

Пленники стояли цепочкой, мотая головами из стороны в сторону. Их рты были широко открыты, а глаза завязаны кусками ткани. Они все казались одурманенными какими-то чарами. Маги в окровавленных одеждах валили рабов на жертвенные камни и ловкими ударами ножей вскрывали им грудные клетки. Дымящиеся и пульсирующие сердца они швыряли под ноги своему божеству, а мертвецов сбрасывали с откоса.

Маг Грениркаст, обнаженный по пояс стоял, прислонившись спиной к истукану. Его руки безжизненно висели вдоль тела, а глаза закрыты.

— Он пьет жизни смертных, — раздалось у меня в голове. — Эту жажду ему никогда не утолить!

Я перевел взгляд со страшного зрелища, на Пожирателя, которого мастер Медрауд усадил на землю, прислонив спиной к тележке. Пожиратель воткнул свои руки-клешни в грязь, а тяжелую голову положил на колени. Взгляд его немигающих глаз устремился на мага, а раздвоенный язык затрепетал, словно пробуя воздух на вкус.

Мастер Медрауд склонился над своим учеником.

— Глядите, у него даже слюнки потекли! — засмеялся он.

Мне это не показалось смешным. Пожиратель сам был похож на демона, и у меня возникло ощущение, что мы совершаем огромную ошибку, стравливая этих монстров.

— Не я чудовище, — опять зазвучало у меня в голове. — А те, кто создал меня!

Я перевел взгляд на мастера Медрауда. Тот стоял над Пожирателем и улыбался.

— Он призывает Безымянных, — сказал пожиратель. — Он хочет дать им новые имена, превратив ваш мир в мир духов и теней!

У меня затряслись поджилки от страха. Безымянные приходили ко мне в кошмарах! Они шептали мне гнусные вещи, предлагали бесчестные сделки, терзали мой дух и искушали плоть! Неужели они могли быть призваны в наш мир?!

В голове у меня раздался смех.

— Теперь мне уже никто не сможет помешать, человечек! Этот маг мой! А призраков можешь оставить себе!

Из тела Пожирателя хлынула мана. Она волнами вздымалась к самым небесам, расползаясь в разные стороны как грозовая туча. Маг Грениркаст вскинул голову вверх и отчаянно закричал, поднимая руки, словно заслоняясь от невидимой угрозы. Он сразу же почувствовал чудовищную силу Пожирателя, и это привело его в ярость!

Маги-помощники замахали руками, отдавая приказания командирам отрядов кочевников, охранявших холм.

Завыли трубы, загремели барабаны. Маги словно с цепи сорвались! Они принялись бегать меж рабов, разя их кинжалами направо и налево. Мертвые тела валились на землю, а они продолжали свое дело, ступая прямо по трупам.

Несколько отрядов кочевников ринулось к нам. Они размахивали пылающими факелами и длинными бамбуковыми копьями. Воины были выкрашены голубой краской с ног до головы, а гривы и хвосты их скакунов были огненно красными.

— Личная охрана магов! Их несколько сотен, — прикинул Никос. — Мне понадобится твоя помощь!

Я встал на колени и призвал ману.

— Помни, — Никос поднял руки. — Экономь силы! Сначала защита, и только потом нападение! Нужно любой ценой остановить дикарей!

Привычным движением я развернул над головой сеть, закрывающую нас от стрел. Из рук Никоса вырос целый лес смертоносных пик, направленных в сторону приближающейся кавалерии.

Мастер Медрауд распрямился в полный рост позади нас. Я почувствовал, как лезвия маны срываются с его пальцев и исчезают под землей!

Земля, казалось, застонала! Я увидел, как из нее появляются призрачные щупальца с острыми когтями! Они извивались, пытаясь дотянуться до нас, но мастер Медрауд безжалостно обрубал их невидимыми мечами, разя скрытых под землей монстров сверкающими клинками из раскаленной маны!

Чудовищная голова с выпученными глазами и разинутой пастью появилась прямо у меня под ногами! Воздух наполнился смрадным дыханием страшной твари, а на мои латы брызнул кипящий яд. Я закричал! Щит, который я держал над головой, закачался и чуть не рассыпался.

— Ты в магических доспехах, — рявкнул Никос. — Они ничего не смогут тебе сделать!

Пожиратель захохотал, мне казалось, что мой череп превратился в барабан, по которому лупит безумная обезьяна! Слезы брызнули у меня из глаз, а сердце колотилось так, что только магический панцирь мешал вырваться ему наружу!

Страшные челюсти сомкнулись с ужасающим треском. Закрыв глаза покрепче, я стиснул зубы и вцепился в свою сеть из маны как в спасательный круг.

Я слышал, как зубы чудища скрежещут по моим доспехам, не в силах их прокусить! Я чувствовал, как страшные когти, раз за разом вонзаются в мой панцирь и скребут меня по спине.

Демоны бесновались вокруг нас. Они плевались ядом, стегали нас шипастыми хвостами, рвали изогнутыми когтями, но никак не могли добраться до плоти, защищенной магической броней.

— Правда, весело? — засмеялся мастер Медрауд, разрубая на части очередное чудовище.

Я тоже засмеялся, глядя как страшные челюсти, брызжущие ядовитой слюной, смыкаются у меня на ноге.

Никос тоже улыбался, не отрываясь наблюдая за приближающимся врагом.

Конница корнвахов налетела на невидимые пики со всего размаху! Над нашими головами трещали, разлетаясь в щепки стрелы. Кричащие всадники и обезумевшие кони висли в воздухе, пронзенные насквозь призрачными остриями, а под нашими ногами бесновались тысячи демонов!

Свалка была страшной! Мимо меня пролетел горящий факел и с шипеньем упал в лужу рядом с Пожирателем.

Мастер Медрауд загородил ученика своим телом и вскинул руки. Меня обдало кровавыми брызгами! Разрубленные на части кочевники посыпались из седел.

Никос уронил свои пики на землю. Его глаза лихорадочно блестели сквозь опущенное забрало.

На земле шипели, брызжа искрами факела. Дрыгали ногами умирающие кони, стонали раненные люди.

Мастер Медрауд хлопнул в ладоши, и всю эту копошащуюся на земле массу вдавило в грязь. Словно огромная невидимая нога, наступила на нее сверху. Стоны и движение прекратились.

Я видел, как лужа, в которой я стоял, окрасилась в красный цвет. Это было просто омерзительно!

Тем временем на холме вокруг истукана кипела бурная деятельность. Гора трупов росла с каждой минутой.

Маг Грениркаст вцепился мертвой хваткой в своего идола. Его сотрясали страшные конвульсии.

— Недолго осталось! — рявкнул мастер Медрауд, поворачиваясь к своему ученику. — Нельзя больше ждать!

И тут я увидел, как из облака маны, закрывшего полнеба, пошел дождь! Серебристые струйки падали на мертвые тела рабов. На страшного идола, на Грениркаста и на магов, в окровавленных балахонах.

Голубые магические сферы разом погасли, остались только сыплющие искрами факела. Маги встревожено закричали и бросились к своему командиру. Их было человек тридцать. Все в грязных балахонах, едва прикрывающих колени. Босоногие, с мокрыми косицами, обернутыми вокруг шей и с окровавленными лицами.

Выстроившись вокруг главного мага, они спрятали кинжалы в ножны и взялись за руки.

Земля затряслась. Я почувствовал, как что-то огромное ворочается у меня под ногами!

От магов во все стороны поднимались черные пики зловонной маны, создавая вокруг них непроницаемую стену. Теперь уже было слишком поздно! Я оглянулся на Пожирателя, и в голове у меня послышался тихий смешок.

— Все только начинается, человечек!

Серебристые нити, падающие на землю, застывали как невесомые паутинки и трепетали на ветру. Они цеплялись за каждое мертвое тело, лежащее на земле, за каждый камень, за каждую травинку. Все было точно как в тот раз, в пещере глубоко под землей, когда я впервые увидел мир глазами чародея.

Пожиратель зашипел и откинулся назад, едва не перевернув тележку, на которую опирался спиной. Я увидел, что нити маны натянулись и зазвенели, словно огромная арфа.

Мелодия была столь нежна и упоительна, что даже маги застыли на своем холме, прислушиваясь.

Идиллия, однако, продолжалась не долго. Вскоре струны зазвенели более резко и тревожно, натягиваясь все сильнее и сильнее. Холм, на котором стоял идол, словно ожил!

Мертвецы зашевелились, оживленные страшными чарами Пожирателя! Они, словно марионетки, которых опытный кукловод тянет за нити, вставали на ноги и устремлялись к магам, окружившим стеной своего истукана.

Мертвых было много, несколько тысяч! Из их вспоротых животов свисали внутренности, а бледные обескровленные лица кривились в страшных гримасах!

Они окружили магов сплошным кольцом, и теперь стояли вокруг них, молча раскачиваясь из стороны в сторону. Мертвые руки женщин, стариков и детей, тянулись к убийцам, требуя крови и возмездия!

И тут маги закричали от страха! Они хлестали мертвецов бичами из черной маны, кололи их невидимыми копьями, рубили их призрачными мечами, но мертвое войско не отступало.

Холодные руки тянулись к ним со всех сторон. Открытые рты скалились, в молчаливых проклятиях.

Я вцепился в руку Никоса, не в силах даже на секунду отвести взгляда от страшного зрелища.

— Это и есть сила Пожирателя? — прошептал я.

— Я не знаю, что это такое! — ответил колдун. Он поднял забрало и судорожно глотал воздух.

— Сила пожирателя чудовищна! — сказал мастер Медрауд. — Это не иллюзия! Все это происходит на самом деле!

Я обернулся и посмотрел на Пожирателя, сидящего в луже и покрытого грязью с ног до головы. От него валил пар. Его клешнеобразные руки тряслись, цепляясь за торчащие из земли камни, а голова раскачивалась из стороны в сторону.

Он словно прилагал огромные усилия, пытаясь сдержать толпу мертвецов, жаждущую возмездия.

Никос дернул меня за руку.

— Гляди!

Мертвецы молча бросились вперед, без труда разрушив магическую защиту. Их руки хватали белые балахоны, мокрые косицы и обнаженные кинжалы.

Мертвые пальцы вонзались в горячую плоть и рвали ее на части!

Маги исчезли в беснующейся толпе, словно их никогда и не было! Теперь, мы могли видеть только кипящее людское море, покрывавшее холм сплошным ковром. Слышались душераздирающие крики, удары, да треск разрываемой плоти.

— Вот и все! — мастер Медрауд распрямился и похлопал своего ученика по уродливой голове. — Мы свое дело сделали!

Я смотрел вверх, на огромную тучу серебристой энергии, которая медленно ползла на восток, волоча за собой оборванные, развевающиеся на ветру нити, похожая на исполинскую призрачную медузу.

Мана была настолько плотной, что, даже оторвавшись от хозяина, сохраняла свою форму! Это было просто невероятно!

Хлынул дождь. Словно милосердные небеса задернули занавеси, скрыв от нас происходящую на холме расправу. Пожиратель возмущенно зашипел и затряс головой, отряхиваясь, словно собака.

Дождевые капли барабанили по моему шлему, стекали по забралу. За считанные мгновения мы очутились в самом центре бурлящего грязного озера.

— Нужно уходить отсюда, пока мы не утонули! — мастер Медрауд пытался перекричать шум дождя. — Помогите мне усадить Пожирателя в тележку!

Я скинул с головы шлем, чтобы хоть что-то видеть, и, проваливаясь по колено в грязь, заковылял на помощь колдуну.

Когда до повозки оставалось всего несколько шагов, позади мастера Медрауда из стены дождя появилась призрачная фигура. Что-то зашипело, брызнула кровь и, стоящий передо мной колдун, остался без головы!

Меня словно парализовало. Я застыл, не в силах даже двинуться с места. Тупо глядя на обезглавленную фигуру мастера Медрауда, все еще стоящую рядом с тележкой, я как рыба, выброшенная на берег, открывал и закрывал рот, пытаясь выдавить из себя хоть звук.

Никос шел сзади, и ничего не видел из-за завесы дождя. Нужно было его как-то предупредить, но я не мог даже пошевелиться!

Мой друг споткнулся и плюхнулся на колени. Только это и спасло ему жизнь! Призрачная фигура появилась у него за спиной! Меч рассек водяную стену и сбил шлем с его головы.

Зашипела мана и толкнула меня в спину. Я рухнул прямо на Пожирателя, защищая его от удара.

Латы на мне треснули как яичная скорлупа! Насквозь мокрый гамбезон был рассечен сверху донизу!

— Уводи Пожирателя! — закричал Никос, вставая между мной и нападающим.

Дождь заливал мне глаза, и я мог видеть только две расплывчатые фигуры, стоящие друг против друга.

Сбросив изуродованные доспехи, я оказался обнаженным по пояс. Дождь немилосердно молотил меня по спине, едва не сбивая с ног. Пожиратель уже наполовину погрузился под воду и хрипел, пуская пузыри.

Ухватив его поперек туловища, я почувствовал, какое оно твердое. Плоть словно покрылась роговым панцирем. Пожиратель оказался очень тяжелым! Упираясь разъезжающимися в разные стороны ногами, я изо всех сил потянул, вытаскивая его из грязи.

Уложив тело в тележку, я бросился назад, туда, где Никос сражался с невидимым врагом.

Сквозь пелену дождя я мог видеть только смутные движущиеся силуэты. Призрачные фигуры бросались друг на друга, сцеплялись в смертельных объятиях, кружили в жутком танце и вновь расходились.

Я не мог понять, кто есть кто. Кто из них мой друг, а кто враг! Я потянул сквозь дождь тоненькие струны маны к дуэлянтам, но меня тут же словно опалило огнем!

Руки онемели до локтей, пальцы дрожали, запахло паленым.

Никос вынырнул из-за водяного занавеса и, пятясь, закрывая меня своей спиной, стал толкать меня к тележке.

— Боюсь, нам с ним не справиться! — прокричал он, поворачиваясь. Я с ужасом увидел глубокий разрез, рассекающий его лицо от правой брови до подбородка. — Наша мана в этом дожде только дает ему новые силы!

Меч распорол водяной полог, и я на секунду увидел мага Грениркаста. Зрелище было настолько ужасным, что у меня на мгновение даже перехватило дыхание.

Тело мага было разодрано в клочья! Во многих местах были выдраны огромные куски плоти, обнажая кости и сухожилия. У него был выбит глаз, а оторванное ухо висело на клочьях кожи, касаясь плеча. Маг сделал шаг к нам, и я увидел, что у него нет нижней челюсти!

Хрипя и булькая, он неумолимо приближался. В его руках сверкал зазубренный двуручный меч, которым он, очевидно, и прорубил себе дорогу сквозь полчище мертвецов.

— Назад! — крикнул мне Никос.

Я вскочил, ухватился за тележку с Пожирателем, но не смог ее даже сдвинуть с места.

Земля опять задрожала у нас под ногами. Что-то огромное шевелилось в темной бездне, пытаясь выбраться на поверхность.

Маг замахнулся мечом и захрипел. Было совершенно не понятно, как он еще держится на ногах! Он сам теперь походил на живого мертвеца! Я попытался призвать ману, но меня словно ударило раскаленным молотом. Перелетев через тележку, я погрузил обожженные руки в воду и закричал!

Меч обрушился Пожирателю прямо на голову! Его череп треснул, из него брызнуло что-то белое. Все было кончено!

