Громиты стащили Тьерни с коня, и на нее тут же обрушился град ударов, дубинки поднимались и опускались с глухим тошнотворным звуком. Пешие солдаты построились в боевом порядке: стоя спиной к спине, они отбивались от орды полулюдей-полуживотных. Йетс посадил Дейл в седло перед собой и пытался ретироваться с поля боя. В одной руке у него был меч, другой он поддерживал раненую, а конем управлял при помощи колен.

Бедняге Гарту вообще не удавалось взгромоздиться в седло: громиты — очевидно, привлеченные габаритами Всадника — осаждали его со всех сторон. В результате разъяренный Гарт оставил свои попытки.

Обернувшись лицом к врагу, он сражался обеими руками, в одной из них он держал меч, в другой — кинжал. Его верная Синица прикрывала хозяина сзади, мощным копытом она раскроила не один череп.

Ларен кругами носилась на своем Сизаре, кровь с ее сабли уже стекала ручьями. Поскольку громиты не носили лат, то убивать их было не так уж и сложно — в некотором смысле. Проблема заключалась в их подавляющем численном перевесе.

«Без потерь нам не отступить», — с отчаянием думала капитан. Враги перекрывали им все пути к отходу.

Призрак так и не сдвинулся с места. Мрачным изваянием он стоял возле пролома и наблюдал за ходом схватки, не проявляя никакого желания ввязаться в нее. Этакий молчаливый генерал варварской орды.

Ларен со всего размаху рубанула по запястью очередного громита, и его вой эхом отразился от Стены. Дубина монстра на излете угодила Сизарю по коленному сухожилию, и конь бешено взбрыкнул, разнося в стороны подобравшихся сзади врагов.

Пешим солдатам приходилось совсем туго: то один, то другой падали под ударами окровавленных дубинок. Вот несколько громитов одновременно набросились на Джастина и стащили его с коня. Йетс лишь зубами заскрипел — он разрывался между желанием броситься на помощь другу и необходимостью спасать беспомощную Дейл.

Как долго им удастся продержаться? Рано или поздно все Всадники окажутся на земле и будут растерзаны озверевшими врагами.

Затем внезапно натиск громитов резко пошел на убыль — Ларен так и не поняла, что послужило тому причиной. Будь она более религиозной, обязательно подумала бы о чуде, но капитан не могла даже припомнить, когда в последний раз была в часовне. Конечно, она, как и все, постоянно клялась Богами… но этим дело и ограничивалось. И тем не менее, когда громиты все одновременно свернули атаку, Ларен решила, что непременно сходит и поставит свечку.

А на поле действительно происходило нечто странное: все чудовища, еще минуту назад сражавшиеся с яростью диких зверей, теперь стояли, скуля и подвывая. Увидев такое, Всадники бросились в контратаку — они крушили и убивали громитов. Призрак, стоящий у Стены, вдруг развернулся и припустил в Лес. Беспорядочной кучей громиты ринулись за ним вслед, оставив Ларен и ее товарищей в полном недоумении.

Однако время разгадывать загадки наступит позже. Сейчас же необходимо было позаботиться о раненых и убитых. Бросив последний взгляд в сторону бреши, Ларен невольно подумала: следует ли числить среди них и Кариган?

* * *

На сей раз тело Кариган было холоднее, чем когда-либо. Лил знала: это являлось результатом ее путешествия через века. Объяснить подобное явление она не могла, — возможно, человеческие кровь и плоть просто не приспособлены к подобным нагрузкам, связанным с преодолением временных барьеров.

Она доставила девушку обратно в ее время и сейчас прижимала руку — ее руку — к ране, чтобы остановить хлещущую кровь. Добиваясь своей цели — напугать Морнхэвена — Лил постаралась избежать смертельного ранения, но все равно Кариган теряла много крови, не говоря уж о том, что это было чертовски больно.

Изначально она предполагала сразу же провести девушку через брешь в Стене и передать в руки товарищей. Теперь, когда им удалось отодвинуть во времени угрозу, исходящую от Черного Морнхэвена, жизнь в стране должна была постепенно наладиться.

Размышляя на эту тему, Лил внезапно услышала тяжелый топот, — громиты ломились сквозь лесные заросли. Она укрылась в тени развесистого дерева, чтобы не попасть им под ноги.

Вслед за этой ордой безмозглых чудовищ появился новый персонаж — сквозь клубящийся туман шагал Варадгрим. Рука Лил сама легла на рукоятку меча. О, это был старый враг! Тот, кто отнял жизни у многих ее товарищей. И хотя она понимала, что сейчас он представлял собой не более чем ходячий труп, все же старая ненависть ожила в сердце Первого Всадника.

