Возвращение Крестного отца

Вайнгартнер Марк

Книга 7

Январь-июнь 1961

 

 

Глава 22

Через десятые руки Ник Джерачи получил приказ. Босс хочет его видеть. Ник сразу понял, куда дует ветер, и предложил встретиться в ботаническом саду. «Место слишком людное», — ответили ему. Дон Корлеоне не желает привлекать к себе внимание после назначения в команду президента, особенно накануне инаугурации. В лимузине дона будет гораздо удобнее.

Все ясно: Ника хотят убить.

В такой ситуации приходится делать, что говорят. Другого выхода нет. К встрече с боссом нужно готовиться, как к выступлению на суде: продумать ответы на все возможные вопросы и надеяться на лучшее. Если не пойдешь, то навсегда останешься побитой собакой.

Если привести охрану, это возбудит подозрения. Нет, это полностью исключается, нож или пистолет тоже. Что, если его обыщут?! Если оружие найдут, то ему конец, да и где гарантия, что в момент истины он успеет выхватить нож или пистолет?

Джерачи прождал все утро за столиком таверны на Первой авеню вместе с Джонни Ридикюлем, Эдди Парадизом и Тараканом Момо. Несколько парней кружили на улице возле входа. Посетителей хватало, жители итальянского квартала с удовольствием пили утренний кофе. Хозяином таверны был боксер Элвуд Кьюсик, по совместительству «судебный пристав» Майкла Корлеоне.

Майкл уже пытался его убить, но Джерачи сумел отомстить. При помощи Форленца он вынудил Фредо поделиться кое-какой информацией с людьми Руссо, а после этого план уже работал сам. И глазом не моргнув, Фредо предал Майкла в обмен на пустые обещания. Слепому было ясно, что положение на Кубе далеко от стабильности, и все же Корлеоне, позарившись на миллионы, позволил себе попасть в ситуацию, в которой не оставалось ничего другого, кроме как убить собственного брата. После этого Кей развелась с ним и забрала детей. В борьбе за мифическую кубинскую империю Майкл потерял двух своих capo и соперников Джерачи — Рокко и Фрэнки Пэнтса. Воистину, Ник обрек Майкла на жизнь, которая оказалась хуже смерти.

Сейчас, сидя за столиком, Ник пытался понять, каким образом Корлеоне мог обо всем узнать. Подходящего ответа он не находил.

Через два часа дежуривший у окна Ридикюль доложил, что прибыл лимузин Майкла. Едва Ник вышел из таверны, как Момо и Эдди Парадиз двинулись за ним, словно тени. Джерачи приготовился к худшему, представив себе испуганные личики дочерей. Взяв себя в руки, он открыл дверцу.

— Привет, Фаусто!

— Дон Корлеоне! — Джерачи сел в машину и посмотрел на Майкла. Кроме сидящего за рулем Альберта Нери, в машине больше никого не было. — Катаетесь по городу?

Ник кивнул Момо, чтобы тот закрыл дверь. Нери нажал на газ.

— Погода отличная! Фаусто, тебе нужно снова сесть за штурвал самолета. Новыми моделями управлять легче легкого.

— Охотно верю! — отозвался Джерачи. Одним из подарков благодарного посла М. Корбетта Ши за поддержку избирательной кампании его сына был новенький самолет. — Знаете, во сне я часто летаю, и это хорошие сны, вовсе не кошмары. Однако, просыпаясь, я не представляю себя на пассажирском сиденье самолета. Кстати, поздравляю! Приятно видеть соотечественника в Белом доме!

— Ну, это же только временная команда, — скромно потупился Майкл. — А я один из многочисленных советников.

В прошлом Корлеоне не раз оказывали услуги семейству Ши, активно поддерживая президентскую кампанию Джеймса Кавано Ши. В обмен Майкл попросил эту должность. Из достоверных источников Джерачи было известно, что Майкл никогда не встречался с другими членами администрации. По сути, участие в команде президента является чистой формальностью. Скорее всего, Майклу нужна только репутация, связанная с этой должностью.

— Думаете, мы доживем до того дня, когда в президентское кресло сядет итальянец? — поинтересовался Джерачи.

— Уверен, что да.

В салоне машины Ник выбрал такое место, чтобы Нери не мог убить его на ходу. Сам Майкл, скорее всего, пачкаться не захочет, иначе он бы прикончил Джерачи прямо на месте, на глазах у людей Ника.

— Надеюсь, вы правы, дон Корлеоне.

— Зови меня просто Майкл, ладно? Мы ведь друзья, Фаусто, тем более что я отошел от дел.

— По крайней мере, так говорят! — Слухи о том, что Майкл занялся легальным бизнесом, ходили уже несколько лет и усилились после победы Ши на президентских выборах. — Только я не думал, что от таких дел, как наши, можно отойти. Разве кто-нибудь покинул семью иначе, чем вперед ногами? Кажется, мы давали клятву!

— Я дал слово и клятве не изменю. Я всегда буду частью семьи, которую создал отец, — торжественно произнес Майкл. — Только участвовать буду по-другому, как ровесники моего отца, которые много лет служили нам верой и правдой, а потом перебрались в Аризону или Флориду. Они заслужили покой, и я, надеюсь, тоже.

— Объясните, как это будет работать, — попросил Джерачи. — Я столько всего слышал, но считал пустой болтовней.

— Все просто. Ты, наверное, знаешь, что я обещал Клеменца и Тессио? Со временем они могли стать донами и создать свои семьи. Тессио нас предал, Пит мертв, однако обещание до сих пор действует!

— «Ogni promesa е un debito», верно? Так любит говорить мой отец.

— Совершенно верно! — воскликнул Майкл. — Сегодня я исполню обещание. Лучшего босса, чем ты, не придумаешь! Отныне семья твоя, на ее доходы я больше не претендую! Я выхожу из игры, так что это я должен звать тебя доном. Дон Джерачи! Поздравляю!

«Ну все, мне конец!»

— Спасибо! — поблагодарил Ник. — Неужели так просто?

— А чего ты ждал?

Почти инстинктивно Ник посмотрел на Нери. Они ехали на запад по Семьдесят девятой улице, к Центральному парку.

— Не знаю, что и сказать… Для меня это огромная честь!

— Ты ее заслужил!

Джерачи протянул правую руку:

— Если бы знал, то принес бы кольцо.

— Возьми мое! — предложил Майкл. — Его благословил его святейшество папа! — Корлеоне стал снимать кольцо. Джерачи всегда считал его воплощением вкуса — большой бриллиант в обрамлении сапфиров.

Неужели он подарит знак власти человеку, которого собирается убить? И кто добровольно отдаст кольцо, которое благословил дурацкий понтифик?

— Я пошутил! — торопливо сказал Джерачи. — Разве я могу его принять? Вы и так были слишком щедры! — Джерачи растопырил пальцы. Когда-то длинные и нежные, они огрубели и заскорузли от многочисленных боев без перчаток. — Тем более что размер явно не мой.

— Я заметил! — засмеялся Майкл, снова надевая кольцо на палец.

Интересно, когда он успел заметить?

— Знаете, как говорят? Большим пальцам…

— Большие кольца!

— Именно! Но все равно спасибо, Майкл! Сегодня сбылась моя мечта!

— Неужели ты не знал?

— Конечно же, знал! Правда, я слышал, что возникли какие-то проблемы с Собранием.

— У тебя отличные информаторы. Собрание настояло, чтобы я остался его членом. Я пробовал протестовать, да не тут-то было! Так что я остаюсь консультантом, как для семьи, так и для Собрания. Естественно, это соглашение следует сохранить в тайне! Все кандидаты на должность capo должны получить одобрение Собрания, а для начала их буду утверждать я. Полагаю, ты захочешь оставить Нобилио?

— Мне нужно подумать. — Нобилио, или Риччи Два Ствола, встал во главе бывшего regime Клеменца. О Риччи Ник слышал только хорошее: именно он помог создать нью-йоркским семьям монополию на торговлю цементом и пользовался всеобщим уважением. Однако сразу соглашаться со всем, что предложит Майкл, не хотелось. Даже если все происходящее не фарс. — Думаете, Риччи не обидится, что вы выбрали меня?

— Думаю, он обидится гораздо больше, если ты понизишь его в должности!

— Я и не собираюсь понижать его в должности! Просто думаю, как он воспримет новость?

— Наверное, не слишком удивится!

— Вы уже с ним говорили?

Майкл покачал головой:

— Еще нет, хотя если возникнут проблемы, то обязательно поговорю.

— Наверное, проблем не будет, — спокойно сказал Джерачи. Они с Риччи не раз обсуждали сплетни, и Два Ствола уверял, что будет рад видеть Ника боссом, если Собрание не будет возражать. Скорее всего, он говорил искренне. — Риччи — чудесный парень.

— Свой собственный regime выберешь сам, никого предлагать не буду. Просто поставь меня в известность.

— Договорились.

— Я буду твоим консультантом, но не consigliere . Хочу начать новую жизнь, чтобы прошлое не мешало.

— Понятно, — протянул Джерачи, хотя понимал далеко не все. — Consigliere тоже будете утверждать?

— Как хочешь.

— Если не возражаете, — начал Ник, — то я хотел бы видеть consigliere Тома Хейгена.

— К сожалению, возражаю, — заявил Майкл. — Мой брат Том останется моим адвокатом.

Еще один хороший знак. Если бы Корлеоне собирался его убить, то согласился бы на что угодно.

— Что ж, попытка не пытка. Вам всегда достаются лучшие головы!

— Я ведь тебе не нравлюсь, правда, Фаусто?

Ник быстро смекнул, что врать гораздо опаснее, чем говорить правду.

— Нет, если честно. Не обижайтесь, но у вас не слишком много поклонников.

— И ты меня боишься.

— Страх — враг логики, — сказал Джерачи. — Хотя вы правы, боюсь больше смерти. Знаю, к чему вы клоните, Майкл. Я готов взять на себя ответственность и понимаю, на какие жертвы пошли ваши родственники, чтобы создать империю. Теперь моя очередь. Я отдам семье все, что у меня есть!

Корлеоне похлопал Ника по спине.

Лимузин выехал на Бродвей.

О бывшем regime Лампоне разговор не зашел. Рокко убили два года назад в Майами, a capo до сих пор не назначили. Достойных кандидатов было предостаточно, в основном ребята из Невады: Аль Нери, его племянник Тони, Фигаро и еще несколько человек. Если Майкл хочет забрать их себе, то почему так прямо и не скажет? Задавать лишние вопросы и испытывать судьбу, особенно в присутствии Нери, не хотелось. К черту Неваду!

Джерачи потер подбородок:

— Возможно, я покажусь навязчивым, но ситуация мне не совсем ясна. Неужели вы полностью отходите отдел? Оставите себе пару казино в Неваде, и все?

— Хороший вопрос, — кивнул Майкл. — Я обещал жене и детям, что отойду отдел, и собираюсь сдержать слово. Если честно, это должно было случиться еще два года назад. Помимо казино в Неваде и на Кубе, я владел империей, которая приносила бы прибыль еще, по крайней мере, сто лет. Да вот на Кубе к власти пришли коммунисты, и мы все потеряли. Параллельно с этим семью постигли неприятности, которые требовали значительных капиталовложений и моего присутствия. Впрочем, за два года многое изменилось, особенно с победой Джимми Ши на президентских выборах. Обидно терять доход от игорного бизнеса на Кубе, зато удалось расширить влияние на Нью-Джерси. Губернатор этого штата стал президентом, и еще важнее то, что тебе удалось заключить взаимовыгодный договор с семьей Страччи. Сейчас ведутся переговоры по открытию казино в Атлантик-Сити, и я намерен остаться в Собрании на год, пока проект не утвердят. Интересно, как долго коммунисты останутся у руля на Острове свободы? Если бы не русские, мы бы уже давно вернули себе власть! Разница между Кубой и любой другой коммунистической державой в том, что она расположена всего в сотне миль от самой богатой страны на свете. Думаю, два или три года, и все вернется на круги своя. Ши дал мне слово, что его правительство сделает все возможное, чтобы собственность получили прежние владельцы. Веду я к тому, что без достаточного количества денежных и человеческих ресурсов мы не можем управлять казино, не боясь Луи Руссо и ему подобных. Ситуация такова: мне лучше отойти от дел сейчас, чем потом, когда станет слишком поздно.

— А кто будет раздавать взятки? — спросил Джерачи. Одним из самых ценных приобретений семьи Корлеоне была сеть коррумпированных чиновников и должностных лиц. — Я знаю многих копов и профсоюзных лидеров, кое-кого из судей, но, наверное, это меньше половины. А политики? Если я с кем и знаком, то шапочно и через третьи руки.

Джерачи курировал все дела семьи в Нью-Йорке, однако взятки раздавали исключительно Майкл и Хейген.

— Том тебе поможет, — пообещал Майкл. — Естественно, все приходит с опытом. Когда я стал боссом после папы, то понял, что к чему, месяцев через шесть.

— Если у политиков переходный период длится два месяца, то, надеюсь, мне шести хватит.

Майкл усмехнулся.

— А вам самому судьи и копы не понадобятся? — спросил Джерачи. — Ваш бизнес от них не зависит?

— Разве я так сказал? Кажется, я пообещал, что не буду пользоваться доходами семьи.

— Именно! Я понял, вы выходите из игры.

— Не будь наивным, Фаусто. В команде президента полно ловких парней, которые кормят еще больше народа, чем мы.

«Итак, ты отходишь отдел, лишь насколько тебе удобно, — подумал Джерачи. — Все ясно».

— А как же с Собранием? Кто в нем участвует, вы или я?

— Пока я, со временем ты ко мне присоединишься. Не спеши, научись управлять семьей, Собрание никуда не денется!

Они обсудили еще кое-какие детали. Лимузин снова пересек парк и поехал по Лексингтон-авеню, не самому подходящему месту для убийства. Значит, его оставят в живых, Майкл так и не догадался, под чью дудку плясал идиот Фредо. Но лучше прозондировать почву до конца.

— Кстати, возвращаясь к отличным информаторам, — как бы между прочим заметил Джерачи, — хочу кое-что вам рассказать. Вашего брата пытались убить.

— Кто?

— Луи Руссо! Членонос!

— Мои братья мертвы.

— Это случилось пару лет назад, а я узнал об этом совсем недавно.

— Которого из братьев пытались убить?

Джерачи взбесило, что всего минуту назад Майкл называл Тома братом, а сейчас заявляет, что «мои братья мертвы».

— Жертвой должен был стать Фредо, но покушение не удалось, и Руссо дал отбой. Помните День труда?

Уточнять, в каком именно году, не пришлось. Майкл кивнул.

— После свадьбы Клеменца-младшего Фредо оказался в канадском мотеле в компании… как бы сказать помягче… в компании другого мужчины. Киллеры хотели все обставить так, будто Фредо застрелился со стыда или раскаяния. Я бы назвал это провокацией, если бы не некоторые факты.

Боже, да разве по постному лицу Майкла что-то поймешь?