Никос расставив руки в стороны, пятился назад. Я видел, что его панцирь пробит с левой стороны, а вокруг правой ноги расползается пятно, окрашивая лужу в красный цвет.

— Этот дождь ловушка! — догадался я. Бросившись к Никосу, я схватил его за пояс и поволок прочь от страшного мага, который методично, словно дровосек, превращал тележку с Пожирателем в щепки.

— Мы проиграли, — выдохнул колдун и уронил руки. — Теперь уже ничего не поделаешь…

Задыхаясь и спотыкаясь, я тащил друга прочь.

— Ты же сам говорил, — прохрипел я, вытирая ему лицо рукой. — Что нельзя сдаваться до самой смерти!

— Я это сказал? — усмехнулся Никос, вцепившись в мое плечо. — Тогда будем цепляться за эту жизнь до последнего!

Стена дождя опять скрыла от нас мага и распластанного в грязи Пожирателя. Мы выбрались из бурного потока и, помогая друг другу, вскарабкались на невысокую скалу, на которой было относительно безопасно.

— Нужно возвращаться в крепость, — вздохнул Никос, зажимая ладонью рану в боку. — Как только дождь закончится, корнвахи с наемниками пойдут на приступ.

Я теперь и сам не видел смысла в дальнейшем сопротивлении. Нашей единственной надеждой был Пожиратель. Мы поставили на кон все, что у нас было и все проиграли!

Маг Грениркаст был сильно покалечен, но он все еще жив. Мы сорвали планы врага, но потеряли своих самых сильных воинов. Шансы на то, что мы удержим крепость теперь были мизерными.

Оставалось только достать коней, да потихоньку бежать, пока еще была такая возможность.

Бурлящий поток протащил мимо нас мертвую лошадь с вывалившимся языком и оторванной человеческой ногой застрявшей в стремени. Спустя секунду она исчезла в водовороте из пены и грязи.

— Похоже, что мы тут застряли! — сказал я.

Дождь прекратился так же внезапно, как и начался. Тучи, закрывавшие все небо, лопнули, и сквозь эти разрывы хлынул солнечный свет. Вся долина, насколько хватало глаз, была затоплена. Повсюду кипящие водопады низвергались в расщелины, превращая их в русла стремительных рек.

На небольших островках кое-где виднелись люди. Лагерь корнвахов превратился в озеро. Люди бродили меж поваленных палаток по пояс в воде, вылавливая свой нехитрый скарб. Зрелище было жалкое.

Лагерь наемников пребывал в столь же плачевном состоянии. Окружавшие его телеги были перевернуты, палатки повалены, а бравые солдаты теперь больше походили на нищих, копающихся в кучах мусора.

— Похоже, что сегодня штурма не будет! — усмехнулся я, показывая Никосу пальцем на воинов — корнвахов, которые бегали по лужам, по колено в воде, пытаясь изловить собственных лошадей.

Никос только замычал в ответ. Он был на последнем дыхании. Кровь уже не сочилась из-под пробитых доспехов, но его лицо все еще оставалось бледным как полотно.

— Смотри! — Никос сел, прижимая руку к боку. — Проклятый маг!

Обернувшись, я увидел Грениркаста! Выбравшись из бурлящего потока, он вытащил безжизненное тело Пожирателя к своему идолу, уложил его на алтарь и теперь пытался разрубить ему грудную клетку, своим зазубренным двуручным мечом. Оружие раз за разом соскальзывало с окостеневшей груди Пожирателя, а лезвие ударяло о камень, высекая из него снопы искр.

— Не сдается! — прорычал Никос.

Я помог другу подняться на ноги.

— Что будем делать? — спросил я.

— Нужно добить эту тварь, — Никос скривился, и чуть не упал, попытавшись сделать шаг. — Иначе, он нас в покое не оставит!

— Был бы у меня арбалет! — вздохнул я, прикидывая расстояние до цели.

Земля опять дрогнула, и мы едва удержались на ногах.

Маг в очередной раз размахнулся мечом и ударил Пожирателя. Мне хорошо было видно, как раскололась его грудная клетка. Она раскрылась, как створки устрицы, а от узкой щели пошел пар. Маг склонился над трупом, разглядывая свой трофей.

— Теперь он бросит сердце Пожирателя своему идолу, — устало вздохнул Никос. — Неужели этому никогда не будет конца!

Маг опустился на колени, отшвырнул меч в сторону, и запустил в трещину на груди Пожирателя свою покалеченную руку.

Земля вновь затряслась у нас под ногами. Я покрепче ухватил Никоса за ремень. Нужно было уходить. Если маг решит вырвать и наши сердца, помешать ему никто не сможет.

Бурные потоки, которые еще несколько минут назад напоминали горные реки, иссякли, поглощенные подземными пустотами. Однако вся долина останется затопленной еще долго, возможно, до следующего лета! Добраться до крепости, да еще и с раненным было не просто.

— Да защитит нас Орвад! — выдохнул Никос, и крепко сжал мое плечо.

Я проследил за его взглядом и оторопел. Маг Грениркаст стоял над телом Пожирателя и пытался что-то вытащить через щель в его панцире.

Он взвыл как взбешенное животное и дернул изо всех сил. Хлынула кровь, и удивленный маг озадаченно поднял к своим глазам изуродованную руку. Кисть исчезла, на ее месте торчала только белая кость да сухожилия!

Никос расхохотался! Я тоже не смог удержаться от улыбки, настолько нелепой казалась эта ситуация.

Пнув труп ногой, маг отступил назад, облокотился на своего истукана и посмотрел на нас.

У меня мурашки побежали по спине. Маг стоял, тяжело дыша, прижимая к груди покалеченную руку. Ран на его теле было несчесть. Для обычного человека, многие из них оказались бы смертельными.

Его единственный глаз полыхал как раскаленный металл. Из разорванной глотки неслись страшные хрипы.

— Кушать он теперь будет только кашку! — послышалось у меня за спиной.

Я обернулся и чуть не завопил от радости!

Позади нас стояли Килит с Брасом, а чуть поодаль, десяток верховых скаутов с луками наизготовку.

— Ну что, добить эту нечисть? — спросил Брас, поднимая руку и готовясь отдать приказ начать стрельбу.

Я не успел ничего сказать, как из трещины в груди Пожирателя повалил дым. Это была Черная мана!

Маг Грениркаст закашлялся и затряс головой. Он опустился на колени перед своим идолом и обхватил руками его основание.

— Теперь тебе твои боги ничем не помогут! — процедил Никос.

Черная мана свивалась в кольца и вытягивалась, принимая человеческие очертания. Это было страшное зрелище! Маг уткнулся лбом в изваяние, из его разорванного рта хлынула кровь. Все его тело затряслось, будто бы у него начинался припадок.

— Не смотрите на это, — рявкнул Никос. — Если потом не хотите мучиться ночными кошмарами!

Черная мана сплеталась у нас на глазах. Вот уже были отчетливо видны тонкие гибкие руки, широкая спина, голова на длинной шее, массивные короткие ноги! Пожиратель возвращался из Царства Мертвых!

— Наконец-то он вылупился! — выдохнул Никос. — Он принимает свою настоящую форму!

Я перевел взгляд на своего друга и отшатнулся. Никос был сам похож на призрака! Когда он говорил, изуродованная часть лица оставалась неподвижной, что делало его еще более страшным!

— Настоящую форму? — повторил я.

Тем временем тело мага перестало содрогаться. Он замер на секунду, вскинул вверх руку и рухнул на землю.

— Это оборотень! — прорычал Никос.

И тут Пожиратель развернул крылья! Раздался хлопок, словно подняли огромный парус, и на ветру затрепетали полупрозрачные полотнища.

Мы застыли с открытыми ртами. Корнвахи, которые наблюдали за нами с безопасного расстояния, бросились наутек, нещадно погоняя своих лошадей и вздымая тучи брызг.

— Он превратился в демона! — прошептал я.

— Он превратился в дракона! — поправил меня Никос.

Когда Пожиратель оттолкнулся от земли и взмахнул крыльями, я понял, что мой друг прав!

Огромная крокодилья голова на длинной гибкой шее повернулась в нашу сторону.

«Человечек!» в моей голове раздался короткий смешок.

Дракон сделал круг над нами и легко, словно невесомая пушинка опустился на плечи страшного идола венчающего жертвенный холм. Его сверкающие на солнце крылья распахнулись, и мы задохнулись от восторга.

Дракон был прекрасен! Его тело все еще было полупрозрачным, и свет искрился на его чешуйках, как на гранях огромного драгоценного камня.

Когда маг зашевелился, и принялся сбрасывать с себя человеческую плоть, дракон вытянул вперед свои длинные руки с аметистовыми когтями, сгреб его в охапку и, оттолкнувшись от истукана, взмыл в воздух.

Удар его крыльев был таким могучим, что воздушная волна опрокинула нас на землю, когда он пролетал прямо над нами.

Мы лежали в жидкой грязи, глядели в лазурную высоту, в которой исчез дракон и смеялись.

 

Глава 7

Нашему возвращению в крепость никто не мешал. Корнвахи деловито собирали разбежавшийся скот, сворачивали палатки и грузили повозки.

— Не лучшее время они выбрали для нападения, — сказал довольный Брас, наблюдая, как кочевники вытаскивают из воды тушу мертвого быка. — По ту сторону гор таких дождей не видали!

— Теперь все точно кончено, — кивнул Никос. — Корнвахи уходят!

— Да только уходят они не в сторону ущелья, — заметил я. — Жди от них новой беды!

Несколько родов уже свернули стоянки и уходили на Запад, в сторону Нерва.

— Да поможет нам Орвад, — пробормотал Килит.

Мы приближались к лагерю наемников. Кочевники, которые попадались нам на пути, отводили в сторону глаза, стараясь не встречаться с нами взглядами. Детишки больше не бежали за нами следом, а женщины нам не улыбались.

— Корнвахи достойные враги, — признал Брас. — Но сейчас они просто напуганы.

— Они испугались дракона, — предположил Килит. — Я бы на их месте и сам испугался!

Возле нагруженной до самого верха повозки стоял один из двенадцати вождей корнвахов. Я раньше видел его на трибуне, во время поединка мастера Элидира с магом Грениркастом, и встречал под навесом, во время демонстрации чудо — оружия.

Это был вождь маленького рода, но одного из самых уважаемых, судя по тому, как он держался и с каким почтением к нему обращались другие вожди.

Заметив нас, он подозвал своих сыновей и направился к нам, перепрыгивая через лужи, в которых плавала домашняя утварь, перья и обломки стрел.

Брас спешился и поклонился вождю. Корнвах нахмурился и заговорил. Одну руку он вытянул вперед, а другую прижимал к груди.

— Вождь рода Волков просит прощения, за оскорбление и непочтение, оказанное его народом, — перевел Брас. — Они бы никогда не посмели напасть на Повелителей Драконов, если бы их не ослепила жажда славы и жадность! Он предлагает нам взять любого из его сыновей и принести его в жертву Дракону, если это сможет нас умилостивить.

— Нам не нужны его сыновья, — сказал Никос. — Вполне достаточно того, что они уходят.

Мы ждали, пока Брас переводил. Сыновья вождя глядели на нас без всякого страха. Их серые глаза были широко открыты, а орлиные перья, вплетенные в волосы, трепетали на ветру.

Вождь опять заговорил, на этот раз, обращаясь к своим сыновьям.

— Он говорит, что для них большая удача увидеть своими глазами дракона. Он говорит, что они не достойны такой чести, потому как пришли к нам с дурными намерениями, — Брас запнулся. — Он говорит, что они не могут уйти, оставив нас без трофеев.

— Нам не нужны трофеи, — я обратился напрямую к вождю, скаут торопливо начал переводить. — Не мы начали войну. Не корнвахи начали войну. Всему виной маги, пустившие в ход чары, и помутившие их разум лживыми обещаниями.

Вождь поклонился.

— Он благодарен за ваши слова, — сказал Брас. — Он благодарит вас, за попытку сохранить ему честь.

Я нахмурился. Вождь корнвахов не собирался сдаваться. Похоже, что он все же заставит одного из своих сыновей остаться с нами.

Никос положил мне руку на плечо.

— Пусть делают что хотят, — сказал он. — Главное, пусть убираются отсюда поскорее!

Брас заговорил, переводя слова колдуна корнвахам. Вождь стиснул зубы и гордо выпрямился. Его глаза недобро засверкали.

— Не нужно было это переводить, старый осел! — рявкнул Никос.

Брас виновато пожал плечами.

Вождь что-то крикнул. Его сыновья тут же выхватили острые ножи. Скауты потянули свои сабли из ножен. Однако схватки не последовало.

Старший сын вождя поднял нож и полоснул себя по лбу. Острое лезвие прочертило круг вокруг его головы. Намотав свою длинную косицу на руку, он резким рывком снял с себя скальп. По его щекам покатились капли крови, а губы побелели и задрожали.

Не меняя выражения лица, он шагнул к Никосу и бросил свою косицу в грязь, под ноги его скакуна.

— Мой скальп ничего не стоит, — перевел Брас. — Постелешь его своим собакам!

Примеру старшего брата последовали все сыновья вождя. Последний скальп принадлежал их отцу. Его косичка была совсем тоненькой и седой, но стоила она дороже всех.

Я увидел, что у корнвахов по окровавленным лицам текут слезы и, нагнувшись, поймал косичку на лету, не позволив ей упасть в грязь.

— Я буду ее беречь, как самый драгоценный трофей, — сказал я, засовывая ее себе за пояс.

Вождь рода Волков фыркнул в ответ. По его посеревшему лицу мелькнула тень улыбки.

— Можешь сразиться с моими сыновьями, когда пожелаешь, — сказал он. — Они сочтут это за великую честь!

Старый корнвах отвернулся, кровь стекала по его ободранному черепу, капая на спину, и раскрашивая ее причудливым рисунком.

— Только волосы сначала отрасти! — бросил он, напоследок, не оборачиваясь. Его сыновья засмеялись.

Мы прошли сквозь опустевший лагерь кочевников и остановились у королевской палатки.

Мастер Эйрант сидел на раскладном стульчике у откинутого полога и брился.

— Мы ждали вас, господа! — сказал он, промакивая лицо полотенцем. — Это была славная битва! Мы наблюдали за ней с замиранием сердца!

— Жаль только, что маги запретили нам в нее вмешиваться! — пошатывающийся король, в наброшенном на плечи халате, появился на пороге. В руке у него был кубок из голубого стекла, а язык у него слегка заплетался. — Моя армия разбежалась! Остались только мои люди, да вот эти…

Король ткнул пальцем в улыбающуюся физиономию кондотьера.

— Наша верность щедро оплачена, — заявил генерал. — Тогда как верность ваших соплеменников, не продается!

— Какая жалость, верно? — король взмахнул кубком, расплескав вино.

— Надеюсь, что вы последуете за своими дикарями, — сказал Никос. — Без вас они могут передраться между собой! Мы только что стали свидетелями одной мерзкой сцены!

— И это оскорбило вашу тонкую натуру? — король иронично вскинул бровь. — Бросьте, господин колдун, по большому счету, мои дикари от вас ни чем не отличаются!

Я спрыгнул со своего коня и подошел к королю.

— Ваше Величество, мы хотим всего лишь скорейшего разрешения этого недоразумения!

— А как я этого хочу! — засмеялся король. — Вы оставили меня без армии и без магов! Как теперь мне быть?

