Кладбище Коппер — Харбора находилось на западной окраине города в непосредственной близости от озера. Оно было окружено по всему периметру небольшой каменной оградой, поверх которой просматривались верхушки некоторых мемориальных монументов. Лишь лунный свет блекло освещал призрачные очертания кладбища, тени которого безмятежно отражались в водах озера.

Толпа людей, возглавляемая Кинсли, двигалась по берегу озера в направлении кладбища. От самой церкви Кинсли слышала за своей спиной. монотонное пение. Сектанты вполголоса пели молитву. Прислушиваясь к незнакомым словам, Кинсли думала о том, что всю жизнь избегала посещать места, подобно тому, куда они направлялись. А сейчас она идёт ночью. да ещё ведёт за собой толпу людей. Она ежеминутно прислушивалась к своим чувствам, пытаясь обнаружить единственное, которое охватывало её всегда при одном упоминание слова «кладбище». Но страха не было. Кинсли отчётливо сознавала, что в ней появилось нечто новое… непонятное для неё самой. Но это, как ни странно, не пугало её. Больше того, она чувствовала себя более. свободной. Кинсли нашла подходящее слово.

Обо всём этом она ещё подумает. позже. А сейчас, следовало сосредоточиться на предстоящих, она хотела употребить слово «событиях» однако, она и понятия не имела, что её ждёт впереди. Внезапно Кинсли осознала…что позади воцарилась тишина. Тишина отдавала настороженностью и. страхом. Кинсли посмотрела вперёд. Впереди показались очертания кладбища. Оно было расположено на небольшом холме, возвышающемся над озером. Ограда, окружающая кладбище, напоминала своими формами правильный треугольник. Но не это потрясло Кинсли. Она замерла при виде. десятков огней исходивших из глубин кладбища. Огни были в форме расплывчатых мерцающих лучей. Кинсли оглянулась назад. Все сектанты сбились в кучу и смотрели не на кладбище, а куда-то вправо от него. Кинсли проследила за направлением этих взглядов. Сектанты, вне всякого сомнения, смотрели на озеро. Она сразу же поняла это, как только посмотрела туда. На воде отражался большой треугольник, покрытый светлыми точками. И эти точки. двигались.

Неожиданно каменные эстакады, отделяющие берег от улиц города. наполнились лёгким шумом. Кинсли повернула голову в сторону доносившегося шума. Один за другим по набережной двигались. белые джипы с эмблемами Х-5. Они двигались в сторону кладбища. Кинсли резко ускорила ход. Она побежала по песку. Сзади раздавалось едва слышимое шуршание. Она бежала, не оглядываясь, и знала, что за ней следуют остальные. Кинсли достигла восточного входа на кладбище, когда. агенты управления уже входили с западного. У входа Кинсли остановилась и оглянулась. Сектанты остановились на некотором отдалении. Видимо, не решаясь следовать дальше. Они держали перед собой горящие свечи и усердно молились.

«Может и мне не стоит входить», — только Кинсли подумала об этом, как. некая сила подтолкнула её вперёд. Она буквально влетела на территорию кладбища и сразу же. наткнулась на. Савьеру. Тот остолбенел, увидев её. Но это продолжалось короткое мгновение.

— Чёрт. Балаболка! — едва слышно прошептал Савьера. — Ты почему молчала? Мы уж думали, тебя убили. Решили акцию возмездия провести. чёрт, я давно так не радовался. Молодец, Балаболка!

Кинсли нащупала брелок в кармане. И только сейчас вспомнила, что, собираясь утром в душ, выключила его. А потом, по всей видимости, забыла включить.

— Идём! — снова прошептал ей Савьера, мы засекли здесь до ста объектов второго уровня. Сейчас окружаем их. Зачем, интересно, они собрались здесь?

Едва отзвучали эти слова, как Савьера двинулся вперёд. За ним следом пошла Кинсли. Они, двигались между оградой и крайними рядами могил, что молча чередовались слева от них. Показался обелиск высотой метра в три. Кинсли оставила Савьеру. Она подошла к памятнику, а в следующее мгновение ловко вскарабкалась на него. Взобравшись на самый вверх, она встала на плечи каменного изваяния и оглядела лежащее перед ней кладбище. У неё сразу вырвался приглушённый крик. Многие десятки могил были окружены горящими свечами. А посредине этих горящих кругов… лежали обнажённые тела. Сплетённые тела двигались в такт некой беззвучной мелодии, что издавало кладбище. Это зрелище завораживало… своей чувственностью и безумием.

