Венеция так и не появилась на уроке Кэтлин по приготовлению ланча на скорую руку. Поллетт сказала, что не знает, куда она уехала.

— Здорово, когда уроки проходят во время ланча, правда? — поинтересовалась она, выглядывая из-за своего новенького органайзера, полного свежезаточенных карандашей. — Ну, если, конечно, это не столовый этикет или что-нибудь в этом роде. Вообще-то, они сели в машину с каким-то типом в фуражке. Может, это был шофер, не знаю… Или просто тип, который любит ходить в форме. Ну, как Майкл Джексон… Нет, вы не подумайте, я не собиралась ни за кем подглядывать в окно… И машина такая, ничего. Кажется, «роллс-ройс». С личными номерами…

— Спасибо, Поллетт, — сказала я, впервые в жизни искренне радуясь ее непосредственности.

Я снова поднялась наверх и села за списки для Дня открытых дверей. В моем распоряжении была целая база данных выпускниц, которую составляли для вечера памяти Фрэнни. Представьте, как колотилось мое сердце, когда я искала фамилии, которые написала для меня Нелл. Хотя приглашали на вечер всех выпускниц без исключения, ответила на приглашение только половина из них, а кто действительно приехал — об этом никаких отметок не было. Я обнаружила Софи, Каролину, леди Тин Фойл, еще несколько имен, однако ни Розалинды, ни Коралии в списках ответивших не значилось.

Я принялась подпиливать ногти — это всегда помогало мне думать. На самом деле у моей матери могла быть тысяча причин, по которым она просто не хотела приезжать, помимо действительно объективных, типа «заболела», «не любит поминки», «может наткнуться на меня». Оставалось надеяться, что такой глобальный повод для приезда, как День открытых дверей, — это более надежный способ воздействия на чувство долга по отношению к «Филлимору».

Однако надо спешить: если верить календарю, который поставила мне на стол Поллетт, на организацию сборища — всего десять рабочих дней. Значит, так. В плане еды я могу целиком положиться на Кэтлин, Марк позаботится о вине и т. д. Остальное придется самой контролировать, иначе мисс Торн превратит все в иллюстрацию к своему дурацкому буклету — с перчатками в фойе и прочим маскарадом.

Я начала было набрасывать черновик приглашения, но через пять минут поняла, что не напишу ни строчки, пока не выпью еще кофе. Когда же я отправилась вниз, чтобы подкрепиться, меня остановил шум из комнаты леди Гамильтон.

По плану там должен был проходить урок традиционного воспитания по программе мисс Торн, но у меня создалось впечатление, что тема его — «Как перекричать всех на скачках в Эскоте». Наши благородные девицы орали так, будто миссис Ангелль полностью сдала полномочия и позволила им устроить потасовку, используя вместо подушек толстые справочники «Дебретт». В общем, пришлось заглянуть.

— А, Бетси! — произнесла миссис Ангелль, взглянув на меня со слезами благодарности. — Может быть, ты нас рассудишь. Правильно ли выбирать для первого свидания самый дорогой ресторан, который только можно найти в Лондоне? Или нет?

— Нет! — сказала я, изрядно потрясенная вопросом. — Конечно же нет! Кому это в голову пришло?

— Адели, — немедленно ответила Венеция. — Она говорит: очень важно сразу оценить возможности своего избранника с прицелом на дальнейшие отношения.

— Какая чушь. Впечатление будет, что вы назначаете цену за свое общество! И не забывайте: вы должны обязательно предложить разделить счет, чтобы дать кавалеру возможность галантно возразить. Но ведь он может и согласиться!

Весь вид Венеции говорил о том, что такая ситуация лежит за пределами ее личного опыта.

— А зачем же тогда это делать? — спросила Анастасия.

— Ну, потому что… — Я поискала глазами миссис Ангелль, чтобы заручиться ее поддержкой. Судя по лицу и прическе, большую часть урока она нервно дергала свои кудри и озадаченно чесала подбородок.

Пришлось выкручиваться самой.

— Ну, в общем, — начала я, — ваше дело — предложить, его дело — отказаться. На этом вопрос можно считать решенным. Другое дело, если человек вам не понравился. Тогда вы можете настоять на раздельной оплате. Это будет намеком, что вы не хотите продолжать отношения. Хорошо посидели и давайте расстанемся друзьями…

— А если он действительно полное дерьмо и явно тебя использует? — спросила Клемми.

— Тогда вы узнаете, чему равна ваша стоимость в устрицах, — сказала я.

— Наверное, вам приходилось бывать на самых ужасных свиданиях, — посочувствовала Дивинити.