— Возвращайтесь к своему народу, — сказал Никос. — Постарайтесь вновь завоевать его доверие. Только на этот раз не пустыми обещаниями, а делом.

— Вам кажется, что вы вправе давать мне советы, господин колдун? — король нахмурился. — Не забывайте, вы выиграли битву, но не выиграли войну! Так что оставьте этот покровительственный тон, и выслушайте мое предложение!

— С превеликим удовольствием, — хмыкнул Никос. Его обезображенное лицо было похоже на страшную маску.

— Идите ко мне на службу, господа колдуны! — сказал Торх Второй, приподнимая кубок. — Я дам вам столько золота, сколько вы сможете унести! Вместе, мы поставим на колени все города Внутреннего Моря. Вы станете королями наравне со мной. Мы будем править новым миром! Новой Империей!

Никос покачал головой и ударил коня пятками.

— Протрезвейте сначала, Ваше Императорское Величество, — бросил он через плечо. — Игры закончились!

— Если вы хотели меня оскорбить, — поцедил король. — Вы это сделали!

Он отшвырнул кубок в сторону, и, круто развернувшись на пятках, скрылся в палатке. Кондотьер только пожал плечами и покачал головой.

— Ваш мастер — колдун, похоже, совсем не хочет мира!

Я коротко поклонился, вскочил в седло и, сгорая от стыда, помчался вслед за Никосом.

— Прекрасный образец дипломатии! — закричал я, нагоняя его. — Все могло закончиться по-другому, если бы не твой язык!

— Вот как ты заговорил! — удивился Никос, касаясь кончиками пальцев раны на лице. — Так значит, я для тебя больше не авторитет?

Я стиснул зубы.

— Я только что обнаружил, что ты тоже можешь быть изрядной сволочью! — рявкнул я. — Сначала ты по-свински повел себя с корнвахами, потом оскорбил короля! Тебе, наверно, кажется, что все люди вокруг тебя это просто грязь, на которую не стоит даже обращать внимания?!

— Я просто смертельно устал, Марк, — ответил Никос. Он покачал головой. — Ты прав. Я действительно вел себя по-свински.

У меня даже рот открылся от удивления. Я ожидал, что Никос мне задаст сейчас приличную взбучку, за то, что я посмел нарушить субординацию, вычитывая его перед подчиненными. Никос вздохнул, устало облокотившись о седло.

— Извини меня, я и в самом деле плохо соображаю, — колдун постучал себя пальцем по лбу. — Черная мана что-то сделала с моими мозгами.

Колдуны встречали нас перед воротами. Они молча приняли обезглавленное тело мастера Медрауда, которого скауты везли на запасной лошади. Мы спешились в полной тишине и направились прямиком к столовой, где в тени платанов собрались все свободные от работы и дежурств колдуны.

Мастер Геренхир к нашему возвращению приготовил настоящий пир. Однако раненный Никос не мог есть, а у меня совсем не было аппетита. Мы сидели под платанами, на мокрых скамейках и молчали.

Килит накинул мне на плечи теплое одеяло и сунул в руки чашку с горячим бульоном.

Медики разложили на столе свои инструменты и осторожно принялись освобождать моего друга от доспехов.

— Мы видели дракона, — сказал один из молодых колдунов. — Он полетел к горе Неф!

— Он скорей всего займет пещеру дракона Этфулстага, — добавил второй.

— Ему понадобится несколько сотен лет, чтобы стать настоящим драконом. Зубы, когти, огонь и все дела…

— Он еще вернется в крепость Маген? — спросил колдун с забинтованной рукой.

— Только если проголодается! — Никос улыбнулся уголком рта. Опытный хирург уже зашивал рану на его лице изогнутой иглой.

Я попытался поднести кружку ко рту и сделать хотя бы глоток, но мои руки так тряслись, что я расплескал половину супа и обжег себе голую грудь.

Килит заботливо поправил одеяло на моих плечах и, придержав кружку, помог поднести ее ко рту.

— Я в очередной раз простился с тобой, — сказал он улыбаясь. — У меня это уже входит в привычку!

— Свечи тоже зажег? — я сделал маленький глоток, прислушиваясь, как живительное тепло разливается у меня внутри.

— У нас на это времени не было, — Килит вздохнул. — Видел бы ты, что тут творилось, когда хлынул дождь! Я думал, что крепость сейчас отправится в плаванье!

Только теперь я обратил внимание на горы мусора разбросанного повсюду, на поломанную утварь и обрывки пергамента, валявшиеся под ногами.

— Затопило библиотеку! — продолжил Килит. — Смыло даже телегу мастера Хайла!

В углу двора я увидел разбитую телегу, стоящую, привалившись к стене.

Мастер Хайл тут же появился передо мной как живой. Зажатый подмышкой раскладной стул, неизменный платочек в могучей руке и темные пятна пота на развевающемся балахоне.

Мне стало невыносимо грустно.

Мы с Килитом по десять раз на день проклинали толстого учителя, смеялись над его причудами и подкалывали его при каждом удобном случае. Только теперь, когда его не стало, я понял, как успел к нему привязаться. Как успел его полюбить!

Поставив кружку на стол, я взял Килита за руку. Килит кивнул и хлопнул по столу ладонью.

— Если бы не этот новый король корнвахов, все было бы по-другому!

Я только покачал головой.

— Не думаю, Килит, — сказал я. — Король оказался такой же марионеткой в руках магов, как и все мы.

— Мы все марионетки в руках Богов, — возразил молодой колдун. — Это называется — Судьба!

— У нас есть специалист, по этому вопросу, — Никос повернулся к нам, отпихнув в сторону доктора, который примерялся, куда бы еще воткнуть свою иголку. — Только очень уж все запутано получилось на этот раз.

— Это потому, — сказал я. — Что я больше не буду простым наблюдателем! Завтра же утром я пойду к королю и попытаюсь договориться с ним о мире!

Идти мне никуда не пришлось. Король сам к нам пожаловал. Под покровом ночи, в сопровождении своих клыкастых великанов и пяти тысяч наемников мастера Эйранта!

Разбудил меня рев трубы. Ничего не понимая, я вскочил с кровати и, пнув для надежности Килита в бок, схватил свое снаряжение и кубарем скатился по лестнице.

Ожесточенная схватка кипела у самых ворот! Кругом валялись обезображенные трупы, части тел, и фрагменты доспехов.

Мимо меня пробежала рота стражников в стальных кирасах и остроконечных бацинетах. Несколько колдунов вели за собой отряды скаутов, вооруженных копьями и луками.

— Что случилось? — закричал я, обращаясь к колдунам.

Один из них вытер кровь с лица, которая сочилась из раны на лбу, и махнул рукой в сторону ворот.

— Мастер Бланад убит, — колдун говорил на ходу, я едва успевал за ним, застегивая скаутскую куртку. — В крепость проникли отряды кочевников и устроили резню в лазарете и общежитии!

— Мастер Бланад убит? — я не верил своим ушам. — Как такое могло произойти?

Колдун пожал плечами.

— Мы должны вытеснить врага за пределы крепости и закрыть ворота! — сказал он. — Потом будем разбираться, как это произошло!

У ворот царила неразбериха. Сразу даже было невозможно определить, где свои, а где чужие! Бурлящее людское море колыхалось из стороны в сторону, изрыгая проклятья и боевые кличи.

Я осмотрелся по сторонам. Над толпой зависло несколько колдунов, но они не решались применять ману, опасаясь покалечить своих товарищей.

Из-за ворот вылетела стрела и поразила одного из колдунов в грудь. Несчастный взмахнул руками и тут же исчез в людском водовороте!

Вторая стрела вонзилась в стену рядом со мной! Невидимый снайпер, очевидно, заметил мою бритую голову.

Опустившись на корточки, я встал на четвереньки и двинулся к лестнице, ведущей в башню.

Прямо передо мной суровый капитан построил своих стражников в фалангу. Прячась за их спинами, я пересек открытое пространство и нырнул в черный провал двери. Взбежав наверх по лестнице, я наткнулся на стражника, схватившегося одновременно с тремя корнвахами.

Кочевники окружили неповоротливого здоровяка и пытались достать его своими кривыми саблями. Стражник отбивался обломком копья, держа его в одной руке как дубину.

Из-под его кирасы на пол капала кровь, а шлем с оторванным забралом, едва держался у него на голове.

Призвав ману, я схватил корнвахов и ударил их о стену. Кочевники упали на пол бездыханными.

— Запри дверь! — приказал я. — Нас не должны обойти с тыла!

Стражник молча козырнул и захлопнул дверь, навалившись на нее плечом. Услышав, как лязгнули за моей спиной засовы, я обернулся.

— Есть еще наши в башне?

— Все погибли, — мрачно сказал стражник. — Дикари захватили башни над воротами и никого к ним не подпускают! Мы попытались пробиться, но нас засыпали отравленными стрелами!

Картина начала потихоньку вырисовываться. Значит, король использовал своих соплеменников как диверсантов, а основной удар должны были нанести уже наемники генерала Эйранта. Оставалось только разузнать, что на самом деле случилось с мастером Бланадом, и как врагу удалось прорваться в крепость.

— Идем наверх, — приказал я. — Посмотрим, какие у нас есть припасы!

Мы взобрались на самую вершину башни. Дверь, ведущая на крепостную стену, сотрясалась от ударов. Кто-то методично рубил ее топором.

— Хотят зайти к нашим в тыл! — рявкнул стражник. — Хорошо, что я успел ее запереть!

Мана сорвалась с моих пальцев и потекла, просачиваясь под дверь и ощупывая стоящих за ней врагов. Это были наемники. Их было пять человек. Все в тяжелых доспехах, и шлемах закрывающих лица. Лезвия их боевых топоров уже покрылись зазубринами, а окованная железом дверь, все не поддавалась.

— Открывайте! — заревел один из наемников. — И вам ничего не будет!

— Не будет больно! — захихикал второй.

— Руби, давай, — приказал третий. — Похоже, что там никого нет!

Я опутал наемников маной и дернул. Из-за двери послышался шум падающих тел. По полу зазвенел топор, выпавший из мертвой руки.

Стражник с уважением посмотрел на меня.

— Какие будут приказы, господин колдун? — сказал он, вынимая из ящика с оружием шипастую булаву.

Осмотрев своего вояку с ног до головы, я усмехнулся.

— Как тебя зовут, господин стражник?

— Мое имя Пенбайт, — стражник стукнул себя кулаком по бронированной груди. — Но вы можете меня называть просто Пен!

— Хорошо, Пен, — кивнул я. — Возьми щит побольше, будешь прикрывать меня от стрел.

Стражник кивнул, и снял со стены над очагом огромный квадратный щит, потемневший от копоти и от времени.

— Я с дружками на спор этот щит пятьсот раз поднимал! — похвастался он.

Щит на самом деле был внушительным, он больше походил на столешницу, или на снятую с петель дверь, окованную железными бляхами и полосами.

Сунув руку в ящик с оружием, я вытащил короткий меч в деревянных ножнах.

— Ну что, Пен, — сказал я. — Покажем этим дикарям, кто хозяин в крепости Маген?

Стражник коротко кивнул и, сняв со своей головы помятый бацинет, оторвал болтающееся забрало и надел его на меня.

— Так оно будет надежнее, господин колдун, — сказал он и улыбнулся щербатым ртом.

Открыв дверь, ведущую на крепостную стену, Пен отпихнул ногой мертвецов и, прикрывая меня щитом, повернулся к воротам, у которых кипела жестокая схватка.

— Если мы захватим башню, — сказал он. — То сможем опустить решетку и поднять мост! Тогда, все кто прорвались в крепость, окажутся в ловушке!

— Думаешь, они этого не понимают? — я кивнул в сторону башни.

По щиту тут же застучали корнвахские стрелы. Они отскакивали и ломались, не в силах даже вонзится в твердое как камень дерево.

— Осторожнее, господин, не наступите на одну из них! — предупредил меня Пен. — Если оцарапаетесь, тут же окочуритесь! Уж можете мне поверить!

В тот же миг в щит ударили арбалетные стрелы, враг был готов защищать ворота до последнего.

— Пошли! — приказал я.

Стараясь не расходовать ману понапрасну, я не стал создавать щита над нашими головами. Огромный щит стражника Пена справлялся с задачей не менее эффективно.

Мы двигались медленно, неумолимо приближаясь к массивным окованным железом дверям запертым изнутри. Пен отшвыривал попадавшихся на пути мертвецов, освобождая нам дорогу.

— Это Глев и Кау, — сказал он, указывая на два раздувшихся и посиневших трупа. — Мои дружки из дозора. Одному стрелой в глаз угодили, а второму руку оцарапали!

На вид трупам было уже несколько дней, а не несколько минут! Яд у корнвахов был страшный!

Выглянув из-за щита, я чуть не поплатился за это жизнью. Стрела пролетела в дюйме от моего носа. Арбалетчики у мастера Эйранта были отменные!

— Стоп! — приказал я. — Сделаем остановку! Нужно сначала разобраться со стрелками!

Мана потекла с моих ладоней, забираясь в бойницы и опутывая всех, кто находился на верхней площадке башни. Здесь было два десятка лучников корнвахов. Все полуголые мальчишки, едва прошедшие обряд посвящения в воины. С ними было шесть ветеранов арбалетчиков.

Эти были облачены в кольчуги и стальные шлемы. Вооружены они были короткими мечами, арбалетами, и огромными щитами, которыми они прикрывали бойницы и использовали как подпорки при стрельбе.

Чуть позади стрелков, вокруг подъемных воротов сидели воины в черных латах, с боевыми топорами и обнаженными мечами.

Мечники посмеивались, поглядывая на юрких корнвахов, которые без устали пускали стрелы сквозь бойницы.

Вздохнув, я посмотрел на Пена.

— Готовься! — сказал я и потянул за нити. Мана заскрипела, затрещала и окрасилась кровью.

Я почувствовал, как сминаются и лопаются доспехи. Как острые нити рассекают обнаженную плоть. Как кричат испуганные воины, как лопаются тетивы луков и трескаются лезвия обнаженных мечей.

Комната заполнилась смрадом смерти и мертвыми телами. Что-то словно взорвалось у меня в мозгу! В глазах потемнело, и я упал на колени. Если бы Пен не подхватил меня свободной рукой, я мог бы свалиться с крепостной стены!

Я задохнулся от ужаса, хватаясь за горло и раздирая ногтями себе лицо!

Оттолкнувшись от стражника, я попытался вырваться, но Пен крепко держал меня поперек туловища, прижимая к своей бронированной груди.

Страх переполнил меня, превращая мое сознание в зловонный колодец, полный скользких змей. Они проникали в каждый уголок моего существа, брызжа ядом и жаля отравленными клыками!

Это был не мой страх! Это был страх пятидесяти человек, которых я только что превратил в безжизненные куски мяса! Как только я это понял, мне удалось взять себя в руки. Сердце бешено колотилось, пытаясь разорвать меня в клочья. Воздух стал горьким и затхлым.

Вытерев рукой холодный пот, выступивший на лбу, я встал, опираясь на плечо стражника Пена. Он удивленно смотрел на меня, не решаясь произнести даже слова.

— Все в порядке, стражник, — сказал я. — Сейчас откроется дверь!

Зацепив маной засов, я откинул его в сторону. Пен ухватился за дверную ручку, и мы оказались в царстве Смерти!

В башне было очень тихо. Сквозь толстые стены, шум битвы снаружи почти сюда не проникал. Повсюду лежали куски тел. Они были так аккуратно разрезаны, хоть на прилавок выставляй!

