Проснувшись, Шелби обнаружила, что Грея нет рядом. Но это ее совершенно не расстроило. Она знала, что он никуда уже не исчезнет. Девушка сладко потянулась и встала с постели. В доме не было слышно ни звука.

И куда же запропастился Грей? — размышляла Шелби.

Она вышла на балкон. Солнце припекало, но жарко не было. Шелби подставила солнцу лицо и зажмурилась от удовольствия. С минуту она просто наслаждалась моментом, потом потянулась и открыла глаза. Пейзаж был великолепен. От разнообразия цветов голова шла кругом. Краем глаза девушка заметила какое-то шевеление и посмотрела вниз.

Грей выравнивал дорогу к дому. На нем была темно-зеленая обтягивающая майка, черные шорты и кроссовки. Он выглядел так мужественно, так чертовски сексуально, что у Шелби дыхание перехватило.

— Доброе утро! — крикнула она ему, и он, оставив свое занятие, посмотрел на нее. — Правда, потрясающий день? Почему ты меня не разбудил?

— Ты так мирно спала! — отозвался Грей. — Было бы непростительно растолкать тебя. Кроме того, не думаю, что ты стала бы помогать мне.

— А я бы и не стала, — рассмеялась Шелби. — Я бы с удовольствием понаблюдала за тобой. Ты знаешь, что у тебя очень сексуальные ноги?

— Иди сюда и скажи мне это в глаза, — усмехнулся Грей.

— Не знаю, нужно ли. У тебя такой устрашающий вид.

— Тем более стоит спуститься, — улыбнулся он той самой соблазнительной улыбкой, от которой у Шелби подгибались колени.

— Хорошо, если ты настаиваешь… — весело ответила девушка и скрылась в комнате.

Она приняла душ и надела короткий топ и шорты. А через десять минут уже спустилась вниз. Грей лежал прямо на траве в саду и говорил по мобильному телефону. Подойдя ближе, Шелби могла расслышать обрывок беседы:

— Это тот, о ком мы думали? Где? Будем надеяться, они потеряли ниточку… и могу вас заверить, Оскар, что мы не появимся еще очень долго.

— Ты говоришь с отцом? — спросила Шелби, появившись из-за кустов. Грей кивнул и поманил ее к себе.

— Да, это Шелби, — пояснил он Оскару. — Моя спящая красавица решила наконец проснуться. Думаю, она хочет пообщаться с тобой. Сейчас передам ей трубку.

— Привет, папочка! — весело защебетала Шелби.

— Здравствуй, милая. Как ты себя чувствуешь?

— О, гораздо лучше, — заверила она отца. — Вот только немного беспокоюсь, как там моя фирма без меня. Ты не мог бы?..

— Конечно, я проверю, — перебил ее Оскар Грир. — Ты всегда была такой ответственной. Расслабься и наслаждайся жизнью. Уверен, там все в полном порядке. И передай кое-что Грею от меня, — добавил он. — Трусливое сердце никогда ничего не добьется.

— Хорошо, — удивилась Шелби — я передам. Пока, папа. Увидимся.

Закончив разговор, она вернула телефон Грею.

— Отец просил, чтобы я сказала тебе, что трусливое сердце никогда ничего не добьется. О чем он?

— О, у нас такая шутка.

— Но что это значит? — не унималась она. — Я ничего не понимаю. У вас есть секреты от меня?

— Однажды я расскажу тебе, — уклончиво ответил Грей. — Так что ты говорила про мои ноги?

— Мне нравятся мужчины с длинными мускулистыми ногами. Они чертовски сексуальны.

— Ммм… Знаешь, а я думал о твоих ножках. Представлял, как ты обвиваешь ими мой торс, когда мы занимаемся любовью…

Шелби облизала пересохшие губы.

— Мне нравится, когда ты так говоришь, — выдохнула она. — Я хочу услышать продолжение.

— Ты правда чувствуешь себя лучше? — неожиданно спросил Грей.

— Намного. А что?

— Просто я истосковался по твоим поцелуям, — промурлыкал он, притянув ее к себе.

— Тогда лучше не теряй время на разговоры, — заявила Шелби.

И губы их слились в поцелуе. Никогда еще Грей не целовал ее с такой страстью. Так настойчиво и одновременно чувственно. Как сладок был этот поцелуй, как прекрасно мгновение! А когда они смогли наконец оторваться друг от друга, сердце Шелби готово было выпрыгнуть из груди. Она едва дышала, мечтая, чтобы поцелуй никогда не кончался. А под ее ладонью так же бешено билось сердце Грея.