— Да нет, просто никто не застрахован. Бывает, что и нарвешься на какого-нибудь придурка… — начала я, но вовремя поймала себя за язык (зачем девушкам знать о моих первых неудачных опытах?). — А собственно, почему мы это обсуждаем? Или такие вопросы — часть вашего урока?

— Просто у Дивинити свидание, — объяснила Клемми. — Мы помогаем ей все организовать.

Миссис Ангелль умоляюще вытаращила на меня глаза.

— Мы говорили о том, как можно объявить о помолвке. Дивинити предложила вариант через журнал «Heat».

— И вы просто вернулись к самым истокам, то есть к первому свиданию. Очень разумно! — сказала я, потянувшись за ежедневником. — Ну и с кем ты встречаешься, Дивинити?

— Не спрашивайте. Я не собираюсь выносить это на обсуждение, — вспыхнула Дивинити.

— Да с Мэттью Хартли… — устало проворчала Венеция. — Нищий волосатик, вместо машины — куча металлолома. Вдобавок кидал ее уже два раза. Кстати, подруга, я собираюсь поесть суши. Можешь пойти со мной. По крайней мере, не будешь сидеть как оплеванная. А?

Дивинити так и подскочила:

— Заткни свою пасть! Он просто не мог прийти! Он художник. У него не хватает времени!

— Скажи лучше — не хватает денег, — презрительно сощурилась Венеция.

— Тогда предложи ему пойти в более доступное место, — сказала я, пропустив мимо ушей последнюю реплику и упорно продолжая гнуть свою линию. — Итак, записываем: обстановка. Чем непринужденнее, тем лучше.

В конце концов, что для вас важнее: поболтать вволю или поесть лобстеров?

— Конечно поесть! — хором воскликнули Венеция и Анастасия, тогда как Клемми и Дивинити столь же единодушно выбрали «поболтать».

— Так куда мне пойти? — Дивинити застыла с ручкой в руке и знакомым параноидальным выражением на лице. — Назовите хоть одно место!

Честно говоря, давненько я не ела в Лондоне. Место… Единственное, что приходило на память, — ресторанчик «La Poule au Pot» в Челси, куда меня как-то притащил Джейми, когда я приехала к Лив, а ей пришлось срочно встречаться с очередным настырным женихом. Там было вполне «кучеряво»: удобные столики, вкусная еда, вино рекой, а уж по поводу поболтать… Джейми просто себя превзошел со своими байками. Если бы я еще раз пошла на свидание с Джейми, то только туда.

— «La Poule au Pot», — сказала я и, дождавшись их полного внимания, добавила: — Там очень недурно. Или «Le Boudin Blanc» — это вообще рядом, за углом. Обычное бистро: достаточно романтично, если что-то не заладится, можно взять еду с собой или просто пойти гулять, не дожидаясь никаких счетов…

Я могла бы вспомнить добрым словом все рестораны, в которые меня водил Джейми, — ведь он знал все лучшие места в городе. Платил он неизменно сам, называя это «финансированием исследований в области тусовочной деятельности». Ужины с Джейми надолго оставались в памяти, поскольку всегда были исключением из общих правил. А правила гласили, что нормальное свидание для меня — из области фантастики. Обычно я растягивала один бокал вина на всю встречу, сидела до тех пор, пока официанты не начинали вытирать наш стол, и под конец не могла отыскать в душе хоть какой-нибудь живой отклик к человеку, на которого честно убила вечер…

Такова квинтэссенция всей моей жизни.

— А почему вы покраснели? — спросила Анастасия. — У вас что, начался… прилив?

— Анастасия! — возмущенно воскликнула миссис Ангелль.

— Но она правда вся красная, — настаивала Анастасия. — Посмотрите…

— Точно-точно, свидание в ресторане — это просто ужас, — мрачно подтвердила Клемми, ушедшая в свои мысли. — Вечно приходится думать, сколько оставлять чаевых, а потом еще у него не хватает денег… Так неудобно. Вроде надо добавить, а сколько — непонятно.

— На самом деле чаевые — своего рода лакмусовая бумажка, — сказала я. — Как говорится, скупой скуп во всем, в том числе и в любви.

К великому облегчению миссис Ангелль, урок наконец вошел в более привычное для нее русло.

— Чаевые! Да-да, конечно! — воскликнула она. — Пятнадцать процентов! И один фунт в гардеробе. Какие еще тонкости могут подстерегать нас, когда мы ужинаем не дома? Были у кого-нибудь проблемы?

— Да-да, у меня! — подхватила Дивинити. — Что нужно заказывать, чтобы он не подумал, будто я жру, как свинья? Я всегда ужасно переживаю! Можно, например, попросить принести хлеба или это считается некрасиво?

