— Что-то ты сегодня тихий, — заметил Ник.

Они ехали к кладбищу. Ник сидел за рулем, Алан полулежал в пассажирском кресле — когда вести приходилось ему, он весь напрягался и горбил спину. При встрече они поздоровались, потом Алан, увидев лица Джеми и Мэй, тактично замолк.

Зато Ник впервые после приезда заговорил.

— Ну, извини, — буркнул Джеми в окно.

— Не извиняйся, — спокойно сказал Ник. — Мне так больше нравится.

Они обогнули улицу, на которой старые кирпичные дома привалились друг к дружке, как ржавые игрушечные солдатики.

Мэй посмотрела на Джеми. Он угрюмо глазел в окно, сложив руки на груди, и даже ни разу не оглянулся.

— И с чего это ты такой тихий? — стал допытываться Ник.

— А тебе не пофигу? — огрызнулся Джеми.

— Ты ж меня знаешь — изведусь от тревоги.

— Я думала, демоны врать не умеют, — заметила Мэй.

— Мы и не умеем, — ответил Ник. — Но это не лишает нас способности мастерски глумиться.

После его слов разлилась какая-то непривычная тишина. Мэй долго не могла понять, в чем дело, почему это ощущение так для нее странно, а потом догадалась: обычно после таких шуток Алан тихо смеялся — если не одобрительно, то добродушно, и они уже не казались такими мрачными.

Теперь же тишина стояла до новой реплики Джеми.

— Ник, помнишь Себа Макферлейна?

— Угу, — настороженно отозвался он.

— И что ты о нем думаешь?

— Ну, знаешь, — ответил Ник, — скажи спасибо, что я имя-то не забыл. Это из-за Себа ты сегодня такой молчаливый?

Джеми снова ненадолго притих.

— Я с ним разберусь, — с расстановкой произнес Ник.

От этих слов погруженный в хандру Джеми выпрямился, словно его ударило током.

— Не смей никого убивать ради меня!

Ник остановил машину. Мэй на миг испугалась, что он разозлился, потом увидела в окно кладбищенские ограды и поняла: приехали.

Кладбище находилось недалеко, на задворках района Сент-Леонардс, где жили Джеми и Мэй. Оно лежало в низине слева от дороги, так что им пришлось проехать мимо и припарковаться у кого-то перед крыльцом. На стене дома с краю сидела каменная горгулья и с величавым недоумением разглядывала красно-бурую череду крыш.

Мэй обернулась посмотреть в заднее окно.

Дорогу от кладбища отделяла подворотня с грудой кирпича, мусорными баками и несколькими выжидающими колдунами.

— Успокойся, убивать я не собираюсь. — Ник заглушил мотор и искоса глянул на Джеми. — По крайней мере, — добавил он, медленно расплываясь в ухмылке, — ради тебя.

По пути им пришлось перелезать через невысокую каменную ограду. Мэй вставила ногу в трещину между камнями, выбралась наверх и соскочила на землю. Джеми сел на стену верхом и осторожно вытянул ноги, пробуя опору. Ник преодолел ограду одним прыжком, как будто и не заметил — только остановился на другой стороне помочь брату.

— Все нормально, — сказал Алан отвернувшись. Он уже закинул здоровую ногу на стену и, стиснув зубы, поднимал вторую. Все увидели, как он поморщился от боли.

Мэй улыбнулась и сделала вид, будто ничего не видела.

Алан оцепенел, но в следующий миг просиял ей самой счастливой улыбкой. Мэй от этого легче не стало: она думала о встрече с человеком, который парализовал ее одним касанием. Сунув руки в карманы, Мэй направилась вниз по травянистому склону вместе и в то же время порознь с остальными.

Колдуны держались очень сплоченно. Мэй узнала низкорослую седеющую Лору, а парня слева, с темным ежиком волос, видела впервые. На вид ему было не больше двадцати пяти — почти столько же, как самому Джеральду. Они стояли близко к Джеральду, словно хотели прикрыть его и сбоку, и со спины. Оба выглядели очень серьезно.

Зато Джеральд улыбался вовсю. Его улыбка озарила подворотню, грязные кирпичи и бетонный потрескавшийся пол. Один миг это казалось естественным, словно все тут — старые друзья.