— Теперь ты понимаешь, почему мне приходилось сдерживать себя?.. — прохрипел он.

— Неужели тогда ты чувствовал то же самое? — изумленно спросила Шелби.

— А ты как думала? Моя страсть к тебе не погаснет никогда, — признался Грей, и душа ее наполнилась счастьем.

— Я рада, что мы забыли о прошлом, — улыбнулась она. — Только представь себе, сколько бы мы потеряли. Ты жалеешь о том, что оттолкнул меня на той вечеринке? — не удержалась Шелби.

— Нет. Тогда еще не настало время. Ты была совсем ребенком.

— Неужели? И что же заставило тебя так полагать?

— А ты сама разве не знаешь ответа на свой вопрос? Ты, как ребенок, радовалась своему новому увлечению… ммм… молодыми людьми, — словно укорил ее Грей.

— Может быть, ты и прав, — вздохнула она.

— Ладно, хватит об этом. Вставай, Рыжая. Давай-ка позавтракаем в городе, потом купим все для рисования и устроим пикник где-нибудь в горах.

— Звучит заманчиво, — улыбнулась Шелби. Она была благодарна ему за то, что он не стал развивать дальше ту щекотливую тему, которую они затронули.

Пятнадцать минут спустя оба уже сидели в машине, готовые к небольшому путешествию.

Это был самый потрясающий день в жизни Шелби. Они неторопливо позавтракали, заехали в магазинчик для художников, купили все необходимое и удобно расположились на склоне небольшой горы. Пока Шелби рисовала, Грей приготовил сандвичи, расстелил одеяло и разлил сок по стаканам.

Чуть позже они сидели и наслаждались умиротворяющим пейзажем. Грей достал из корзины для пикника, которую захватил с собой, две сливы и протянул одну Шелби. Потом лег, опустив голову ей на колени. Она прислонилась к дереву и нежно перебирала пальчиками его темные волосы.

— Ой! Да у тебя седой волос!

— Только один? Ты заставила меня так поволноваться, что их должно быть гораздо больше, — усмехнулся Грей.

— Разве тебе было небезразлично, что происходит в моей жизни?

— Совсем нет. Я всегда переживал за тебя, милая, — произнес он полушепотом и, поймав ее руку, начал медленно облизывать пальчики, по которым все еще стекал сливовый сок.

— Ты уверен, что хочешь продолжать?.. — выдохнула Шелби, чувствуя, как внутри пробуждается желание. — Я ведь могу не устоять.

— На это я и надеюсь, — промурлыкал Грей.

— Ты меня волнуешь, — прошептала она.

— А ты будишь во мне все животные инстинкты. Осторожно, Рыжая. Ты ведь не знаешь, куда это может нас привести.

— Слава богу, — улыбнулась она, — я уже подумала, что утратила свои чары.

— Этого никогда не произойдет. Тебе стоит только коснуться меня, и внутри начинает разгораться пламя.

Шелби ничего не ответила, она нагнулась и поцеловала Грея.

— Нравится? — спросила она, наконец оторвавшись от его чувственных губ.

— Ммм… волшебно… Теперь моя очередь, — весело отозвался Грей, в одну секунду оказавшись над ней.

На этот раз поцелуй был более долгим и проникновенным. Все их желания вспыхнули с новой силой. Они целовались с неистовостью изголодавшихся. Ее руки скользили по его телу. Страсть, копившаяся долгие годы, вырвалась вдруг на свободу. И никакая сила не смогла бы удержать ее.

Они срывали одежду, наслаждаясь близостью обнаженных тел. Как приятно было ощущать это счастливое единение!.. Они кружились в извечном любовном танце, отдаваясь друг другу, изнемогая от желания и нетерпения принадлежать один другому…

От его ласк у Шелби голова шла кругом. Она стонала и шептала его имя. Ее тело вторило его движениям, то замирая, то прогибаясь от наслаждения.

А когда они наконец стали единым целым, волна удовольствия и удовлетворения накрыла их с головой и унесла на седьмое небо. Весь мир замер в этот момент. В глазах Шелби блеснули слезы. Но то были слезы радости — ведь Грей принадлежал ей, а она… она всегда принадлежала ему.

Заметив слезу на щеке Шелби, Грей обеспокоенно спросил:

— Ты в порядке?

— Все отлично, — заверила Шелби, ища в его глазах хотя бы намек на то, что он сейчас чувствует.

— Тогда почему ты плачешь?

— Потому что это было великолепно… — выдохнула она. — Правда?

— Ты превзошла все мои ожидания, — улыбнулся Грей, нежно целуя ее в висок. — Я всегда знал, что секс с тобой будет особенным.