— Конечно можно, — сказала я. — Где ты набралась такой чуши? Всегда ешь то, что хочешь. Мой друг Джейми говорит: ничто так не настораживает мужчину, как заказ из минералки и салатика. А у Джейми было больше девушек, чем у тебя в жизни — походов в ресторан.

Господи, зачем я только это сказала?

— В любом случае, — поспешно продолжила я, — никто не хочет, чтобы на первом свидании ему устраивали проверку эксплуатационных расходов.

— А вот мисс Буканан считает по-другому, — заявила Анастасия. — Она говорит, на мужчин это действует, как афродизиак… — Последнее слово она произнесла с придыханием.

— Адель говорит, что на первое свидание в ресторане мы должны идти так же, как другие девушки приходят на интервью для приема на работу, — сказала Венеция. — Надо грамотно подобрать одежду, грамотно задавать вопросы, грамотно выполнять фоновые задания… — Она снисходительно улыбнулась уголком красивого рта. — Фокус в том, чтобы создать у них ощущение, что они действительно проводят собеседование.

— И на какую же… должность вы собираетесь претендовать? — спросила я.

— Ну, смотря какую он предложит, — пожала плечами Клемми.

— Жены, конечно, — с недоуменным взглядом ответила Венеция. — Если хочешь удачно выйти замуж, нужно уметь себя подать. Не стоит думать, что подходящий мужчина свалится прямо в руки. — Она бросила на Дивинити сочувственный взгляд. — Разве что упадет ненароком с карьерной лестницы…

— Но вы пришли сюда не только для того, чтобы научиться быть женами, — заметила я, — Вы должны научиться и быть просто… самими собой. В своей самой лучшей и самой продвинутой версии.

— Разумеется, мисс Купер права, — поспешно добавила миссис Ангелль. — И Адель бы это подтвердила. У нее самой масса других достоинств, которые…

— А вот и не подтвердила бы, — отрезала Венеция. — Она говорит, брак — это коммерческое предприятие. Хочешь заработать хорошую пенсию — вложи капиталы как следует, чтобы прибыль приносили.

Да-да, старая песенка… Однако то, что Адель уже всюду влезла со своей концепцией матримониального «турне» — в пику моим порывам открыть девушкам «Филлимора» новые горизонты, — еще полбеды. Больше всего меня убивало, что в качестве очередной «достопримечательности» она выбрала лорда П.

— В общем, все зависит от того, что вы хотите получить от этого свидания… — убежденно и даже с некоторым нажимом произнесла я. — Может быть, вам просто надо скоротать вечерок? Или вы хотите узнать человека поближе и весело провести время? Или весь вечер мучительно бороться за власть?

Венеция не удостоила меня ответом.

Выручила, как всегда, Дивинити.

— А что лучше надеть? — подняв руку, спросила она. — Нужно надевать шпильки? Я вечно с них падаю, когда выпью, да и ноги потом отваливаются.

Я подошла к доске и решительно написала: Экипировка. Надо будет провести на эту тему отдельный урок…

— Слушай, Лив, — спросила я вечером, — а что ты обычно надеваешь на первое свидание?

Лив на кухне смотрела судебное шоу по маленькому телевизору над барной стойкой и параллельно гладила простыни с выражением идиотического блаженства, которому она научилась на своем пилатесе. Периодически вокруг нее клубились облака пара, производимые утюгом. С тех пор как я научила Лив пользоваться этим полезным предметом (кстати, с помощью простых арифметических действий, показывающих, что будет, если не сдавать белье в прачечную), она гладила буквально все, что попадалось под руку. Одновременно Лив каким-то загадочным образом приобрела полезную привычку обходить стороной «Topshop».

— Это смотря куда идешь, — сказала она. — Впрочем, есть и беспроигрышный вариант — черное платье и черные туфли. Можно бросить в сумку каких-нибудь бирюлек и надевать при случае… — Она подняла перед собой безупречно выглаженную футболку и залюбовалась. — Я уже и забыла, что она у меня есть. Как же круто иногда погладить! Такие вещи можно откопать в корзине с бельем… Приятно. Прямо как по магазинам прошелся.

— Сколько ты уже перегладила? — Я с ужасом посмотрела на высоченную стопку белья. — Да нет, не может быть, чтобы все это было твое…

— Джейми подкинул сумку своих шмоток в обмен на вино, — безмятежно сказала Лив. — Думал отделаться одной бутылкой, но я сторговалась на ящик. Он сказал, что папа был бы за меня горд!

Я бросила сумку на стол и скинула туфли, чтобы помассировать уставшие ноги.

— Знаешь, сегодня мне явно тебя не хватало. Вот чего не умею, так это обсуждать тряпки. Тем более с таким контингентом.