— Во-первых, когда парни Руссо прибыли в мотель, Фредо уже не застали, зато в постели нашли голого парня — владельца ресторана, женатого, отца двоих детей. Во-вторых, едва киллеры открыли дверь, как голый кабатчик схватил пистолет и открыл огонь. Пистолет у него был не простой, а «кольт» со спиленными номерами. Возможно, он случайно нашел пистолет Фредо. По словам Фигаро, ваш брат потерял его в Канаде, а «кольты» ему всегда нравились. Итак, голый парень убил одного из бандитов и тяжело ранил второго. На следующий день кто-то пробрался в больницу, усыпил сиделку хлороформом, перерезал горло раненому бандиту, а нож воткнул в глаз по самую рукоять, Днем позже кабатчик отправляется на встречу с адвокатом и навсегда исчезает. Через некоторое время его жена получает по почте его отрубленные руки.

— Хочешь сказать, что дон Руссо умело замел следы?

— Именно.

— Почему они ограничились только одной попыткой?

— Они хотели опозорить семью. Вы назначаете Фредо sotto capo , а он оказывается «голубым». Послушайте, я не утверждаю, что все было именно так. Просто делюсь информацией.

Майкл кивнул.

— Руссо хотел инсценировать самоубийство, — продолжал Джерачи. — Если бы все удалось, он вышел бы сухим из воды — ни мести, ни вендетты, ничего! Семья Корлеоне в дерьме, а они в выигрыше. Нос с ума сходил по Лас-Вегасу, искренне считая его своей территорией. А потом произошло крушение… Ну, вы понимаете, о чем я. У меня нет доказательств, но я уверен, что за катастрофой стоят Руссо и ваш брат. Фредо ведь почти что жил в Лос-Анджелесе. Думаю, именно там он нас и предал. — Джерачи поднял брови и пожал плечами. — Лос-Анджелес ведь ест с ладони Чикаго, верно?

Элита семьи Корлеоне давно шепталась о том, что именно Майкл приказал убить Фредо.

— Откуда тебе все это известно? — спросил Майкл.

— Отличный информатор, — усмехнулся Джерачи, — парнишка из ФБР.

— Из ФБР? — переспросил Майкл, в голосе которого отчетливо слышалось восхищение. Директор ФБР, несмотря на некоторые грешки, считался неподкупным.

— Помните, как Фредо арестовали в Лос-Анджелесе, когда он прибил пуделя? В полиции у него изъяли «кольт» со спиленными номерами. На этот раз в лаборатории сделали какие-то анализы и восстановили номер. «Кольт» оказался из той же партии, что и канадский! Помните, наш поставщик приобрел их в Рино и неизвестно кому продал? Спасибо, хоть не Джеральду О'Мэлли! Ах да, чуть не забыл!

Джерачи полез в нагрудный карман и вытащил вещицу, лежавшую рядом со спрятанным пистолетом, — зажигалку из Милана с гравировкой «Рождество 1954».

— Узнаете? — спросил Ник, кидая вещицу Корлеоне.

Майкл побагровел, ладонь, сжимавшая зажигалку, тут же превратилась в кулак.

— Кабатчик заявил, что эта штучка принадлежала его партнеру, — радостно объявил Ник. — Простите, Майкл, мне очень жаль! Только скажите, и я душу из Руссо вытрясу! Он за все ответит!

Корлеоне отвернулся к окну и несколько кварталов угрюмо молчал, сжимая зажигалку в кулаке.

Джерачи блефовал, никакого информатора в ФБР у него не было! Он просто узнал, что «кольты» из одной партии, а остальное додумал, полагаясь на интуицию. Зажигалку он получил от Руссо, а тот — от парня, который убил кабатчика.

Однако убить Руссо Ник предлагал совершенно искренне. Его regime не знал войны уже пять лет, денег было предостаточно, а последние несколько лет Чезаре Инделикато, крестный отец сицилийской мафии, поставлял Джерачи не только героин, но и людей. В Нью-Йорке у Ника было полным-полно парней, готовых ради него на что угодно. По всему Среднему Западу в пиццериях работали сотни итальянцев, которые мирно месили тесто, ожидая приказов Ника Джерачи. Скромный официант мог годами жить где-нибудь в Янгстауне, пользуясь заслуженным уважением соседей, пока не приходило время оказать Нику небольшую услугу. Парень отправлялся «в отпуск» и возвращался заметно посвежевшим. Никому и в голову не приходило связать его с убийством чикагского гангстера в сотне тысяч миль отсюда. Если Риччи Два Ствола хоть наполовину так хорош, как о нем говорят, Корлеоне смогут поставить Руссо на место. Подспудно Ник заметет следы, и Майкл в жизни не догадается, кто манипулировал олухом Фредо. Естественно, гораздо удобнее вести войну с благословения Корлеоне. Пусть он отдувается перед Собранием! Нику лишние заботы ни к чему.

— Огромное спасибо, — наконец проговорил Майкл. — Но я твердо решил удалиться от дел.

Лимузин остановился, они вернулись на Первую авеню, к бару Кьюсика. Интересно, Майкл действительно так долго думал или просто тянул время?

Ник Джерачи протянул левую руку и показал на ладонь.

— Qui sotto non ci piove! — «Под моим покровительством ты забудешь о страхе». — Un giorno avrai bisogno di me. — «Однажды тебе понадобится моя помощь».

Старое выражение! Так говорил Тессио, когда взялся опекать Ника, а Майкл наверняка слышал эти слова от отца.

— Спасибо, Фаусто! — поблагодарил Майкл.

— Не стоит!

Майкл улыбнулся, и по спине Ника побежали мурашки.

— Скажи честно, ты ведь думал, что я собираюсь тебя убить?

— Мне кажется, что рано или поздно все пытаются меня убить! — отозвался Джерачи. — Я подозреваю каждого. Привычка!

— Наверное, поэтому ты до сих пор жив.

Что, черт возьми, он имеет в виду? Покушения на Джерачи вообще или конкретно сегодняшний случай?

— Что вы, Майкл! С какой стати вам меня убивать? Тем более теперь, когда вы решили начать новую жизнь! Кстати, желаю вам удачи во всех начинаниях!

Корлеоне по-прежнему сжимал в руке зажигалку.

Они обнялись и поцеловались, потом лимузин отъехал, и Ник долго смотрел ему вслед. Когда Джерачи вернулся в бар, там собрался почти весь его regime, человек тридцать-сорок, не меньше. С трудом поднимая ноги, Ник поднялся по ступенькам и упал в огромное кожаное кресло. Вот он достал из кармана обручальное кольцо, и один за другим его люди стали опускаться на колени и прикладываться к нему губами.

 

Глава 23

— Мистер Фонтейн! Вам правда обещали должность в администрации Ши?

В кулуарах Зала Конституции было полным-полно журналистов. Джонни Фонтейн сидел за столом на небольшом подиуме, окруженный доброй сотней звезд театра и кино. Завтра на сцену выйдет еще больше! Приглашая принять участие в бале, посвященном инаугурации Джимми Ши, Фонтейн не получил ни одного отказа. Если завтра русские сбросят на Вашингтон атомную бомбу, от американского шоу-бизнеса останутся только актеры школьных театров, рок-музыканты и звезды порнофильмов.

— Должность? — с притворным ужасом воскликнул Джонни. — Никогда не считал, что эстрадный певец — это должность.

Журналисты засмеялись. Пусть думают, что предложение от Ши все-таки поступило. Вообще-то впервые о том, чтобы предоставить Фонтейну пост в администрации сына, заговорил сам посол. Случилось это в апартаментах «Замка на песке», когда они с Джонни по очереди развлекались с Ритой Дюваль. Не желает ли Джонни стать послом в Италии? А как насчет уютного тропического государства: безоблачное небо, фрукты, стаи обнаженных мулаток?

— Что можно сказать о будущем президентстве Ши, если его инаугурационным балом руководит такой человек, как вы, известный своими связями с мафией?

Джонни не мог поверить своим ушам! Что за бред?!

Вопрос задал репортер из нью-йоркской бульварной газетенки. Старый знакомый, однажды Джонни как следует его отдубасил. Чтобы дело не дошло до суда, пришлось выложить десять тысяч, но удовольствие, которое получил Фонтейн, стоило каждого уплаченного цента.

Бобби Чадвик, зять вступающего в должность президента, склонился над микрофоном.

— Простите, вы сказали: «Такой человек, как вы»? Такой, как Джонни Фонтейн? Наверное, вы прилетели с Урана, причем совсем недавно! У нас на Земле всем известно, что второго Джонни Фонтейна не существует!

Чадвик рассмеялся, но его смех потонул во всеобщем молчании — корреспонденты явно ждали ответа на вопрос. Боже, случись нечто подобное в ресторане или ночном клубе, Джонни было бы достаточно кивнуть, и наглецу бы оторвали задницу.

— Ну, нерадивые журналисты вообще любят разбрасываться огульными обвинениями, — спокойно сказал Фонтейн. — Обратимся к статистике. В США проживает более пяти миллионов выходцев из Италии. Согласно докладу Сената, опубликованному два года назад, с так называемой мафией связаны максимум четыре тысячи человек. То есть соотношение восемь к ста — из ста итальянцев всего восемь связаны с мафией. Тем не менее, услышав итальянскую фамилию, пресса тут же выносит обвинительный приговор.

— Вы связаны с мафией?

Ну уж нет, второй раз он в эту ловушку не попадет!

— На такие вопросы даже отвечать не стану!

— Возможно, я ошибаюсь, — вмешался сэр Оливер Смит-Крисмас, известный английский актер, который тоже стоял на подиуме, — однако не путаете ли вы владельцев ночных клубов и артистов, которые в них выступают? Где должен петь эстрадный певец, если не в ночном клубе?

— Олли совершенно прав! — поддержал друга Фонтейн. — Эра эстрадных ансамблей прошла, и теперь…

— Правда ли то, что Вито Корлеоне был вашим крестным? — не успокаивался дотошный репортер.

«В самом прямом смысле, урод ты этакий!»

— Он дружил с моими родителями и присутствовал на крещении.

— Президент Ши связан с организованной преступностью? — спросил корреспондент другой газеты. — Несколько лет назад Майкл Корлеоне проходил свидетелем на показательном процессе против мафии, а сегодня он член временной команды президента…

— Почему бы вам не спросить об этом Майкла Корлеоне? — посоветовал Джонни. — А еще лучше детишек из больницы, которую построили на деньги этой семьи. Разговор, конечно, интересный, но, может быть, вернемся к событию, ради которого мы здесь собрались? Может, вспомним о предстоящей инаугурации?

— Вы выросли в Нью-Йорке, — не унимался корреспондент бульварной газеты, — и тем не менее дружите с Луи Руссо из Чикаго и Игнасио Пигнателли из Лос-Анджелеса! — Боже, он даже фамилию Пиньятелли произносит неправильно! А еще выступает! — Сестра Пигнателли — акционер вашей новой студии звукозаписи. Разве можно быть членом нескольких семей сразу?

— Слушай, неужели я должен спуститься с подиума и научить тебя хорошим манерам?

— Вы снова хотите меня побить? Точнее, «разобраться», как говорят мафиози?

— Откуда мне знать, черт подери! — загрохотал Фонтейн, а журналисты оживились. Пресс-конференция явно удалась! — Откуда, ради всего святого, я могу это знать? — тут же поправился Джонни.

После того как Кей Корлеоне оставила мужа и уехала из Невады, она начала работать в частной школе в штате Мэн. Вместе с детьми она поселилась в коттедже на территории пансиона. Майклу это не нравилось, однако Кей нужна была работа не только ради денег, но и для того, чтобы укрепить свою независимость от бывшего мужа. Работу она искала как можно дальше от озера Тахо. Она не ожидала, что Майкл будет так сражаться за опеку над детьми, и сильно удивилась, когда муж ни с того ни с сего заявил, что проверил мэнскую школу и решил, что она идеально подходит для его детей. Кей не понимала, с чего вдруг он передумал. Корлеоне объяснил, что до этого использовал детей как пешек, и во время развода руководствовался не их интересами, а своими. Кей хотелось ему верить, и она сдержалась, чтобы не сказать: если бы он обращал больше внимания на детей, то до развода бы вообще не дошло.

Майкл не часто видел Тони и Мэри. Обычно он прилетал за ними на самолете и забирал на выходные в Нью-Йорк. Программа была очень насыщенной: катание на коньках, пони, зоопарк, кино, чем больше, тем лучше. Домой дети возвращались чуть живыми от усталости. Мэри, которой недавно исполнилось семь, обожала отца и рассказывала бесконечные истории о том, как отлично провела время. Девятилетний Тони больше молчал.

Когда Майкл впервые попросил Кей саму привезти детей в Нью-Йорк, сославшись на занятость, она отказалась. Он пригласил жену на инаугурационный бал, но Кей даже слышать об этом не хотела. Нет, он должен сам забрать детей, и никому из чужих она Энтони и Мэри не отдаст.

Все изменилось, когда Кей узнала про Джула Сегала. Когда они жили в Неваде, он был ее гинекологом. Она порекомендовала его подруге, от которой и узнала, что Сегала пристрелили год назад якобы во время вооруженного ограбления.

И вот сегодня, в день инаугурации, Кей ждала в люксе «Эссекс Хауза» с видом на Центральный парк. Дети прилипли к телевизионному экрану. Дома у них телевизора не было. Видя их восторженные лица, Кей поняла, что не ошиблась, привезя ребятишек в Вашингтон. Она посмотрела на часы. Бывший муж опаздывает! Похоже, ничто на свете не заставит Майкла изменить своим привычкам.

Наконец из холла послышались голоса. Майкл и, конечно же, Аль Нери!

— Почему он не одет? — спросил Корлеоне, показывая на Тони. Сам он уже облачился в смокинг.

— Я не собираюсь на твой дурацкий бал! — заявил Тони.

Кей так расстроилась, что даже не заметила, как мальчик снял костюм и переоделся в синие брюки и рубашку, в которых ходил в школу.

Мэри бросилась на шею отцу.

— Я еду! — закричала она. — Папочка, я похожа на принцессу? Ведь на бал ездят только принцессы.

— Конечно, милая! Ты настоящая принцесса! Давай, Тони, одевайся, тебе понравится!

Кей велела Тони переодеваться. Мальчишка схватил костюм и, низко опустив голову, побрел в ванную. Нери сидел на диване, с интересом следя за сюжетом мультфильма. Мэри крутилась среди взрослых, демонстрируя платье. Мать велела ей успокоиться и смотреть мультик вместе с дядей Альбертом. Затем она поманила Майкла в коридор.

— Кей, я сдержал слово! С сегодняшнего дня я занимаюсь только легальным бизнесом.

Женщина нахмурилась.

— Ты обещал это десять лет назад. — Судя по всему, это неловкая попытка возродить семью. И все же ради детей Кей надеялась, что муж говорит правду. Ведь иначе рано или поздно его убьют или посадят в тюрьму. А как бы это восприняли Энтони и Мэри? — Я очень рада, Майкл. Правда, рада!

— Отлично выглядишь, Кей! Работа и Мэн. Похоже, это тебе подходит.