Варадгрим тоже почуял ее. Он остановился и медленно повернулся к Лил. Она могла разглядеть пустые глазницы, обрывки старого плаща, развевающиеся вокруг колен. В руке Варадгрим сжимал меч — новенький, блестящий, но, слава Богам, не меч-душеубийца.

Лил рывком выхватила саблю из ножен.

С запоздалым сожалением вспомнила, что ее собственное оружие (равно как и само ее тело) не слишком подходило для поставленной задачи. И тем не менее Лил рвалась в бой. Желание сразиться с заклятым врагом боролось с чувством ответственности за Кариган, которой требовалась незамедлительная помощь.

Так уж случилось, что Варадгрим принял решение за нее.

— Я убью эту Галадхеон, — заявил он.

— Вот уж не думаю, — возразила Лил. — Ты хоть знаешь, с кем тебе придется драться?

— Лилиедхе Амбриодхе мертва. Галадхеон тоже должна умереть.

Лил испытала легкое разочарование из-за того, что ее личность не произвела должного впечатления.

Не тратя время на долгие разговоры, Варадгрим бросился в схватку. Это было что-то новенькое — прежний Варадгрим честному бою предпочитал цветистые и многословные декларации. Хотя, как знать, возможно, тысяча лет, проведенная в подземной темнице, способна изменить личность человека в сторону большей мужественности.

Осторожно перемещаясь, Лил блокировала удары своей саблей. Вообще-то, Кариган была ниже ее ростом и не такого крепкого сложения, так что Лилиет требовалось приспособиться к новому телу. Но зато, как заметила Первый Всадник, девушка имела неплохие бойцовские навыки.

Лес наполнился звоном мечей — будто молот колотил по наковальне. Они продолжали сражаться в клубящемся тумане. Движения Варадгрима казались примитивными, но вполне осмысленными.

Лил, в свою очередь, не могла себе позволить излишеств. Ей приходилось экономно тратить энергию — и свою, и Кариган. Она и обычно-то вступала в схватку с целью убить врага, а не для того, чтобы продемонстрировать чудеса техники боя на мечах. Способность убивать являлась суммой практических навыков, которые Лил поневоле приобрела в течение Долгой войны. В те времена ей было не до красивого позерства, и сейчас капитан не собиралась менять привычки.

В движениях Варадгрима чувствовалась некоторая скованность, что снижало его опасную быстроту. Лил в некотором смысле была даже разочарована таким соперником. Возможно, сказывалось удаление Морнхэвена — призраку явно не хватало энергии. Помимо самого пугающего факта своего присутствия, Варадгрим не имел других преимуществ. Но не на того напали! Призрак Первого Всадника не так-то легко напугать.

Правда, Лил понимала, что затягивать схватку достаточно опасно. От потери крови тело Кариган слабело на глазах, и каждая минута боя ухудшала положение. Да и Лил в качестве привидения имела ограничения. Так что с этим делом надо кончать, и как можно скорее.

Прижавшись спиной к дереву, она позволила Варадгриму приблизиться. А затем — в момент удара — попросту поднырнула под руку противнику. Клинок варадгримовского меча вонзился в дерево и застрял в нем. Ему понадобилось ровно одно мгновение, чтобы освободить меч. Но Лил хватило и этого мгновения. Обойдя сзади противника, она одним сильным и точным движением срубила ему голову.

Обезглавленный труп рухнул на землю. Плоть на нем стала морщиться и разлагаться прямо на глазах Лил. Очень скоро от Варадгрима осталась кучка грязного тряпья и злобно оскалившийся череп.

Свинцовая корона расплавилась и собралась лужицей жидкого металла, которая довольно быстро впиталась в землю. Раньше верного слугу к Морнхэвену привязывала дикая магия, теперь же он оказался — в некотором смысле — свободен. Вот груда рванья на земле едва заметно колыхнулась — последний вздох Варадгрима — и осыпалась вместе с костями, на которых держалась.

«Долго же пришлось ждать», — подумала Лил, вкладывая саблю в ножны.

Смерть давнишнего врага не доставила ей особой радости. Точно так же и раньше — в бытность живым человеком — она не торжествовала, отняв чужую жизнь. Вернее: возможно, в первые годы своей военной карьеры она, по молодости, и могла радоваться победам… Но прошло время, и повзрослевшая Лил осознала: рядовые солдаты Морнхэвена делают в точности то же, что и она сама, — сражаются за свою жизнь, за свои идеалы или просто из куража и безрассудства. Подобное понимание делало убийства абсолютно безрадостным делом.

