Рейчел буквально ворвалась в студию, поэтому Стив попросту не заметил, что она на взводе.

– Ба-а, смотрите-ка, кто явился, – иронически протянул он. – Сплошной загар, сплошной порыв, так и рвется приступить к работе после своего бурного отдыха. Должен сказать, Рейчел, уж никак не ожидал, что ты способна на такой финт. Ну что ж, век живи, век учись! Вероятно, жизнь есть жизнь, и все затертые штампы, в сущности, верны.

Он испустил деланный вздох скорбного вселенского разочарования и лукаво посмотрел на нее. Эти две недели ее отсутствия прошли гладко, главным образом благодаря тщательной и исчерпывающе полной аналитической работе, которую наладила сама Рейчел. Замещавшей ее Мэри О'Хара нужно было всегда лишь озвучивать готовые вопросы, и все интервью прошли как по маслу. Но Рейчел не рассчитывала на похвалы. Она была готова к его язвительным тирадам. И конечно же, ожидала их.

– Я слышала, – проговорила Рейчел, вклиниваясь в его перемежающийся колкими упреками монолог, – что в мое отсутствие Мэтт Хардинг увеличил свою долю в нашей компании.

– Точно. Тебе, дорогая моя, следовало бы заключить с ним договор, а не носиться по Средиземному морю с малознакомыми личностями. Вредновато для кровеносных сосудов. Да и для карьеры не ахти как полезно.

– Стив, какой работой ты думаешь заняться после этой?

Брови его взметнулись вверх и выгнулись дугой. Ну что ж, лучший способ защиты – нападение, и она сама переходит в атаку. Молодчина Рейчел! Он как раз не прочь поцапаться. В словесных баталиях хорошо оттачивается остроумие.

– А не угрожает ли это прежде всего тебе, Рейчел, за то, что ты подложила такую свинью, да еще упитанную? Разве о моей работе нам теперь надо беспокоиться? Что, дорогая моя, в стране любовных грез погодка испортилась или пытаешься переложить свою вину на других?

– Знаешь, что я думаю? – сказала Рейчел, не обращая внимания на его желчное ворчание. – Что Мэтт Хардинг вполне подошел бы еще для одного интервью. Он на гребне успеха. Актуальнейшая тема! Последняя передача с ним была великолепна. Он собирает большую аудиторию. Некоторые сочли, что наше с ним органическое сходство автоматически повышает рейтинг передач.

– Да подойти-то подошел бы, – кивнул Стив, – но ведь предыдущая передача с ним была недавно. Не хотелось бы повторяться. А теперь может возникнуть конфликт интересов, ибо он стал иметь у нас больший вес. Тебе пришлось бы быть с ним сверхжесткой, чтобы не создалось впечатление, будто бы мы к нему благоволим. Нельзя же допустить, чтобы про нас думали, будто мы все тут продажные души.

– Не спорь со мной, Стив.

Рейчел села на край стола и заставила себя улыбнуться. Ну, держитесь теперь все вокруг! Она вернулась и намерена целиком посвятить себя работе. Душа ее надежно спрятана под панцирем.

– Просто я думал о деле. Ты задала мне вопрос. Я на него ответил.

– Нет, – отрезала Рейчел. – Вопроса я тебе не задавала, а констатировала факт. Сказала, что Мэтт Хардинг вполне подошел бы еще для одного интервью. И подошел бы. И подойдет!

Продюсер поднялся с обиженным видом.

– Ну, извини за то, что я вообще нахожусь здесь, – буркнул он. – Ставь Хардинга, если тебе хочется. Мне безразлично, будет он или нет.

– Хочешь сказать, что эта мысль неудачная?

– Сегодня ты в таком настроении, что мое мнение не имеет ровным счетом никакого значения.

Он уступает ей. Отлично! Просто великолепно!

– Ну, вообще, мысль неплохая, – только и проговорил Стив, демонстративно выходя из кабинета.

Рейчел нажала кнопку селектора.

– Джейк, зайди, пожалуйста, на минутку.

– С возвращением, Рейчел! Надеюсь, время провела хорошо?

Какой заговорщический тон. Это ведь он помог все устроить. И был весьма заинтересован в благоприятном исходе. Получил из Франции открытку, в которой ему намекалось на повышение, на счастье и блаженство для всех и каждого. И вот его начальница не влетела, вся запыхавшаяся, к нему в кабинет с сувенирами и рассыпаясь в благодарностях, а напротив, голос ее в микрофоне звучит сдержанно и холодно.

Отвечать на вопрос Джейка она не стала.

Он появился в дверях.

– Ну, как все прошло? – улыбнулся он было с надеждой, которая тут же померкла при виде выражения на лице Рейчел. – Судя по открытке, было здорово…

– Джейк, хочу сказать тебе вот что. Я уверена, что, когда ты решил принять участие во всем этом сомнительном предприятии, ты руководствовался самыми лучшими побуждениями. Я критикую не твои мотивы, а твое поведение в этой ситуации вообще. На будущее изволь запомнить следующее: моя личная жизнь ни в коей мере и ни при каких обстоятельствах не касается ни тебя, ни остальных служащих. Ты не мой друг. Ты мой помощник. Ты ничего не делаешь, ничего никому не передаешь, не поставив в известность меня. Не выносишь своих оценок насчет того, что мне нравится, а что нет. Ты спрашиваешь. Выслушиваешь. Выполняешь распоряжения. Это ясно? Действительно ясно?! Потому что если не ясно, то тебе придется уйти.