— Майкл, хочу кое-что у тебя спросить. Пожалуйста, будь откровенен!

За долю секунды лицо Корлеоне превратилось в непроницаемую маску.

— Это ты приказал убить Джула Сегала?

— Нет!

Спокойно, без колебаний. Просто «нет», и все. Наверное, именно так и ведут себя лжецы!

— Прости, я тебе не верю! — твердо сказала Кей.

— Кажется, я как-то просил тебя не спрашивать меня о делах!

— Это касается не только тебя, но и меня! Ведь из-за меня ты убил доктора Сегала, верно? Все дело в…

— Прошу тебя, Кей! — По крайней мере, на его лице появились какие-то эмоции! — Не желаю об этом слышать!

— Все дело в аборте! Ну, что ты сделаешь? Ударишь меня снова? — Именно это случилось в одном из отелей Вашингтона. Пощечина, которая разбила их семью, словно хрустальную вазу.

— Нет, Кей! — пообещал Майкл. — Ничего подобного не случится.

— Если ограбление подстроил ты…

— Не желаю об этом говорить!

— …то ты знаешь, что Сегал здесь ни при чем!

— Кей, прекрати! Нам обоим известно, что, когда ты… когда это случилось, именно он был твоим лечащим врачом. Этот госпиталь принадлежит Корлеоне!

— Тогда ты без труда мог посмотреть историю болезни и узнать, что у меня был выкидыш!

— Ну конечно! Ради выкидыша ты полетела в Лас-Вегас и наблюдалась у врача, который делал аборты подружкам Фредо и Санни…

Кей показалось, что живот сжали огненные клещи.

— Боже мой, Майкл… Я знала, я так и знала. Ты просто взял и… Мне было так страшно и больно… Представь, каково жить в постоянном страхе за тебя, но однажды я поняла, что больше всего на свете боюсь собственного мужа!

— Меня! Я день и ночь заботился о семье, о тебе и детях!

— Майкл, на самом деле тебя заботила другая семья! Клан Корлеоне, а вовсе не наш тесный мирок. Именно с этой семьей ты был повенчан сразу после рождения. По сути, та сицилийская девушка была твоей второй женой, а я — третьей!

— Ни тебе, ни детям никогда ничего не угрожало и не будет угрожать!

— Да ладно тебе! Наш дом в Неваде атаковали, словно военный объект! Ты и Аполлонии обещал, что с ней ничего не случится? Наверное, мне нужно благодарить небо за то, что нас не разорвало на куски!

— Кей…

— А что ты имеешь в виду, говоря: «Никогда не будет угрожать»? Какой защитой может обеспечить бывшую жену и детей легальный бизнесмен? Парочкой головорезов? Легальный бизнесмен! Скажи еще законопослушный! Как ни назови, суть не меняется! Ни одно название на свете не смоет кровь с твоих рук!

— Ты закончила?

— Ты так ничего и не понял! Я не такая, как ты, Майкл! Я бы никогда не смогла убить нашего… нашего ребенка! Я полетела в Лас-Вегас, чтобы участвовать в благотворительной программе, и в первый же вечер у меня случился выкидыш. Целых две недели после этого от тебя не было ни слуху ни духу. Две недели! Ни одной женщине не пожелаю пережить нечто подобное в одиночку! Тогда я и решила уйти от тебя. Были и другие причины, о которых мы столько говорили… Но выкидыш стал последней каплей. Я знала, ты никогда не дашь мне развод, поэтому и решила сказать про аборт. Хотела увидеть боль на твоем лице. И увидела. Хотелось узнать, как ты отреагируешь, и я узнала. Ты меня ударил.

Майкл низко опустил голову и медленно кивнул.

— Джул Сегал вел мою беременность, Майкл! Ты что, правда думаешь, что хоть один доктор в Лас-Вегасе, а Джул Сегал особенно, решился бы сделать аборт жене Майкла Корлеоне? Да Сегал и чихнуть без твоего благословения боялся! Никогда в самом кошмарном сне мне бы ни приснилось, что ты пришлешь киллеров к врачу!

— Нам пора! — заявил Майкл и вернулся в зал. — Мэри, Тони, вы готовы? Кто хочет полетать на самолете?

Мэри радостно закричала, а Тони промолчал. Через несколько минут дети поцеловали Кей и ушли с отцом. Телевизор так никто и не выключил.

Кей Корлеоне, косвенно виновная в смерти Джула Сегала, без сил рухнула на кровать.

Винить некого, кроме себя самой. Майкл — убийца, а она полюбила его не вопреки, а благодаря этому факту. Кей догадывалась, кто убил тех двоих в ресторане. Она знала и о других убийствах, но закрывала на все глаза. Она вышла за него замуж и сменила религию, променяв ту, что допускала развод, на ту, что строго его запрещала. С тех пор Кей ежедневно исповедовалась, вымаливая прощение за то, что любит убийцу. Ей все-таки удалось выбить из Тома Хейгена, что дом в Тахо подожгли и сровняли с землей специально, потому что в фундаменте и балках обнаружили «жучков» ФБР. Тогда и следовало уйти. Нет, она осталась и отстроила дом. Когда люди в черных масках расстреляли дом из пулеметов и чуть не убили детей, Кей увезла Тони и Мэри из Тахо, и все же от Майкла не ушла. Она оставила его, лишь когда он бросил ее одну после выкидыша и приказал убить брата. Любая здравомыслящая женщина решилась бы на этот шаг намного раньше.

По телевизору передавали новости. Центральным событием дня, естественно, была инаугурация. Новый президент улыбался во весь экран. Приподняв голову, Кей разглядела в толпе Тома и Терезу Хейген. Поддавшись депрессии, она зарылась в подушки и зарыдала.

 

Глава 24

Одетая в розовое вечернее платье, выставлявшее напоказ налитые молоком груди и округлый живот, беременная вторым ребенком Франческа Ван Арсдейл бежала за сыном — двухлетним Вильямом Брустером Ван Арсдейлом-четвертым, которого все звали просто Санни. Поймать мальчишку в лабиринте комнат огромной квартиры на Капитолийском холме оказалось не так просто. Санни был почти голый, если не считать золотой футбольный шлем с символикой футбольной команды, который подарил на Рождество дядя Фрэнки Корлеоне. Услышав, как к дому подъехала машина, Франческа выглянула в окно и замерла — из шикарной машины Билли вышла женщина.

От неожиданности Франческа выронила пижаму с изображением Супермена. Это не нянька. Это она! Та женщина!

Франческа облокотилась о кухонный стол. Нет, ей показалось! Девушке лет пятнадцать, так что это все-таки нянька, а не стройная блондинка из флоридской команды Ши, с которой ей изменил муж.

— Фрэнси, ты готова? — спросил Билли, открывая дверь.

Увидев отца, Санни бросился к нему на руки, но не рассчитал и попал головой по промежности. Пока Билли приходил в себя, сидя в кожаном кресле, Франческа подняла пижаму и вручила няньке вместе с сыном и подробнейшими указаниями. Девушка оказалась младшей сестрой однокашника Билли по Гарварду.

— Прекрасно выглядишь! — похвалил Билли, галантно открывая дверцу машины перед женой.

Франческа прекрасно понимала, что похожа на жирную розовую свинью, и тем не менее постаралась сесть в машину как можно изящнее. Получилось у нее не очень, но Билли сделал вид, что ничего не замечает. Он наклонился к Франческе и нежно поцеловал в губы. Поцелуй получился что надо, но, отстранившись, Ван Арсдейл прошептал: «Спасибо!» С каких пор он благодарит ее за поцелуй?!

Вот уже несколько недель Франческа не знала покоя. Мать советовала поскорее обо всем забыть. Сколько волка ни корми, он все равно в лес смотрит! Неужели дочь не читает журналов? Согласно статистическим опросам, пятьдесят процентов мужчин изменяют женам! А почему только пятьдесят? Потому что другие пятьдесят мерзко врут и боятся признать очевидное! Иногда, хотя и не слишком часто, следует якобы с удивлением узнавать о существовании другой. Это может принести недурные плоды — чувство вины заставит мужа вести себя как во время медового месяца! Сестра Франчески, наоборот, советовала убить мужа. Впрочем, Кэтти никогда не нравился Билли. Она ведь не мать и не жена, несмотря на шлейф бойфрендов в Лондоне, где сестра писала диплом по европейской литературе. Материнство коренным образом изменяет мировоззрение женщины. Неужели подать на развод? А что потом? Одной растить двоих детей? И все же новоявленная преданность мужа пугала Франческу. Билли относился к ней с подчеркнутой нежностью, но за последние несколько месяцев они занимались любовью всего дважды. А ведь когда она была беременна маленьким Санни, большой живот возбуждал Билли, и он постоянно тянул жену в постель.

— Детка, ты должна увидеть мой кабинет! — заявил Билли. Сразу после приветственной речи Дэниэл Брендон Ши, брат президента и новый генеральный прокурор, собрал свой штаб на экстренное совещание. Билли пришлось работать даже в день инаугурации! — Он небольшой, зато на том же этаже, что и офис Дэнни.

— Ты называешь его Дэнни? — удивилась Франческа. «А меня ты зовешь деткой?» — подумала она.

— Он сам так велел, — отозвался Билли, самодовольно ударяя себя в грудь. Этот жест по-прежнему умилял Франческу, хотя и не так сильно, как раньше.

— Мой муж на короткой ноге с самим генеральным прокурором! — восхитилась Франческа. «Интересно, а ту женщину он тоже зовет деткой?» — Я так тобой горжусь!

Как ни странно, это было правдой.

— Он один из самых молодых генеральных прокуроров в истории Соединенных Штатов, — сообщил Билли, — и при этом один из самых лучших. Я мало в ком встречал столько ума и безрассудства одновременно.

— Кажется, он очень интересный человек, — заметила Франческа.

По дороге на бал Франческа и Билли заглянули на несколько приемов в посольствах и фешенебельных отелях. Каким-то шестым чувством Билли угадывал, где находится VIP-парковка, к кому подойти, с кем поздороваться. Оказавшись на очередном приеме, Франческа тут же бежала в туалет. Отлить хотелось постоянно. Яркая, бьющая в глаза роскошь посольств, особенно французского, ее угнетала. Кэтти умрет от зависти! А вот найти дамский туалет было непросто. Куда ни глянь, везде звезды и сильные мира сего. Все, абсолютно все бесцеремонно оглядывали ее расплывшуюся фигуру и норовили погладить тугой живот. Почему Билли не велит им держать свои грязные лапы подальше? Поясница просто раскалывалась от боли. Франческа Ван Арсдейл чувствовала себя лишней и всем чужой, ведь посетить итальянское посольство Билли не счел нужным. Она понимала, как сильно проигрывает любой из присутствующих женщин, которые делились на два лагеря: молодые красавицы с идеальной фигурой и безупречным макияжем и молодящиеся матроны, увешанные фамильными драгоценностями, способные поддержать любую беседу.

На каждом из приемов Билли не отходил от супруги ни на шаг. Столько интересных и, главное, полезных людей, а он вынужден сопровождать беременную жену! Франческа была готова сгореть со стыда.

Наконец они прибыли в Зал Конституции и поднимались по высоким ступеням, когда Франческа услышала незнакомый голос:

— Франческа! Би-бой!

Да это же Мэри Корлеоне и дядя Майкл! Она не видела их со дня свадьбы, значит, прошло три с лишним года! Боже, как постарел дядя!

Франческа хотела поднять Мэри на руки, но вовремя одумалась.

— Тебя не узнать! — сказала она девочке. — Ты так выросла!

— Ты тоже выросла! — воскликнула Мэри, гладя живот Франчески. — У нас одинаковые платья! Слушай, у тебя в животе ребеночек, верно? Я умная, мне уже семь лет!

Дядя Майкл попросил разрешения потрогать живот племянницы.

— Конечно, можно, — кивнула Франческа. — Ты и правда умница! — сказала она Мэри. — Это ребеночек, и довольно крупный.

Ребенок забил ножкой, и дядя Майкл улыбнулся. Тут Франческа заметила двоюродного брата Тони, стоявшего рядом с отцом. Она обняла мальчика, а тот промолчал. В некотором отдалении стоял мужчина в длинном пальто, скорее всего, телохранитель.

— Мой брат почти не разговаривает, — сообщила Мэри. — Только ты не бойся, с головой у него все в порядке! Зато он здорово поет! Интересно, на балу будут петь?

— Вот у тебя с головой явные проблемы. Слишком много болтаешь! — осадил сестру Тони.

— Как здорово, что я вас встретила! — радовалась Франческа. — Вы давно пришли?

— Ну, минут пятнадцать назад, — отозвался Майкл.

— Вы надолго в городе? Приходите посмотреть нашу новую квартиру. Мы еще не совсем переехали, но все равно…

Майкл и Билли переглянулись, и Ван Арсдейл отвел глаза. До этого они встречались лишь раз, на свадьбе, и тогда Билли вел себя довольно странно. Франческа догадывалась, что дело в негативном влиянии, которое может оказать ее семья на политическую карьеру мужа. У многих супругов существуют запретные темы для разговоров, у Ван Арсдейлов была только одна. Так что им повезло.

— Я здесь лишь на один день, — ответил племяннице Майкл, — так что давайте в следующий раз. На этой неделе временная команда президента заканчивает свою работу, однако я буду приезжать в Вашингтон по делам.

Билли протянул руку телохранителю.

— Билли Ван Арсдейл, — представился он.

— Мы встречались, — коротко ответил Альберт Нери, но руки не подал.

— Ну, дядя Майкл, — протянула Франческа. — Неужели даже на завтрак не придете?

— Папа, неужели мы не придем? — вмешалась Мэри. — Мама говорит, что от хорошего завтрака зависит весь день!

— Ты ешь на завтрак только сыр! — презрительно сказал Тони.

— Это что, из песни? — подначила брата Мэри. — Я ем все! Ну, пожалуйста, папочка, пойдем к Франческе!

Маргарита Дюваль вышла на сцену в сопровождении десяти девушек в красном кружевном белье и десяти стройных парней в обтягивающих кожаных штанах. В заключительной сцене пьесы «Земные удовольствия» зрители наблюдали пожар в публичном доме. Рита играла хозяйку дома, известную сводницу и подружку шерифа. Роль была маленькая, и все-таки за нее мадемуазель Дюваль получила приз «Тони». Злые языки болтали, что ради этого она переспала с председателем жюри.

Из-за кулис за ней наблюдал Джонни Фонтейн, одетый в белую накидку с алым подбоем и смокинг, заказанный у лучшего кутюрье Милана специально ко дню инаугурации. Джонни держал в руках невысокий бокал. Все думали, что это бурбон, а на самом деле там был чай с медом и кубиками льда.

— Очаровательная мадемуазель снова покоряет публику, — восхищенно проговорил Баз Фрателло. Они с Дотти выступали следующими. — Говорят, она трахается с самим Членоносом!