— Да ладно… — Лив взглянула ободряюще. — У тебя же свой стиль. Классика…

— Ты хотела сказать, тоска зеленая.

— Да нет, просто классика. — Она принялась гладить одну из модных этнических рубашек Джейми — черную, с шотландским орнаментом на воротнике и манжетах. — Не всем же быть рабами моды. Ты предпочитаешь классическую одежду, которую можно комбинировать. Простую и лаконичную. А в качестве аксессуара используешь волосы. Очень элегантно…

Ну да, я и говорю: тоска зеленая. Ведь на самом деле именно это она и хотела сказать. Впрочем… Я перестала массировать ноги и, опершись локтями на стол, взялась за массаж висков. Под воздействием запаха свежести, исходящего от только что выглаженного белья, глаза сами собой закрылись. Я вспомнила детство, которое прошло под знаком накрахмаленных Нэнси скатертей и белых девичьих блузок.

— Лив, помнишь, ты обещала, что поможешь провести урок?

— Ну-у-у… — Последовало шипение утюга.

— Как насчет завтра?

Я услышала еще какой-то шипящий звук, но на этот раз, кажется, это был не утюг, а сама Лив.

— Ты могла бы рассказать… ну, хотя бы о том же черном платье. Взять простое черное платье и немного… поработать с ним. Пройти в нем весь маршрут: офис — вечеринка — ночной клуб. Это было бы действительно полезно для наших студенток.

— А не лучше от вечеринки через ночной клуб — и до маминой секретной квартиры в Найтсбридже?

— Можно, конечно, и так. Хотя вообще мне это нужно для Дня открытых дверей. Мы должны показать людям что-нибудь исключительно полезное.

— Наверное, я могла бы… — неуверенно сказала Лив. — Только мне надо потренироваться. Например, на следующей неделе — нормально?

— Потренироваться, конечно, не помешает. — Я выпрямилась. — Только у нас нет времени. Давай-ка я заварю чай и выступлю в качестве твоего… чучела.

Лив выпустила в мою сторону облако горячего пара.

— Бетси, в этом доме есть только одно чучело — и это точно не ты.

Два чайника спустя журнальный столик был оккупирован живым манекеном. На «манекене» красовалось одно из девятнадцати «показательных» маленьких черных платьев, вокруг «манекена» громоздились шарфики, туфли, шляпы, колье, а также всякие прибамбасы из искусственного меха.

В качестве образца Лив выбрала трикотажное платье до колен из «Банановой республики» с U-образным вырезом и рукавами три четверти. Для офиса предлагался кардиган, блестящий пояс и мои лаковые туфли «от Фионы Флемминге». Кроме того, Лив изменила мне прическу: мои необузданные кудри были просто собраны в свободный пучок (несмотря на просьбы их выпрямить).

— Хватит издеваться над волосами, — сказала Лив, — Они и так хорошо смотрятся.

Я попросила ее сфотографировать меня, чтобы можно было скомпоновать что-то вроде рабочей инструкции, после чего мы перешли к следующей стадии: на случай «быстренько забежать в бар после работы».

Вы не представляете, насколько мне понравился результат! Лив оказалась настоящим мастером по скрадыванию моих недостатков и выпячиванию достоинств. Да что там говорить! Из зеркала смотрел кто-то другой, а вовсе не я (и это искренне радовало). Мое отражение было гораздо выше, аппетитнее и сексуальнее меня. А уж по аксессуарам я и вовсе сошла бы за фешенебельную даму с круизного лайнера.

— Знаешь, какая фраза крутится в голове? — спросила Лив, — Эту фразу твой наряд должен говорить за тебя. Что-то вроде: «У меня шикарная фигура — и это факт, не требующий доказательств». — Она чуть-чуть закатала мне рукава и приподняла подол. — Нет, Бетси, я не понимаю, почему ты так скромно используешь свою фигуру. Да мужчины должны валяться у твоих ног — с такими-то коленками.

— Вообще-то, я работаю в обувном магазине, — напомнила я. — У нас мужчины смотрят на чьи-либо ноги только в плане «а тот ли это размер или мне нужен побольше?».

— А, это все отмазки… — Она застыла над двумя длинными нитками бус, размышляя, какую выбрать. — Чтобы любовь пришла в твою жизнь, ее надо как минимум пригласить. Сама, откуда ни возьмись, она не появится. А иногда полезно и оглядеться вокруг: может, она прячется у тебя под носом…

— Ну, я же не то чтобы совсем… — начала я.

— Да уж, ты не то чтобы… Прямо не вылезаешь из свиданий. Джейми отдыхает! Наверное, сказывается филлиморовская выучка…

— Простите? — Я сделала вид, что прочищаю уши. — Я не ослышалась? Кажется, меня сравнили с Мистером Казановой?