Это замечание немало удивило ее.

— Разве мы не занимались любовью раньше?

— Поверь мне, Рыжая, такого между нами еще не было, — уклончиво ответил Грей.

— Ты — единственный человек, который связывает меня с тем, чего я не помню.

— Не думай об этом, дорогая. То, что мы пережили сегодня, дорогого стоит. И это что-то значит.

— Может быть, то, что мы любим друг друга? — предположила она.

В своих чувствах Шелби никогда не сомневалась. Но Грей мог испытывать к ней нечто совсем иное.

В его глазах промелькнуло странное выражение.

— Возможно, — согласился он.

— Так мы влюблены?

— А ты сама как думаешь? — поинтересовался Грей.

— Не припоминаю, чтобы когда-нибудь ты отвечал вопросом на вопрос. Знаешь, как это называется?

— Понятия не имею.

— Ты не хотел отвечать на мой вопрос и предпочел проигнорировать его! — разозлилась Шелби.

— Именно, — не стал спорить Грей, что еще больше разгневало девушку.

— Хорошо! Значит, мы не влюблены. И ты не хочешь говорить мне об этом, чтобы не ранить мои чувства. Ты хочешь, чтобы я сама все вспомнила. Правильно?

— Совсем нет.

Сердце Шелби дрогнуло. Что же происходит? Боже, ну почему… почему я совсем ничего не помню? — спрашивала она себя. И почему он так говорит? Может…

— Ты… — начала она сбивчиво, но замолчала, поскольку горло у нее пересохло. — Хочешь сказать, мы любим друг друга?

— Не совсем так. Честнее предположить, что только один из нас любит другого.

Что-то оборвалось внутри нее. Неужели он знает, что я влюблена в него? — заволновалась она.

— В смысле?..

— Я люблю тебя, — глядя ей прямо в глаза, признался Грей.

— Правда? — пролепетала Шелби, пораженная услышанным.

— Как и то, что меня зовут Грей Комптон. Я люблю тебя, Шелби Грир. Люблю больше жизни. Остается только надеяться, что ты испытываешь ко мне то же самое.

Посмотрев на него, Шелби поняла, что он не шутит. Сердце ее наполнилось радостью. Ведь только что сбылась ее мечта. Она улыбнулась и обвила его шею руками.

— Но я люблю тебя, Грей! И всегда любила!

Теперь настала его очередь удивляться:

— Всегда? Что это значит?

— Да, всегда! — смеясь, ответила девушка.

— Ммм… Насколько я помню, совсем недавно ты презирала меня, — напомнил он.

— Но даже тогда, ненавидя, я все равно любила тебя.

— Ни за что бы не догадался, — улыбнулся Грей. — Напомни мне, чтобы я никогда не играл с тобой в покер, — добавил он, проводя рукой по ее обнаженному бедру.

— Если будете продолжать в том же духе, мистер, я за себя не отвечаю, — выдохнула она, чувствуя новый прилив желания.

Грей притянул Шелби к себе и завладел ее губами. Страсть вспыхнула в них с новой силой. Они занимались любовью снова и снова, словно никак не могли насытиться друг другом.

А когда они, обессиленные, наконец оторвались друг от друга, день начал уже клониться к вечеру.

— Тебе понравилось? — прошептал Грей, немного придя в себя.

— Потрясающе… — отозвалась Шелби, справившись с дыханием. — Я не могу пошевелиться. Ты должен предупредить министерство здравоохранения. Чрезмерный секс с тобой может кого угодно лишить сил. И очень надолго.

Смеясь, Грей встал и помог ей подняться.

— Я бы остался здесь с тобой навсегда, но скоро похолодает. Думаю, нам лучше вернуться домой.

Они оделись, собрали вещи и спустились к подножию горы, туда, где оставили машину.

— Тебя стоило ждать, Рыжая, — произнес Грей, когда они ехали домой. — Ни о чем не жалеешь?

— Какие могут быть сожаления, ведь я люблю тебя, — счастливо улыбнулась Шелби.

— Я тоже люблю тебя. Помни об этом.

— Почему ты так говоришь? — удивилась она.

— Никто не знает, что ждет нас впереди, — вздохнул Грей.

Больше они не произнесли ни слова. Каждый думал о своем. Шелби была совершенно сбита с толку этим странным коротким разговором.

Уже лежа в постели, Шелби еще долго размышляла над тем, почему Грей так повел себя. Но она знала одно: они любят друг друга, и это главное. Впервые за долгое время будущее не пугало ее. Она обняла любимого и тут же заснула.