Джонни сам познакомил Риту с Джимми Ши и Луи Руссо, но на инаугурационный бал пригласил по собственной инициативе. Список участников составлял именно он, и хотя посол сделал несколько предложений, Фонтейн их проигнорировал. Риту, конечно, звездой не назовешь, и тем не менее приз «Тони» она все же получила. Для Джонни француженка стала чем-то вроде талисмана. Они встретились, когда Хэл Митчелл нанял ее в подтанцовку, а Джонни записывал «Блюз Фонтейна». Тогда Рита считалась начинающей французской танцовщицей и за пару долларов была на многое готова. С тех пор Джонни считал ее своим ангелом-хранителем и с нетерпением ждал новой встречи. Даже женитьба на Энни Магауан не помешала. Неделя, проведенная с Ритой в Акапулько, и вот он получил «Золотой глобус» за роль спивающегося полицейского.

Фальшивый бордель пожирали языки пламени. Публика сидела как завороженная.

— Ты только посмотри на него, — прошептал Фрателло, показывая на президента. Джимми Ши расположился на самом лучшем месте, скрестив руки на груди. Рядом с ним жена, стройная и ухоженная, как дорогая проститутка. — Теперь буду спать спокойно, зная, что лидер нашей страны — настоящий мужик, способный ценить хороших телок!

— Рука будет тянуться не к ядерной кнопке, а девкам под юбку, — вставил Джонни.

Баз довольно засмеялся.

— Знаешь, а там ведь тоже есть кнопка! — задумчиво проговорил Фрателло, и Джонни расхохотался.

— Слушай, Баз, хочу кое о чем тебя спросить, — задумчиво проговорил Фонтейн. — Ты итальянец, работаешь вместе со мной, у нас одни и те же знакомые. Почему меня обвиняют в связях с мафией, а тебя нет?

— Знаешь, кого называют грязным макаронником? Любого итальянца, который вышел из комнаты.

— Я серьезно.

— Я кажусь смешными нелепым. Ты когда-нибудь встречал смешных или нелепых гангстеров?

— Возможно, я тебя огорчу, но мне ты смешным не кажешься.

— Я люблю тебя, итальянский ублюдок!

Такие слова Фонтейн мало кому бы простил, а вот Фрателло все язвительные замечания сходили с рук.

— Да ладно тебе, Джонни! Тебе же принадлежит часть казино! Разве честный человек может владеть казино?

— Таких, как я, полно, и ты это знаешь!

— Я-то знаю, однако каждому же объяснять не станешь, — задумчиво проговорил Баз. — Послушай, классно ты вчера отшил репортеров! Так держать!

— О тебе я таких гадостей не читал!

— Да ты за неделю продал больше дисков, чем я за весь год! Помани пальчиком, и все киски города побегут за тобой стадами. Этого мало, ты участвуешь в президентской кампании типа, который волочится за каждой юбкой. Ты бесишься с жиру, дорогой мой даго, а сотни людей едва сводят концы с концами, сгорая от зависти. Просто забудь, не думай об этом, и будешь спать спокойнее!

Джимми Ши был весьма перспективным парнем, который смог повести за собой нацию. Результаты выборов даже фальсифицировать не пришлось — люди сами отдали ему свои голоса. Джонни помогал ему как мог, да сколько было таких помощников! Тем не менее Фонтейн очень гордился победой товарища и надеялся сполна насладиться дружбой с президентом. Он уже начал перепланировку своей виллы в Лас-Вегасе: строились бунгало для гостей, бассейн и даже посадочная площадка для вертолетов. Джонни все чаще снилось, как к нему в гости съезжаются работники секретных служб. Свой дом из белого кирпича он назовет Западным Белым домом.

Тем временем в пьесе наступила развязка. Сцену заполнили клубы дыма, а Рита, разорвав на себе платье, осталась в одном боди. Сидящие на дешевых местах обыватели наслаждались пьесой, но Джонни Фонтейну она казалась верхом безвкусия, а игра Риты — бледной и невыразительной.

— Есть еще одна причина, по которой никто не говорит, что я связан с мафией, — объявил Баз. — Угадай, какая?

— Не знаю, — проговорил Джонни, пятясь к сцене.

— Я на самом деле с ней не связан!

— На что это ты намекаешь?

Баз низко опустил голову.

— Прости, не хотел тебя обидеть! — Фрателло упал на колени и поцеловал кольцо-печатку, которое во время недолгого замужества подарила Фонтейну Энни Магауан. — Простите меня, крестный отец.

Лишь раз Билли Ван Арсдейл спросил Франческу Корлеоне, связана ли ее семья с мафией. Случилось это в день, когда Билли получил диплом университета Флориды. Ван Арсдейлы пригласили Билли с Франческой в элитарный клуб, но тихая семейная вечеринка превратилась в пьяную ссору. Еще немного, и пришлось бы вызывать полицию.

— Мне нравится твоя семья, — пытаясь разрядить обстановку, сказала Франческа. Однако Билли явно не оценил ее юмор.

— По крайней мере, мои родители не преступники!

— Это что, шутка?

— Не знаю. — Лицо Билли просветлело, и он задал вопрос, который носил за пазухой со дня их знакомства. — Твоя семья связана с мафией?

— Ты, кажется, в этом уверен? Думаешь все итальянцы в мафии? Едим мы только пиццу и спагетти, а пьем граппу!

— Я говорю не обо всех итальянцах, а о твоих родственниках мужского пола.

— Конечно же, нет! — Франческа нервно скомкала салфетку, влепила Билли пощечину и ушла, громко хлопнув дверью.

Тогда Франческа знала, что ее семья связана с мафией — с доказательствами Кэтти трудно поспорить. Однако лгуньей себя девушка не считала. То, что она слышала от сестры, касается только ее, Франчески. Гораздо больше волновало другое — неужели Билли встречается с ней только потому, что она не похожа на других? Может, ему просто наскучили блондинки? Вообще-то он всегда тяготел к новизне и экзотике — любил французское кино, альтернативную музыку, стихи неизвестных поэтов. Однажды он отправился в резервацию семинолов, чтобы поохотиться на крокодилов. Еженедельно у него появлялось новое хобби, даже стригся он каждый раз по-иному.

«Будет о чем рассказать дружкам из яхт-клуба! Он провел Рождество в компании настоящих мафиози, которые прячут пистолеты в футляры для скрипок!» — кажется, так сказала Кэтти?

В тот вечер Франческа пулей вылетела из клуба и побрела в темноту, не разбирая дороги. Нет, плакать она не будет. Ни за что! Билли — ее первая любовь, ничего, будут и другие! Он ведь так и так уезжает в Гарвард, а она остается в Таллахасси. Все равно у них ничего бы не вышло! Тем более он такой кретин! Фальшивка! Цитрус чертов! Как здорово, что она треснула его по лицу! Ладонь до сих пор приятно покалывало. При случае нужно будет поблагодарить Фрэнки, ведь именно на нем она практиковалась столько лет!

Шестое чувство, с помощью которого Билли так здорово ориентировался в особняках и посольствах, помогло в ту самую ночь. Франческа забрела в совершенно незнакомый район и, к своему ужасу, поняла, что заблудилась. В ту же секунду рядом затормозила машина. «Тойота» Билли! Он знал, где искать Франческу!

— Ого, ну и удар! — восторженно воскликнул он и улыбнулся, демонстрируя белоснежные зубы. Эта девушка умеет драться! Таких он еще не встречал! — Я люблю тебя, дикарка!

— Расскажи, как разбогатела твоя семья! — потребовала Франческа. — «За каждым богатством кроется преступление». — Так, кажется, писал Бальзак, горячо любимый Кэтти.

— Уверен, кроется, и не одно, — мрачно ответил Билли. — Эти сволочи способны на все!

«Эти сволочи» — так Билли называл своего отца и деда! Разве такое говорят о родственниках?

Франческа села в машину.

Они помирились, но ссора наложила отпечаток на их дальнейшие отношения.

Разлука протекала со свойственным молодости мелодраматизмом. Со стороны Франчески это выражалось в десятистраничных письмах, страшной ревности и огромных счетах за телефонные переговоры. Билли же утверждал, что занимается круглые сутки с перерывами на сон и еду. Он присылал отпечатанные на машинке открытки, сообщая, к примеру, что проходит практику в нью-йоркской фирме и на лето во Флориду не приедет. Тогда Франческа, одолжив у Сюзи Кимболл «Фольксваген-мини», сама поехала к любимому. Естественно, они спали вместе и ни о какой контрацепции не думали. Вернувшись домой, девушка поняла, что беременна.

Билли просил сделать аборт и даже записал ее на прием к доктору в Палм-Бич.

Франческа и слышать не хотела об аборте, хотя и ребенок ей был совершенно ни к чему. О замужестве она и не думала. Отношения с Билли протекали неровно, и, рассказывая обо всем Кэтти, она восклицала: «Никогда не выйду замуж за это ничтожество!» Девушка просто ждала, сама не зная, чего именно.

Прыжки с парашютом, очередное хобби, сыграло с Билли злую шутку — он сломал ногу, причем так, что попал в больницу. Вот тут-то и произошло необъяснимое, с точки зрения Франчески, изменение. Хотя кто может объяснить, почему человек принимает то или иное решение? В день выписки Билли полетел в Таллахасси и сделал Франческе предложение.

Вне себя от счастья, девушка согласилась.

Свадьба состоялась в июле, когда жених еще ходил на костылях. Загипсованная нога Билли не пролезала в штанину, и Франческа расстроилась. Брюки пришлось расширить, и одна проблема решилась сама собой. Существовали и другие, поэтому девушка продолжала расстраиваться. Беременная невеста — не самая приятная роль. Раз Билли на костылях, то и под руку не сможет ее взять! А кто поведет к алтарю? Явно не младшие братья или Стэн из винного, который так и не женился на маме! Дядя Фредо старше дяди Майка, и девушка лучше его знала. Так почему же ее тянет к дяде Майку? Потому что он красивый и считается героем войны? Из сомнительных источников в лице Кэтти и тети Конни девушка узнала кое-какие секреты. Тем не менее лучшего кандидата, чем дядя Майкл, не найти!

— Уверена, папа выбрал бы именно его! — сказала она Кэтти, ожидая, что сестра начнет возражать.

— Конечно! — неожиданно согласилась сестра. Никто, кроме нее, не мог сказать «конечно» с таким презрением. — Кого же еще?

Непоколебимая уверенность дяди Майкла быстро успокоила расшатанные нервы Франчески. Он заявил, что отец очень бы ею гордился. Сантино здесь, наблюдает за ней с небес. Но у дяди хватило ума и такта сказать все это заранее, так что они успели вместе поплакать. Когда все было готово к венчанию, Майкл взял перепуганную племянницу за руку и велел ни о чем не думать.

— Это ведь всего лишь свадьба, — пожал плечами он.

Франческа засмеялась. У нее замечательный дядя!

К алтарю она шла, искренне считая себя самой счастливой невестой на свете. Лишь когда Майкл передал ее руку Билли, девушка заметила, что по лицу дяди катятся слезы.

Билли все-таки смог взять жену под руку и шел без костылей, хотя медленно и очень осторожно. Во время торжественного приема он даже пытался вальсировать. Танцевал он в принципе плохо, поэтому гипсовая повязка мало что изменила.

Молодожены переехали в Бостон. После окончания юридической академии Билли отказался от доходной работы на Уоллстрит (в деньгах они и так не нуждались) ради должности секретаря в Верховном суде Флориды. Франческа побывала на выпускном вечере своей группы и едва узнала Сюзи Кимболл в уравновешенной, уверенной в себе женщине, отбывавшей на миссионерскую службу в Китай. О брошенной учебе Франческа не жалела. Теперь у нее есть семья! Она была счастлива до тех самых пор, пока Билли не оставил работу в суде и не вступил в предвыборный штаб Джимми Ши. Он совершенно перестал бывать дома, и Франческа обнаружила, что он занят не только работой.

Как она узнала о той женщине?

Франческа была настоящей Корлеоне, а в семье любили повторять, что Корлеоне обмануть невозможно. А еще она подсознательно ждала появления соперницы, как любая неуверенная в себе женщина, которая считает, что недостойна своего мужа.

Несмотря на окладистую белую бороду, Эрнст Хемингуэй совсем не Санта-Клаус. Он и не певец потерянного поколения. Ему не страшны перемены и конкуренты из числа писателей-однодневок, чья жизнь не стоит и нескольких дней, прожитых Хемингуэем. Никто и ничто на свете не отнимет у него самого главного — книг, а остальное неважно.

Эйнштейн вовсе не воплощение гения, а Пабло Пикассо — не смуглый любитель женских прелестей. Моцарт не испорченный ребенок, а Вирджиния Вулф и Сильвия Плат не жалкие бунтарки, протестующие против всепоглощающей гегемонии мужчин. Махатма Ганди и Мартин Лютер Кинг не славные темнокожие ребята, которых обожают белые. Малыш Рут не забавный толстяк, питающийся хот-догами и навещающий детей в больницах. Конечно, это мафия организовала поединок, во время которого Мухаммед Али нокаутировал Сонни Листона и стал чемпионом мира в супертяжелом весе. И все же свою часть работы Али выполнил. В памяти людей он навсегда останется парнем, нокаутировавшим одного из самых сильных боксеров современности, причем сделавшим это с необыкновенной красотой и даже изяществом.

Джонни Фонтейн обладал чудесным голосом и самым длинным пенисом в стране, которым он умело пользовался. При его непосредственном участии Лас-Вегас превратился из маленького городка в пустыне в настоящий мегаполис. Сын иммигрантов, он стал воплощением американской мечты.

Заслуги немалые!

Какая разница, что Джонни передал Джимми Ши полмиллиона долларов в кожаной сумке, которую подарил Пинг-Понг? К деньгам Джеки не имел никакого отношения, просто подобрал сумку, словно оправу, достойную бриллианта. К тому же в шоу-бизнесе принято делать дорогие подарки. Как-то раз Фонтейн нанял финансового аналитика, который посоветовал выбирать презенты поскромнее после того, как Джонни подарил ему «Ролекс». Концерты Фонтейна помогли будущему президенту собрать несколько миллионов долларов. Поэтому какая разница, что те полмиллиона были частью выручки казино «Касбах», которое контролировал Луи Руссо? Какая разница, кому отошли эти пятьсот тысяч или как они помогли Джимми Ши выиграть выборы, которые и так были у него в кармане?

Фонтейн познакомил Риту Дюваль с Луи Руссо и Джимми Ши (а также с Фредо Корлеоне, от которого она родила ребенка, которого отдала на усыновление в 1956 году, когда карьера пошла в гору). Все то, что случилось после, касается только Риты, а вовсе не Джонни Фонтейна.

Однажды Фонтейна избил помощник шерифа, жена которого была любовницей Джонни. Через несколько дней драчун умер в пустыне при таинственных обстоятельствах. Ну и что? У Фонтейна были сотни партнерш, в том числе и замужних, а в пустыне люди гибнут каждый день. Между этими непреложными истинами нет никакой связи.