Лив встала, уперев руки в бедра: в одной руке она держала пояс-цепочку, в другой — жакет болеро.

— Между прочим, — сказала она, — это устаревшая информация — насчет Джейми. Боюсь, он действительно сравнялся с тобой по амурной части. Наверное, кризис среднего возраста… Представляешь, приперся сегодня ко мне в бар и спросил, не хочу ли встретиться с ним как-нибудь вечерком на неделе и разобрать счета.

— И что потом?

— Потом достал ежедневник, и я увидела, что в нем, помимо работы, никаких «планов на вечер»!

— Да ладно! — Я открыла рот. — Даже на пятницу?!

Лив покачала головой.

— На десять у него было «заглянуть на костюмированную вечеринку», а потом еще в субботу с утра — «персональная подготовка»… А еще он сказал, что хочет купить домик с садом. Вроде как его собаке нужен простор! Начинаю подумывать, что он и впрямь решил остепениться. Он, конечно, мне ничего не рассказывал, был у него кто в Нью-Йорке или нет… Но по поводу своего приезда Джейми явно темнит. — Лив вынула у меня из прически заколку и распустила волосы по плечам, пальцами разобрав их на отдельные локоны, — Мне все-таки кажется, девушка у него есть. Заметила, что в последнее время он все ходил бобылем, пока у него не начался этот приступ благоразумия…

— Да ну его к черту! — вдруг вырвалось у меня.

Слишком долго Джейми зарабатывал себе репутацию плейбоя.

— Да брось, это же было пять лет назад, — сказала Лив. — Все меняется. И люди меняются.

— Ничего они не меняются. Это, как говорят консультанты по брачно-семейным отношениям, так — для поддержания бизнеса.

— Но они действительно меняются. Когда переживают сильное потрясение. Например, исчезновение отца. Слушай, а ты бы к моему брату смягчилась, если бы он стал более… ответственным? — как бы невзначай спросила Лив (впрочем, «невзначай» у нее вышел не слишком убедительно).

— Это все равно что спросить: «А ты бы смягчилась, если бы Джейми стал… датчанином?»

— Ну хватит! — Лив обиженно меня пихнула. — Я серьезно спрашиваю. Мне кажется, вы с ним смогли бы друг друга дополнять, если бы он перестал строить из себя центр мироздания, а ты перестала бы думать, что на земле есть только один мужчина, который тебе подходит, а все остальные спят и видят, как бы обрюхатить тебя и бросить.

— Я так не думаю!

— Ой, да ладно, не думает она. Никто (кроме разве что меня) не сомневается: все свои бесконечные поиски мистера по фамилии Идеал ты предпринимаешь только потому, что тебе никогда его не найти, а значит, он тебя не бросит. — Лив посмотрела долгим и прямым взглядом, который могут себе позволить только близкие друзья. — А если вдруг выяснится, что Джейми в глубине души совсем другой? Трепетный и ранимый? Если он начнет ходить с портфельчиком и выкинет все свои костюмы с отливом?

— Да нет, ты с ума сошла… — сказала я, чувствуя, как предательски краснеют щеки. — Тогда это будет не Джейми. Джейми должен быть отвязным и бесшабашным. В этом и состоит его безумная сексуальная привлекательность, именно это и сносит всем девицам башню…

— Да ты что? — краешком рта усмехнулась Лив.

Я поняла, что раскололась, и поспешила исправиться.

— Не в том смысле, что лично я считаю Джейми страшно сексуальным. Я просто говорю как сторонний наблюдатель, который…

— Я тебя умоляю! — Лив прикинула на меня жакет болеро. — Я наблюдала за вами тогда, в баре. Вы же глаз друг от друга не можете отвести! Ты краснеешь, когда с ним разговариваешь. У тебя в жизни с другими такого не было. Ты хоть помнишь, как ты дважды хватала мой бокал, как просыпала орехи, когда он ржал над твоими дурацкими шутками? Да надо быть слепым, чтобы не видеть, как ты от него тащишься…

Я опустила глаза. Неужели это настолько очевидно? Боже мой… Ну да, наверное, Джейми тоже заметил. Интересно, а что думает Лив по поводу того, как он относится ко мне? У меня даже похолодело в животе. Черт возьми, веду себя как пятнадцатилетняя дура!

— Ну ладно, не переживай, — сказала Лив. — Я, наоборот, рада. Хуже, если бы ты продолжала делать вид, что этого нет. И вообще, что ты клювом щелкаешь? Джейми у нас — красавчик, ты сама так сказала. А теперь и вообще стал крутым бизнесменом. Так соблазни его! У него в жизни не было такой девушки, как ты! Нет, правда, я серьезно. Я только порадовалась бы… — Она помолчала. — Можно прямо здесь. Было бы странно не воспользоваться.