Кинсли видела, как агенты управления, чьи белые комбинезоны были отчётливо видны… окружают эти тела. «По всей видимости, песня этих ужасных созданий скоро закончится», — подумала Кинсли, наблюдая, как один за другим, пистолеты нацеливаются на тела. Она включила брелок. В ушах сразу же раздался голос Савьеры:

— Стрелять только по моей команде. Не вспугните их раньше времени.

Кинсли вздохнула. Не слезая с памятника, она достала оружие и прицелилась в ближайшую к ней пару. Дуло пистолета начало отклоняться правее. Кинсли с удивлением смотрела на движение своей руки. Она попыталась, было, снова навести пистолет на цель, но рука не слушалась. Пистолет продолжал двигаться вправо, а потом начал опускаться.

— Чёрт! — вырвалось у Кинсли, когда она увидела, что прицел пистолета остановился на голове. Савьеры. Тот даже не подозревал, какая опасность ему грозила.

— Не вздумай стрелять, — прошептала Кинсли, пытаясь второй рукой опустить направленный в Савьеру пистолет. Пока она пыталась опустить оружие, дуло пистолета снова поползло вверх и остановилось.

— Слава богу! — подумала Кинсли, но тут же вздрогнула всем телом от охватившего её ужаса. Рядом с Савьерой стоял могильный обелиск. На обелиске. сидел уродливый карлик. Глаза у него были закрыты, а руки. руки производили загадочные движения.

— Капитан. может, поднимите голову и посмотрите, что у вас наверху, — странно, но голос Кинсли прозвучал совершенно спокойно. Хотя она только и думала, чтобы сбежать с кладбища.

— А что такое? — раздалось в ответ. Кинсли увидела, как Савьера поднял голову и посмотрел на карлика, который сидел не более, чем в полуметре от его головы. — Четвёртый уровень? — раздался удивлённый голос Савьеры, как он здесь оказался?

— Капитан, это четвёртый уровень, — внушительно произнесла Кинсли.

— Чёрт, а ведь и, правда, — раздался растерянный голос Савьеры, а вслед за ним прозвучал настоящий вопль:- Бежим ребята!

Едва прозвучал этот вопль, как обнажённые существа все, как один вскочили на ноги. Кинсли видела, что с ними начало происходить нечто очень странное. От пламени свечей к их телам, протянулись огненные дорожки. Они начали, что-то вырисовать на телах. А в следующее мгновение, тела начали обрастать. чем-то чёрным. Обрастание длилось несколько секунд. Тела существ начали покрываться. чёрными доспехами. На голове появились полностью закрытые шлемы. В руках засверкали мечи. Ещё несколько мгновений, и мрачные рыцари понеслись вдогонку убегающим агентам Х-5.

— Западный вход отрезан. Все к восточному! — раздался в ушах Кинсли крик Савьеры. Она соскочила с памятника и побежала к входу, через который заходила несколько минут назад. Агенты один за другим буквально вылетали с кладбища.

— Путь отрезан; все пути отрезаны! По берегу, вперёд! — снова раздался крик Савьеры. Около сорока агентов Х-5, сгрудившись в толпу, побежали вдоль берега озера. Почти сразу же им пришлось остановиться. Впереди стояла группа людей со свечами в руках. Позади них начали появляться рыцари в чёрных доспехах. Они наступали отовсюду. Агенты Х-5 отступили к воде, полукольцом окружая молившихся сектантов. У самой воды им пришлось остановиться. Дальше идти было некуда. Они застыли, наблюдая за приближением целой армады чёрных рыцарей.