Да, Джонни был крестником Вито Корлеоне, дружил с Майклом, Руссо, Тони Страччи, Гасси Чичеро и прочими. Так ведь многие общались со всеми вышеперечисленными лицами, посол М. Корбетт Ши, например. Ни в один из так называемых преступных синдикатов Джонни Фонтейн не входил, он просто был верен людям, которые не подвели его в трудную минуту.

Та-да-да-дам! Та-да-да-дам!

Прежде всего Джонни — певец, обладатель уникального голоса.

Он называл себя салонным певцом сначала из типично сицилийской покорности, затем из ложной скромности и, наконец, в пятидесятых-шестидесятых годах, когда вышли платиновые диски, по привычке.

Чтобы оценить талант Фонтейна, достаточно вспомнить бал, посвященный инаугурации Джеймса К. Ши.

В такой важный день полосатый смокинг казался бы клоунским костюмом на ком угодно, а вот на Фонтейне он сидел безупречно. Джонни был на сцене весь вечер, то в роли неунывающего ведущего, не дававшего зрителям скучать между номерами, то в совершенно иной ипостаси, когда они с Эллой Фицджеральд дуэтом исполнили гимн США.

За исключением гимна, зрители услышали только три песни Фонтейна. Почти все его хиты либо о несчастной любви, либо о страданиях героя-одиночки, поэтому пришлось исполнять то, что подходило по случаю.

Вот он стоит на сцене в островке голубого света, рядом на круглой табуретке — черный цилиндр. Музыканты играют вступление — сначала только фортепиано и ударные. Фонтейн подносит микрофон ко рту и начинает петь «Это была ты» — песню, которая считалась гимном любви и верности. Он поет, воздев глаза к потолку, а микрофон так и мелькает в руках — Джонни держит его под разными углами, чтобы варьировать тональность звука. Настоящий виртуоз! Сильных голосов сколько угодно, а вот виртуозов вокала, таких, как Фонтейн, можно пересчитать по пальцам.

Зал взрывается аплодисментами, а Фонтейн надевает цилиндр и поет более динамичную «Цену успеха», гарцуя по сцене не хуже Коула Портера. Песня кончается, публика рукоплещет стоя! На лице Фонтейна появляется довольная улыбка.

Мало кто помнит настоящий текст песни «Высокие мечты», которая стала своего рода гимном президентской кампании Ши, после того как Уолли Морган написал новые слова. Пользуясь моментом, Джонни запел песню в ее старом варианте, но после первого куплета поднялся занавес, и на сцену вышли все участники представления. Хор затянул новую версию песни, камеры показали зал, в котором включили большой свет. Все зрители стоя пели вместе с Фонтейном. Вот президент целует первую леди, а Фонтейн кидает ему свой цилиндр, который Джимми Ши ловко ловит и надевает на голову. Цилиндр ему впору!

 

Глава 25

— Я знаю, что тебя зовут Билли! — заявила Мэри Корлеоне. — Правда, Би-бой мне нравится больше. Так назвала тебя моя кузина Кэтти. Она очень похожа на Фрэнси, только без ребеночка! Раньше я вообще их не различала.

— Би-бой мне тоже нравится, — отозвался Билли, приглашая гостей войти. — Называй меня именно так, малышка!

Франческа поднялась в четыре утра, чтобы распаковать посуду, сходить за продуктами и приготовить завтрак. Она очень устала, но виду не показывала. В последнее время ребенок ворочался все сильнее, так что спать стало невозможно.

— Почти готово, — объявила Франческа. — Простите за беспорядок, мы переехали всего два дня назад. Билли, может, покажешь им квартиру? Потом сядем за стол. Эй, Санни, иди сюда немедленно! У нас гости!

Ее сын с разбегу налетел на Тони. Через несколько дней Санни исполнялось три года, а Тони было девять. Совсем как взрослый, он снисходительно посмотрел на малыша и не стал ввязываться в драку. Дядя Майкл был явно доволен тем, как повел себя сын. Никогда раньше Франческе не казалось, что Майкл похож на дедушку Вито, однако сегодня, заглянув в усталые глаза, она ужаснулась сходству.

— Значит, ты Санни! — протянул Корлеоне, поднимая мальчишку на руки. — Я твой дядя Майк. Слушай, а у тебя есть характер!

Франческа закатила глаза:

— Санни отказывается снять футбольный шлем, иногда даже спит в нем! Это все Фрэнки виноват! На Рождество он научил Санни играть в футбол.

Билли не сводил с Корлеоне беспокойных глаз, будто боялся, что тот уронит сына.

— Да уж, учитель что надо! — воскликнул Майкл. Второкурсник Фрэнки Корлеоне считался одним из лучших в своей команде.

— Тебе нравится футбол или какой-нибудь другой спорт? — спросил Билли у Тони.

Тони пожал плечами.

— Ну, в этом мы с тобой похожи, — проговорил Ван Арсдейл, ероша волосы мальчика.

— Он ненавидит спорт! — вмешалась Мэри.

— Мне все равно! — заявил Тони.

Мэри поднялась на цыпочки, чтобы взъерошить волосы брата, но тут же получила по рукам. Дядя Майкл поставил Санни на пол и быстро разнял Тони и Мэри.

— Прости нас, Франческа, — тихо сказал он, и дети успокоились. Похоже, Майкл отличный отец.

— Все в порядке! — отозвалась племянница. — Они ведь просто дети! Уверена, вы тоже дрались с братьями и тетей Конни. У нас с Кэтти даже до травм доходило!

— Прекрасная квартира! — поспешил сменить тему Майкл.

Дому, в котором располагалась новая квартира Франчески и Билли, исполнилось более ста лет. Когда-то это был особняк, но теперь его разделили на четыре просторные квартиры. Ван Арсдейлам, поселившимся на первом этаже, достался бывший бальный зал, который превратился в гостиную, столовую и кухню. На теплом деревянном полу с удовольствием играл Санни. Франческа была в восторге. Никогда в жизни она не жила в таком элегантном старинном доме. Здесь даже солнце светит по-другому! По несколько раз на дню она обходила комнаты, не в силах поверить, что это действительно ее дом!

Выглянув в окно, Франческа увидела Альберта Нери, сидящего в лимузине.

— Давайте пригласим вашего шофера! — предложила она, когда все устроились за столом. — Наверное, он проголодался!

— Он уже поел, — коротко ответил Майкл. — Мистер Нери очень рано встает.

За завтрак Франческа не слишком беспокоилась. Ведь из взрослых гостей — только дядя Майкл, а уж угодить детям она всегда умела! Тем не менее она извинилась, на случай если кому-то не понравятся сосиски. Она ведь в городе недавно и еще не разобралась в магазинах. Булочки тоже далеки от идеала, но гости уписывали за обе щеки. Эх, если бы не беременность, она бы съела большой кусок шоколадного торта! Ладно, пусть дети радуются!

Хорошо, что нашлись какие-то темы для разговора! Про тетю Кей Франческа спрашивать не решалась, хотя сгорала от любопытства. Корлеоне же католики, как же смогли развестись дядя Майк и тетя Конни, которая была замужем за Эдом Федеричи всего несколько месяцев? Почему же тогда Стэн из винного не женится на маме? А что, если ей придется разводиться с Билли? Что будет с детьми?

— Очень жаль, что вы расстались с Кей, — сказал Билли. Сказал, и все, а Франческа боялась спросить! Молодая женщина не знала, упрекать ли мужа за бестактность или восторгаться смелостью.

Майкл грустно кивнул, и племянница сочувственно коснулась его руки.

— Помню, мы с братом в детстве мечтали, чтобы родители развелись, — признался Билли. — А вы с Кей…

Франческа пнула его под столом.

— Наверное, у всех получается по-разному, — как ни в чем не бывало продолжал Билли. — Вы часто видитесь с Тони и Мэри?

— Не так часто, как хотелось бы, — спокойно ответил дядя Майк. — Буду стараться уделять им больше времени!

— У папы новый самолет! — гордо заявила Мэри. — Теперь он будет часто-часто к нам прилетать.

Тони взял второй кусок торта, хотя еще не доел тот, что лежал на тарелке.

— В Нью-Йорке у меня есть небольшая квартирка, где я останавливаюсь, когда приезжаю по делам, — рассказывал Майкл. — Пожалуй, стоит подыскать что-то побольше, чтобы дети могли жить со мной, когда я бываю в городе.

— Мне по-прежнему кажется, что вся семья живет в Нью-Йорке и только собирается переезжать в Неваду, — грустно сказала Франческа. — Кажется, я безнадежно отстала от жизни…

— На шесть лет, — уточнил Майкл, — из них четыре года в Тахо. Мне не хочется продавать особняки в Вегасе и Тахо. Они слишком большие, а для Тони и Мэри это и есть дом! Дом нужен каждому!

— Сейчас все иначе, — вмешался Билли. — Люди стали мобильнее, на месте не сидят! Вот мы с Фрэнси за три года совместной жизни сменили три адреса!

— Странно, несмотря на проведенные во Флориде годы, домом я считаю Нью-Йорк, — призналась Франческа. — Наверное, нужно было идти в колледж вместе с Кэтти! Ей так нравится в Нью-Йорке…

— Но тогда бы мы не встретились! — с ужасом проговорил Билли.

Франческа взглянула на мужа. Он казался таким испуганным и удрученным, что лед в ее сердце растаял.

— Ну что ты, любимый! — воскликнула молодая женщина, нежно касаясь его щеки.

— Фрэнси и Би-бой! — закричала Мэри. — Тони, спой песню про любовь!

— Пап, пусть она заткнется! — возмутился Тони.

Майкл Корлеоне поднял кофейную чашку:

— За любовь!

Лучше не скажешь!

Дети перестали ссориться и с жаром поддержали тост. Только Билли не проявил должного энтузиазма.

Гости собрались уходить, а Франческа передала большое блюдо с сосисками и сыром для телохранителя.

Ван Арсдейлы стояли на крыльце и махали удаляющемуся лимузину.

— Ты говоришь, что любишь мою семью, — начала Франческа. Санни носился по улице, пиная мишку, словно футбольный мяч, — но дядю Майкла не выносишь.

Разговор уже не в первый раз касался этой темы. Почему бы не избавиться от последнего табу?

Билли не ответил, только крикнул, чтобы Санни не играл на проезжей части. Вообще-то мальчик играл на тротуаре, и все же Ван Арсдейл поднял сына на руки и унес в дом.

Вечером, уложив Санни, Франческа вошла в спальню и увидела, что на ее половине кровати разложены документы. Сам Билли уже разделся и читал, подложив под спину подушки.

— Я сегодня сплю в зале? — спросила Франческа.

Билли испуганно поднял глаза и тут же сбросил документы на пол. Франческа легла, а муж выключил свет и начал делать ей массаж, очень осторожно, бережно, подолгу задерживаясь на отекших ногах и пояснице. Франческа так устала, что, падая на постель, думала только о том, чтобы заснуть. Но вот Билли снял с нее ночнушку и прильнул к губам. Женщина глухо застонала от возбуждения, а трепещущий язык мужа скользнул ей в рот.

— Тебе хорошо?

— Не болтай, просто люби меня.

На несколько минут Франческа позабыла об окружающем, перед глазами вспыхивали яркие звезды. Когда все кончилось, она в изнеможении откинулась на подушки, а смуглая рука Билли легла на ее огромный белый живот. Они еще долго лежали так, растворившись друг в друге.

Ребенок сильно забил ножкой.

— Говоришь, я не люблю твоего дядю? — начал Билли.

— Не будем об этом, — лениво сказала Франческа. Ответ она и так знала или думала, что знала. — Не стоило об этом заговаривать!

Внезапно резкая боль острым ножом полоснула по животу. Схватки начались!

— Ого-го! — воскликнул Билли. — Вот это пинок!

Франческа стиснула зубы, стараясь не кричать. Боль понемногу стихала.

— Помнишь, как я прыгал с парашютом и сломал ногу?

— Конечно, — отозвалась Франческа, стараясь дышать поглубже.

— Я врал, я никогда в жизни не прыгал с парашютом!

Схватки повторились, на этот раз боль была сильнее.

— Кажется, началось, — прошептала Франческа. — Ребенку надоело ждать.

В ту ночь Франческа пала жертвой рока, тяготевшего над семьей. Бабушка со стороны отца не любила об этом рассказывать, да только у нее было четыре выкидыша. Каждый год 22 июля бабушка со стороны мамы ставила свечку в память о потерянном в тот день ребенке. Выкидыши были у мамы и тети Конни.

Дочка Франчески оказалась настоящим бойцом. Родившись на три месяца раньше срока, она прожила почти день. Ее назвали Кармелой в честь прабабушки. Франческа захотела похоронить дочку в Нью-Йорке, где покоились все Корлеоне. Билли возражал: Кармела Ван Арсдейл должна покоиться во Флориде! Однако под влиянием обстоятельств он уступил, испугавшись слез Франчески.

За все заплатил дядя Майкл. Франческа знала, что Билли возражал. Хорошо, что у него хватило здравого смысла не отказаться от помощи. Похороны, проходившие под сильным снегопадом, получились скромными.

Родители Билли не приехали, совсем как Кэтти, приславшая из Лондона телеграмму с соболезнованиями. Зато рядом с сестрой были Фрэнки, ради похорон пропустивший важный матч, и Чип, которому в тот день исполнилось шестнадцать. Настоящие Корлеоне, семья!

Маленькую Кармелу похоронили на итальянском кладбище, где строгие мраморные плиты украшали лишь камеи с портретами усопших. Франческа целовала холодные лица родственников: бабушка Кармела, дедушка Вито, бабушка Ангелина, дядя Карло, Сантино Корлеоне. «Вот мы и встретились!» — подумала Франческа, заглянув в смеющиеся глаза отца.

Дядя Фредо числился пропавшим, так что его фотографии не было, так же как и снимка Кармелы Ван Арсдейл. Малышка прожила всего день, когда же делать фотографии?

В тот день больше всех ей помог дядя Майкл, а ведь он наверняка был занят! Он пришел самым первым и ушел, лишь убедившись, что с племянницей все в порядке. Никто, даже мать, не смог подобрать таких слов, как он, и утешить Франческу. То, что случилось, ужасно, но, наблюдая за сыном, игравшим с Мэри и Тони, она понимала, что обязана быть сильной и жить дальше.

Смерть дочери оказалась тяжелым испытанием для Билли, и он явно не знал, как успокоить жену.

Франческа сдерживалась с огромным трудом. Это все Билли виноват! Глупо, но она почти поверила, что судьба мстит им за то, что Ван Арсдейл заставлял ее сделать аборт, когда она была беременна Санни. Неужели он думает, что жена простит его после того, как он рассказал правду? Оказывается, он не собирался на ней жениться и передумал лишь после того, как люди дяди Майкла поколотили его и сломали ногу!

Кроме того, глядя на мужа, Франческа чувствовала его страх. Он боится, что полиция или ФБР сфотографируют его на похоронах в компании итальянского мафиози! Их ведь действительно фотографировали! Что за мерзкие бездушные твари эти репортеры! Франческа начала понимать, в каком напряжении живет ее дядя. Ее отец жил точно так же!