Пен присвистнул, оглядевшись по сторонам.

— Слыхать про боевую магию мне приходилось, но такое, я вижу впервые! — он восхищенно поднял ногу, принадлежавшую юному корнваху, — Разве вы не могли их просто придушить, как тех с топорами? Сколько кровищи!

Я с трудом дышал. Мои руки тряслись, а зубы стучали как кастаньеты.

— Удушение отнимает больше сил, — с трудом выдавил я. — Я мог бы и не справиться со всеми одновременно!

— Тогда конечно! — стражник одобрительно закивал. — Я же не возражаю!

Мы двинулись к подъемным механизмам, осторожно пробираясь между окровавленных останков, и оскальзываясь во внутренностях, валявшихся повсюду.

— Вонь какая! — Пен наморщил нос. — Как на скотобойне!

Я запаха не чувствовал. Все мои чувства притупились, а мозги словно плавали в чане с маной, которая, колыхалась при каждом шаге, грозя расплескаться и затопить все вокруг.

Внезапно груда трупов зашевелилась и развалилась в разные стороны. Навстречу нам выступила окровавленная фигура в темных латах покрытых зеленой патиной! В руках у воина был обнаженный меч.

Сверкающее лезвие мелькнуло как молния и вонзилось мне в грудь! Ощущение было таким, словно меня стегнули хлыстом. Боль была резкой и ослепляющей. Кровь хлынула из раны, в один миг пропитав мою куртку насквозь. Я упал на колени, а страшный воин размахнулся и обрушил второй удар мне на голову.

Вскинув руки, я схватил опускающееся лезвие, и, краем глаза успел заметить, как огромный щит в руках у Пена ударил нападавшего в бок. Доспехи треснули как яичная скорлупа.

Магические доспехи! Я старался не потерять сознание, а булава стражника обрушилась на мага со страшной силой, вогнав его голову в плечи и проломив грудную клетку.

Отшвырнув мага в сторону, Пен упал рядом со мной на колени.

— С вами все в порядке, господин? — закричал он, поддерживая меня за плечи.

— Не знаю, Пен, — сказал я, чувствуя, как мир начинает вращаться вокруг меня. — Да это и не важно! Опускай решетку! Поднимай мост!

Теряя сознание, я слышал, как трещит проворачиваемый барабан, гремит разматывающаяся цепь и вопит разъяренный стражник Пен.

 

Глава 8

Пришел в себя я от страшного грохота. Что-то тяжелое ударило в стену башни и все вокруг затряслось. С потолка посыпалась штукатурка, а комната наполнилась облаками пыли.

Закашлявшись, я встал с пола. Грудь у меня была туго стянута бинтами, а поверх бинтов болталась Слеза Сердца на засаленном шнурке. Камень был горячим на ощупь, он слегка пульсировал, посылая сквозь все мое тело волны обжигающей маны.

Я опять выкарабкался! Врагам не удалось меня прикончить! Ощупав голову, я обнаружил огромную шишку на затылке. Очевидно, удар сбросил меня с кровати на пол, он же и привел меня в сознание!

Подбежав к окну, я высунулся из него по пояс.

— Я бы на твоем месте этого не делал! — раздался голос Килита. — Они таки собрали свой требюше и могут угодить тебе прямехонько по башке!

Засмеявшись, я схватил друга за плечи и заключил его в объятия.

— Килит, ты жив, слава Орваду!

У Килита была забинтована голова, а одет он был в легкие кожаные доспехи. На боку у него красовалась сабля с усыпанной драгоценными каменьями рукоятью.

— Мастер Килит! — поправил меня друг. — Теперь я командир сотни скаутов!

— Вот это да! — воскликнул я. — Так мы отбили атаку?

Кто-то хихикнул у нас за спиной.

— Я подозревала, что между вами что-то есть! — раздался голос Хрианон. — Но демонстрировать это на людях…

Девушка стояла на пороге комнаты и улыбалась. Известковая пыль припорошила ее лицо и волосы, пыльными были и доспехи из красной кожи.

— Оставить вас наедине, голубочки? — она сделала вид, что собирается уходить.

— Ну, ты и дура! — фыркнул Килит, и повернулся ко мне. — Твоя подружка уже тут всех довела до белого каления!

Я сжал плечо друга и засмеялся.

— В этом ей нет равных! Надо было оставить ее с наемниками, глядишь, они и сами сбежали бы!

— И не мечтайте! — надулась Хрианон. — От меня так просто не сбежишь! Твой дружок, Никос, в этом уже убедился!

Килит закатил глаза, покрутив пальцем у виска.

— За эти двое суток, что ты пробыл без сознания, много произошло.

— Двое суток?! — у меня челюсть отвисла от удивления. — Рассказывай, что я пропустил!

Колдун выглянул в окно и опасливо присел на подоконник.

— У них займет минут десять, чтобы перезарядить требюше, — успокоила его Хрианон. — Если они, конечно, не решат пульнуть камушком побольше!

Килит только отмахнулся.

— Пока от их оружия больше шума, чем толку!

— Это потому, что они кидают камни, а не бочонки с моим порошком, — Хрианон подбоченилась. — Ты слышал, что произошло в Гонкоре?

— Раз триста уже, — Килит устало вздохнул. — И мечтаю услышать это еще раз!

Девушка разразилась отборной Гонкорской бранью.

— Что с мастером Бланадом? — спросил я, отмахиваясь от возмущенной Хрианон.

— Мастер Привратник жив, но тяжело ранен, — сказал Килит. — Король сам повел войска в атаку, и, если бы тебе не удалось опустить решетку, кто знает, чем бы все закончилось!

— Король Торх Второй? — воскликнул я, не веря своим ушам.

— Ты забыл, что он еще и «Ужасный»! — добавил Килит. — Он был одет в магические доспехи, но наши лучники не смогли его остановить! Весь утыканный стрелами он прошел через мост и сразил мастера Бланада. Потом он зарубил еще восьмерых колдунов, и с полсотни скаутов, да еще десятка два стражников. Когда мы подвели войска к воротам, там было целое море крови, все вокруг кишело корнвахами, а наемники уже строились во внутреннем дворе!

— Вам удалось его прикончить? — спросил я, чувствуя, как сердце учащенно забилось в груди.

— Какой там! — Килит махнул рукой. — Его клыкастые телохранители держали решетку на весу, пока он с наемниками отступал! Мы перебили всех, кто остался в крепости, но с королем никто не мог совладать.

— Я сама видела, как скаут всадил ему стрелу в грудь, — сказала Хрианон. — Расстояние было футов десять! Стрела пробила доспехи насквозь и вылезла из спины! Крови совсем не было, будто доспехи были пустые!

— Какая-то магия! — хмыкнул Килит.

— Я даже знаю какая, — сказал я, вспоминая амулет, который юный король показывал мне в палатке. — Он бессмертен. Маги его сделали таким, взамен на помощь.

Мои друзья замолчали. Даже Хрианон сидела, разинув рот. Воевать с бессмертным королем было страшно. Почти так же страшно как с драконом!

— Смотрите, не разболтайте, — сказал я.

Никос приказал мне держать рот на замке и никому не рассказывать о сверхъестественных способностях нашего врага.

— Мы пытались сделать вылазку и разрушить требюше, но их надежно охраняют, — сказал Никос. — У него постоянно дежурит охрана в магических доспехах и сотня арбалетчиков.

— Нам нужно просто попытаться договориться с генералом Эйрантом, — сказал я. — Он разумный человек и не захочет понапрасну терять своих людей!

— Генерал Эйрант строит осадные башни и делает подкопы. — Никос покачал головой. — Он заявил, что ему надоела вся эта возня, и он покончит с нами еще до холодов. Очень уж он переживает по поводу потери своего мастера — взрывника!

— Тогда пусть Хрианон сделает для нас пару бочонков своего порошка, — сказал я. — Мы взорвем его башни и заставим их бежать, поджав хвост!

Никос погладил пальцем розовый шрам на подбородке и вздохнул.

— Я тоже об этом подумал, — сказал он. — Но у нас нет и половины ингредиентов, нужных для смеси. Хрианон говорит, что это очень сложный процесс!

В кабинете мастера Элидира повисла тишина. На окне по-прежнему стоял засохший цветок, а на столе лежала стопка бумаги, придавленная зеленым камнем и прибор для письма. Казалось, что хозяин только что вышел, и может вернуться в любую минуту.

Никос устало опустился в кресло.

— Очень некстати все это произошло, — сказал он. — Столько людей погибло понапрасну. Столько прекрасных людей!

— И страшных! — добавил я.

Никос вскинул бровь.

— Их боялись наши враги, а это главное! — сказал он задумчиво. — Если мы покинем крепость Маген, она останется беззащитной.

Я кивнул. Мне было понятно, о чем думает мой друг.

— Ты хочешь сказать, что мы останемся здесь? — спросил я. — Даже если прогоним корнвахов с наемниками?

— Я останусь, — уточнил Никос. — Ты поедешь к мастеру Кеандру один. Твое место рядом с ним. Быть может, ты даже получишь должность главного колдуна Лие! Разве это не замечательно?

— Это ужасно! — испугался я. — Я ведь еще ничего не умею, а это такая ответственность!

— Не думал, что ты испугаешься ответственности, — Никос говорил тихо, с расстановкой, словно наставляя маленького ребенка. Мне даже стало стыдно.

— Нужно сначала разобраться с Торхом Вторым Ужасным, — сказал я. — Все остальное может подождать!

— Без этого, боюсь, никак не обойтись, — согласился Никос.

Мастер Бланад лежал в постели. У него была ампутирована левая рука и выбит правый глаз. Его дыхание было очень слабым и неравномерным. Приходилось подолгу присматриваться, чтобы увидеть, как вздымается его грудная клетка.

Я присел на раскладной стул и взял мастера-привратника за правую руку. Она была холодной и вялой. Лицо колдуна практически не отличалось по цвету от простыней, а его знаменитые усы теперь были похожи на мочалку.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что меня никто не видит, я снял Слезу Сердца и вложил ее колдуну в ладонь. Его пальцы дрогнули и сжались вокруг амулета.

Лицо мастера Бланада порозовело на глазах! Дыхание стало ровным и спокойным. Я подождал еще полчаса, и, осторожно разжав его пальцы, вынул из них волшебный камень.

Мастер Бланад открыл глаза и глубоко вздохнул.

— Мне очень стыдно, мастер Маркус, что я так всех подвел, — сказал он. — Моего мастерства оказалось недостаточно, чтобы справиться даже с простым мальчишкой!

— С бессмертным мальчишкой, — поправил я колдуна.

Мастер Привратник повернул голову ко мне.

— Я это понял сразу же, как только в него вонзилась первая стрела, — сказал он. — И я ничего не смог поделать! Он просто подошел ко мне и ударил меня в лицо мечом.

— Магические латы защищали его от воздействия маны, а амулет, полученный от магов, от дерева и стали! — сказал я, сжимая руку мастера-привратника.

— Не только это, — колдун слегка качнул головой. — Магия сделала его абсолютно бесстрашным. Она лишила его всех человеческих чувств. Такого врага нужно опасаться больше всего.

— Вы хотите сказать, — встревожился я. — Что он больше не человек?

— Он человек, — мастер Бланад улыбнулся. — Но не такой, как мы. Так что ему очень легко нас обмануть!

Я отпустил руку старого колдуна и встал со стула.

— Поправляйтесь, мастер Бланад, — сказал я. — Крепости Маген все еще нужен мастер-привратник!

Колдун задумался и ничего не ответил. Когда я уже был у самой двери, он меня окликнул.

— Спасибо, мастер Маркус! — сказал он. — Берегите себя!

Генерал Эйрант не прекращал обстрела крепости ни на минуту. Огромные каменные глыбы валялись по всему внутреннему двору. Многие постройки были разрушены. Скаутские бараки, столовая и конюшни лежали в руинах.

Под стеной, вне зоны обстрела, сидели невозмутимые стражники и пыхтели трубками. Я подошел к ним и уселся рядом.

— Что, господин колдун, — усмехнулся рыжеволосый воин с большим веснушчатым носом. — Вам тоже надоела все эта какофония? Может хоть вы, попытаетесь заткнуть им глотку?

— Машина слишком далеко от стен, — сказал я. — Даже самый сильный колдун до нее не достанет.

— Жалко! — солдат выпустил облачко сизого дыма. — Был бы у нас в крепости хоть один волшебник, уж он то точно с ней бы расправился!

— Вы слишком высокого мнения о волшебниках, любезный, — хмыкнул второй солдат. — Если сам мастер Геренхир не смог, значит, никакой волшебник не сможет!

— Вы говорите о поваре? — удивился я.

— Ну да, — кивнул рыжий. — Мастер Геренхир у нас только один!

— Он и в правду так силен? — я никак не мог взять в толк, о чем говорят солдаты.

— Даже сильнее мастера Бланада, — кивнул третий солдат, принимая трубку из рук товарища. — Слыхали о битве при Этт-Хилл? Так вот это нашего мастера Геренхира называют Кулаком Орвада! Это он сокрушил полчища магавров и их союзников вантов!

— Это было больше двухсот лет назад! — удивился я. — Я слышал о Кулаке Орвада, но всегда думал, что это был какой-то волшебник!

— А вот и нет! — солдат торжественно взмахнул трубкой. — Просто скромность нашего мастера Геренхира, столь же легендарна, как и его храбрость!

С жутким воем огромная каменная глыба перелетела через крепостную стену и воткнулась в землю посреди двора. Солдаты засмеялись.

— Вот же идиоты! — сказал рыжий. — Если они хотят нас доверху завалить камнями, у них на это уйдет лет пятьсот!

— Только жрачки у нас настолько не хватит, — буркнул второй солдат.

Мастер Геренхир разделывал тушу лошади, убитой камнем, выпущенным из требюше. Это была дестриэ мастера Элидира. Повар шмыгал носом и вытирал мокрые щеки тыльной стороной ладони.

— Вот же не повезло, мастер Маркус, — сказал он, заметив меня. — Единственная жертва этого обстрела! Надо же, чтобы это был именно Таннеркарт!

Я присел на скамью, наблюдая с какой ловкостью и мастерством колдун обдирает шкуру.

— И вы ничего не можете поделать с этой машиной? — спросил я.

Мастер Геренхир на мгновение оторвался от своего занятия, посмотрев на меня сквозь толстые стекла очков, красовавшихся на кончике его красного носа.

— Куда уж мне, — он перебросил нож из руки в руку. — Старый я стал совсем. Былой силы во мне уже нет! Лет сто тому назад, я может и справился бы…

Колдун улыбнулся. Нож вновь заскользил, отделяя шкуру от мяса.

— Какой был славный конь, глаза у него были, совсем человеческие! — вздохнул мастер-повар. — Я всегда приберегал для него что-нибудь вкусненькое…

— Мастер Геренхир, — я встал со скамейки и подошел к колдуну. — Если бы у вас было это, вы бы смогли разрушить требюше?

Я взял повара за руку и вложил в нее Слезу Сердца. Лицо колдуна окаменело, превратившись в остроносую морщинистую маску, с вытаращенными глазами.

— Я бы мог даже убить, за этот камень, — сказал колдун, после долгой паузы. — Лет сто тому назад!

Глаза мастера Геренхира смеялись.