— Привет, Джеми.

— Привет, — глухо отозвался тот.

— В прошлый раз, помнится, ты не дал мне шанса поздороваться, — громко произнесла Мэй в знак того, что не боится.

Джеральд посмотрел на нее, и она вдруг вспомнила их первую встречу, когда он сидел привязанный к стулу и изображал жертву. Его было жалко, он почти нравился…

— Прости, что так получилось. Впрочем, рад вас всех видеть.

— С чего бы это? — спросил Ник. При каждом слове у него клокотало в груди, будто голос в любой момент мог превратиться в нечеловеческий рев. — Соскучился по моему личику?

Он присел на обломок стены и положил руки на разведенные колени, озирая всех недобрым взглядом. Джеральд посмотрел на него, вздрогнул и отвернулся.

Джеми сделал шаг вперед. Он с самого начала вышел ближе к колдуну, когда тот с ним заговорил, и теперь оказался точно между двумя сторонами. Джеральд ему улыбнулся и обратил взгляд на Алана.

Ты хотел меня видеть? Пожалуйста, — сказал колдун. — Кстати, может, и ты окажешь мне услугу?

Какую же? — Алан смотрел невозмутимо.

— Нам надо поговорить, — ответил Джеральд. — Наедине.

На солнце набежала тень. Мэй посмотрела ввысь, где уже сгущались свинцовые тучи, а через синее небо потянулись нити-щупальца облачного мрака, словно кто-то чертил слова угроз неизвестными письменами.

Мэй опустила голову и заглянула в черные, как мрак, глаза.

— Что тебе надо от моего брата? — прошипел Ник.

— Я предпочел бы об этом не распространяться, — спокойно ответил Джеральд. — Вреда я ему не желаю. И прекрати строить из себя всемогущего покровителя. Я знаю, зачем ты явился.

— Затем, что ты окучиваешь Джеми.

— Именно, — отозвался Джеральд. — А ты не хочешь, чтобы он достался кому-то другому. Зачем отдавать того, кто пригодится самому?

Ник нахмурился и нажал кнопку выкидного ножа на запястье — как будто по чистой рассеянности. У него в пальцах оказался блестящий клинок с рукоятью, покрытой какими-то странными значками. Ник, не глядя, завертел нож в пальцах. Глаза его были прикованы к Джеральду.

— Вот уж не знал, что Джеми можно отдать, как вещь.

— Да ладно, — протянул Джеральд с неподдельным удивлением. — Мы все отлично понимаем, как удобно демону иметь прикормленного волшебника. И вот он — пожалуйста, как по заказу. Молодой, многообещающий, сильный, и уже у тебя в долгу. Гляди-ка: только появился повод, и ты примчался предлагать дружбу и покровительство. Все сходится.

Ник резко хохотнул. Джеми стоял, словно громом пораженный.

Он недоверчиво оглянулся на Ника, и Мэй прямо-таки увидела, как у него в мозгу всплыли вчерашние события и слова: «эй, Джеми! Хочешь быть моим другом?»

— Нет, — медленно проговорил он. — Ты все неправильно понял, Джеральд. Ник не такой.

— Он как все, Джеми, — возразил колдун — мягко, будто не хотел путать подопечного суровой правдой. — Все хотят власти.

— У меня она уже есть, — произнес Ник. Тут он улыбнулся неожиданной, дикой улыбкой. — Хочешь проверить?

— На твоем месте я бы не грозилась, демон, — встряла Лора. — Ты сумеешь защищать своих смертных друзей сутки напролет? Так придержи язык, пока говоришь с нашим главой. Иначе однажды ночью мы проникнем к тебе в дом и порвем твоего братца в клочья.

Все небо почернело. Колдунов разом швырнуло по сторонам: Лора и ее напарник с такой силой врезались в стену, что стало ясно: Нику плевать, пусть хоть хребты переломают. Джеральда ударило о землю. Ник одним прыжком подмял его под себя.

— Нет, если я вас всех сейчас угроблю. — В его голосе звучали раскаты грома.

