Весть о появление графа Д,Арманьяк взбудоражила весь Париж. Эта весть волнами прокатывалась по Парижу, достигая самых дальних его уголков. Горожане собирались небольшими группами и возбуждённо обсуждали это событие. Мнения в то утро разделились. Некоторые считали графа Д,Арманьяк мятежником и богохульником, другие же называли его храбрецом. Однако все сходились в одном. Сегодняшнее событие разделило Францию и поставило её перед началом новой кровавой междоусобной войны.

События, произошедшие в церкви Сент — Шапель достигли королевского дворца. Король пребывал в неописуемом гневе. Его голос слышали едва ли не в каждом уголке дворца.

— Я уничтожу этих мятежников. Я казню графиню Д,Арманьяк. Я покажу всем, как следует относиться к королю!

Герцог же Бургундский спешно обдумывал возникшее положение. Он прекрасно понимал, с каким врагом отныне придётся иметь дело. В виду всех этих размышлений, гонцы из дворца помчались в разные стороны. Часть из них несли приказы герцога Бургундского подчинённым провинциям. Он предписывал вассалам немедленно собрать всех вооружённых людей и прибыть к стенам Парижа. Другие же везли приказ король подчинённым войскам. Он предписывал отрядам графа Де Жуве и маркиза Д,Варьенна, расположенным в северной части Парижа, немедленно двинуться в направлении Осера. В итоге предпринятых действий, приблизительно семьсот всадников, выезжали из Парижа, спустя несколько часов после того, как его покинули Д,Арманьяки.

Сами же Д,Арманьяки, оставив Бретиньи к востоку от себя, переправились через Сену и остановились на другом берегу. Первым делом Жан отправил в Осер свою сестру, которая всё ещё находилась в бесчувственном состоянии. Затем приказал своему отряду занять позицию на холме, находившемся в непосредственной близости от моста. Пока всадники рассредоточивались на позициях, он подозвал Ле Крусто и Капелюша. Втроём они отъехали в сторону и стали обсуждать сложившееся положение. Ле Крусто сразу заявил, что оказывать сопротивление королевским войскам — чистое безумие. Он добавил, что у его величества достаточно сил для того чтобы не прилагая усилий овладеть Осером, а вслед за ним и остальными провинциями, что были подчинены Д,Арманьякам. Внимательно выслушав Ле Крусто, Жан коротко спросил:

— Сколько у нас людей в отряде?

— Около четырёхсот! — ответил на вопрос Гийом Ле Крусто.

— Этого достаточно! — спокойно произнёс Жан и, указывая на мост, добавил: — Здесь прекрасное место для удара. В случае если его величеству вздумается послать вслед за нами погоню, мы встретим их здесь.

— Мы не можем сражаться против короля! — воскликнул Ле Крусто.

— Почему же не можем? — холодно осведомился у него Жан.

— Это же наш сюзерен…это наш король!

— Мой отец достаточно для него сделал, — в ответ гневно вскричал Жан, — и чем отплатил нам король? Я не смирюсь. Я буду сражаться. Он потерял право на моё уважение, когда предал память моего отца. Он потерял право на преданность, когда решил уничтожить моё имя. Никаких уступок. Никакой пощады. Я воздам всем лишь то, чего они заслуживают. И не остановлюсь, даже если мне придётся собственными руками убить короля.

— Ты не в себе, — прошептал Гийом Ле Крусто, отступая перед грозным обликом Жана. — Никто из нас не поднимет оружия против короля!

— Что ж, в таком случае я буду сражаться один!

Бросив эти слова в лицо Ле Крусто, Жан тронул коня. Ле Крусто осуждающе качал головой ему вслед. Капелюш, молчавший до сей поры, негромко проронил:

— Король жестоко оскорбил его. Так почему же он не имеет права ответить на оскорбление?

Капелюш тронул коня, следуя за Жаном.

— Безумцы! — прошептал им вслед Ле Крусто, а в следующую минуту направил коня в сторону холма. Заняв позицию впереди отряда, он отчётливо произнёс: — Будьте готовы! Возможно, нам придётся сражаться.