В день, когда похоронили ее дочь, Франческу осенило: Билли использовал деньги родителей, влез в предвыборный штаб Ши и стал помощником генерального прокурора, чтобы разрушить ее семью!

Что за бред! Франческа понимала, что от горя теряет разум! Эмоции зашкаливают, она не в состоянии трезво оценивать происходящие события. Это же Билли, любовь всей ее жизни!

И тем не менее…

Три года назад, цитируя Бальзака, Франческа заявила, что «за каждым богатством кроется преступление». На это Билли спокойно ответил, что преступлений могло быть несколько, а «эти сволочи способны на все!» Почему же его беспокоило лишь то, что совершили Корлеоне? «Потому что мы итальянцы», — ответила бы Кэтти. Именно она обнаружила, что дедушка Вито являлся деловым партнером отца нового президента. Они занимались контрабандой спиртного. Сейчас это и преступлением не считается, а тогда… Ныне, поколение спустя, Джеймс К. Ши хозяйничает в Белом доме, а Майкл Корлеоне (опять же по данным Кэтти и со слов тети Конни, которая перестала пить и считалась надежным информатором) порвал с преступным миром и стал легальным бизнесменом. Однако бессердечные репортеры не дают им покоя даже на похоронах крошки Кармелы! Почему? «Потому что мы итальянцы!» — из-за океана ответил голос Кэтти.

Через несколько недель после похорон, собравшись с духом, Франческа позвонила в Лондон. Разбудив сестру, она рассказала, как горько ей было оттого, что Кэтти не приехала на похороны.

— У вас были похороны? — не поняла Кэтти. — Я думала, это просто выкидыш…

— Просто выкидыш?! Она прожила почти…

— Ты знаешь, сколько здесь времени?

— Как ты могла не приехать?! Когда маленькая Кармела умерла, я…

— Ты дала ему имя? Боже мой! Назвала его в честь бабушки?

Его! Плод? Ребенка?

Франческа повесила трубку.

Хотя Джимми Ши предупредил, что не сможет отлучиться из Вашингтона в ближайшие три месяца, Джонни Фонтейн занялся перепланировкой виллы сразу после возвращения с инаугурационного бала. Обслуживающий виллу персонал пополнился десятью новыми служащими, в том числе и отставным офицером секретных служб, которого наняли на случай, если президент приедет в Лас-Вегас и захочет поразвлечься. Специально для президента была оборудована отдельная комната для гостей. В нее можно было попасть двумя способами: из зала и по подземному ходу, который вел из гаража в платяной шкаф. Именно этим способом офицер спецслужб будет подсылать к президенту девушек. Луи Руссо подарил Рите Дюваль номер люкс в «Касбахе», так что она будет неподалеку, но на крайний случай Фонтейн договорился еще с тремя голливудскими «королевами», обещавшими явиться по первому зову. Дэнни Ши снова начал встречаться с Энни Магауан. Их роман прервался лишь на время недолгого замужества Энни за Фонтейном. Джонни ясно дал понять, что будет рад видеть их в гостях, хоть вместе, хоть поодиночке. Лучшие повара Лос-Анджелеса получили по пятьдесят тысяч долларов после обязательства приезжать, когда возникнет потребность. Сам Джонни наркотиками никогда не баловался, а вот президент и Бобби Чадвик нюхали кокаин. Поэтому Гасси Чичеро поклялся, что будет поставлять лучший порошок на побережье.

Карьера Джонни переживала коммерческий пик. Возможно, этому способствовали инвестиции Луи Руссо и Джеки Пинг-Понга. Фонтейн этого точно не знал и знать не хотел. На него работает целый штаб менеджеров и юристов, вот они пусть и думают! То же самое касалось киностудии и инвестиций Корлеоне. Единственное, что понимал Фонтейн, — компании приносят прибыль. Его собственные диски пользовались бешеной популярностью, а авторский гонорар теперь в три раза превышал то, что платили в Национальной студии звукозаписи. Он переманил к себе Филли Орнштейна, о чем ни разу не пожалел — все альбомы, которые продюсировал Филли, становились по крайней мере золотыми. Успех имели даже самые провальные диски и картины. Единственный фильм, который стал банкротом, — «Жареные лопатки», где Оливер Смит-Крисмас сыграл смертельно больного адвоката, а Дж. Дж. Уайт — чернокожего певца, несправедливо обвиненного в изнасиловании белой девушки. Через несколько лет этот фильм причислили к классике мирового кинематографа. Если Фонтейн покупал акции, они взлетали в цене, земельные участки приносили баснословную прибыль. А «Заоблачный дворец», казино, двадцать процентов которого принадлежали Фонтейну? Он стал самым модным местом в Тахо, и от посетителей не было отбоя ни днем, ни ночью! Воистину, хорошо быть другом президента, но приятелем Джонни Фонтейна быть еще лучше!

С братьями Ши Джонни не разговаривал с самого дня инаугурации. Дела есть дела, и тем не менее, когда до установленного Джимми трехмесячного срока осталось несколько дней, Фонтейн не выдержал и позвонил. Секретарша отказалась соединять его с президентом.

— Могу я оставить сообщение?

— Конечно, мистер Фонтейн.

— Запишите: «Привози своего дружка в Вегас, пока он не отвалился. С любовью, Дж. Ф.». Передайте именно так.

Примерно через час в новостях сообщили, что неудавшееся вторжение на Кубу готовилось не кучкой отчаявшихся экс-патриантов, а спецслужбами США при непосредственном участии правительства. Джонни тут же пожалел, что оставил такое несуразное послание. Отставной офицер секретных служб заявил, что звонить секретарше, чтобы она не передавала сообщение, бесполезно. Оно наверняка уже попало в журнал и на стол президенту.

Однако шум и споры скоро поутихли. Оказалось, что операцию давным-давно спланировал предшественник Ши. Механизм был уже запущен, и президент не мог его остановить. Когда страсти улеглись, Корбетт Ши распространил заявление, что сын готовится к первой поездке на Запад. Президент подписал указ о создании нового национального парка под Лас-Вегасом и собирался выступить с приветственной речью на месте строительства. В Калифорнии планировалось еще несколько деловых встреч, а потом — отпуск.

— Вполне заслуженно, — заметил Джонни во время телефонного разговора с послом. Даже политические оппоненты Джимми были вынуждены признать, что, за исключением кубинской эскапады, молодой амбициозный президент начинал лучше, чем многие его предшественники. — Приезжайте заранее, если хотите, — пригласил Джонни. — С подругой или женой!

— С женой, ну конечно! — заржал посол. Он уже несколько раз гостил у Фонтейна в Беверли-Хиллз и каждый раз от души развлекался с девочками.

Посол прибыл через несколько дней в сопровождении всего одного телохранителя. Он безвылазно сидел у бассейна голым и разговаривал по телефону. Кажется, его что-то раздражало, но откровенничать посол не желал. Иногда, правда, поднимался в свою комнату, где его ждала очередная голливудская красавица. В город посол не выезжал — ни в театр, ни в казино, даже в теннис не играл, хотя на вилле был неплохой корт.

Фонтейн тем временем готовился к визиту президента, к вилле подъезжали грузовики с едой и напитками. За день до предполагаемого отъезда президента на Запад Джонни взял тележку и показал своему гостю, что изготовили местные умельцы. В тележке лежала огромная бронзовая пластинка с надписью: «Здесь спал президент Джеймс Кавано Ши».

— Что ты затеял?

— Неплохо, правда, Корбетт? Сегодня ее приделают к спинке кровати, на которой будет спать Джимми. Я хотел заключить слово «спал» в кавычки, но решил не рисковать.

Посол нахмурился.

— Не слишком ли большая?

— Да ладно вам, Корбетт! Для моих друзей все самое лучшее!

Ши покачал головой:

— Кажется, ты неправильно меня понял. Джимми не приедет.

Фонтейн засмеялся:

— Ну и шутки у вас! А если серьезно, не знаете, в котором часу они завтра прибывают? Мне нужно кое-что подготовить!

— Ты что, оглох, макаронник несчастный? Он не приедет! Я никогда не говорил, что сын собирается в Вегас. Ты пригласил меня, и я приехал! У Джимми полно дел. Он откроет строительство парка, произнесет речь, но отдыхать пока некогда. Даже если бы он и собрался в отпуск, то уж точно не в Лас-Вегас и не в гости к… к такому, как ты.

— Что плохого в том, чтобы побывать у меня в гостях? В чем проблема?

Впрочем, Джонни уже сам догадался.

— Ты же знаешь, мы ценим все, что ты для нас сделал! — с чувством сказал посол.

— Кажется, я получил от ворот поворот!

— Жаль, что так вышло, Джон. А все этот кубинский подонок! Он поставил моего сына в неловкое положение. Вот мы и думаем, как отомстить! Ты же итальянец и понимаешь, что такое месть!

— Что общего между кубинским подонком и таким вопиющим хамством? Для кого вся эта еда? Я столько готовился…

— Откуда мне знать! — загремел посол. Он поднялся и смотрел на Фонтейна, скрестив руки на груди. Ши был довольно высоким и сухопарым. Откуда в нем столько уверенности? Посол стоял перед Джонни, ветер трепал его увядший член, но выглядел он словно король. — Думаешь, меня это волнует?

Джонни Фонтейн покачал головой и с трудом подавил закипающий внутри гнев. Затем он положил пластинку на борт бассейна и ушел в дом. Нет, выбивать зубы отцу президента не самое лучшее решение! Можно, конечно, подослать к нему девочку с гонореей или сифилисом, да стоит ли пачкаться? Лучше просто не замечать старого козла!

На следующее утро посол уехал, даже не попрощавшись.

Внешне Джонни переживал оскорбление с типично сицилийским спокойствием. Он нанял фургон и помог слугам погрузить еду и напитки. Шоферу было велено их отвезти в лос-анджелесский приют для бедных и сказать, что это помощь от друга.

Джеймс Кавано Ши выступил с речью, которую Фонтейн смотрел по телевизору. Сложно сердиться на человека, который так заботится о стране!

Однако в самом конце репортажа сообщалось, что следующую неделю президент проведет на Малибу, в гостях у бывшего однокашника по Принстону, родственника президента Джона Адамса.

Фонтейн не мог поверить своим ушам.

«Макаронник несчастный!»

Джонни выключил телевизор и вышел на строительную площадку. К счастью, рабочие уже ушли. В ящике осталось несколько зарядов тротила, с помощью которого взрывали скалы. Фонтейн не был знаком с тротилом и ничего не боялся. Праведный гнев придавал уверенности, и вот по фитилю побежал язычок пламени. Джонни швырнул заряд на посадочную площадку для вертолетов. Через секунду на землю посыпались большие куски бетона.

«Макаронник несчастный!»

Второй заряд превратил площадку в подобие кратера Везувия.

 

Глава 26

Было еще совсем рано, когда Том Хейген вошел в клубный ресторан, чтобы выпить кофе. Как обычно, он заказал сразу две чашки, чтобы не зависеть от прихотей официантов.

— Мистер Хейген! — позвал его незнакомый голос.

Том оглянулся по сторонам.

— Господин посол! — воскликнул он и подошел к столику, за которым сидел Корбетт Ши, чтобы пожать ему руку. — Какая приятная неожиданность! — Вероятно, Ши желал сохранить свое пребывание на вилле Джонни Фонтейна в тайне. Но в Неваде для Тома Хейгена тайн почти не было. — Что привело вас в Лас-Вегас?

— Мой фонд рассматривает предложение построить театр при местном университете, — объяснил Ши. — Никогда не думал, что в Вегасе вообще есть университет, не говоря уж о театральном отделении! Вот и решил приехать, чтобы увидеть все своими глазами. Присаживайтесь, прошу вас!

Будто Хейген нуждался в его приглашении! Что ж, посол в своем репертуаре.

— Я всего на минутку! Еще совсем рано…

— Для чая никогда не рано! — заявил посол, поднимая чашку.

— Я пью кофе, — улыбнулся Хейген. — Вы член клуба?

Посол поморщился, будто Том спросил что-то неприличное.

— То, что делает ваш сын, просто замечательно, — с чувством сказал Хейген. — Я проработал в Вашингтоне совсем немного, но успел понять, как сложно провести в жизнь свое решение. Особенно если оно направлено на улучшение жизни рядовых американцев!

Посол проглотил наживку с готовностью неофита и начал перечислять достижения сына, естественно, не упомянув события на Кубе. Нельзя сказать, чтобы Хейген кривил душой. Фотографии президента украшали комнаты его детей вместе с портретами кинозвезд и солистов рок-групп. Кто бы ни стоял за победой Ши и каким бы неопытным он ни казался, Том с изумлением наблюдал, как быстро Джонни превращается в настоящего лидера. Совсем как Майкл, когда его учили управлять семьей!

Том допил вторую чашку. Пора идти.

— Вы надолго в городе? — спросил он посла.

— Уже уезжаю, — отозвался Ши. — Еще пара встреч, и бегом из этой мерзкой дыры в Калифорнию!

— Мы с вами так и не сыграли в теннис! — вспомнил Хейген.

— Что значит «так и не сыграли»?

— Ничего особенного! — отозвался Том. — Пожалуйста, передайте президенту мои наилучшие пожелания. В Лас-Вегасе он всегда желанный гость!

— Непременно передам.

Рабочий день подошел к концу, Хейген на секунду заскочил домой, а потом — в гольф-клуб. Подъехав к нужному полю на карте, он ухитрился не опоздать. Игра начиналась, его очередь бить по мячу. Том ударил изо всех сил, хотя его мысли были совершенно в другом месте.

Хейген каждый раз интуитивно чувствовал, где приземлится мяч, даже когда партнеры лупили по нему так, будто надеялись, что, ударившись о землю, мяч пробьет нефтяную скважину!

«Боже мой, нужно взять себя в руки!» — подумал Том.

— Мой мяч, мой мяч! — закричал Хейген, седлая карт. На этот раз его опередили, значит, по мячу будет бить другой.

— Нашел! Мой мяч! — радостно объявил Майкл Корлеоне. Он тоже слышал, что Корбетт Ши в городе. Вероятнее всего, президент собирался в гости к Фонтейну, а потом планы изменились. Вся история с театром — чистейшей воды ложь.

— Так ты растратишь всю свою фору! — заявил Майкл, нанося прицельный удар в сторону лунки. — Что-то ты сегодня спешишь!

— Да ладно тебе! — мрачно отозвался Том. — Фора не самое главное в гольфе! — Из всех собравшихся Хейген был самым опытным игроком. Обычно он поражал лунку девятью ударами, Майкл — пятнадцатью, у его друга Джо Лукаделло дела обстояли еще хуже. — Бей, раз нашел мяч, не тяни резину!

Хэл Митчелл, сидящий в карте вместе с Майклом, усмехнулся и покачал головой. При других обстоятельствах Хейген не стал бы таким тоном разговаривать с Майклом. Однако во всем, что касалось спорта, Том оставался непререкаемым авторитетом, совсем как много лет назад, когда учил братишку играть в теннис. Ни Хэла, ни Джо это не удивляло. Они знали Майкла довольно давно — Митчелл познакомился с ним во время войны, а Джо еще раньше, в волонтерском лагере. Лукаделло жил в Филадельфии, носил самую яркую одежду и черную повязку на глазу. В Вегасе он проводил отпуск, являясь личным гостем Корлеоне в «Замке на песке». Именно там они познакомились с Хейгеном.