— Не пугайся, мой мальчик, — старый колдун потрепал меня по затылку, перепачкав конской кровью. — Мне уже давно не интересны все эти игры. Мои силы потихоньку улетучиваются, а вместе с ними и все глупости, которые обычно переполняют голову молодого, честолюбивого колдуна. Вот королевство, которым я правлю, и мне не нужно другого!

Мастер Геренхир показал на медные чаны, сковородки и кастрюли. Он вытер руки о полотенце, а нож воткнул в разделочную доску.

— Пойдемте, мастер Маркус, посмотрим, на что старик еще способен!

Поддерживая мастера Геренхира под локоть, я помог ему подняться на крепостную стену. Стражники помахали нам своими трубками.

— Господа колдуны, у вас есть пять минут, прежде чем по нам опять жахнут! — предупредил нас рыжий.

— Посмотрим, — кивнул мастер-повар, выглядывая из-за зубцов.

Требюше стояло прямо напротив крепости, и нам хорошо было видно, как суетится его обслуга. Внутри огромных колес вышагивали солдаты, поднимая противовес, а с телеги сгружали очередную каменную глыбу. Чуть поодаль, в тени от зонта сидел мастер Эйрант. Он отдавал какие-то приказания инженерам, разложившим перед ним на столе бумаги и выставившим маленькие модельки осадных башен. Ниже по склону стояли суровые телохранители с обнаженными мечами.

— Интересно, — мастер Геренхир протер свои очки рукавом балахона. — Откуда они берут дерево, на постройку? Разбирают свои телеги что ли?

Чуть в стороне мастера возводили две осадные башни, а еще дальше возвышались кучи земли, вынутой из подкопа.

— Я думаю, — сказал я. — Что они все это привезли с собой в разобранном виде.

Колдун осмотрел все внимательно и кивнул.

— Думаю, что вы правы, мастер Маркус! — он улыбнулся. — Пусть копают, голубчики. Еще пару дней и они доберутся до скалы! А вот с башнями и машинами, мы сейчас попробуем что-то сделать!

Я протянул мастеру Геренхиру амулет. Он принял его как величайшую на свете драгоценность.

Его пальцы касались камня с такой нежностью и осторожность, словно это был стеклянный цветок.

Колдун что-то прошептал камню, словно извиняясь. Погладил его кончиками пальцев и поклонился.

Мана вздыбилась вокруг нас словно ураган. Дневной свет померк, все стало каким-то тусклым и бесцветным. Остался только сияющий нимб над головой колдуна.

Мастер Геренхир словно стал выше ростом, его призрачная фигура поднялась высоко над крепостными стенами, заслоняя даже солнце! Взяв ману в руки, как пекарь берет тесто, мастер-повар принялся ее замешивать!

Я видел, как мана пузырится и шипит, протестуя против такого обращения, но могучие руки колдуна сжимали ее, скручивали и выдавливали, превращая в чудовищных размеров оружие.

Инженер из обслуги требюше дернул за веревку, противовес пошел вниз и огромный камень полетел в нашу сторону!

Колдун взмахнул рукой, и призрачный молот разнес каменную глыбу на мелкие кусочки прямо в воздухе. Обломки посыпались ошалевшим инженерам на головы, и они с криками бросились наутек.

Кондотьер вскочил из кресла, опрокинув столик с моделями осадных башен, и посмотрел прямо на нас. Он что-то закричал и замахал руками. Откуда ни возьмись, появились арбалетчики и в нас полетели стрелы.

Я развернул щит и повернулся к мастеру Геренхиру. Старик стоял, закрыв глаза и раскачивался из стороны в сторону. Казалось, что он просто наслаждается силой, которую получал от амулета. По его морщинистому лицу блуждала блаженная улыбка, а пальцы машинально поглаживали камень.

Когда стрелы затрещали, разлетаясь в щепки, колдун открыл глаза и вздохнул.

— Как это прекрасно, на миг ощутить себя вновь молодым, — сказал он улыбаясь.

Призрачный молот обрушился на требюше, превратив его в груду обломков. Противовес рухнул на землю, разлетелся в щепки тринадцатиметровый рычаг! Закричали покалеченные люди.

Потом взорвались и осадные башни! Земля задрожала, и люди попадали на колени, как марионетки, которым обрезали нити. Кондотьер остался стоять, яростно топая ногами и в гневе размахивая руками, наблюдая, как кувыркаются в воздухе обломки его осадных машин.

Я увидел обращенный к нам кулак и засмеялся. Мастер Геренхир улыбнулся, прикрывая рот рукой, и протянул мне Слезу Сердца.

— Это им за мастера Таннеркарта! — сказал он.

Камень запел у меня в руке. Он словно радовался, что вернулся к хозяину. Спрятав его под курткой на груди, я приветственно махнул генералу Эйранту.

Кондотьер в ярости растоптал модели осадных башен и разорвал в клочья чертежи. Выхватив из ножен меч, он срубил зонтик, пнул его ногой и пошел к королевской палатке.

Колдуны высыпали на крепостные стены и разразились торжествующими криками. Рыжий стражник так вопил от восторга, что скоро сорвал голос. Его товарищи хлопали друг — друга по спинам и пританцовывали.

Никос подошел к мастеру Геренхиру и крепко обнял его за плечи. Старик смотрел со стены на разрушенные машины и улыбался.

Ближе к вечеру королевский шатер опустился на землю. Его быстро разобрали и погрузили на телеги. Лагерь разом снялся с места, уводя табуны лошадей и ревущий скот.

Воины, все еще покрытые боевой раскраской, сопровождали повозки со своим скарбом и визжащими детьми. Отряды разведчиков следили за отступлением, прикрывая тылы и готовые поднять тревогу в любой момент.

Мы с Килитом наблюдали за отбытием кочевников с крепостной стены.

— Наконец-то они поняли, что орешек им не по зубам, — сказал мой друг, машинально поглаживая рукоять своей роскошной сабли.

— Зато наемники задерживаются, — заметил я. — Не нравится мне это!

В лагере наемников все было спокойно. Горели костры, дымили полевые кухни. Стражники все так же невозмутимо стояли на часах.

— Готовят, наверно, нам какую-то гадость! — предположил Килит.

Никос приказал удвоить караулы и не смыкать глаз. Я заступил на дежурство возле ворот, в компании трех молодых колдунов, полусотни копейщиков и двух десятков скаутов.

— Будьте готовы к любым сюрпризам, — предупредил меня Никос. — Держите двери на запоре, а ушки на макушке!

Я сидел в кресле мастера Бланада и то и дело запускал в темноту за воротами нити маны, ощупывая все окрестности, пытаясь дотянуться каждый раз все дальше и дальше.

Ночь прошла спокойно, без всяких происшествий, а я к утру был совершенно обессилен. Мои глаза слипались, а голова была такой тяжелой, словно ее залили свинцом.

Кондотьер появился возле наших ворот ближе к полудню. Его сопровождал знаменосец, несущий стяг «компании», изображавший красного быка на белом фоне, и нарядный оруженосец с серебряным щитом.

Мы открыли ворота и впустили гостей в крепость.

— Мастер Маркус! — кондотьер приветствовал меня широченной улыбкой. — Как я рад видеть вас в добром здравии.

— Неужели? — удивился я. — В любом случае это не вашими стараниями! Еще вчера чьи-то арбалетчики пытались нашпиговать меня сталью!

— Вчера я еще был на службе у короля корнвахов, а сегодня, я свободный человек! — мастер Эйрант важно поклонился.

— Не верю своим ушам! — воскликнул я. — Неужели вы предали своего нанимателя?

— В моей «компании» предателей нет! — фыркнул кондотьер. — Мы вернули королю все деньги, за вычетом текущих расходов.

— И когда же вам пришла в голову такая гениальная идея? — спросил Никос, который спустился из своей башни, чтобы встретить гостей.

— Вчера вечером, когда король приказал нам идти на штурм, — мастер Эйрант вздохнул. — Видите ли, моя «компания» это моя жизнь. Если моих ребят перебьют всех до одного, что я буду делать?

— Раньше надо было об этом думать! — сказал я. — Мы вас предупреждали!

— Со всем почтением, — генерал галантно поклонился. — Если бы эта юная леди не бросила нас в трудную минуту, мы бы оставили от вашей крепости одни головешки!

Хрианон стояла у меня за спиной и улыбалась.

— Вы что, не видите, — сказала она. — Мастер Эйрант набивает себе цену. Он, очевидно, хочет чтобы вы его наняли!

Мастер Эйрант галантно поклонился.

— Теперь, когда у нас больше нет секретного оружия, вы можете получить нашу «компанию» за полцены.

— Мы подумаем, — сказал Никос и махнул рукой стражникам, которые тут же принялись отворять ворота. — Ждите ответа.

Ночью опять пошел дождь. В стане наемников светились только газовые сферы, отражавшиеся в черных лужах. С вершины башни лагерь казался светящимся ожерельем, лежащим на черном бархате.

— Они хорошие воины, — сказал я Никосу. — К тому же мастер Эйрант человек чести!

— Человек чести? — колдун удивленно вскинул рассеченную шрамом бровь. — Разве это не он вчера предал своего нанимателя?

— И правильно сделал! — вспыхнул я. — Нельзя из-за этого его осуждать!

— А если он и нас предаст? — настаивал Никос.

— Ты хочешь сказать, что никаким наемникам теперь нельзя доверять? — возмутился я. — Вспомни, когда ушли все племена, только наемники и остались. Уверен, что они дрались бы до конца, если бы мастер Геренхир не уничтожил их осадную технику.

— Может и так, — вздохнул Никос. — Мастеру Кеандру не помешали бы лишние пять тысяч мечей!

— Тогда давай наймем их! — воскликнул я с энтузиазмом. «Компания» Красного Быка была грозной силой!

— У нас нет денег, — Никос открыл шкатулку и показал мне несколько золотых лежащих на дне. — Наша казна пуста, денег едва хватит, чтобы закупить провизию для нас самих, да протянуть зиму!

В кабинете мастера Элидира воцарилась тишина. Были слышны только шум дождя за окном, да скрип ржавого флюгера в виде дракона на крыше.

Никос захлопнул шкатулку и сел в кресло. Выглядел мой друг паршиво. Рана на его лице быстро заживала, но все еще выглядела воспаленной. Глаза у него ввалились, плечи осунулись, а спина сгорбилась.

Даже улыбка у мастера-колдуна была усталой. Я встал и положил руку на шкатулку.

— Я знаю, где достать золото, — сказал я, удивляясь, как это мне раньше в голову не пришло. — Дай мне времени до конца недели.

За окном загремел раскат грома, а небо озарилось причудливыми разломами молний. Флюгер в виде дракона вертелся на крыше как сумасшедший.

 

Глава 9

В экспедицию я взял с собой только мастера-скаута Браса и стражника Пенбайта, который так хорошо зарекомендовал себя в ночной битве.

Мы оседлали коней и выехали из крепости Маген с первыми лучами солнца, направляясь к ущелью Герант.

Денек выдался пригожий. Солнце светило во всю, ослепляя нас бесчисленными отражениями в черных лужах. Вся долина была залита водой, однако, наши лошадки безошибочно выбирали безопасную дорогу, осторожно пробираясь по раскисшей от дождя земле.

Некоторые низменности, превратившиеся в озера, приходилось объезжать вокруг, отчего наша дорога оказалась втрое дольше. К ущелью Герант мы подъехали уже в сумерках.

— Это будет первый раз, когда я побываю в землях корнвахов, по ту сторону гор! — воскликнул Пен. Его низкорослой лошадке приходилось не сладко. Всадник был высокого роста, в кольчуге и стальном шлеме. За спиной у него висел боевой топор, а к седлу была приторочена тяжелая шипастая булава.

Брас сразу же отказался брать с собой бравого стражника. Он и в правду казался очень неуклюжим, к тому же он был прекрасной мишенью, которую любой кочевник мог поразить с закрытыми глазами. Его каска сверкала на солнце как маяк, привлекая внимание не только стервятников круживших у нас над головами, но и всех остальных обитателей пустошей.

Я взял Пена из других соображений. Вероятность того, что мы столкнемся с враждебными кочевниками, была мизерной, ведь все племена ушли в направлении Нерва, а вот недюжинная физическая сила стражника, нам могла очень пригодится.

— Поверь мне, ничего хорошего ты не увидишь, — фыркнул мастер-скаут. — Если бы дикари не ушли, они бы очень порадовались, при виде такой замечательной мишени!

Пенбайт только ухмыльнулся и сдвинул шлем на затылок.

— Эту кольчужку не пробьет ни одна корнвахская стрела, — сказал он, поглаживая себя по груди. — Мы с дружками проверяли!

— Ну и где теперь твои друзья? — спросил Брас. — Я видел Глева со стрелой в глазу, а Кау хватило вообще маленькой царапинки! Их трупы так раздулись, что кольчуга на них чуть не лопалась!

Пен лихо захлопнул забрало и показал руки в латных рукавицах.

— Я им всем кишки выпущу, прежде чем они до меня доберутся!

Мне нравился этот верзила. С таким боевым духом и статью он запросто мог бы служить в копейщиках Лие.

— Жарковато, наверно в этом наряде? — спросил я.

— Еще как! — Пен откинул забрало. — Я думал, опять дождик будет, а тут вон как развиднелось!

Брас только фыркнул в ответ. Он презирал доспехи и медлительных рыцарей. Шустрые скауты всегда мчались как ветер, и при желании могли догнать любого и уйти от любой погони. Неуклюжий стражник представлялся ему только лишней обузой.

— Хочу тебя разочаровать, мой друг, — сказал я, показывая на гору Неф. — Мы едем туда, а не в ущелье Герант. Так что знакомство с Дикими землями придется пока отложить!

— Куда это туда? — Брас задрал голову вверх, глядя на черные тучи окутывающие вершину горы даже в ясный день. С наступлением сумерек они выглядели особенно зловеще. — Там же ничего интересного нет. Там нечего искать!

Стражник вновь сдвинул шлем на затылок и тоже уставился на вершину горы Неф.

— Господин колдун, — сказал он встревожено. — Это совсем плохая шутка! Даже мои дружки смеяться бы над ней не стали!

Я только пожал плечами.

— Это не шутка, Пен, — сказал я. — Мы взберемся не гору Неф и отыщем пещеру дракона Этфулстага!

Мои компаньоны застыли с разинутыми ртами, глядя на меня выпученными глазами.

— Я не сошел с ума, — нежно было их успокоить. — Мы найдем сокровища дракона и наймем «компанию» мастера Эйранта!

— Там нет никаких сокровищ! — выдавил, наконец, мастер-скаут. — Вся эта затея настоящая глупость! Так что давайте поворачивать назад, если не хотим ночевать опять под дождем!

Скаут развернул коня и вопросительно уставился на Пена, ожидая у того поддержки.

— Вернись, старый трус! — засмеялся я. — Кто тебе сказал, что там нет сокровищ? Мастер Айдиола Глеф, который убил дракона Этфулстага, взял из пещеры только мешок самоцветов и волшебный меч Глайсад, все остальное он просто не смог унести! Судя по всему, там остались еще целые горы драгоценностей!

— И никто об этом кроме вас не подумал? — фыркнул Брас. — Вы один такой умный? Почему же тогда, никому кроме нас не пришло в голову разбогатеть, ограбив пещеру дракона?

— Потому, что это табу, — ответил Пен. — На гору Неф запрещено забираться под страхом смерти. Ее охраняют злые духи!

Стражник был не на шутку напуган.