Он взмахнул рукой, и Джеральд тонко охнул, словно Ник пригвоздил его невидимым мечом. Он корчился и бился в конвульсиях под хохот Ника. В следующий миг Джеми бросился вперед и повис у него на запястье. Ник развернулся и на секунду оторвал Джеми от земли.

— Ты вообще за кого? — взревел он.

— За того, кто не хочет крови! — крикнул Джеми в ответ.

— Значит, не за меня! — процедил Ник и толкнул его через весь переулок прямо Мэй в руки.

Она поймала брата, хотя ее чуть не сбило с ног, и не дала вырваться, обхватив поперек ребер — те прямо ходили ходуном. Ник бросился туда, где лежал Джеральд. Ветер яростно взвыл.

Двое других колдунов поднимались на ноги (Лора побледнела от боли), и в ладонях у них засверкала, заструилась магия.

За стеной виднелись серые надгробия, торчащие из земли, словно кривые, щербатые и гнилые зубы в чьей-то ухмылке. Мэй смотрела на Ника в профиль и видела, как его цепкий взгляд мечется от врага к врагу — точь-в-точь острие клинка во время боя.

В растерянности Мэй совершенно забыла об Алане, но тут он напомнил о себе: проковылял вперед, схватил Ника сзади за волосы и запрокинул голову. Между Никовым горлом и воротником зловеще сверкнула полоска стали.

Ник судорожно вдохнул и замер.

— Прекрати! — процедил Алан ему в ухо. — Они пришли поговорить с Джеми. Каково ему будет, если ты здесь всех перережешь?

Ник издал протестующий рык, который, как догадалась Мэй, не подразумевал заботы о душевной гармонии Джеми.

— Но она сказала…

— Не слушай ее, — продолжил Алан. — Слушай меня. Прекрати сейчас же.

Гром протяжно поворчал и затих. Алан попятился, спрятал нож, после чего протянул руку Джеральду. Тот схватился за нее и встал на ноги.

Ник отошел к стене и, стиснув зубы, уткнулся лбом в кирпичи. Тучи над головой медленно расползались, черные щупальца грозы еще тянулись по небу, будто не хотели его отпускать, как Мэй не хотела отпускать брата. Однако она все-таки расцепила руки. Джеми, спотыкаясь, направился к Джеральду.

— Прости, — начал он. — Я не знал… Алан сказал, что хочет только поговорить.

— Так и есть, — подтвердил Алан. — Прошу прощения за выходку Ника.

— А я — за поведение Лоры. — Джеральд был столь же миролюбив и спокоен.

Они еще пожимали друг другу руки. Мэй заметила, что у обоих голубые глаза: темные у Алана и яркие, светлые — у Джеральда. Алан, улыбаясь, прищурил их. Колдун ответил улыбкой.

— Я не хотел никого обидеть, — заверил он. — Только сказать кое-что наедине.

— Я отвечу здесь и при всех, — сказал Алан с той же улыбкой. — Нет.

Джеральд заморгал. Алан разжал руку и отошел назад.

Последние тучи на небе собрались вихрем, словно вода в раковине, и стремительно исчезали. Ник, сложив руки, подпирал стену.

— Я хотел сказать вот что, — продолжил Алан. — Оставь Джеми в покое. Уезжай из Эксетера. Иначе я выдам твой круг Селесте Дрейк.

Джеральд продолжал улыбаться, будто старался ничем не выдать замешательства, а моргание — не в счет. Зато Лора немного побледнела.

— Селесты я не боюсь.

— Неужели? — переспросил Алан. — А стоило бы. Ты же теперь глава Круга Обсидиана, так? Прости, не сообразил. Надо было обратиться более официально, в соответствии с титулом.

— Да, глава — я, — ответил Джеральд. — Только официоза не надо. Я подумал… — он горько усмехнулся Джеми, и Мэй, к своему удивлению и гневу, увидела робкую ответную улыбку брата. — …В общем, «Черный Джеральд» звучит не особенно устрашающе.

— Новый глава, — подытожил Алан. — Да еще молодой. С гибелью Артура ты потерял почти полкруга и с тех пор только теряешь — твои лучшие люди сбежали туда, где поспокойнее, и тебе срочно понадобилось завербовать новых. А Круг Авантюрина жаждет твоей крови. Говоришь, все идет хорошо?