Ну конечно…

— Лив, фантастика в другом отделе. Допустим, я немного увлечена, но это же бред. Мы не подходим друг другу. Поверь, наш роман был бы кошмаром и для Джейми, и для меня. Мне нужен мужчина более спокойный, более основательный… А твоему брату — какая-нибудь богатая наследница.

— Какая еще фантастика?! — истошно, будто в нее всадили иголку, вскричала Лив. — Представляешь, он предложил мне изменить закладную и обещал помочь! Он хочет застраховать дом! Это о чем-то говорит?

— Лив, — твердо произнесла я, — расслабься. Это только показуха из-за истории с Кеном. Пройдет. Уже через неделю Джейми вернется к своим баранам… Я хотела сказать — к блондинкам. А я спокойно буду ждать человека, который действительно мне подходит. Я же говорила тебе.

Лив вздохнула и примерила на меня алмазные сережки-капельки.

— Ну почему ты до сих пор одна? Ты вполне могла бы осчастливить своим обществом какого-нибудь классного чувака. В конце концов, возьми себе за правило прогуливаться по Грин-парку во время ланча. Глядишь — и встретишь… какого-нибудь банкира…

— На самом деле у меня есть кое-кто на примете, — сказала я. — На работе. Я имею в виду Марка — нашего казначея. Он вполне вменяемый и даже не урод.

Разумеется, я упустила тот факт, что Марк имеет страсть к выключению лишних лампочек и настаивает на использовании теплой одежды вместо обогревателей. Например, он попросил меня запастись дополнительным пиджачком, потому что, по его личному прогнозу, в конце недели «ожидается резкое похолодание на втором этаже». Вдобавок меня искренне умиляло его бесконечное ворчание, которое Лив вряд ли оценила бы.

— Ну вот! — радостно воскликнула она. — Я знала, что придет кармическая расплата за помощь! Ну и как он выглядит?

— Темноволосый, выше тебя ростом, ездит по городу на велосипеде… Работает где-то в Сити финансовым экспертом или вроде того. О красе ногтей не думает…

— Совсем неплохо! По крайней мере, по твоей шкале ценностей, — съязвила Лив. — Один маленький вопрос: а сердце-то екает?

Это было для нее важно — екает ли сердце.

— Ага… — Я попыталась припомнить, екает мое сердце или просто замирает.

Например, когда мы болтали с Марком про котов мисс Торн и я предложила ввести «кошачьи уроки». У меня начался такой жар в груди, стоило ему меня похвалить…

— Думаю, что все-таки екает, — продолжила я. — Конечно, парень из тех, кому требуется некоторая «разморозка», но, по-моему, это как раз то, что нужно. Во всяком случае, мне это больше нравится, чем агрессивный шарм и развесистые комплименты по поводу распрямленных волос. Как-то оно не по-английски.

— Типа, по-датски, — криво усмехнулась Лив.

— И что это у вас там не по-английски?

Мы обернулись и увидели Джейми: он решительно шагал к нам через холл. В ту же секунду у меня екнуло все: сердце, голова, руки, ноги, желудок и прочие жизненно важные органы.

— Кто тебе разрешил входить? — сурово спросила Лив. — И вообще, откуда у тебя ключи? Я что, теперь не имею права на личную жизнь?

— Извини, ключи у меня уже давно: на случай, если ты подожжешь дом, пытаясь приготовить тосты. Джоан сделала дубликат, — сообщил Джейми, не глядя на Лив.

Его взгляд целиком и полностью был поглощен созерцанием меня в коктейльном дефиле на журнальном столике. Я даже почувствовала жар в коленках.

— Привет… Бетси? Это что, один из ваших новых предметов? Танцы на столе?

Где-то в извилинах моего мозга наверняка таился остроумный ответ, но при виде этой улыбки он, как испуганная рыба, ушел на глубину.

— Вроде того, — сказала я, пытаясь натянуть платье до колен и отчаянно решая, что безопаснее при спуске: нырнуть головой в диван или протаранить телевизор.

— Вообще-то, ты прервал мой первый урок, — мрачно заметила Лив.

— И что все это значит? — Джейми развалился на диване прямо напротив меня и небрежно закинул ногу на ногу.

При этом он продолжал пялиться с такой недвусмысленной улыбкой, что я усомнилась, можно ли в принципе заподозрить в нем хоть каплю трепетности или чувствительности.

