Часть 1. Игра го для начинающих

Бозулич Ричард

Глава 22 

 

 

Го и Бессмертные

Иероглиф «мудрец» или «бессмертный» состоит из двух элементов, которые означают «гора, человек». Это слово применяют к тому кто не только умудрен, но и вечно не стареет, к тому, кто обладает сверхъестественной силой и способен странствовать где угодно в небесах и на Земле.

В Китае и Японии горы считают таинственным царством. Верят в то, что необъяснимые вещи творятся в горах, и люди проводящие годы среди вершин отрешенные от повседневных забот, приобретают знания находящиеся за пределами понимания обычных людей.

Предтечей таких впечатляющих фигур следует искать среди шаманов и прорицателей древнего Китая. Их деятельность тесно переплетается с зарождением философии Дао и с зарождением го.

Интересный пример нарастания сверхъестественных идей возникающих на доске го дает Liu Tsung-yuen , написавший в 815 году, характеристику гор южного Китая:

«Под неглубокими водами текущей на север Hsun , на востоке стоит «Гора Необыкновенной Игры Го». На гору можно подняться с запада. На вершине её есть пещера, в пещере есть ширмы, комнатки и навесы. Под этими навесами фигуры из струящихся камней. Пройдя сквозь пещеру поверни на север и ты взглянешь сверху на большой дикий сад и летящих птиц – ты сможешь рассмотреть только их спины. Первый кто взойдет туда познает величайшую настольную игру с камнями и доской, с чёрным узором из девятнадцати линий на золотой поверхности, игру го»

Есть много легенд о людях случайно встретившихся с бессмертными. Древняя китайская легенда «Ранка» о дровосеке произвела сильное впечатление на умы Японии:

«Wang Chin был смелым молодым парнем который отваживался подниматься далеко в горы, чтоб найти подходящее для своего топора дерево. Однажды он ушел дальше чем обычно и заблудился. Он блуждал некоторое время и случайно наткнулся на двух странных старцев играющих в го. Доска покоилась на камне между ними. Wang Chin был загипнотизирован. Он отложил в сторону свой топор и начал смотреть за игрой. Один из игроков дал ему нечто такое, что позволяло долго думать не испытывая жажды и голода.

Продолжая наблюдать за игрой он впал в транс, ему казалось что прошел час или два. Очнувшись он обнаружил, что старцев уже нет, топор пустил корни, а сам Wang Chin оброс длинной бородой. Вернувшись в родную деревню он обнаружил, что его семьи уже нет и никто не помнит его имени.»

На японском слово «ранка» означает проросшее топорище, и часто используется как поэтическое название го.

В 1715 году драматург Chikamatsu использовал эту легенду в своей пьесе «Battles of Coxinga». Coxinga – названый Го Санкей в пьесе, наблюдал за двумя мужчинами с косматыми бровями и белыми волосами увлеченными игрой го. Казалось, что они находятся в гармонии с природой. Зачарованный Го Санкей прибывал в задумчивости. «Может быть это идеальный мир в нирване?» В недоумении он воскликнул: «Старцы, мне интересно смотреть за вашей игрой в го. Какое особое удовольствие вы находите в ней?»

Один из старцев произнес, казалось не отвечая на вопрос: «Если тебе видится гобан, то это гобан, и если твои глаза видят камни го, то это просто камни для игры го. Но гобан похож на мир. Для тех кто смотрит на мир своим разумом, тот видит центр вселенной в этой точке. С этого выгодного положения ничто не загораживает вид на горы, реки, поля и леса всего Китая. 90 пересечений каждой из четвертей доски представляют собой 90 дней каждого времени года. Вместе это 360. Как нелепо не использовать то, что есть в каждом дне каждого пересечения!»

Необычайно! – воскликнул Го Санкей – но почему вы противостоите друг другу в таким удовольствием?

Не будет одновременно инь и янь, не будет и рождения – ответил старец.

Го Санкей: «И каков результат вашей полемики?»

Старец: "Зависит ли удача или крах человечества от шанса выпавшего в данный момент?"

Го Санкей: « А чёрное и белое?»

Старец: «День и ночь»

Го Санкей: «А каковы правила?»

Старец: «Стратагемы войны»

 

Правила го 

 

Ответ на задачу 7

В этой задаче спрашивалось как захватить два камня чёрных слева. Правильным ответом будет блокировать 1. Теперь у чёрных камней нет шансов вырваться. Белым будет достаточно занять только два дамэ «А» и «В» на Д.1, чтобы полностью окружить и снять с доски группу из двух камней. Если вдруг белая группа наверху (у которой 6 дамэ) или белая группа внизу (у которой 3 дамэ) будут испытывать трудности, то белые займут пункты «А» и «В».

Белые 1 в правильном ответе – прочный ход и его следует сделать. Теперь все камни белых стабильны. Например, предположим что в процессе партии чёрные поставили отмеченный камень на Д.2. Если белые не защитятся, то чёрные могут удлиниться 1. Белые блокируют 2, чтоб не позволить чёрным соединиться с отмеченным камнем, но чёрные разрезают 3 и 5. Если белые защитят точку разрезания 6, то после атари 7 четыре камня белых могут быть захвачены ходом в «А».

Белые могут защитить слабость соединяясь 2 на Д.3. Чёрные продлятся 3. Если белые блокируют 4, то чёрные разрежут 5. Если белые проползут 6, то чёрные блокируют 7, и теперь белые камни 4 и 6 не смогут спастись.

Если Белые разрежут 1 на Д.4, то чёрные нанесут атари (т.е. создадут угрозу захвата следующим ходом) 2. Белые тоже могут нанести атари 3, но чёрные первыми захватывают 4. Все камни чёрных стабильны, а четыре отмеченных белых камня фактически захвачены.

Варианты на предыдущих диаграммах – простые примеры сэмэая – соревнования в скорости захвата группы камней. Такое часто встречается в партиях.

 

Задача

Задача 8.

В этой задаче отмеченные белые и чёрные камни изолированы и вынуждены бороться в сэмэае. У каждой группы по три степени свободы (дамэ). Приведите следующие два хода чёрных. Ответ в следующей статье.