Джейк глубоко вздохнул. Так и продолжая стоять в дверях, он весь побелел как полотно.

– Я просто думал… твоя открытка… – бормотал он.

– Думать не надо. Просто выполняй мои распоряжения. Хорошо?

– Хорошо.

– Да, и если позвонит мистер Чарльз Форд, я всегда очень занята. О'кей? На совещаниях, оперативках, заседаниях… где угодно. Охраннику на входе скажи, чтобы сюда его не пропускал. Понятно? Если допустишь, чтобы он каким-либо образом связался со мной, ты уволен! Понял?!

– Да.

– Отлично. А сейчас соедини меня с Мэттом Хардингом. Немедленно!

– Хорошо, Рейчел.

По телефону с Мэттом Хардингом говорила другая Рейчел Ричардсон. Еще не новая, но уже и не прежняя Рейчел. Она изменилась. Боже, до чего же сильно она изменилась.

– Как ты, Рейчел? Слышал, ты уезжала. Экспромт, да?

Он говорил сдержанно, но дружелюбно, словно прощупывая почву перед заключением сделки. Ему нужна была информация.

– Да. Испытала вдруг неудержимое желание забраться подальше отсюда. Брала напрокат яхту на Средиземном море. Сплошное блаженство.

– С друзьями? – непринужденно спросил Мэтт, не сумев, однако, скрыть своей озабоченности.

Он все еще неравнодушен к ней, она чувствовала это.

– Нет. Просто захотелось отдохнуть и расслабиться. Побаловать себя. Это было замечательно!

– Но недешево. Для одной.

– Ах, Мэтт! О деньгах я предоставляю заботиться людям, подобным тебе, у которых их много. Я слышала, ты тут изрядно посорил ими в мое отсутствие. Приобрел весомую долю в компании. Здорово! Собираешься вложить еще?

– А кто задает мне этот вопрос? Журналистка или… подруга? – Перед словом «подруга» он сделал паузу.

– Возможно, ни та, ни другая.

– Вот как? Ну, и к каким же выводам ты пришла там, на Средиземном море, покачиваясь на волнах совершенно одна в каюте дорогой яхты?

Зондирует. Прощупывает. Выуживает информацию.

– Я, знаешь ли, решила опять пригласить тебя на передачу.

Казалось, что Мэтт удивлен по-настоящему.

– Как держателя крупного пакета ваших акций… или кого?

– Нет, просто потому, что хочу вновь увидеть тебя. – Рейчел помолчала буквально секунду и добавила: – Шучу.

– Ха-ха, – проговорил он. Она догадалась, что Мэтт улыбается.

– Ты ведь знаешь, как обстоят дела, Мэтт. На тебя и всегда-то был большой спрос, а теперь он вырос еще больше. Одно время крупные бизнесмены стали было поднадоедать зрителям, сейчас у меня появились великолепные задумки по поводу интервью и интереснейшие сюжеты. Мы хорошо понимаем друг друга. Думаю, передача получится. Стив согласен.

– Список вопросов я получу заранее? – уточнил Мэтт.

– Черта с два! Либо пойдешь ко дну, либо выплывешь, как все остальные.

– Собираешься задать вопросы на личные темы? О нас с тобой?

– В эфире? – Рейчел вдруг стало не по себе.

– Где угодно.

– Я не Ривера, – ответила она.

Он рассмеялся.

– Здорово я тебя поймал, а?

Она не ответила. Действительно поймал.

– Ну что ж, Рейчел, о'кей. Предложение принимаю. В прошлый раз было интересно. Сумела раскопать даже историю о том, как я мухлевал в колледже. Ловко тогда ты подставила меня. Будь я из тех, кто способен затаить злобу, я бы тебе этого не простил.

– В любви, на войне и в прямом эфире все средства хороши, – усмехнулась Рейчел. – Я журналист номер один. Никакой пощады никому!

А все ли дозволено в любви? Значит, и Чарльзу было дозволено предать ее?

– Когда ты планируешь эту передачу?

– Как насчет завтрашнего вечера?

– Слишком уж быстро. Разве успеешь раскопать на меня достаточно компромата за такой короткий срок?

– Посмотрел бы ты на мою папку с надписью «Мэтт Хардинг». Буквально лопается от материала.

– Но раз уж я такой крупный владелец ваших акций, то, может быть, я пришлю за ней и прочитаю на досуге?

– Для этого тебе понадобится контрольный пакет акций, а еще придется переступить через мой труп, чтобы войти туда, где хранятся наши досье, – засмеялась Рейчел.

– Подозреваю, что первое оказалось бы проще, чем второе. – В его голосе явственно сквозило восхищение.

Неужели дополнительный пакет акций Мэтт купил из-за нее? Нет, он настоящий бизнесмен, и им в первую очередь движет расчет, а не сентиментальные чувства. Это просто выгодное дело, которое в стратегическом плане имеет смысл само по себе, однако на этом торге Рейчел явилась бы красивой сахарной глазурью.

– Итак, мы договорились?

– Почему бы и нет?

– Тогда я присылаю к тебе своего помощника для согласования деталей?

– Присылайте, Рейчел Ричардсон. Могу я сводить вас пообедать после этого?

– Безусловно, – ответила она.