— Вот именно по этому, я и уверен, что сокровища дракона Этфулстага все еще лежат в пещере и дожидаются, когда же мы их заберем! — сказал я, стараясь успокоить своих товарищей. — Глупые предрассудки охраняют сокровища надежнее, чем мечи и замки!

Брас затряс головой.

— Никакие это не предрассудки! — сказал он. — Если на гору наложено табу, значит это не просто так! Даже корнвахи боятся к ней приближаться!

— Ты же сам говорил, что корнвахи — суеверные дикари, — напомнил я мастеру-скауту. — Разве не так?

Брас надулся и отвернулся от меня, уперев руки в бока. Пен задумчиво почесал подбородок и вздохнул.

— Если мастер Маркус полезет на гору, Пен пойдет за ним следом, — в его голосе не было былого энтузиазма. — Мое дело маленькое, я только выполняю приказы, даже если они мне не нравятся!

— Молодец, Пенбайт, — фыркнул Брас. — Вот и твои дружки выполняли, и где они сейчас?

— Я простой стражник, — сказал Пен. — А вы мастер-скаут. Вы можете спорить с командиром, а я нет. Вам платят за осторожность и опыт, а мне за мышцы и послушание! Пенбайт пойдет туда, куда ему прикажут!

Мастер-скаут понял, что на стражника теперь рассчитывать не приходится и вновь напустился на меня.

— А вы слыхали, что говорят в крепости? — начал он. — Говорят, что Пожиратель, превратившись в дракона, полетел к горе Неф! Говорят, что он отыщет пещеру старого дракона и сделает ее своим логовом! Так что только сумасшедший посмеет теперь нарушить его покой! Что ты на это скажешь, господин колдун?

— Пенбайт пойдет куда прикажут, — упрямо повторил стражник, глядя на меня. — И хватит меня запугивать! У меня и так уже коленки превратились в студень!

Чтобы старый скаут не ныл, я назначил его в первую стражу, вторую стражу должен был стоять Пен, а я решил не спать всю ночь, растянув сеть из маны далеко за пределы нашей стоянки.

Впервые за много дней я видел звезды у себя над головой, а не искорки лагерных костров под крепостными стенами. Как было здорово вновь оказаться под открытым небом, вдали от вонючих лагерей, вдохнуть свежий запах ночи, а не удушливый смрад немытых людских тел, скота и навоза!

Пен забрался в палатку и лежал там, умиротворенно похрапывая. Брас вскочил в седло и отправился в патруль вокруг лагеря.

Я лежал, закинув руки за голову и, любовался знакомыми созвездиями. Сеть из маны колыхалась вокруг меня, а я, как огромный паук, прислушивался к любому сигналу, который подавала мне каждая паутинка.

Брас спустился со своего коня и уселся по нужде, мимо пробежала мышка, вспорхнула ночная птица. Я видел во тьме, не глядя. Я чувствовал, как дышит мир вокруг меня, как ежесекундно происходят тысячи событий, маленьких трагедий и маленьких побед. Жизнь била ключом, сокрытая от простого человека, и только я мог наблюдать за всем, сам оставаясь незамеченным.

Интересно, что сейчас делает Пожиратель? Неужели мы встретимся с ним вновь на вершине горы Неф? Если Судьбе будет угодно, у меня появится возможность задать ему еще много вопросов, на которые только он может знать ответы!

Я не думал о том, что эта встреча может быть для нас всех опасной. Мне казалось, что Аларх узнает меня и будет рад моему визиту в свое заоблачное обиталище.

Мне казалось, что сверхъестественное существо, в которое он превратился, обладает древней мудростью и многому сможет меня научить. Мне казалось, что он сам с нетерпением ждет моего визита.

Я не заметил, как сам провалился в сон. Спал я не долго, но крепко. Разбудили меня волки, которые пришли на запах наших лошадей, и выжидали теперь во тьме подходящего момента для нападения. Натянув струны маны, я хлестнул голодных тварей, прогоняя их прочь. С жалобным воем, хищники бросились наутек.

Пен потряс меня за плечо.

— Мастер Маркус, — прошептал он. — Лошади волнуются, похоже, они что-то учуяли.

— Это волки, — буркнул Брас из палатки. — Они уже убежали, не буди хозяина без надобности.

Хозяина! Я тихонько усмехнулся. А ведь совсем недавно мастер-скаут был готов сам меня прикончить!

Пен на цыпочках отошел в сторону.

— Если что, буди меня, — буркнул Брас и запахнулся поплотнее в плащ.

Утро было пасмурным. Моросил мелкий дождик, а все вокруг скрылось под серой пеленой тумана.

— Замечательная погодка для восхождения, — ворчал мастер-скаут. — Прекрасный день, чтобы свернуть себе шеи!

Мы собрали пожитки и нагрузили их на себя. Лошадей мы отпустили, зная, что они сами о себе прекрасно позаботятся.

— Далеко не отлучайтесь, — Брас разговаривал со своим скакуном как с человеком. — Ночью будьте начеку, тут бродят волки!

Лошадка всхрапнула, словно отвечая своему хозяину. Скаут с нежностью погладил конскую морду и украдкой сунул ей какое-то лакомство.

— А мне нравится такая погода! — Пен бодро забросил на спину свою поклажу. — Прямо как у нас в Тревали! Только потеплее будет.

Мне не очень было интересно, какая погода в Тревали, но выслушать рассказ стражника все же пришлось. Подъем был долгим и монотонным.

Сначала мы шли по какому-то подобию тропинки, неизвестно кем протоптанной, а потом под нашими ногами начался сплошной камень, испещренный следами птичьего помета.

— Видишь, птицы тут гнездятся, — сказал Пен, обращаясь к Брасу. — Значит, нет тут никакого дракона!

— Ты думаешь, что драконы питаются этими маленькими сырунами? — фыркнул мастер-скаут. — Птицы никогда драконов не боялись!

Возразить на это было нечего.

Туман становился все плотнее и плотнее. Мне пришлось протянуть вперед нити маны, чтобы ощупывать дорогу и не свалиться в очередную бездонную трещину.

Мы взбирались все выше и выше, а груз на наших плечах становился все тяжелее и тяжелее.

Брас связал нас своим лассо, а Пен, оказавшийся опытным тревалийским скалолазом, шел впереди, задавая темп нашему отряду.

Почувствовав сильный рывок за веревку, я остановился.

— Что случилось, Пен? — спросил я.

Стражник дождался, пока мы с Брасом поднимемся к нему, и указал на отвесную стену, преградившую нам дорогу.

— Дальше не пройти, придется оставить поклажу здесь, — Пен указал на небольшую площадку, поросшую травой и кустарником. — Заночуем здесь, а утром я полезу наверх и втяну вас на веревке.

Мастер-скаут с сомнением осмотрел площадку, на которой нам предстояло заночевать.

— Если я свалюсь ночью вниз, не обращайте внимания, соберете меня на обратном пути!

Стражник хихикнул.

— То, что останется, как раз в мой шлем и поместится!

На ночь мы привязались к скале, а палатку ставить не стали. Завернулись в плащи и уселись спиной к спине.

— Я беру первую стражу, — заявил Брас. — Ты Пен, вторую. Мастер Маркус третью.

Распустив нити маны, я закрыл глаза, и, пригревшись, задремал. Сквозь сон я чувствовал, как по камням пробегают быстроногие ящерки. Чувствовал, как ночные твари с кожистыми крыльями пролетают во тьме. Чувствовал, как истлевшая веревка, привязанная к ржавому крюку, полощется у нас высоко над головами.

Утром туман рассеялся, и мы замерли от испуга и восторга! Долина осталась далеко — далеко внизу. Крепость Маген была перед нами как на ладони. Отсюда она казалась крошечным песчаным замком, построенным ребенком на морском берегу.

Повсюду блистали озера воды, а далеко на горизонте угадывалась зеленая полоса океана степей, в котором растворились корнвахские полчища.

— Великолепно! — сказал Пен, вдыхая полной грудью. Свои доспехи он сложил на земле и теперь был одет только в стеганую куртку и кожаные штаны.

— Тьфу, на твое великолепие! — фыркнул Брас. — Век бы его не видал!

Мы подкрепились твердым скаутским сыром и лепешками мастера Геренхира, которые он приготовил нам в дорогу. Запили все это затхлой водой из бурдюка и стали готовиться к подъему.

— Вы главное не дергайтесь, когда я тянуть буду, — наставлял нас Пен. — Чтобы веревка не раскачивалась, и вы ненароком не треснулись о скалу!

— Будь спокоен, — заявил Брас. — Я трепыхаться не стану. Буду висеть, как мешок с дерьмом!

Стражник засмеялся и с ловкостью ящерицы принялся карабкаться на отвесную стену.

— Что бы мы без него делали? — спросил мастер-скаут. — Как бы мы на эту гору взобрались? Вы об этом не думали, хозяин?

— Ведь волшебник Айдиола как-то забрался, — сказал я виновато. — Я подумал, что у нас тоже получится.

— Мы же не волшебники, — Брас сделал несколько пассов руками. — По воздуху ходить не обучены!

Спустя несколько минут веревка упала мне прямо на голову.

— Обвяжите ее вокруг пояса и держитесь покрепче, — голос Пена доносился откуда-то издалека.

— Давайте, я завяжу, — Брас завязал хитроумный узел. — Как подымитесь, тяните за эту петельку, но храни вас Орвад, дернуть за нее раньше времени!

В Пене я не ошибся! Стражник был силен как бык и ловок как кошка. Он поднимал меня вверх очень аккуратно, практически без рывков.

Скала, проплывавшая мимо меня, была гладкой как стекло. Я упирался в нее коленями и гадал, как же бесстрашному стражнику удалось на нее вскарабкаться.

Мимо проплыл ржавый крюк с обрывком веревки, который я заприметил ночью с помощью маны. Было сразу понятно, что мы не первые, кто поднимается этим путем! Я коснулся кончиками пальцев веревки. Интересно, неужели это сам Айдиола Глеф вбил этот крюк в камень в незапамятные времена?

Покрасневшая от напряжения физиономия Пенбайта появилась над краем обрыва. Ухватив меня за шиворот, он рывком вытащил меня на скалу и поставил на ноги.

— Скаут наверняка тяжелее, чем вы, хозяин, — сказал он, отдуваясь и вытирая пот со лба. — Но вдвоем будет легче тянуть!

Заночевали мы на небольшом уступе, на котором обнаружили круг из закопченных камней и кости, торчащие из земли.

— Наверняка волшебник шел этим же путем! — воскликнул я, копаясь в углях. — Смотрите! Это птичьи кости! Возможно, он тут поужинал фазаном или куропаткой!

— Скорее летучей мышью, — Пен вытащил из грязи перепончатое крыло. — Не брезгливый парень был ваш волшебник!

— Тьфу, какая дрянь! — сплюнул Брас, отодвигаясь подальше от стражника, размахивавшего кожистым крылом. — Убери от меня эту гадость!

Размахнувшись, Пен запустил останки летучей мыши в сгущающуюся под нашими ногами темноту.

Я прочел вслух первые куплеты баллады о драконе Этфулстаге и волшебнике. Мои товарищи притихли, слушая, как завывающий ветер рвет слова у меня с губ.

Над головой клубится мрак, В пещере притаился враг, На склоне ледяной горы, Зловонной драконьей норы. Волшебник делает шаг, Клинок сжимает кулак, И пламя из глотки рвется, С драконом один Айдиола бьется! Семь жарких дней и студеных ночей, Дракона мечом рубил чародей! В чернильной тьме на горе Неф, Юный, бесстрашный Айдиола Глеф!

— У меня волосы на голове дыбом встали, — пожаловался Пен. — Какая жуть!

— Ни один человек в здравом уме, даже будь он трижды волшебник, не пошел бы биться с драконом, — поддержал его Брас.

— В легенде говорится, что дракон похитил прекрасную пастушку, — начал я. — В которую волшебник Айдиола влюбился без ума. Чтобы спасти любимую он взобрался на гору Неф, вызвал дракона на бой и убил его!

— А что пастушка? — Пен весь подался вперед. — Он спас ее?

— Нет, — я покачал головой. — Как оказалось, дракон ее вовсе не похищал. Просто крестьяне соврали волшебнику, чтобы тот избавил их от дракона, который наводил страх на все королевство.

— Вот же скоты! — вздохнул Брас. — Я бы им за это кишки выпустил!

— Волшебник так и сделал, — сказал я. — Когда понял, что его обманули!

— А что с пастушкой? — Пен сцепил пальцы рук так, что хрустнули костяшки.

— Он и ее зарубил, — сказал я. — Пообещав себе больше никогда не влюбляться!

— Какой ужас! — вздохнул Пен.

— И правильно сделал! — одобрил Брас. — Я бы тоже не позволил какой-то смазливой бабенке водить себя за нос! Молодец этот ваш волшебник! Настоящий мужик!

Я вспомнил невысокого щупленького мастера Айдиолу, его кабинет в библиотеке, запах клея и стопки книг, разложенных повсюду, и мне стало невыносимо грустно.

Если в этой истории и была хоть доля правды, то каким же должен был быть несчастным, юный волшебник. Какие страшные испытания он должен был пройти, прежде чем он нашел себе тихое уютное местечко, среди дорогих его сердцу книг. Теперь, оказавшись на склоне горы Неф, я отчетливо понял, какими великими и трудными были деяния прошлого, и какими незначительными и пустыми они казались нам спустя века!

— Все равно, — Брас покачал головой. — Я бы в жизни не пошел против дракона ради какой-то девки! Да я бы даже на эту гору не полез бы! Столько трудов и все ради чего? Чтобы потискать ее за сиськи? Так этих сисек вокруг тьма-тьмущая, и что, ради каждой себе задницу отмораживать, да драконов рубить?

Мастер-скаут покачал головой.

— Ваш волшебник, конечно, был парень преотважный! Но и дуралей тот еще! Хорошо хоть брехливым крестьянам спуску не дал!

Пенбайт замахал руками, показывая, что не согласен ни с одним словом скаута.

— Ты, любезный, не знаешь что такое любовь! — сказал он возмущенно. — Ради любви мужчина готов на любые подвиги!

— Цена вашей любви пять медяков! — фыркнул Брас. — Пять медяков, и люби пока не натрешь мозоли!

— Дурень ты, Брас! — вздохнул Пен. — Никого ты кроме своей коняги не любишь!

— А что, — встрепенулся мастер-скаут. — Она уж точно получше любой бабы будет! Вот за нее, я любому глотку перережу!

— Смотрите на него, — Пен всплеснул руками. — Это все скауты такие?

— Не все, — вступился я за Браса. — Попадались мне и такие, что сами стихи писали!

— Про лошадей, небось? — усмехнулся Пенбайт.

— И про лошадей в том числе, — подтвердил я.

Однажды ночью я проснулся, От дуновенья ветерка, Губами глаз ее коснулся, В моей руке — ее рука. И тихо рядом до рассвета, Я притаился не дыша, Моим теплом она согрета, Как ты до боли хороша!

Мои товарищи задумались. На лице Пена появилась мечтательная улыбка, а Брас возмущенно хмыкнул.

— Скаут должен о деле думать, а не о юбках, — Брас осуждающе покачал головой. — Если я в карауле буду вирши слагать, корнвах подкрадется сзади, да засадит так, что мало не покажется!

— Дурак ты, Брас, — вздохнул Пен. — Кто же в дозоре о стихах думает! Это же надо такое придумать!