— Майкл говорил, вы вместе служи'и в гражданской авиации, — сказал Митчелл Джо, который только что не попал по простейшему мячу. Вся компания отправлялась к новой лунке.

— В королевской авиации Канады, мистер Митчелл, — поправил Джо.

— Для д'узей я п'осто сер'жант, — заявил Хэл.

— Спасибо, друг!

— Ты бы нас видел, сержант! — воскликнул Корлеоне. — Бесшабашная парочка! Нам любое море казалось по колено. Мы и обычным самолетом едва управляли, а замахнулись на «мессершмитты»!

— Ну, это по молодости! — заявил Джо. — Война превратила мальчишек в мужчин в рекордно короткие сроки.

— Да уж, — пробормотал Корлеоне.

С момента предательства Фредо Майкл стал подвержен частым сменам настроения. Даже Тому было не по себе от «несчастного случая» на озере Тахо.

Нельзя зацикливаться на том, что случилось. Забыть, скорее забыть!

У следующей лунки Хейген не сплоховал и точным сильным ударом вогнал мяч в цель.

— Джо, я так и не понял, чем ты сейчас занимаешься? — спросил Митчелл, когда карты приближались к очередной трассе. — По-п'ежнему пиг'ат? Военный или г'аледанский?

— Очень смешно! — неожиданно воскликнул Джо. — Я знал, что ты управляешь казино, но, может, тебе стоит попробовать свои силы на сцене?

Естественно, Митчелл пытался сказать «пилот», но то, что получилось, больше напоминало «пират». Тому не хотелось поправлять Джо и тем самым ставить в неловкое положение Митчелла. Ну что за ситуация! Майк в другом карте, даже знак ему не подашь!

Именно в этот момент Тому впервые показалось, что Джо Лукаделло не просто старинный приятель Майкла, а член какой-то семьи.

— Не пиг'ат, а пиг'от! — рявкнул сержант. Он стал так энергично размахивать руками, изображая штурвал, что карт чуть не улетел в песчаный кювет. — На само'ете!

— А, понял! — воскликнул Лукаделло. — Прости меня! Нет, я вышел в отставку сразу после войны.

— Глаз тоже выби'и во в'емя войны? — не отставал Хэл.

— Вроде того, — отозвался Джо.

Вроде того? Хейген выбрался из карта и взял клюшку. Может, ему просто кажется? Многие ветераны не любят говорить о войне. Сам Том на войне не был, в отличие от этих троих. Кажется, Митчелла уклончивый ответ не покоробил.

Том сделал первый удар.

— Так чем именно ты занимаешься? — настаивал Митчелл.

— Мало ли чем, — отозвался Джо. — То одним, то другим, не все получается и далеко не всегда.

Хейген ударил было по мячу, но, услышав последнюю фразу, опустил клюшку. Правилами это запрещалось, однако сейчас Тому было не до правил. Слова Джо можно интерпретировать по-разному, особенно в свете растущих подозрений. Предполагалось, что Майкл приехал в Вегас на собрание акционеров, а Лукаделло в отпуске. Если же Джо — представитель другой семьи, то смысл происходящего меняется. Хейген всегда предполагал, что за назначением нового босса кроется нечто большее, чем просто желание стать законопослушным гражданином. Если Корлеоне действительно решил уйти в отставку, то зачем оставлять столько хвостов? На Собрании только обрадуются, если он полностью отойдет отдел. Майкл приводил столько красивых аргументов: семья, будущее детей, легальный бизнес… Может, он просто боится потерять связи — одно из самых ценных приобретений семьи Корлеоне?

Или дело здесь только в Джо?

Хейген снова замахнулся. Ситуация очень похожа на головоломку из тех, что любил составлять Вито, а Том впоследствии с удовольствием решал; причем любил делать это в одиночку, без помощи Майкла. Неужели ключ к разгадке — этот парень в оранжевых штанах? Надо бы проверить его подноготную. Майкл говорил, что они вместе работали в лагере добровольцев, и Хейген поверил. Джо утверждал, что он из небольшого городка на границе Нью-Джерси и Филадельфии. Том плохо знал кланы из Филадельфии — они никогда не отличались общительностью и редко покидали границы штата. Возможно, получится что-то узнать у ребят из Нью-Джерси. Президент Ши сам родился в Нью-Джерси. А Майкл Корлеоне и посол повязаны крепко-накрепко. Что же, до разгадки еще очень далеко, хотя некоторые варианты решения уже наметились. Том Хейген твердо верил, что у него все получится.

По-прежнему одетый в шорты и майку, Хейген включил свет в своем кабинете и сел за письменный стол, который Дженко Аббандандо когда-то вывез из дома Вито Корлеоне. На этот момент связи Тома позволяли собрать информацию о ком угодно за несколько минут. Пара телефонных звонков — и аккуратно отпечатанное досье в его распоряжении. Затратить на сбор информации час было, по его подсчетам, непозволительной роскошью. Хейген уже получил данные, которые Лукаделло указал при регистрации в «Замке на песке», плюс то, что узнал утром на поле для гольфа. Том прикинул, что Джо Лукаделло обойдется ему в двадцать минут и три телефонных звонка. Хейген посмотрел на часы, засек время и поднял телефонную трубку.

Прошло четыре часа, а он все еще ничего не добился. Ни в Королевских авиалиниях Канады, ни в вермонтском лагере добровольцев никогда не работал молодой человек по имени Джо Лукаделло. Его отпечатки пальцев в досье полиции США зарегистрированы не были. Судя по всему, он никогда не покупал ни машины, ни лодки, ни оружия. Налогов он тоже не платил. Из всего вышеперечисленного следовало, что Джо Лукаделло просто не существовало и Том все утро играл в гольф с приведением.

Чтобы четыре часа в офисе не пропали даром, Хейген решил проверить рассказ посла. Все, что он сказал, оказалось правдой: он гостил у Джонни, но уехал. А также посол встречался с деканом театрального факультета, которому не терпелось узнать, намерен ли мистер Ши строить театр.

— Посол — человек непредсказуемый, — подбодрил декана Хейген. — Желаю вам удачи.

Хейген снова посмотрел на часы. Времени на то, чтобы переодеться и успеть к открытию выставки в галерее современного искусства, было в обрез.

Том со всех ног бросился домой, переоблачился в бешеном темпе и в галерею примчался даже раньше, чем нужно. Тереза, как председатель худсовета, встречала художника в аэропорту. Пожилая смотрительница, дежурившая у малиновой ленты, погрозила Тому пальцем, велев вести себя поспокойнее. Услышавший шум директор галереи бросился к Хейгену, рассыпаясь в извинениях.

Том не считал себя знатоком живописи, но, взглянув на картины, сразу понял, что задумала Тереза, и усмехнулся. Его жена имела университетский диплом по истории искусства и увлекалась абстракционизмом. В возглавляемый ею худсовет входили седовласые фермерши, которые не особо разбирались в искусстве и дипломов не имели, зато точно знали, что им нравится: сельские пейзажи Нормана Рокуэлла, мрачные полотна индейцев и ранние творения Пикассо. Сегодняшняя выставка называлась «Комики, кошки и колеса — поп-арт Эрди Уорхола». Колеса на картинах были как в натуральную величину, так и размером с горошину, располагаясь колоннами и рядами. Комиков в лице Недотепы и Супермена художник кляксами разбросал между колесами. Седовласым фермершам могли понравиться кошки, а у Тома от них мурашки ползли по коже, особенно от зеленой с красными глазами, которая еще долго преследовала его в кошмарах.

Вот перерезали атласную ленту, а Терезы не было. В зале начали собираться первые посетители.

— Ничего себе колеса! — воскликнул Майкл Корлеоне, пришедший на выставку в компании акционеров, подставных лиц и Альберта Нери. После выставки вся компания направлялась на ужин в «Замок на песке», который готовил сам Энцо Аргуэлло. — Цветов столько, что глаза разбегаются!

— Наверное, в этом и состоит замысел, — предположил Хейген.

Наконец Тереза привезла художника, который оказался непримечательным молодым человеком с розоватыми волосами, в очках с толстыми оранжевыми стеклами. Фермерши тут же окружили его плотным кольцом.

— Этот Джо кажется славным парнем, — будто между прочим заметил Хейген.

— Так оно и есть, — отозвался Майкл. — Один из моих самых верных друзей.

— Неужели? — изумился Хейген.

— Что, вечер пропал даром? — В голосе Корлеоне звенел металл.

Откуда Майкл мог знать, чем он занимался после обеда? Том ведь всегда работал очень аккуратно — комар носа не подточит. Неужели в кабинете стоят подслушивающие устройства, а во всех телефонах — «жучки»?

— Ты ведь ничего не нашел, верно?

Лукаделло, все дело в Лукаделло!

— Я и правда навел справки о твоем приятеле, — с достоинством ответил Том. — Кроме того, у меня накопилась кое-какая работа. Но если хочешь знать, я действительно ничего не нашел!

— Если понадобилась информация о Джо, почему ты меня не спросил?

— Мне было просто любопытно!

Майкл взял с подноса бокал с вином и кивнул в сторону зеленой кошки.

— За праздное любопытство! — провозгласил он, однако пить не стал.

— Неужели меня продали? — недоумевал Хейген.

— Успокойся, никто тебя не продал, — ответил Корлеоне, переходя на сицилийский. — Я просто знаю тебя, Том, вот и смог предположить, что ты сделаешь и как поступишь. Ты адвокат до мозга костей, этим себя и выдал.

— Из какой он семьи? Я связался с Нунцио из Филадельфии и…

— Почему ты сразу записал Джо в мафиози, Том? Потому что у него итальянская фамилия? Ты меня разочаровываешь…

— Фамилия тут ни при чем! Зачем ты так?!

— Слушай, не кипятись! Джо сам тебе все расскажет. — Майкл снова заговорил по-английски: — Так или иначе, тебе придется его выслушать! Сегодня в полночь мы встречаемся в моем люксе.

Вырвавшись из стайки седовласых фермерш, окруживших Уорхола, Тереза подошла к мужу и Майклу Корлеоне:

— Вам нравится?

— Очень! — воскликнул Майкл.

— Чистой воды утопия, — заявил Том.

Тереза обняла мужа за плечи.

— Милый, я полностью с тобой согласна, — призналась она. — Да только выставка и сам Уорхол обречены на успех.

— Самолет задержался? — Том замахал руками, изображая самолет и сжимающего штурвал летчика. Совсем как сержант сегодня утром! Майкл невольно улыбнулся.

Тереза покачала головой:

— Нет, Уорхол попросил меня остановиться на Стрипе — ему вдруг захотелось пройтись. По пятнадцать минут стоял у каждого лотка, а у багетной мастерской и того дольше. Потом собрал все листки с рекламой публичных домов. Целую охапку, неизвестно для чего, а кто в результате их нес? Я, конечно!

— Неизвестно для чего? — усмехнулся Том.

— Не думаю, что он любит женщин, — возбужденно зашептала Тереза. — Тем не менее сейчас он всем рассказывает, что в ближайшем будущем Америка превратится в Лас-Вегас. Именно не уподобится, а превратится. Человек пробыл в городе всего три часа!

— Ну, некоторые схватывают на лету! — пожал плечами Майкл.

Когда после ужина Том пришел в люкс Майкла, Джо Лукаделло уже был на месте. Голый по пояс, он сидел за барной стойкой и играл в карты.

— Том, рад тебя видеть! Заходи! — Можно подумать, это его люкс. — Майк говорит, ты интересуешься моей скромной персоной. Весьма польщен!

После посещения выставки Том не отходил от Майкла ни на шаг. Интересно, когда он успел все рассказать Лукаделло?

Пришли Альберт и Тони Нери и, коротко кивнув собравшимся, закрылись в соседней комнате.

— Говоришь, Майк тебе сказал? — Том огляделся по сторонам и понял, почему все кажется таким знакомым. Стол для бильярда! Это же бывшие апартаменты Фредо, он жил здесь до женитьбы. В номере сделали ремонт, а стол остался. Корлеоне включил телевизор на полную громкость. И телевизор тот же! Фредо врубал его, чтобы не было слишком тихо, а Майкл — чтобы хоть как-то защититься от подслушивающих устройств. Показывали какое-то шоу для полуночников, все участники были одеты в белые тоги.

Держа в одной руке початую бутылку «Перно» и запечатанную «Джека Дэниэлса» — в другой, Джо вопросительно посмотрел на Тома. Воспользовавшись моментом, Хейген попытался заглянуть за темную повязку на глазу, но ничего не вышло.

— Пожалуй, я воздержусь, — сказал Том. — Слушай, не обижайся, но у меня был тяжелый день, и он еще не закончен. Лучше расскажи мне правду. Кто ты такой?

— Он Джо Лукаделло, — вмешался Майкл, разбивая шары на бильярдном столе. — Это истинная правда.

— Хотя я перестал им быть пятнадцать лет назад.

— Правда? А кто ты сейчас?

— Кто угодно или никто. Майк знает меня как Джо Лукаделло, потому что, когда мы встретились, я называл себя именно так. В некоторой степени я по-прежнему могу считаться Джо Лукаделло, хотя, как ты успел выяснить, за исключением карточки регистрации в «Замке на песке», которая, кстати, скоро исчезнет, об этом человеке больше нет никаких сведений. Некоторые помнят, что парень под таким именем некогда жил на свете, и это все!

— Значит, ты призрак!

— Горячо, очень горячо! — воскликнул Джо. — Ты почти угадал!

Майкл Корлеоне сильно ударил по шарам. Они столкнулись, издав резкий звук, от которого Том чуть не слетел с табуретки.

Тут Хейген и догадался. Кто похож на привидение? Призрак-шпион, агент ЦРУ.

— Уверен, что не хочешь выпить? — спросил Джо. — Что-то ты очень нервный!

— Он пьет кофе. — Корлеоне загнал два шара в лузу. — Крепкий, литрами!

— Парень, ты что, враг своему здоровью?

Хейген повернулся лицом к Майклу.

— Что здесь происходит? Этот одноглазый, которого никто не видел с незапамятных времен, приезжает в Вегас в отпуск и утверждает, что…

— …что он в деле, — вставил Джо.

Виртуозно работая кием, Корлеоне разыграл комбинацию из двух шаров.

— И мы должны ему верить? Просто так, на слово…

— Ты меня разочаровываешь, Том, — по-сицилийски сказал Майкл. — Зачем говорить о том, чего не знаешь? С чего ты решил, что я не видел Джо много лет? Разве я так сказал? Кажется, я просто упомянул, что мы вместе были в лагере. Почему ты уверен, что я не выяснил, на кого он работает? С чего ты взял, что он действительно приехал в отпуск, а не по делу? Например, чтобы кое-что нам предложить?