— Огонь! — закричал Савьера. Сразу после этих слов агенты начали стрелять в грозно надвигающихся рыцарей. Пули, попадая в доспехи, отскакивали в сторону. Осознавая бесполезность оружия, агенты прекратили стрельбу. Они бросили пистолеты на песок. Рыцари остановились и подняли мечи. Они стояли в десяти шагах от агентов и толпы сектантов, которые, опустившись на колени, не переставали молиться. Раздался отвратительный смех. В проходе показался карлик. Издавая леденящий душу смех, он пробежал по проходу, а потом дальше, вдоль берега.

— Адвихестамас!

Карлик, вздрогнув, перестал смеяться и остановился. Затем повернулся лицом к агентам. Вперёд вышла Кинсли. Карлик короткое время со злостью смотрел на неё.

— Тебе не остановить нас! — с непередаваемой злобой закричал карлик.

— Посмотрим! — ответила Кинсли и решительно двинулась на мрачных рыцарей. Савьера не верил своим глазам. Рыцари начали. отступать назад. Они вели себя так, словно испугались Кинсли.

— Что, чёрт побери, происходит? — пробормотал Савьера, наблюдая за Кинсли. Она двигалась на отступающих рыцарей. Внезапно всё изменилось. Рыцари остановились и, снова подняв мечи, двинулись на Кинсли. Кинсли остановилась и бросила презрительный взгляд на карлика. А в следующее мгновение обернулась к озеру и начала быстро вращать руками. В такт её движениям вода в озере. начала бурлить. Над озером начал подниматься водяной вихрь. Вихрь, кружась во все стороны, приблизился к берегу. Миллионы капель воды обрушились на Кинсли. Её тело мгновенно начало меняться. Она стало покрываться. белыми доспехами. Через несколько мгновений вместо Кинсли. стоял рыцарь, с ног до головы. облачённый в белые доспехи. Водяной вихрь начала кружиться всё сильнее и сильнее. Савьера, все агенты, сектанты. стояли буквально окаменевшие. Они, не мигая, смотрели то на белого рыцаря, то на водный вихрь. Через мгновение все увидели непередаваемое по красоте…зрелище. Водный вихрь начал принимать форму…коня. Через мгновение раздалось громкое ржание. На берег выскочил белоснежный конь в рыцарском облачении. Конь подскочил к белому рыцарю. Тот одним махом взлетел в седло. Вслед за этим зрелищем последовало. другое. Одновременно свечи, которые держали в руках сектанты, дрогнули. Пламя от всех свечей отделилось и поднялось в воздух, превращаясь в огненный меч. Огненный меч поплыл по воздуху и опустился в руку белого рыцаря. Конь взвился на дыбы, белый рыцарь привстал в стременах и, поднимая огненный меч, издал громоподобный крик:

— В Ад!

В следующее мгновение белый рыцарь обрушился на чёрных. Его атака произвела ужасающее опустошение в их рядах. Огненный меч обрушивался на одного мрачного рыцаря за другим. Раздавались такие ужасающие вопли, что люди закрывали уши руками. А белый рыцарь, подобно разгневанному ангелу, уничтожал армию зла. Тела в чёрных доспехах взлетали вверх и тут же рассыпались в прах. Через несколько мгновений, вместо рыцарей. на земле лежала груда обгоревшего пепла. Белый рыцарь повернул коня и двинулся на застывшего карлика. Тот хрипло засмеялся и тут же издал утробный звук. Звук был тягучий и не прекращался долгое время. Рядом с первым карликом возник второй, потом третий, потом четвёртый и пятый. Они все вместе начали быстро водить руками. Перед ними возникла огненная надпись. И эта надпись ринулась на белого рыцаря. Она стала кружить возле него. В такт этим движениям появилась вода. Она начала выплёскиваться целыми потоками. Лошадь исчезла. Доспехи тоже исчезли. На песке осталась только прежняя. Кинсли.

— В следующий раз мы тебя уничтожим! — одновременно закричали карлики и один за другим начали исчезать. Вскоре исчезла и надпись. Ещё очень долго все смотрели на Кинсли. Во взглядах людей отражалось. потрясение, удивление, изумление, радость. трепетное благоговение. Савьера подошёл к Кинсли и, окидывая её очень странным взглядом, произнёс:

— Я ничего не буду спрашивать. Ничего. Никогда. Я всё понимаю. Это нечто такое, что. слушай, как ты это сделала?