— Я собираюсь продемонстрировать девушкам, как использовать одно платье для трех случаев, меняя только колготки и аксессуары! — пояснила Лив. — Перед тобой вариант для вечернего выхода.

— Весьма и весьма… — одобрил Джейми. — Десять баллов из десяти. Хотя юбочку можно бы и немного укоротить.

— Джейми!!! — рявкнула Лив.

— Знаешь, если уж ты за это взялась… Ты должна учить девушек максимально использовать свои активы, мисс ОʼХар. Или как тебя правильно называть — мадам?

Ужас! Я страшно неуютно чувствовала себя на этом столе, но и слезать тоже было как-то не с руки, вернее, не с ноги.

— Кстати, Лив! — воскликнула я, как будто меня внезапно осенило. — Я кое-что нашла у Кэтлин. Джейми, не мог бы ты принести мою сумку — она на кухне?

— И прихвати для нас что-нибудь выпить, — добавила Лив.

Джейми повел бровью, но все-таки встал с дивана, после чего картинно помахал нам и удалился.

Слава тебе господи! Наконец-то я кое-как сползла со столика, подцепив ногой какой-то шарфик, и в результате рухнула прямо на кота Барри, который с диким воплем забился под диван. На самом деле я легко отделалась, могло быть и хуже.

— Вот видишь, — сказала Лив, пока я распутывала прицепившийся шарф. — Я же говорила: ты на ногах не стоишь. А он, как зайка, пошел готовить нам выпивку. Вы же просто магически друг на друга действуете!

— Тсс… — прошипела я. — Возвращается.

Джейми умудрился принести все сразу: мою сумку, бутылку вина и три бокала, которые профессионально продел между пальцев.

— Ну хорошо, а я-то когда буду проводить свой первый урок? — спросил он, снимая фольгу с пробки.

— Неплохо бы узнать для начала, что это будет за урок… — усмехнулась Лив.

— Ну, что-нибудь полезное для девушек и имеющее отношение к моей специальности.

Лив бросила на меня взгляд, полный отчаяния.

— Клянусь, Бетси, насчет того, что я тебе говорила… Я ничего не придумывала! Понимаю, выглядит неубедительно…

Я открыла свою тетрадь и достала нашу старую фотографию: Лив и я после выпускного экзамена.

— Смотри-ка, в былые времена я умела себя украсить. Ты когда-нибудь видела столько колец?

Лив взяла фотографию с трепетом и осторожностью, как музейный экспонат.

— Боже мой, Бетси, ты такая хорошенькая! Посмотри на себя. Я уже и забыла, что… — У нее даже голос сорвался от волнения.

— Что ты забыла, Лив? И вообще, что это с тобой?

— Так, ничего… — улыбнулась она, и я увидела, что глаза у нее полны слез. — Мы с тобой такие молоденькие, а ты такая хорошенькая… С кудряшками, с настоящими… И у нас такие платья старомодные. Тогда ты еще носила платья, пока не… — Она запнулась и посмотрела на меня с виноватой улыбкой.

— Пока не… что? — спросила я, машинально наблюдая, как Лив вертит в руках очередной ремешок.

— Пока не поступила в университет и не начала одеваться как провинциальная библиотекарша, — закончил за сестру Джейми. — Что ты хотела этим сказать? Что ленты вплетают не в волосы, а непосредственно в тупые мозги? Дай-ка мне глянуть…

Я посмотрела на Лив.

— Библиотекарша?! — одними губами прошептала я.

Согласна, я немного отошла от образа школьницы в пышном платьице и жемчугах, но не настолько же все запущено.

Лив продолжала играть ремешком, а Джейми подошел к нам и наклонился, чтобы рассмотреть фотографию. Ну вот, опять этот одеколон и эта теплая щека совсем рядом…

— А, вот вы про какую фотку! У меня тоже была такая, — усмехнулся он. — Если бы вы только знали, как же вы меня достали тогда! Помните, дул страшный ветер… И моя любимая сестренка была похожа на игрушечного пуделя.

Лив пихнула его.

— Да ты сам был не лучше! — огрызнулась она. — Весь в прыщах — и стрижка под горшок! Лучше скажи, зачем тебе-то понадобилась наша фотка?

— Чтобы все думали, какой я популярный, — зачем же еще? — Джейми пихнул Лив в ответ. — Лишняя пара девочек на стене никогда не помешает. И вот тут-то, Бетси, мы как раз плавно переходим к тому, о чем я хотел с тобой поговорить. Я имею в виду мой урок.

Я стрельнула глазами в сторону Лив.