* * *

Чувствуя, что силы — ее и Кариган — на исходе, Лил медленно брела по лесу. Похоже, они заблудились… Виной тому был густой туман и совершенно одинаковые деревья вокруг. Как бы Лил хотелось снова вернуться в мир духов! Ведь холодное бесчувственное тело девушки никак не помогало ей в передвижении, по сути, являлось обузой, которую приходилось тащить. Но бросить Кариган она не могла. Сама девушка не оклемается после такого ранения, а надеяться на помощь извне в Блэквейлском лесу не приходилось. Она пыталась докричаться до своей подопечной, разбудить ее разум, но не получала ответа. Лил даже забеспокоилась: не могло ли случиться так, что общение с Морнхэвеном нанесло девушке непоправимый вред? Тело Кариган продолжало двигаться — шаг за шагом — но только потому, что его принуждала к этому воля Лилиет. Она же позаботилась о том, чтобы разорвать рукава рубашки на бинты и перевязать рану. Это позволило наконец-таки остановить кровотечение.

«Кариган!» — мысленно взывала она, но ничего не слышала в ответ. Насчет того, чтобы видеть… Она различала вокруг себя только проклятый, надоевший снег.

* * *

Кариган медленно брела сквозь снег, обхватив себя руками, чтобы хоть немного согреться. Белые хлопья падали ей на голову и плечи. Подтаяв, ледяными струйками стекали за шиворот. Девушка не могла припомнить, почему и как она очутилась в этом пустынном и заснеженном месте. Из раны на груди сочилась кровь, застывая в кристаллы красного цвета. Пальцы на руках и ногах давно уже перестали ощущаться. Ей хотелось лишь одного: лечь и уснуть.

«Нет, — одернула она себя. — Этого нельзя делать!» Но вот почему нельзя, она так и не могла сообразить.

Порой ей казалось, будто где-то вдалеке выкрикивают ее имя. Но потом она решила, что это просто ветер шумит в деревьях.

* * *

Уже спускались сумерки, когда Лил наконец вышла на древнюю дорогу, которую давным-давно, до прихода Морнхэвена, построили эльцы. Ей не довелось наблюдать расцвета Арджентайн, поскольку это чудо погибло еще до ее рождения.

Но, как и все дети, она слышала массу захватывающих историй про волшебный город. Даже в разоренной бесконечной войной стране жила магия сказок, и самые красивые из них относились к Арджентайн.

Лил помнит, как старый, неприветливый с виду солдат приходил к ним, сиротам, и рассказывал сказки. У него не было одной руки, а глаз прикрывала черная повязка, но это не мешало ему очаровывать детишек рассказами о сияющем замке Лорелин из лунных лучей. Несчастные дети, лишенные материальной и духовной пищи, буквально упивались его историями — так, будто это были вкуснейшие пирожные.

Она споткнулась о валявшийся на дороге булыжник. Неосторожное движение сразу же отозвалось резкой болью в груди, но, по крайней мере, тело Кариган удалось удержать от падения. Она остановилась, чтобы передохнуть, и увидела статую на противоположной обочине. Та стояла с воздетыми вверх руками и смотрела назад. Маг, много лет назад построивший Стену, утверждал, будто такие статуи держали в руках прозрачные шары, способные накапливать свет солнца, звезд и луны. Якобы темными ночами эти светящиеся сферы указывали дорогу путникам. Он называл их лумени. Та, которую сейчас разглядывала Лил, давно уже утратила свой шар… равно как и руки, державшие его.

Хоть Лил и не видала Арджентайн, эта дорога была ей знакома. Она даже запомнила ее название, которое узнала от того же старого мага, — Дорога Света. К сожалению, эльское название выветрилось из ее памяти. Капитан помнила, как давным-давно хаживала по этой дороге. Правда, сегодня ее глаз ловил приметы упадка и одряхления, которых раньше не замечалось. В те времена величие эльского гения прослеживалось куда лучше. Но все изменилось с приходом Морнхэвена, он умудрился изгадить весь лес!

Лил весьма слабо представляла себе, где она находится и куда приведет ее дорога. Ну, и ладно. Она будет искать башню, а там — даже и без помощи Кариган — сможет проникнуть в нее и попасть на сакорийскую территорию.

И она заставила себя идти дальше, с тревогой отмечая, что пальцы на руках и ногах у нее немеют. Озябшие ладошки она отогревала под мышками.

— Ну же, девочка, Кариган… — бормотала Лил. — Не уходи, будь со мной.

Неожиданно она решила запеть. Возможно, Лил просто решила развлечься… или испробовать новый аспект воплощения в человеческом теле, а может, надеялась, что песня разбудит Кариган:

Великое сердце, отважное сердце, Крепкое, как свинец. Весь жар его благородства В форму отлил кузнец.
Крылатый конь возникает — Такого еще поискать! Волшебник-кузнец научает Искать его и выбирать.

Лил помолчала и попыталась объективно оценить те акустические эффекты, которые она производила с помощью Кариган. Н-да, следует признать: девушка начисто лишена музыкального слуха! Ну ничего, решила Первый Всадник, сгодится, чтобы отпугнуть кровожадных морнхэвеновских тварей, которые, возможно, бродят поблизости.

