Тори села на край кровати, слушая звук дверного звонка, легкие постукивания в дверь, взволнованный голос Дэна, приговаривавшего: «Тори, Тори, прошу тебя…»

Она вцепилась в матрас с такой силой, что костяшки пальцев побелели.

Попробуй здесь отыскать крупицу счастья, подумала она.

Дэн споткнулся о кошку, выходя со двора, и чертыхнулся вполголоса. Тори засмеялась. Да, возможно, в этот момент поводов для счастья не было, но она уберегала себя от будущего несчастья. После того как чувство обиды притупится, она будет видеть происходящее более ясно.

А когда все это началось? Дэн был полным хозяином своей жизни, пока не вернулась Клодия. Клодия, его соседка, которая превращала его юность в несчастье.

Но в жизни всегда будут властолюбивые Клодии и неугомонные Баффы. Взрослея, мы учимся иметь с ними дело.

Тори все еще никак не могла заснуть, когда пришла Тереза. Выглядела она очень уставшей.

— Ни одна нормальная работа не выматывает так, как роль избранной королевы, — посетовала она. — На нормальной работе у тебя обычно всего лишь один босс, которому надо угождать. И если этот босс слишком многого требует, то работу можно бросить.

Тереза упала в кресло и сбросила туфли.

— Ты и Дэн решили слинять? — со свойственной ей непосредственностью спросила она.

— С чего вдруг такой вопрос?

— Ну, люди подняли такой шум по поводу того, что тебя на вечеринке не было, что Клодия попробовала послать того смазливого молодого коммерсанта за тобой. Ты его знаешь — божий дар для старых дев. Только Дэн вызвался сделать это сам, уехал, да так и не вернулся. Вдовствующая королева чуть не свернула себе шею, высматривая его — не приехал ли. Она была недовольна.

— Если возникнет подходящий случай, — задумчиво сказала Тори, — передай ей, что он не пробыл здесь и десяти минут. Я полагаю, он, как и многие наши бизнесмены, нуждался в отдыхе. Как я знаю, завтра рано утром Дэну предстоит принять большую партию товара.

Тереза кивнула. Она непременно передаст. Она сыта по горло Клодией и Баффом, ощущая себя волчком, который раскручивают в двух направлениях.

Утром, когда Тори проснулась, у нее родились два решения. Воплощать первое она бросилась сразу же, как только пришла в офис.

— Джейни, я не желаю видеть Клодию Гарт ни при каких обстоятельствах. Я точно знаю, что она не пригласила меня на вчерашнюю вечеринку, а когда возник вопрос о том, где я, попыталась послать за мной кого-то. Приехал Дэн. Он пробыл у меня десять минут, но на вечеринку не вернулся. Сегодня у меня слишком много важной работы, чтобы подвергаться допросу с пристрастием.

— Можешь на меня рассчитывать. Более того, я буду следить за стоянкой перед тем, как ты уйдешь в полдень, чтобы она не смогла тебя подкараулить.

Тори поцеловала Джейни в широкий лоб.

— Джейни, ну что бы я без тебя делала? Здесь, с тобой, я чувствую себя в полной безопасности.

Тори направилась прямиком в банк к своему личному сейфу. Оттуда она достала свои облигации, в уме прикидывая их нынешнюю стоимость. Сколько обналичить?

Внезапно она бросила их назад в сейф, заперла его, улыбнулась охраннику и вышла на улицу.

Она пыталась жить завтрашним днем. Облигации останутся там же, где лежат, на случай, если действительно понадобятся. Расходы Тори и Терезы снизились с того момента, как они покинули дом тети, так что облигации могут пока полежать в сейфе.

Вернувшись на работу, Тори застала в своем кабинете Ловению Кантрелл.

— Тори, — без предисловий начала Ловения, — сегодня в полдень у меня был Дэн. Он пытался купить ассортимент магазина подарков. Я подумала, что ты не сказала ему, что товар предназначен тебе. Тори, уж не допускаешь ли ты того, что кто-то пытается разрушить вашу помолвку?

— Нет. — Тори покачала головой. — Никто не может ее разрушить, если только не позволить ему это сделать. Постоянно будет кто-то или что-то, но ситуация всегда зависит только от тебя самого.

— Ты слишком молода, чтобы это знать, — возразила Ловения.

— Просто мне повезло. Я провела много времени, находясь наедине с собственными мыслями. С моей стороны не будет нетактичным, если я спрошу, что ты ответила Дэну?

— Я сказала ему только то, что могла сказать. Я поклялась не рассказывать это никому, кроме тебя. Я сообщила ему, что товар приобрел человек из другого города. Я сворачиваю свое дело в субботний фестивальный вечер.

Шагая по улице в тот вечер, Тори размышляла о том, как можно быть счастливой, когда вокруг рушится весь мир. Если раньше у Дэна не было денег на приобретение товара, то их предоставила Клодия? Или Эймс по просьбе Клодии?

Но ее мир рушился и раньше, ведь так?

Внезапно Тори рассмеялась. Она не могла удержаться, хоть ей было и неловко, — Г.И. Бафф в великолепном костюме сливочного цвета и соломенной шляпе набекрень гордо вышагивал по улице, только что выйдя из фотоателье.

Он остановился, чтобы ослабить ремень, вздохнул с облегчением и зашагал дальше.

Они все такие смешные, словно орава мальчишек; большинство из них не желают выполнять то, чего от них требуют, и все же они уступают главарю, боясь проявить нежелание содействовать даже при том, что могут прогореть.