Мне стало стыдно, и я почувствовал, как заливаюсь краской. Хорошо хоть мои товарищи не умели читать мысли! Что бы они обо мне тогда подумали!

Пещеру мы обнаружили после полудня. Она походила на колотую рану на гниющем трупе, да смердело от нее не хуже!

Темная дыра была огромных размеров, ее края были неровными, испещренными исполинскими бороздами, словно чудовище, выбираясь из зловонных подземелий, оставило их своими когтями!

— Я туда не полезу! — сразу заявил Брас. — Можете называть меня трусом, можете хоть плюнуть мне в лицо, туда я не полезу!

— Ты подлый трус! — заявил Пен, и плюнул Брасу в глаз.

С громким воплем мастер-скаут обнажил саблю и погнался за стражником. Парочка исчезла в пещере в мгновение ока.

Не спеша смотав веревку, я осмотрелся по сторонам. Вход в пещеру был покрыт толстым слоем копоти. Закопченными были и камни под ногами, кое-где они были даже оплавлены, что говорило об использовании магического огня.

Интересно, эти следы оставил мастер Айдиола, или огнедышащий дракон?

Из пещеры выбежали Брас и Пен. У обоих лица были бледными, а руки тряслись.

— Пойдемте, хозяин, вы должны увидеть это собственными глазами! — сказал Брас. — Ох, мы и натерпелись страха, пока не сообразили, что эта тварь мертвая!

Недалеко от входа лежали останки дракона! Тварь лежала на боку, поджав исполинские когтистые лапы. Гигантские крылья торчали из спины как поломанные мачты с изорванными парусами.

Голова чудовища была размозжена страшным ударом. Череп был пробит насквозь, верхняя челюсть торчала под немыслимым углом, огромные кривые зубы были выбиты и поломаны.

С замиранием сердца я подошел поближе и увидел еще многочисленные повреждения. Шея у дракона была переломлена, передняя длинная конечность висела на обрывке кожи, а в боку торчало огромное ржавое железное копье.

— Как такое возможно? — прошептал Пен. — Этого дракона буквально раздавили, как собаку телегой!

— Какая силища была у вашего волшебника, — покачал головой Брас.

Мастер-скаут стоял рядом с приоткрытой пастью чудовища, в которую запросто можно было проехать верхом на коне.

Страшные черные зубы были длиной в мое предплечье, они, судя по всему, до сих пор не утратили своей остроты.

Шкура дракона разорвалась во многих местах, обнажая кости. Она совсем не походила на кожу амруса, из которой в Пааре делали шляпы. Она была грубой, покрытой чешуей с металлическим отливом, и, на вид, была очень прочной.

— Изрубили этого дракона страшно! — Пен покачал головой. — На нем даже живого места не осталось!

Крылья чудища были сломаны во многих местах, во многих местах они были распороты и висели как старая ветошь.

Мы с благоговением обошли исполина вокруг и остановились у шипастого хвоста, придавленного гигантским камнем.

— Наверно волшебник сначала поймал его за хвост, — предположил Брас. — А потом, с безопасного расстояния с ним разделался!

— Какое безопасное расстояние? — хмыкнул я. — Этот дракон был огнедышащим!

Увидев все своими глазами, я в очередной раз понял, что в реальности все было гораздо страшнее, чем в сказках и балладах! Представить себе юного волшебника в пещере заполненной дымом и огнем, с этим чудищем наедине было просто невозможно!

Как он сумел выжить? Как он сумел победить?

Какой шанс был даже у самого могучего чародея, против этой огнедышащей твари? У меня даже в глазах потемнело от потрясения. Картина, представшая нашим глазам, была настолько невероятной, что любая сказка, после увиденного, могла показаться правдой.

Я осмотрелся по сторонам и увидел отметины на стенах. Следы когтей, следы ударов шипастого хвоста, следы меча! Стены были располосованы от пола, до скрывающегося во тьме свода. Битва, произошедшая тут столетия назад, была по-настоящему ужасной!

— Пойдемте дальше, — попросил Брас. — Я больше не могу смотреть на эту несчастную тварь!

«Несчастная тварь» размерами была не меньше чем боевой корабль мастера Горманта! Мы переступили через вытянутые задние лапы, украшенные страшными когтями, вонзившимися в камень, и направились вглубь пещеры.

Пол плавно пошел под уклон. Стало гораздо теплее, а воздух стал совсем сухим и затхлым. Каждый шаг вздымал облачка пыли, которая тут же забивалась в нос и скрипела на зубах.

— Вы правы, мастер Маркус, — сказал Брас в полголоса. — Тут уже столетия не ступала нога человека. Вполне возможно, что и сокровища остались нетронутыми!

— А куда им деваться, если у входа такой страж красуется! — воскликнул осмелевший Пен. — Расскажу нашим парням, то-то они обзавидуются! Может, даже, драконий зуб прихвачу на обратном пути! Тогда точно никто не скажет что я враль!

— Нельзя его трогать! — покачал головой мастер-скаут. — Это может принести несчастье!

Пен вытащил из-под куртки молоточек Орвада, висевший у него на груди и торопливо приложил его ко лбу.

Стены пещеры были покрыты зеленым светящимся мхом, так что нам даже не пришлось зажигать факелов. Мы спускались все ниже и ниже, чувствуя, как воздух становится все более зловонным и менее пригодным для дыхания.

Камень под ногами был гладким, словно отполированным брюхом чудовища, которое столетье за столетьем ползало по этим проходам. Кое-где из-подо мха на стенах проступали полустертые письмена, на неизвестном мне языке. Кое-где торчали железные кольца, вделанные в стены, валялись обломки колонн, а на полу угадывались разбитые мозаики и фигурные изразцовые плитки.

Интересно, кто создал все это? Кто обитал в этой пещере до дракона? Быть может, тут жили легендарные крылатые люди? Кто же еще кроме них мог забраться на такую высоту?!

Перед нами появилась двустворчатая дверь. Она была открыта настежь, а ее створки, уже давно вросли в пол и сами превратились в камень.

Я провел рукой по едва различимой резьбе, покрывавшей дерево, и отшатнулся. Словно огромная пиявка на миг присосалась к моей ладони и разом высосала из меня всю ману! Мое сердце учащенно забилось, а воздух сразу же стал каким-то густым и горьким.

Пен подхватил меня и не дал упасть на пол.

— Хозяин, что с вами! — воскликнул он, придерживая меня за талию.

Брас тут же обнажил кинжал и приготовился отразить нападение.

— Нужно было взять с собой оружие! — сказал мастер-скаут. — Как бы нам не угодить тут в ловушку!

— Какой смысл, — вздохнул я, сжимая Слезу Сердца в кулаке. — С драконом мы все равно бы не справились! А с древними чародеями, которые могли расставить тут ловушки, и подавно!

Слеза Сердца пульсировала в моем кулаке, постепенно восполняя потерянные силы.

— Я думаю, что эта дверь была предназначена для того, чтобы не выпускать кого-то из пещеры, а не для того, чтобы остановить непрошенных гостей, — сказал я.

Мы стояли молча, вспоминая страшные следы когтей у входа в пещеру. Кого бы не держали в этих подземельях древние, оно уже много веков как сбежало из темницы. Сбежало, а может, кто-то его намеренно выпустил. Было даже страшно представить, что это за тварь!

Мои товарищи настороженно вглядывались в уходящий вдаль коридор. Теперь они уже не чувствовали себя в полной безопасности.

Я призвал ману и осторожно потянул нити вглубь подземелий, ощупывая все на своем пути, в поисках новых ловушек и сюрпризов. Мана была какая-то вялая, и трудноуправляемая. Нити то и дело обрывались и падали на пол. Последняя нить, над которой мне удалось сохранить контроль, добралась до массивной железной решетки, перегородившей коридор, и рассыпалась как пепел, падающий с прогоревшей палочки благовоний.

— Это место очень опасное для чародеев, — сказал я. — Мои силы тают, как снег на солнце!

Мои компаньоны вновь подняли кинжалы.

— Возьмите мой запасной нож, — предложил Брас. — Если мы попадем в ловушку, будем драться как дикари, когтями и зубами!

Я с благодарностью принял кинжал, все же лучше, чем оставаться совсем безоружным.

Стараясь не шуметь, мы двинулись дальше. Здесь мох на стенах был совсем сухим, он практически не давал света, и рассыпался в прах от легчайшего прикосновения.

Чуть дальше на полу громоздилась груда человеческих черепов и костей. Пен подобрал на полу какую-то ветошь, поднял кость побольше и наскоро соорудил каждому из нас по факелу.

Огонь, как и мана, был каким-то вялым. Он с большой неохотой глодал сухое рванье, едва освещая нам дорогу. Приходилось идти очень осторожно, напряженно вглядываясь в каждую чернильную тень под ногами, чтобы не свернуть себе шею об очередное кольцо, торчащее из пола.

Решетка, которую я обнаружил раньше с помощью маны, перегораживала нам проход. Прутья из черного металла были толщиной в мою руку. На них не было даже следа ржавчины. Осмотрев борозды на каменном полу, я потрогал массивные петли, вделанные в стену, и вздохнул.

— Нам не хватит сил, чтобы даже пошевелить ее! — сказал я. — Похоже, что дальше пути нет!

Брас вздохнул с облегчением и спрятал свой кинжал за пояс.

— Значит, нам ничего не остается, как повернуть назад!

Стражник Пенбайт так просто сдаваться не собирался. Он подошел к решетке, ухватился за прутья своими могучими ручищами, а ногами уперся в пол. Я видел, как на лбу Пена вздулись от напряжения вены. Его лицо приобрело багровый оттенок, а куртка на спине затрещала.

Решетка слегка дрогнула, но не поддалась. Как стражник ни бился, ему так и не удалось сдвинуть ее с места.

— Простите, хозяин, — сказал он виновато. — Она охрененно тяжелая! У меня чуть геморрой не вылез от напруги!

— Этого нам еще не хватало! — хихикнул Брас. — Давайте, что ли назад топать?

— Погоди, — сказал я, передавая факел стражнику, и попытался призвать ману. Мои ладони увлажнились, и что-то липкое и влажное с хлюпаньем упало на пол. Мои колдовские силы были здесь бесполезны!

— Даже не пытайся, — раздался голос. — У тебя ничего не получится!

Сердце мое застучало как молот, а по спине пробежал омерзительный холодок! Я отшатнулся от решетки и, взяв у перепуганного Пена факел, выставил его вперед, словно он мог послужить мне щитом от порождений тьмы!

На черных прутьях лежали белые ладони, с длинными черными ногтями! Голос шел с другой стороны решетки, и, как бы это не казалось невероятным, он был мне знаком!

— Это единственное место, в котором я могу сохранять свою человеческую форму! — решетка вздрогнула, руки толкнули ее вперед и в приоткрывшемся проходе появился Пожиратель!

— Ты меня узнаешь, Пятый? — я узнал Аларха сразу.

Он был точно таким, каким я его впервые увидел в подземелье под крепостью Маген! На его плече виднелось клеймо в виде тройки. По его губам скользнула улыбка, а на руке, протянутой для пожатия, было пять пальцев.

— Я узнал тебя, Третий! — сказал я, и, не раздумывая ни секунды, схватил протянутую руку. — Ты совсем не изменился!

Аларх громко засмеялся и легким толчком ноги отпихнул многотонную решетку в сторону.

— Тогда входите, — сказал он. — Если не боитесь!

Мы вошли, а решетка бесшумно вернулась на свое место, отрезая путь к отступлению. Сомневаться теперь было поздно!

 

Глава 10

— Вы пришли за сокровищами, — сказал Пожиратель. — Но ты, мой друг, в тайне надеялся встретиться со мной. Скажи, ты рад этой встрече?

Я не знал, что и ответить! Пожиратель видел меня насквозь, а я даже не мог себе представить, какие планы он вынашивает на наш счет!

— Нет, Аларх, — сказал я. — Теперь мне кажется, что я совершил большую ошибку, придя сюда!

Пожиратель захохотал. Смех у него был обычным, человеческим. Когда он смотрел на меня своими слегка раскосыми зелеными глазами, я был готов поверить, что он простой мальчишка, такой же как и я ученик-колдун из крепости Маген, а не сверхъестественное существо, принявшее человеческий облик!

— Все было предрешено, — сказал он. — Каждое звено в цепочке связано со следующим звеном, а звенья эти выкованы Судьбой!

— Я знаю кое-что о Судьбе, — хмыкнул я. — И я ей не доверяю!

Пожиратель опять засмеялся.

— Если кто и в силах порвать эту цепь, то только ты! — сказал он. — Это мне тоже известно.

— Откуда тебе это известно? — встревожился я.

— Не удивляйся, — сказал Аларх. — Просто я теперь живу сразу в нескольких мирах, и мир твоих страхов и сновидений, один из них!

У меня кровь заледенела в жилах! Так вот это кто в последнее время таился в моих снах на границе света и тьмы! Так вот, чье зловонное дыхание я порой ощущал на своем затылке!

— В своих путешествиях я узнал, что ты, мой дорогой друг, являешься одной из важных фигур, в игре, которую затеяли боги, — продолжал Аларх. — И я счел своим долгом дать тебе ответы, на те вопросы, на которые твои наставники не знают ответов. Я решил сделать свои ставки в этой игре, и удостовериться в том, что не проиграю!

— Ты не человек, Аларх, — ответил я, чувствуя, что лед в моей крови не желает таять. — Я не буду играть в твои игры, и помогать тебе!

— Ты уже давно играешь, — голос Пожирателя зазвучал как шипенье змеи, которая поднесла свои ядовитые клыки к моему горлу. — И уже никуда не денешься!

Мои друзья уныло брели сзади, прислушиваясь к моему разговору с Пожирателем. Их лица были напряженными, а руки сжимали рукоятки кинжалов, готовые придти мне на помощь при малейшей угрозе со стороны нашего страшного провожатого.

Аларх был одет в легкую тунику и шнурованные сандалии до колен. Волосы у него теперь были длинные и вьющиеся, они падали ему на плечи, черными как вороново крыло, волнами.

— Расскажи мне о драконе! — попросил я. — Ты и в правду стал одним из них?

Мы шли по бесконечному коридору, высеченному в скале. Грубые квадратные колонны, покрытые облупившейся разноцветной эмалью, поддерживали каменные своды. Потолок был украшен рисунками незнакомых мне созвездий, а на полу повсюду валялись разорванные ржавые цепи.

— Вот это дракон! — Аларх показал на созвездие у нас над головой. — Это тоже дракон…

Вокруг одной из колонн свернулось искусно нарисованное существо с перепончатыми крыльями и змеиным телом.

— Драконы бывают разными, — продолжил Пожиратель. — Даже люди бывают драконами! Так кто именно тебя интересует?

— Меня интересует дракон Этфулстаг! — сказал я. — Неужели он тоже когда-то был человеком?

Аларх вновь засмеялся, как смеется взрослый, когда ребенок задает ему нелепый, но забавный вопрос.

— Можно сказать и так, — Пожиратель остановился. — Он был даже больше человеком, чем любой из нас. Даже большим человеком, чем я — дракон!

Слова Аларха звучали как загадки, как головоломки. Я пытался уловить в них скрытый смысл, но он ускользал от меня, если таковой вообще имелся. Похоже, что ожидать прямых ответов на мои вопросы не стоило.