Позади него возникла гнетущая тишина, но Ле Крусто и без того знал, о чём думает каждый из его отряда в эту минуту. Время текло. Отряд сохранял позиции на холме. Отсюда было отчётливо заметны все передвижения Жана. Он несколько раз пересёк мост, всматриваясь в уходящую дорогу. Каждый раз он возвращался обратно и гарцевал перед мостом. Недалеко от моста, на берегу реки находились несколько женщин. Они стирали бельё, и время от времени настороженно поглядывали в сторону одинокого всадника. Но Жан не обращал на них внимания. Он ждал. Ждал с нетерпеньем. И это нетерпенье ощущал каждый, кто находился на холме. Нетерпенье переросло в напряжение, когда вдали показалось облако пыли. И это облако стремительно приближалось к противоположному берегу. Жан некоторое время наблюдал за ним, а потом пришпорил коня и взлетел на холм, занимая позицию впереди отряда. Все Д,Арманьяки как один следили за его действиями. Вначале Жан вытащил саблю из ножен, а сами ножны отстегнул от пояса и бросил на землю. Затем снял шляпу и плащ. Всё это полетело на землю, вслед за ножнами. Эти действия были настолько необычны, что все вокруг невольно заволновались. Жан развернул коня, поворачиваясь к ним лицом. Все всадники видели перед собой гордое лицо, мрачные черты которого ещё больше подчёркивали развевающиеся на ветру чёрные волосы. И все услышали голос полный решимости:

— Это королевские войска. Сегодня я поведу вас в бой против них. Я не принуждаю вас следовать за мной. Вы вольны в своём выборе. Я же намерен сполна взыскать за оскорбление!

Жан снова повернулся, принимая прежнее положение. Королевский же отряд начал переправляться через мост. Впереди отряда скакал одинокий всадник с королевским знаменем. Он направил коня в сторону холма и ещё издали закричал:

— Именем короля! Приказываю всем сложить оружие!

В воздух взметнулась сабля. Жан галопом рванул с места коня и помчался навстречу всаднику. В мгновение ока он достиг всадника и, резко осадив коня, вырвал у него из рук знамя Валуа с королевскими лилиями.

— Вот мой ответ! — вскричал Жан, переламывая древко пополам. — Передайте его королю.

Сразу после этого действия, он бросил обломки знамени на землю и, промчавшись по ним, поскакал навстречу королевскому отряду. Следом за ним мчался Капелюш. Помедлив лишь одно мгновение, Д,Арманьяки ринулись вслед за ним. Жан ворвался в первые ряды, молниеносно орудуя саблей направо и налево. Вплотную за ним рубился Капелюш. Д,Арманьяки один за другим врезались в королевских латников.

— Надо перекрыть мост. Отрезать их, — не переставая рубиться, во всю мощь закричал Жан. Он прилагал нечеловеческие усилия, раз за разом, продвигаясь к мосту. Вид всадника с развевающими чёрными волосами, который сеял вокруг себя смерть, производил настоящий ужас среди латников. Нередко его пытались взять в кольцо. Но каждый раз такая попытка заканчивалась неудачей. Он с такой ловкостью управлял конём и уходил от смертельных ударов,…что уже в первые минуты боя заслужили глубокое уважение своих людей. Глядя, как знакомая фигура появляется то в одном месте, то в другом, сражая своих противников, Д,Арманьяки усилили давление. Они остервенело вцепились в латников и стали часть из них теснить обратно к мосту, а другую прижимать к берегу. Так как не весь отряд латников успел переправиться, возникла небольшая давка. Задние ряды никак не могли пробиться к месте сражения. Это усугубило положение ратников. Но оно стало катастрофическим, когда Д,Арманьякам удалось отсечь латников от моста. Жан первым ворвался на мост и принялся попросту сбрасывать всадников в реку мощными ударами. Лишь изредка Капелюш отставал от Жана. Но он тут же начинал во всю орудовать саблей, пробиваясь к нему и зорко следя за тем, чтобы никто из латников не нанёс предательского удара ему в спину. Понемногу схватка переросла в полный разгром. Часть латников сбросили в реку. Часть остались лежать убитыми. Третья часть так и не успела переправиться. Им пришлось отбиваться на другом берегу. Но это были уже отчаянные попытки, которые не могли спасти положение. Четверть часа сражения закончились полным поражением королевских латников. Лишь малая часть из них отступила назад. К ним присоединились и те немногие, которым удалось выбраться из реки на другой берег. Повсюду на земле валялись королевские знамёна. Ступая по ним, Д,Арманьяки отправились домой.