Неужели люди других наций в той же степени жаждут личной популярности?

Интересно.

Нэнси, которая описывала в статьях судебные поединки в крупных городах, говорила, что отношение к жизни у преступников такое же. Они борются за место в лучах славы. Видя, что их «песенка спета», они стремились к тому, чтобы окружающие по достоинству оценили совершенные ими поступки, как действия более радикальные и более смелые, чем те, что совершают их соплеменники.

Тереза, оказавшаяся уже дома, выглядела совсем не по-королевски. Одетая в старую рубаху и шорты, она только что закончила поливать цветы во дворе. В тени был поставлен столик. Из кухни неслись аппетитные ароматы.

— Сегодня у меня свободный вечер, — сообщила она. — Миссис Гарт решила, что этого требуют мои нервы. Сегодня я оговорилась и назвала ее королевой-матерью. Она чуть не взорвалась! Всем, кто мог это слышать, она принялась объяснять, что она всего лишь официальная сопровождающая компаньонка, выбранная благодаря своему широкому опыту заграничных поездок.

— А что послужило причиной такой оговорки? — поинтересовалась Тори, поскольку знала, что причина имелась.

— Она задавала неподобающие компаньонке вопросы, например, не разорвал ли Дэн помолвку с тобой.

Тори поморщилась.

— Ну, тогда я округлила глаза и спрашиваю: «Как это могло вам прийти в голову?» Она так занервничала, что принялась кричать на девушек. Но они все время болтали, сбившись в кучку, и так шумели, что не слышали ее. И наконец, я повысила голос и сказала: «Девушки, королева-мать просит вашего внимания».

Тори расхохоталась.

— Как ты можешь смеяться?! — воскликнула Тереза. — Все кругом огрызаются друг на друга, а потом понимают, что творят, и стараются все загладить. Это вконец расшатывает нервы, а тебе смешно.

— В этом и заключается самое смешное: в отсутствии перспективы.

— Ну ладно. — Тереза уперла руки в бока, слегка расставила ноги и вызывающе вздернула подбородок. — Как бы ты поступала, если бы была одним из бизнесменов или…

— Я надеюсь, — и в голосе Тори прозвучала легкая нотка грусти, — что обладаю достаточной силой характера, чтобы отказаться следовать за плохим лидером. А если бы я была на твоем месте, то поступала бы в точности так, как поступаешь ты, но с другим внутренним отношением к происходящему.

— Переведи, — приказала Тереза.

— Воспринимала бы фестиваль и свое участие в нем как кратковременный инцидент, а не альфу и омегу всей моей жизни. Считай, Тереза, что это развлечение, и все события будут казаться тебе приятнее.

— Ну, теперь я в состоянии поесть собственной стряпни. Иди умывайся. Сегодня я приготовила лодочки с томатным соусом.

Лодочки, как увидела Тори, представляли собой фаршированные зеленые перцы, плывущие по красному морю из соуса.

Трапеза придала ей сил для вечернего собрания парадного комитета, которое, как она боялась, могло стать бунтом бизнесменов.

Креншоу содрогался всякий раз, когда упоминал об этом собрании. Следовало ожидать неизбежной грызни из-за схемы проведения церемонии. Хотя комитет пригласил несколько оркестров из соседних городков, для сопровождения каждой движущейся платформы музыкантов не хватало, да если бы и хватало, сопровождать каждую платформу они не смогли бы, ибо поднялась бы страшная какофония.

Парадный комитет разработал классификацию, распределив все платформы в алфавитном порядке и присовокупив каждую к соответствующей секции. Но в то время как металлургическая компания «Атлас айрон уоркс» могла радоваться первой позиции в своей секции, компания «Транс-Америкэн трифт стоун» (во главе с Баффом) разразилась протестами из-за того, что в своей секции оказалась последней. — Заседание комитета! — хрипло прокричал Креншоу, когда он и Тори пробирались сквозь беспокойную толпу в гостиничном фойе. — Ну и бедлам. Возможно, нам стоило предупредить полицейский спецотряд.

Тори краем глаза заметила Дэна, сидевшего на диване в окружении группы молодых бизнесменов. Все они о чем-то серьезно беседовали.

Затем объявили о начале заседания, и все устремились в просторный зал, чтобы расположиться за длинным столом. И заседание началось.

Первым взял слово Г.И. Бафф.

— Я категорически возражаю против того, как сформирован парад. Я посещал сиэтлский фестиваль, я побывал на фестивале в Портленде…

— Мистер Бафф, — со своего места поднялся Дэн, — вы пытаетесь сравнить усилия молодого города с населением в пятьдесят тысяч с фестивалями крупных городов, население которых составляет сотни тысяч жителей, да и фестивали в них проводятся уже пятьдесят лет. То, что вы предлагаете, сделать невозможно.

— Я говорю, что так будет сделано! — И кулак Баффа обрушился на стол.

— А я, — глаза Дэна сверкали, — заявляю, что у нас не монархия. Я представляю молодых бизнесменов. Мы отказываемся рисковать состоянием во имя грандиозных мечтаний единственного человека!

— Господин председатель! — Кулак Баффа снова грохнул по столу.

— Вот здесь у меня, — молодой поверенный в делах передал ему сложенный лист бумаги, — счет за последний из гостиничных столов, которые вы сломали. Будьте любезны, оплатите его.