— Если ты меня не понимаешь, так и скажи, — улыбнулся Пожиратель. — Мне кажется, что я сам стал мыслить не по человечески, и слова мои превратились для тебя в бессмыслицу!

— Я пытаюсь тебя понять, — признался я. — Но я, по-прежнему человек!

— Да ну? — Аларх вскинул брови. — Ты так думаешь? Простой человек не может иметь два сердца!

Я машинально коснулся амулета, мерно пульсирующего у меня на груди.

— Одно сердце, чтобы гнать по венам кровь, а второе, чтобы управлять течением маны! — сказал Пожиратель.

— Ты знаешь что-то о Слезе Сердца? — воскликнул я взволнованно.

— Слезе Сердца? — Пожиратель склонил голову набок, словно пробуя слово на вкус. — Так вы называете Его в мире людей? Мне нравится…

Прижав камень к груди, я почувствовал, как горячая волна захлестнула меня с головой. Я даже захлебнулся струившейся из него лучистой энергией, и закашлялся.

Пожиратель засмеялся и погрозил мне пальцем.

— Это не камень, это живое существо, — сказал он. — Существо могущественное и своенравное. Способное поспорить в могуществе с любым из богов этого мира!

— Даже с тобой? — спросил я, осторожно разжимая ладонь.

— Я же не Бог! — Пожиратель засмеялся. — Ты слишком высокого мнения о моих способностях!

— Ты сказал, что дашь мне ответы, но пока он ответил ни на один вопрос!

— я уставился на Аларха с вызовом. — Так что же он такое?

— В человеческом языке нет слов, чтобы ответить на твой вопрос, — на один краткий миг Пожиратель словно растворился в воздухе.

Мои товарищи вскрикнули и бросились ко мне с обнаженными клинками.

— Это Источник Чудес, — сказал Аларх, материализовавшись в нескольких шагах от меня. — Это Колыбель Надежд, это Последний Вздох Умирающего Мира!

У меня голова пошла кругом от подобных метафор, а Слеза Сердца внезапно превратилась в ледышку, обдав мою ладонь морозным дыханием.

— Ему не нравится, когда о нем говорят, — усмехнулся Пожиратель. — Он чуть меня самого не отправил в небытие!

Мы подошли еще к одной двери, которая была распахнута настежь, а за ней начинался огромный зал, наполненный голубоватым свечением, исходившим от полупрозрачных колонн, подпиравших высокие своды.

— Вы пришли ради этого, — сказал Аларх, приглашая нас следовать за собой.

Мы подошли к исполинскому бассейну. Он был наполнен золотом до самого верха! Тут были горы золотых монет, украшений, сосудов и всевозможной посуды. Золотое оружие и доспехи, инкрустированные драгоценными каменьями. Золотые колесницы и золотые троны. Золотые зеркала и золотые статуи! Все это было свалено в кучу, покрытую грязью, пылью и зеленым мхом.

— Это ложе дракона Этфулстага, — сказал Пожиратель. — Вы можете взять столько, сколько сможете взять!

Аларх сложил руки на груди и, ухмыляясь, посмотрел на моих друзей.

— Чего же вы ждете!

Брас с Пеном переглянулись. При виде легендарного сокровища они даже позабыли о своем страхе. На их суровых лицах проступил лихорадочный румянец.

— Меня не нужно приглашать дважды! — воскликнул Пен. Стражник вытащил из-за пазухи объемистый мешок, и бросился к бассейну.

Мастер-скаут посмотрел на меня, выуживая свой мешок из-за пояса.

— Я-то думал, что нас заболтают до смерти!

С победным кличем Брас ринулся к бассейну, догоняя товарища. Аларх громко захохотал!

Мои товарищи легко перемахнули через мраморный бортик и прыгнули вниз, прямо на золотые россыпи.

Однако их боевые кличи скоро сменились на недоумевающие возмущенные возгласы. Они шарили руками по золотым развалам и ничего не могли даже оторвать от общей кучи. Ничего не понимая, я перевел взгляд на Аларха, который стоял подбоченясь и глядел на моих товарищей, забавляясь.

— Все это, — Пожиратель показал на гору сокровищ, по которой, шаркая ногами, бродили мои компаньоны. — Спеклось намертво от жара тела дракона! Был бы у вас топор, могли бы нарубить немного золота, а так вам остается только камушков наковырять, тех, которые не смог унести волшебник!

Брас стоял на золотой горе и тупо пялился на никчемный кинжал в своей руке.

— Так вот почему мастер Айдиола не принес с собой золота, а только драгоценные каменья! — воскликнул я. — Зато он нашел где-то здесь еще и волшебный меч Глайсад!

Аларх показал мне на статую с отрубленной головой.

— Золото его тоже ослепило, но видать хилый был твой волшебник, потому и взял только камни. Знаешь, сколько такая голова весит?

Брас уже обнаружил отрубленную голову и с торжествующим воплем упрятал ее в свой мешок.

Стражник Пенбайт, ловко орудуя кинжалом, выковыривал изумрудные глаза у многорукого божества, торчащего из золотого холма.

— Хозяин, — крикнул он. — Я в камнях не разбираюсь, но очень уж они хороши!

— Святотатец! — буркнул Брас. — Как ты посмел осквернить божество!

Мастер-скаут тут же сам оседлал лежащую на спине богиню, с золотым копьем в изящных обнаженных руках, и, принялся выковыривать огромный рубин из ее лба.

— Пока твои друзья зарабатывают себе родовые проклятья, — усмехнулся Аларх. — Я хочу показать тебе кое-что.

Поодаль от бассейна с сокровищами громоздилась гора истлевших тканей и ковров, свернутых в рулоны. Когда мы наступали на них, они рассыпались в пыль!

— Сколько здесь всего! — удивился я. — Зачем Этфулстагу понадобились все эти сокровища?

— А кто тебе сказал, что это его сокровища? — Аларх удивленно вскинул брови. — Может он был простым цепным псом, который охранял пещеру!

— Дракон? Псом?! — похоже, надо мной просто потешались.

Пожиратель опять засмеялся в ответ.

Еще дальше, в сумрачном углу, едва освещенном голубым сиянием колонн, лежала груда полуистлевших и проржавевших насквозь доспехов. Мечи, от которых остались только почерневшие рукояти, бронзовые топоры, булавы и горы наконечников копий.

— Этому оружию сотни лет! — воскликнул я. — Если не тысячи!

— Здесь волшебник и нашел волшебный меч Глайсад, — сказал Аларх. — Или это меч нашел его, позвав к себе. Всяко может быть!

Чуть в стороне, от груды ржавого хлама лежала мраморная статуя разрубленная пополам. Срез был гладким, словно отполированным. Я провел по нему ладонью.

— Это сделано Глайсадом? — спросил я.

— Похоже, что господину волшебнику не терпелось проверить его в деле, — кивнул Аларх.

Переступив через статую, я застыл как вкопанный. Прямо на меня смотрели мертвые глаза мага Грениркаста! Его голова была насажена на древко копья, которое на первый взгляд торчало из пола. Присмотревшись, я понял, что оно парит над каменными плитами, не касаясь земли.

— Что это? — воскликнул я. — Почему голова мага здесь?

— Это? — Аларх вздохнул. — Это еще одна тварь, которую обнаружил волшебник. Это магическое существо, с которым ему не удалось совладать!

Я решил обойти копье стороной, но голова мага Грениркаста повернулась ко мне, словно мертвые глаза все еще могли видеть!

— Эта дрянь постоянно просит крови, поэтому я и отдал ей голову мага, — пояснил Пожиратель.

Страшное копье внезапно ударило острием о пол, высекая снопы искр! Мертвая голова подпрыгнула, желтые зубы верхней челюсти хищно обнажились, нижней челюсти не было и в помине. Я вспомнил, что маг потерял ее в битве с живыми мертвецами.

Меня чуть не стошнило! Хорошо, что моих компаньонов не было рядом!

— Эта тварь постоянно просит крови, не давая мне ни минуты покоя, — пожаловался Аларх. — Я подумал, может быть тебе удастся ее обуздать?

— А сам ты не смог? — спросил я, опасливо обходя копье стороной. Мертвая голова, поворачивалась за мной следом.

— А ты как думаешь? — усмехнулся Аларх. — Стал бы я просить твоей помощи?

Вся эта история казалась мне очень подозрительной! Если ни волшебник, ни Пожиратель, не могли совладать с магическим копьем, то какой шанс был у меня, у колдуна-недоучки?

Копье несколько раз ударило острием о пол, осыпая меня снопами искр. Мертвые черные глаза мага были широко открыты и словно смеялись, глядя на меня.

— Какое мне дело до этого чудовища? — сказал я. — Пусть остается тут еще тысячу лет, мне все равно!

Голова мага гневно подпрыгнула и затрясла спутанными космами.

— Ты же искал силу, — хмыкнул Пожиратель. — А теперь готов пойти на попятный, когда она на расстоянии вытянутой руки!

— Меч Глайсад говорил со мной, — сказал я. — Он пел мне песню! А эта тварь, похоже, готова сожрать меня с потрохами!

Аларх засмеялся.

— Она просто голодная! Накорми ее, и она будет служить тебе верой и правдой!

Я чувствовал невероятную силу копья! Оно, казалось, существует одновременно и в нашем мире, и в мире потустороннем! Когда оно ударяло о пол, я видел черные искры, которые прожигали камень. Казалось, что оно пронзает саму материю нашего мира и из этой черной дыры в любой момент готовы вырваться полчища жутких демонов! Если такая сила окажется в моих руках, никакие маги и чудовища мне будут не страшны!

— Решайся, мой друг, — вкрадчиво сказал Пожиратель. — С этой силой, ты станешь равен богам!

Словно зачарованный, я увидел, как мои руки поднимаются и медленно тянутся к страшному оружию, которое застыло, в предвкушении моего прикосновения.

Все происходило словно во сне. Будто бы кто-то другой управлял моим телом! Интересно, кто это был, Пожиратель или само копье? На размышления мне времени не оставили. Мои пальцы сомкнулись вокруг черного древка и мир словно перевернулся!

Я увидел, как в воздухе открываются сотни призрачных дверей, и из них выглядывают страшные бесформенные лица с безразличными взглядами мертвых глаз. Я увидел, как ко мне тянутся бледные руки и извивающиеся щупальца. Ядовитые цветы распускались прямо у меня под ногами, а с каменного свода зала падали черные звезды, с радужными шипящими хвостами!

Копье словно задышало у меня в руках! Я почувствовал ток крови в черной древесине, а голова мага вновь повернулась ко мне, угрожающе щеря желтые клыки!

С ужасающей скоростью копье начало вращаться в моих ладонях. Если бы не Каменная Смола мастера Данте, от моих рук остались бы только кости! Боли не было, только нестерпимый жар. Я сдавил строптивую тварь изо всех сил, пытаясь остановить вращение. Мои руки тряслись, суставы трещали, сухожилия были готовы разорваться. Мои плечи онемели, а позвоночник затрещал, посылая слепящие волны боли прямо в мозг.

— Ты будешь моим! — закричал я, стискивая копье изо всех сил. — Или я раздавлю тебя как ядовитую гадину!

Призвав в руки ману, я обернул ее вокруг своих предплечий, стараясь защититься от жара и разрывающей суставы вибрации. Мана плавилась и капала на пол, однако я продолжал поливать ею свои руки, наслаждаясь прохладой, которую она приносила.

Внезапно голова мага Грениркаста вспыхнула как факел! Жаркое пламя взметнулось до самого потолка. Я увидел, как лопается кожа, как исчезают волосы и что-то кипит в пустых глазницах, шипя и брызгая огнем. Отвратительный запах горелого мяса наполнил мои легкие, и я чуть не задохнулся.

Копье хохотало, но я не выпускал его из рук. Вспыхнули и сгорели мои ресницы и брови. Из глаз ручьями потекли слезы, но я продолжал сжимать неукротимую тварь, которая пыталась вывернуть меня наизнанку.

— Моей крови ты не получишь! — прошипел я. — Теперь я твой хозяин, и ты будешь принадлежать только мне!

Мана, защищавшая мои предплечья, вспыхнула! Она горела как магическое пламя, которым повелевал мастер Кеандр и мой друг Айс! Жар был настолько сильным, что мои руки вмиг почернели и обуглились, я закричал от боли, но копья не выпустил.

Слеза Сердца ледяным молотом билась у меня на груди, поддерживая во мне жизнь. Я растворился в боли. Она стала больше чем я, вырвалась из моего тела наружу, и я перестал ее ощущать.

Краем сознания я заметил своих товарищей стоящих надо мной, и Пожирателя, у которого за спиной трепетали черные крылья. Копье перестало сопротивляться и запело. Голосок у него был тонкий, почти детский. Оно лежало в моих обугленных руках, посылая сквозь мое тело волны черной маны.

Слеза Сердца вторила копью, и они запели в унисон, сплетая мелодию из белой и черной маны, наполняя меня спокойствием и умиротворением.

— У него получилось! — услышал я голос Аларха. — Он все же укротил эту бестию!

Я открыл глаза и вздохнул.

— Его зовут Ивинен, — сказал я, улыбаясь. — Теперь оно будет служить мне до конца времен!

Мои друзья помогли мне подняться. Они ошарашено смотрели на меня, а из их глаз текли слезы.

— Ваши руки, хозяин! — воскликнул Пен.

Я оторвал свой взгляд от дымящегося копья и перевел его на свои предплечья. Мои руки были обугленными до самых локтей. Кожа растрескалась и почернела, превратившись в какую-то жуткую шелуху. Из разрывов сочилась сукровица, а от ногтей остались только черные дыры.

Боли я не чувствовал. Похоже, что рук у меня больше не было! Я усмехнулся и попытался пошевелить пальцами.

Кожа на предплечьях лопнула и осыпалась на пол, как шелуха с печеного картофеля. Под ней моя плоть оказалась нетронутой! Она только приобрела иссиня-черный оттенок, как у скена!

— Ваши руки целы, хозяин! — воскликнул потрясенный Пен. — Отмоете их хорошенько, и все будет в порядке!

— Этих рук теперь не отмыть! — ухмыльнулся Пожиратель. — Я обещал тебе силу, и ты ее получил!

Одним движением я вогнал копье глубоко в каменный пол и, стряхнув с него останки мага, поднес ладони к лицу. От рук пахло как из подвала алхимика, после того, как взорвались все его реторты!

Пальцы и ногти были черными, только ближе к локтям чернота бледнела, постепенно исчезая.

— Мои руки теперь как у мастера Данте! — воскликнул я. — Как такое возможно? Ведь я до сих пор не сравнился с ним в мастерстве!

— Забудь, о том, что рассказывал тебе Никос, — вкрадчиво зашипел Пожиратель. — В его словах правды, столько же сколько и лжи! Не верь никогда чародеям, ибо они сами верят в ложь, которую извергают их зловонные рты!

— Ты тоже чародей, — сухо напомнил я Пожирателю. — И я чародей!

Аларх весело захохотал.

— Этим двоим никогда не верь! — сказал он. На миг перед нами возник страшный дракон, цепляющийся перепончатыми крыльями за потолок зала. Его глаза горели как угли, а из приоткрытой зубастой пасти капала слюна, которая шипела на полу, прожигая камни.

— А я и не верю, — сказал я, выдергивая из пола копье и направляя его на дракона.

Чудище тут же растворилось, и на его месте возник улыбающийся Аларх.

— Теперь ставки на тебя вырастут во стократ! — сказал он. — Ступай с миром и верни нам наш Мир!