— Ты понятия не имеешь, на что он способен! — с жаром воскликнул второй колдун. — Ему ничего…

— Тихо, Бен! — одернул его Джеральд.

Тот смутился и, вспыхнув, потупился. Мэй посмотрела на него и вспомнила слова посланницы о новой метке.

— Я думаю, мои лучшие люди остались при мне, — твердо произнес Джеральд. Мэй тотчас поняла, за что его выбрали предводителем: Черный Артур, как бы ни был он грозен и внушителен, не отличался практичностью.

— И, кстати, на твоей стороне, Алан, никого не осталось. Кроме демона, который может в любой момент обернуться против вас. Да ты и сам наверняка об этом думал.

— Я на его стороне, — выпалила Мэй.

— Пардон, кроме демона и девчонки, которая не умеет ни колдовать, ни драться, — поправился Джеральд. — Помощи негусто, хотя речь не об этом. Я не желаю тебе зла, Алан, как и себе и своему кругу. Можешь не тревожиться.

— А я и не тревожусь, — ответил Алан.

— Я только хочу забрать Джеми из той среды, которая не поймет его и начнет травить, когда его тайна всплывет наружу, что непременно случится, и очень скоро. Силы у него много. Как думаете, что скажут родители, когда узнают, кто он такой? Его место — среди нас!

— По-моему, Джеми не просил тебя помогать, — заметил Алан.

— А тебя? — парировал Джеральд. — У него есть магический дар, поэтому он под моей опекой. Тебе рядом с ним делать нечего, и уж тем более я не брошу его на произвол демону!

— Как трогательно, — произнес Ник, — если забыть о том, что ты его заколдовал. А так речь просто чудная. Я чуть не прослезился.

Джеральд обратился к Джеми.

— Ты же знаешь, я тебя не обижу.

Джеми опустил глаза.

— Не уверен.

В ту же секунду Лора ударила в Джеми заклятием — между ними словно электрический разряд прошел. Магия сорвалась у нее с ладони, как ручная птица — быстро и легко. Мэй рванулась вперед, уже понимая, что не успеет, что сверкающая стрела поразит брата раньше. Однако заклятие отскочило от него и ударило в землю, не причинив вреда.

Джеми все же отпрянул, вцепился подбежавшей Мэй в руку и держал, пока не опомнился.

— Спасибо, Лора, — сказал он нетвердым голосом, отойдя от сестры. — Всю жизнь мечтал испытать микроинфаркт. Очень освежает.

Его по-прежнему слегка трясло. Мэй хотела поймать брата снова, обнять, успокоить, но он уже отвернулся.

Ник покинул свой пост у стены и вышел вперед. Нападать он не стал, однако загородил собой Джеми от колдунов.

— Что за фокусы? — спросил он очень тихо.

Ответил Алан, который стоял, сложив руки, и не сводил с Джеральда глаз.

— Скорее показные учения, — объяснил он. — На Джеми защитное заклятие. Значит, никакое колдовство ему теперь не повредит.

Ник развернулся и невозмутимо осмотрел Джеми.

— Мощная магия, — бросил он Джеральду через плечо. — Где столько силы взял?

Джеми растерянно смотрел на колдуна. Джеральд ответил ему уверенным взглядом. Его лицо было открытым, почти добродушным. Оно подкупало, словно говоря: «уж мне-то вы можете доверять».

К тому же помощь Ника казалась подозрительной. Мэй, сестра, предала его. Лишь один завоевал доверие Джеми — колдун Джеральд!

— Пусть это вас не волнует, — ответил он. — Достаточно знать, что я в силах защитить своего, если потребуется. И так будет всегда, — кивнул он Джеми. — В следующий раз я приду один. Надеюсь, ты тоже.

Джеми неловко кивнул — скорее машинально, нежели в знак согласия. А может, и наоборот.

— Бен, Лора, — окликнул Джеральд помощников, и они повернулись вслед за ним. Проходя мимо Ника, он даже не удостоил его взглядом, словно пустое место.

Затем колдун резко остановился на выходе из переулка — помощники покорно замерли по сторонам, как часовые.

— Алан, будешь готов поговорить, дай знать. Если что, я помогу.