Герцог щелкнул в воздухе кнутом, и его правая голова сказала:

— Казнить нельзя! Помиловать!

Но тут же отозвалась эхом левая голова:

— Казнить! Нельзя помиловать!

Голоса были резкие, визгливые и очень неприятные.

— Вот тебе и на. Ты что это тут раскомандовался? удивилась правая голова. — Сегодня я главный! Тебе хорошо говорить, ты вчера за нас обоих поел. А мне что — без обеда теперь оставаться, раз тебе повара казнить захотелось?! обиженно закончила она.

— Ме-е-е, — попыталась показать ей язык левая голова. Иди ты знаешь куда?

— Балда, — спокойно ответила правая голова, — я же туда все равно с тобой вместе пойду. Вымолви! — обратилась она уже к стоящему на коленях Главному Повару.

— Вот они были, и нету! — всхлипнул тот и вытер глаза колпаком.

— Ка-а-а-ак так нету?! — хором воскликнули обе головы, и толстый красный живот заколыхался от негодования. — Искать! Найти!

— Искали. Не нашли, Ваше Высочества, — сокрушенно ответил повар и снова всхлипнул.

— Это провокация, — уже спокойнее сказала правая голова. — Я им покажу. Вон, ротозеи!!

Главный Повар и поварята, сбивая друг друга с ног, бросились мимо герцога вон из кухни. Тот закрыл за ними дверь и вышел в центр помещения.

— Ку-ку! — позвала левая голова тоненьким фальшивым голоском. — Ку-ку! Выходите! Я вас нашел!

— Заткнись, болван! — грубо оборвала ее правая голова.

— Ну подожди у меня, завтра поквитаемся, — злобно прошипела левая и обиженно замолчала.

Правая голова герцога принюхалась, шмыгнув носом, прислушалась и снова принюхалась.

— Что, жареным запахло? — съязвила левая голова. Но правая ей ничего не ответила. Она еще несколько раз шумно втянула воздух носом и пробормотала:

— Ну да, ну да, шалунишки. Знаем мы ваши превращалки. Да здесь-то вы ни в кого превратиться б не смогли… Значит, не в КОГО, а во ЧТО!

Юля сразу похолодела. Ах, какой хитрой оказалась эта правая голова!

— Так, так, так, — продолжала та бормотать себе под нос, — раз во ЧТО, то никуда уйти они сами не могли. Здесь, голубчики! Так, так, так. Где ж они? В плиту или стол они не стали бы превращаться — заметно. А что не заметно? Повар!!! вдруг заорала голова. Юля и дядя Пихто чуть не слетели со своей полки от этого крика.

Дверь тут же распахнулась и на кухню кубарем влетел Главный Повар. Он снова бухнулся на колени перед герцогом.

— Чего изволите? Кушать хотите, Ваше Высочества? спросил он заискивающе, заглядывая в глаза то правой, то левой голове.

— Хотим… — начала было левая, но правая ее тут же перебила:

— Сколько у тебя тут горшков?

— Ровным счетом триста двадцать шесть, Ваше Высочества, робко промямлил повар.

— Пересчитай!

— Пощадите, Ваше Высочества! — взвизгнул повар. — Четверо детей сиротками останутся! Не обучен счету-с, папа с мамой в торговле работали…

— Однако детей-то своих пересчитал. Болван, — вынесла диагноз правая голова. Герцог вынул из кармана большой серебряный свисток. Поколебавшись немного, правая голова сказала левой:

— Ну, свистни, так и быть.

Левая голова, не скрывая своей радости, раздула щеки и со всей силы дунула в свисток. Раздался леденящий душу визг, и на кухне поднялся настоящий вихрь. Огонь в плитах тотчас задуло, в воздух взвились и пыль, и паутина из углов, и даже несколько плохо лежащих сковородок… Когда все это осело на пол, Юля увидела самодовольно улыбавшегося обеими головами герцога и лежащего перед ним повара с заткнутыми ушами. А через мгновение в дверном проеме возникли давешние тип в желто-синем и верзила в сине-желтом камзолах.

— Чего изволите? — рявкнули они в один голос.

— Считать умеете? — строго спросила правая голова герцога.

— Ну, — ответил тип.

— Ага, — отозвался верзила.

— Пересчитайте-ка здесь все горшки! — велел герцог.

Тип и верзила огляделись вокруг. Потом один взял стоящий рядом ухват, а другой — кочергу, и они шагнули вместе к ближайшей полке с горшками.

— Ну, раз, — сказал тип в желто-синем и — бабах! — разбил вдребезги ухватом первый горшок.

— Ага, два, — отозвался верзила в сине-желтом и — чпок! кокнул кочергой второй.

— Ну, три. Бабах!

— Ага, четыре. Чпок!

— Ну, пять. Бабах!..

Они медленно, но верно продвигались — полка за полкой — в тот угол, где затаились Юля и дядя Пихто. "Ай-яй-яй", подумала Юля и задребезжала от страха.