Воодушевившись и немного согревшись, она набрала побольше воздуху и продолжала петь:

Где Всадник, тебе подходящий? Где сердце его, наконец? Великое сердце, отважное сердце, Крепкое, как свинец…

* * *

Кариган понятия не имела, с какого перепугу она вдруг принялась петь эту глупую песню про Всадников и броши, которые они носят. Замерзшие губы едва шевелились, изо рта вырывались клубы пара и ветер относил их в сторону. Должно быть, этой песне ее научила Эстрал. Хотя припомнить, кто такая Эстрал, она тоже затруднялась. Наверное, какая-то музыкантша…

Девушка с трудом обогнула упавший ствол дерева и продолжила пение. Честно говоря, оно скорее напоминало воронье карканье, к тому же, каждое усилие отзывалось болью в ране.

…Мы носим во славу, Мы носим их с честью. Мы, Всадники Местных племен.
И скромная брошь Нам сил добавляет Бороться С заклятым врагом.
„Она чересчур неказиста", Великий Избемик изрек. „Ведь Всадника сердце сияет Как чистого злата кусок".
И он обратил железо В яркого золота блеск. И вновь залил его в форму Старый волшебник-кузнец.
Великое сердце, отважное сердце, Крепкое, как свинец. Железное Всадника сердце Сияет, как царский венец.
Железное Всадника сердце Сияет, как царский венец…

* * *

Лил нравилось выкрикивать эти слова голосом Кариган и слышать, как их повторяет эхо. Ну и пусть, что звучит фальшиво, зато все блэквейлские твари в страхе разбегутся. На самом деле, она пыталась внушить им: отважный Всадник идет вперед. Услышьте и трепещите.

Кто-нибудь, пожалуй, мог бы упрекнуть ее в том, что она привлекает нежелательное внимание к Кариган, но Лил ничего не могла с собой поделать.

Был в этом особый кураж — с песней, беззаботно прошагать через вражеский лагерь. Да и тело девушки, похоже, понемногу начинает согреваться. Так что, допев, она снова затянула сначала:

Великое сердце, отважное сердце, Крепкое, как свинец…

К тому времени, как Лил достигла Стены и пошла вдоль нее в поисках башни, голос Кариган уже совершенно охрип. «Зато скоротали время», — подумала капитан.

Да и шагается под песню куда легче. Вот ведь, прошли немалый путь за остаток вечера — ночь еще не успела опуститься на Блэквейл.

Добравшись наконец до Хаэтен Таундрил, Лил невольно заволновалась: а пропустит ли ее башня — как всегда делала в прошлом?

«Эх, была не была… Полагаю, существует единственный способ это выяснить».

Сжав в одной руке брошь, она прижала другую к древнему камню. Брошь зашебуршилась в кулаке, и камень принял капитана Всадников внутрь.

Она очутилась в центральном зале башни. Давненько Лил сюда не заглядывала… тому уж двести лет. Она была убеждена, что в последнее время никто из Хранителей здесь не появлялся. Посему очень удивилась, застав зал ярко освещенным и вполне обитаемым. Какой-то мужчина с длинной развевающейся бородой расхаживал взад-вперед. Увидев посетительницу, он остановился.

— Так, так, так, — произнес он. — Если не ошибаюсь, Лилиедхе Амбриодхе? Это так же верно, как то, что я живу и дышу…

— Ты не живешь не дышишь, — не преминула ввернуть Лил.

— Хм! Так же как и ты, моя дорогая.

— Я, по крайней мере, отдаю себе в этом отчет.

— Вот как? — проворчал Мердиген. — Тогда позволь спросить: с какой это стати ты присвоила себе тело сей молодой девицы?

— И вовсе не присвоила! Позаимствовала… лишь для того, чтобы спасти жизнь этого Всадника.

— Ага, — Мердиген подергал себя за бороду и задумчиво нахмурился. — По-моему, не стоит труда.

— Эй! Я правильно тебя расслышала? Ушам своим не верю.

— Я сказал, не стоит труда. Все равно Стена скоро падет, и все пойдет прахом.

И глядя в недоверчивые глаза гостьи, добавил:

— Вон там трудится один из ваших Всадников. Несчастный полагает, что чинит Стену… а вместо того, он ее разрушает.

Лил порывалась что-то сказать. Ну, например, что это невозможно, но вдруг почувствовала, как ее энергия затрепетала — подобно пламени гаснущей свечи. Одновременно связь с телом Кариган прервалась, и уже неумолимо увлекаемая вдаль, Лилиет успела заметить, как из камня появилась сначала человеческая рука, а затем и все остальное. Вот уже и лицо пропечаталось на граните стены… и наконец в комнате объявился еще один посетитель — эльец в белых доспехах.