— Ах, ну да… Понимаешь, у нас уже очень много экспертов по вечернему досугу, а мне бы не хотелось, чтобы программа была перегружена подготовкой к жизни в обществе. Вдобавок я знаю, насколько ты занят…

— Не настолько, чтобы не помочь старой подруге! К тому же мой предмет действительно пригодится в жизни твоим студенткам.

— Ну хорошо, — осторожно сказала я, прекрасно осознавая, что девушки вообще не станут слушать, что говорит Джейми, а будут просто тупо на него глазеть. — И что же это будет? Путеводитель по Нью-Йорку? Очень познавательно…

— А вот и не угадала! Название моего урока «Как хорошо получаться на фотографиях», — с триумфом объявил он. — Я уже все продумал. Между прочим, тема очень многим интересна. Существует масса свидетельств, — выразительно помахал фотографией Джейми, — того, что фотогеничность далеко не всем дается от природы. Так кто же откажется от квалифицированных советов? Например, можно устроить пародию на парадный снимок в бальном зале из серии «Добро пожаловать в мой уютный дом». Пусть по очереди становятся у рояля и учатся принимать скромный вид…

Лив закрыла лицо руками.

— О господи, Джейми, ты как будто ничего не слушал! Бетси хочет, чтобы новая программа выглядела солидно. Это же тебе не какая-нибудь там «Энциклопедия для настоящих девчонок»…

— Нет, почему же… — возразила я. — Пожалуй, идея просто гениальная! Люди всегда обожали фотографироваться. Ты сама мне все уши прожужжала. Кстати, совсем недавно. Дескать, хорошо бы убрать новогодние фотки у Айгора с сайта, ты выглядишь на них, как…

— Как рождественский призрак, блин! — злобно прищурилась Лив.

— Надо же, какая изысканная критика. Сразу видно, что на работе ты имеешь дело с театральной богемой, — ехидно заметил Джейми.

— Ладно, не суть… — улыбнулась я ему, внутренне приготовившись выдержать ответную улыбку, потому что она неизменно вызывала у меня ступор. — А суть состоит в том, что всем надо хорошо выглядеть не только на пас-портах и водительских удостоверениях, но и на обложке журнала «Hello!». Думаю, сын фотомодели и звезда лондонских вечеринок в одном лице — идеальная кандидатура для преподавателя столь необычного предмета.

— Это точно… — сказал Джейми, после чего задумался и несколько помрачнел. — Разве что ты забыла добавить: владелец и генеральный директор весьма уважаемой на рынке и эксклюзивной компании «Монстры вечеринок»…

— И это тоже, — согласилась я.

— Я рассчитываю, что меня будут воспринимать как серьезного преподавателя, — заявил он, явно ища в этом вопросе нашей с Лив поддержки.

— Что ж, хорошо, — более звонким, чем нужно, голосом ответила я, потому что в этот момент Джейми откинулся в белом кожаном кресле и расстегнул верхнюю пуговицу. — Мне бы тоже не хотелось, чтобы мисс Торн думала, будто я привлекаю к преподаванию друзей и знакомых, лишь бы заполнить вакансии. Хватит уже того, что я сама по профессии не учитель.

— Думаю, что ты для них даже больше, чем просто учитель, — возразил Джейми и опять мне улыбнулся.

Достойный ответ напрашивался сам собой: да нет же, это ты, Джейми, будешь для них гораздо больше, чем просто учитель. Страшно даже подумать, чему ты смог бы их научить… Но, как всегда, под действием его улыбки я обнаружила, что у меня в голове пусто, как после нашествия саранчи.

Кажется, теперь Джейми смотрел на меня как-то по-другому: выражение явно было не из разряда обычных дружеских. Можно сказать, он смотрел почти вызывающе.

Неужели это то, о чем говорила Лив? Неужели Джейми действительно хочет, чтобы я воспринимала его более серьезно? Или его «другой» взгляд вызван облегающим платьем и растрепанными волосами вместо гладкой прически?

Я почувствовала, как в вырез маленького черного платья устремилась стайка мурашек. Надеюсь, под прикрытием внушительной бижутерии, которую навесила на меня Лив, их никто не заметил…

— Оливия, — сказал Джейми, не отрывая от меня магического взгляда серых глаз, — пожалуйста, убеди свою подругу не разутюживать волосы и почаще их распускать. Так она гораздо больше похожа на ту Бетси, которую я помню.

— Сам ей скажи… — Лив протянула ему пустой бокал. — Ты вообще собираешься разливать вино или тебя надо учить хорошим манерам?

Джейми послушно встал с кресла, но, прежде чем вытащить бутылку из ведерка со льдом, почему-то подмигнул мне. Наверняка потому, что увидел, как я покраснела!

Слава богу, что в этот момент я уже не стояла ни на каком возвышении — иначе точно бы рухнула.