Нам? Хейген нахмурился.

Откуда Том и Майкл могут точно знать, что Джо не говорит по-сицилийски?

Корлеоне нанес блестящий удар от борта.

— Том, ты был моим адвокатом во время того слушания в Сенате, — начал Майкл по-английски. — Ты блестяще провел дело, но… — очередной шар закатился в лузу, — …у меня была запасная линия защиты.

— Ну, «защита» — это громко сказано, — заявил Джо, собирая карты с барной стойки. — Скорее подстраховка, дружеская помощь… Том, ты так отлично справился, что доделывать пришлось совсем немного…

Совсем немного доделывать?

Корлеоне отложил кий.

Оказалось, Лукаделло связался с Майклом незадолго до облавы на белый коттедж в штате Нью-Йорк, когда ФБР утвердило программу «Новых приоритетов» и удар по итальянской мафии стал только вопросом времени. Майкл и Джо не виделись с тех самых пор, как Билли Бишоп попросил Корлеоне предъявить права пилота. Майкл тут же признался, что никаких прав у него нет, и спас приятеля от позорного изгнания. Впоследствии Лукаделло был ранен под Ремагеном, сбежал из лагеря, а потом попал в американскую разведку. Сначала он работал в Европе, а последние несколько лет — на родине. Прошли годы, однако Джо был по-прежнему благодарен Корлеоне за то, что ради него тот пожертвовал своей мечтой, и надеялся отблагодарить. Пользуясь служебными связями, он вполне мог защитить от тюрьмы своих друзей, в том числе и Майкла. Даже если бы дошло до суда, Корлеоне вышел бы сухим из воды, а об участии Джо вообще бы никто не узнал. «Так в чем загвоздка?» — поинтересовался тогда Корлеоне. «Никакой загвоздки нет, — объяснял Джо. — Мы же не ФБР, информаторы нам не нужны. Ничего особенного не потребуется, максимум — небольшая услуга». Если Майкл или его люди не смогут сделать того, о чем попросит Лукаделло, никаких проблем не возникнет. Нет, и все, к нему обратятся в следующий раз! Джо — такой же бизнесмен, как Корлеоне, так что ни о какой кабале речь не идет.

Хейген постарался припомнить все дела за последние три года, которые показались ему странными, но тут же себя одернул. Сейчас не это главное!

— Почему вы вдруг решили ввести меня в курс дел? — поинтересовался Хейген.

— У Джо есть предложение, — сказал Майкл. — А мне нужен твой совет. Хочу кое-что предпринять, небольшой шаг назад, который позволит нам сделать десять шагов вперед. Если согласимся, то потребуется твое непосредственное участие.

— Что за предложение?

Майкл поднял кий и показал на Джо, будто передавая ему слово. Затем, внимательно посмотрев на стол, стал прикидывать, можно ли одним ударом загнать в лузу сразу четыре шара.

Джо похлопал Тома по плечу:

— Понимаю, то, что я расскажу, вам либо понравится и вы захотите участвовать, либо нет. В любом случае я говорю с людьми знающими и порядочными.

Корлеоне промахнулся по шару, хоть и ненамного.

— Много лет назад мы с Майклом обсуждали Муссолини, и я сказал, что на свете нет такого человека, которого нельзя убить.

— Конечно, ты говорил с таким жаром, что захочешь, не забудешь! — заметил Корлеоне.

— Господа, правительство США делает вам предложение. Исходит оно от самого Альберта Соффета, директора ЦРУ, и одобрено президентом. Согласны ли вы снова отправиться на Кубу и вернуться к делам? Как отнесетесь к тому, что за ваши старания будут платить, причем неплохие деньги? Заработок совершенно легальный, никаких проблем с налогами. Мы даже обучим ваших людей! Если вы согласитесь, это условие будет обязательным.

— Зачем дополнительное обучение?

— Революция многое изменила. Парням, которых вы пошлете на Кубу, понадобятся кое-какие знания и информация. Им помогут кубинское патриоты, сейчас живущие в изгнании. На что способны эти патриоты, нам известно. Мы гарантируем, что никто из участников не попадет в тюрьму в США или, еще хуже, на Кубе. Хочу сразу оговориться: если что-то пойдет не так, наше участие ни в коем случае не должно быть предано огласке. Если русские узнают, что за всем происходящим стоим мы или правительство, третьей мировой не избежать. Естественно, если ваши люди попадут в беду, мы постараемся помочь, хотя и не ценой разглашения тайны операции. Вы и ваши люди будете действовать как частные лица. Сегодняшней встречи никогда не было, я вообще не существую.

Хейгена бы развеселило предложение Джо и серьезный вид, с которым он все растолковывал, если бы не грандиозные масштабы операции. Корлеоне прибегали к физическому устранению лишь в крайнем случае. Убрать рядового копа — одно, а политического лидера — совсем другое, тем более в чужой стране. Всякое может случиться!

Вопреки общепринятому убеждению, активно культивируемому ФБР и ЦРУ, мафия никогда не убивает просто так, чаще всего — из мести или ради безопасности своих членов. За деньги — никогда, мафиози не наемные убийцы!

Хотя разве это не месть? Люди умирали за то, что пытались украсть у семьи сто долларов, а правительство Кубы присвоило казино. Разве это не то же самое, что спереть миллион?

Интересно, каких правил придерживается «отошедший от дел» дон?

Мастерски разыгранная комбинация, и все четыре шара закатились в угловую лузу. Пятый шар налетел на шестой подобно изголодавшемуся любовнику, и через секунду они вместе тоже исчезли в лузе.

— Ого! — воскликнул Джо. — Никогда не видел ничего подобного!

В дверь неожиданно постучали.

— Мы кого-то ждем? — удивился Хейген.

— Он опоздал, — объявил Джо, хотя открывать пошел Майкл. — Прошу прощения, хотя вам наверняка известно, что он опаздывает почти всегда!

К бильярдному столу приближался М. Корбетт Ши.

— Простите, господа, — извинился он. Телохранители остались в коридоре, что означало, что номер Майкла предварительно обыскали. — Задержался на встрече с сыновьями. Итак, могу я доложить президенту и генеральному прокурору, что мы обо всем договорились? Или остались какие-то проблемы? Если мне не изменяет память, дорогой consigliere , не далее как сегодня утром вы клялись в любви и преданности президенту!

 

Глава 27

После ухода Ши и Лукаделло Том смешал себе безалкогольный коктейль и вышел на балкон. Через дорогу над павильоном казино «Касбах» горела неоновая надпись «Джонни Фонтейн». Чикагское казино… Многие годы Хейген терзался мыслью, что они позволили самому популярному певцу Лас-Вегаса переметнуться к конкурентам. Том недолюбливал Фонтейна так же, как Вито, и презирал почти так же, как Майкл. Его бывший босс прав: из-за Фонтейна не стоит ссориться с другими семьями, хотя здесь Майкл частично покрывал Фредо, который отвечал за ангажирование артистов для «Замка на песке». Фредо всегда считал, что дружба важнее любых договоров, и явно попал впросак, когда Фонтейн, лебезивший перед Руссо, подписал шестилетний контракт с казино «Касбах». Всегда так: дружба дружбой, а денежки врозь.

Без денег вы мертвы! Хейген сделал глубокий вдох — не стоит давать волю эмоциям!

Дверь открылась, и на балкон вышел Майкл. В номере имелась стереосистема, и Корлеоне включил радио, наверное, опять для того, чтобы защититься от подслушивания. Передавали какую-то оперу. Том классическую музыку не любил, и Майкл должен был это помнить.

— Кажется, ты заранее знал, что скажет Лукаделло, — проговорил Хейген. — Когда ты впервые услышал об этом предложении?

Майкл щелкнул зажигалкой, инкрустированной драгоценными камнями и украшенной какой-то гравировкой. Пламя ярко высветило его смуглое лицо. Он глубоко и с наслаждением затянулся.

— Во время последней поездки на Кубу.

— В последний раз ты был на Кубе… — «Когда нас предал Фредо», — подумал Том, но вслух об этом сказать не решился. — Подготовка к революции уже шла полным ходом. Ты знал, что случится? Ты чувствовал?

— Тогда мы впервые обо всем поговорили, — рассказывал Майкл. — В то время это была скорее абстрактная идея, чем предложение. Я отказывался верить, что для революции достаточно харизмы одного человека. Мне казалось, его устранение ничего не изменит.

— А сейчас?

— И сейчас тоже. Только теперь неважно, изменится что-то или нет.

Да уж, загадка на загадке!

— Я люблю тебя, Майкл, — сказал Том, допивая коктейль. — Но, может, нам пора разойтись? Я имею в виду профессионально.

— Мне так не кажется, — твердо сказал Корлеоне.

— Ему не кажется! — передразнил Том. — А я устал от того, что меня считают идиотом, то посвящают в тайны, то держат в неведении! Сначала я просто твой брат, потом твой адвокат, потом consigliere , потом очередной политик, расположение которого ты купил, потом я исполняю твои обязанности, пока ты за границей, и, наконец, сейчас я пустое место, с которым можно даже не советоваться. Ты ведь знал, что я возмущаться не стану: ни перед парнем, которого я знаю всего несколько часов, ни перед Корбеттом Ши. Тем не менее вводить меня в курс дела ты не посчитал нужным — пусть этот дурачок сам во всем разбирается!

— Слушай, Том, тут и разбираться не в чем! Я только хотел, чтобы ты обо всем услышал не от меня, а от Джо, ведь это его операция, а не моя! Мы будем просто контрактниками, подрядчиками, если так можно выразиться! Микки Ши пригласили специально для тебя, как гаранта того, что президент полностью поддерживает операцию. Заметил, как злился Микки? Для нас это бизнес, новые возможности, деньги, а для них — месть. Я ведь не знал подробностей, поэтому и решил, что тебе будет полезнее услышать обо всем из первых рук.

Микки Ши! Так когда-то называл посла дон Вито.

— Том, если хочешь обсудить предложение Джо, то, пожалуйста, я готов! Если мы согласимся, то перед нами откроются огромные перспективы. Наш главный козырь — люди Джерачи, которых мы и пошлем на Кубу. Можно было задействовать ребят из Невады, но единственный из них, кто готов к такой операции, — Аль Нери, а его потерять мы не можем. Нет, использовать наших парней слишком рискованно. А вот если подключим людей Джерачи, то тут ситуация совсем иная: замечательно, если они со всем справятся, а если нет, вся ответственность ляжет на Фаусто. Я-то отошел от дел и вообще ни при чем!

Том с хрустом раскусил кубик льда, молча изучая ночное небо.

— Если покушение удастся, а коммунисты останутся у власти, — продолжал Майкл, — то мы, по крайней мере, неплохо заработаем. А если все получится, ты только подумай! На Кубе будет восстановлена демократия, мы сможем вернуться к делам. Все будет легально, а прибыль такая, какая в Штатах и не снилась! Наше правительство и марионетки, которых отправят на Кубу, будут бесконечно нам благодарны и станут блюсти наши интересы превыше других семей. Думаю, мы без труда убедим Собрание, что Джерачи и его люди действовали по нашей наводке. Если кто-то и будет недоволен, что мы связались с правительством, то миллионы, которые они заработают на Кубе, быстро заставят их замолчать. При любом развитии событий мы заработаем половину денег, а вторую половину получит Фаусто. Он никогда не узнает, что в деле замешаны мы. Джо и его помощники договорятся с ним напрямую, минуя нас. Можно сказать, Джерачи отстегнет нам половину заработка, только нашу долю будет приносить Лукаделло. Джерачи слишком агрессивен и честолюбив, чтобы отвергнуть такое заманчивое предложение. Его сицилийцы идеально подходят для кубинской миссии: они смелые, целеустремленные, беззаветно преданы Фаусто, а что особенно ценно — не связаны обетом, запрещающим убивать политиков и копов. Очень сомневаюсь, но, если Джерачи все-таки придет к нам за благословением или советом, мы прозрачно намекнем, что отошли от дел. Если предложит вступить в долю, мы откажемся. Лишь в случае благоприятного исхода Фаусто узнает о нашем участии в кубинской операции, скорее всего, от своего крестного — дона Форленца. А даже если и так, то что? В этом случае Джерачи станет героем, опять же благодаря нам. Однако самое главное во всей этой истории — то, что мне понадобится опытный и преданный человек, на которого я смогу положиться. Без тебя я не справлюсь, даже пробовать не хочу!

— Ты уже неплохо справляешься без меня! — заметил Хейген. — С тобой Джо, Аль Нери и Ник Джерачи, чтобы выполнять грязную работу. Ты легко обойдешься! Посмотри, какие потери несет мафия каждый год и все равно процветает! Это лучшее доказательство того, что незаменимых людей нет.

— Но мне нужен ты, Том! Ты столько лет общался с послом! Президент был и остается примерным сыном, он сделает все, что скажет отец.

— К послу можно подослать кого угодно — любого адвоката, юриста, судью!

— Ты единственный человек на свете, которому я доверяю, и ты это знаешь. Если я что-то от тебя скрывал, то не потому, что недооценивал, а потому, что старался защитить!

— Защитить меня? Ну, спасибо большое! — воскликнул Том.

— Слушай, что мне сказать? Что я человек, я ошибался и не всегда корректно себя вел по отношению к тебе? Хочешь, извинюсь? Ты этого добиваешься?

— Конечно, нет, — вздохнул Том. — Откровенные ответы на некоторые вопросы интересуют меня гораздо больше.

Майкл покорно кивнул.

— Я в вашем полном распоряжении, советник! Спрашивайте!

— Темная повязка на глазу Лукаделло — настоящая или фальшивка?

— Ничего себе вопрос!

— Погоди, очередь дойдет и до вещей посерьезнее.

— Джо сказал, что глаз выбили на войне, в подробности мы не вдавались.

— А само предложение — настоящее или фальшивка? Думаешь, Лукаделло обладает такими полномочиями? Что касается посла… Хотя он и сделал своего сына президентом, но реальной власти не имеет. Лично я никогда ему не доверял, уверен, что и ты тоже.

— Сначала моим единственным информатором был Лукаделло, — рассказывал Майкл, — однако, решив принять предложение, я настоял на встрече с Альбетом Соффетом. Ты же знаешь, что должность советника была чистой формальностью, в заседаниях переходного правительства я не участвовал. А вот с директором Соффетом встречался. Еще тогда мне казалось, что затея очень рискованная, ведь, как и то неудавшееся вторжение на Кубу, она санкционирована предыдущей администрацией. Тем не менее Соффет слово в слово подтвердил все то, что сказал Джо. Американские войска не могут захватить Кубу, потому что русские в долгу не останутся. Если ограничиться экономическими санкциями, то коммунисты останутся у власти еще лет на пятьдесят. Раз нет возможности действовать напрямую, правительство вынуждено прибегать к другим мерам. План А не удался, а план Б — это мы.

— Значит, именно для этого ты якобы отошел от дел?

— И да и нет. Послушай, я уже почти все рассказал, а о финансах и правовой стороне ты осведомлен лучше меня. Тебе известны все уловки, к которым мы прибегли, чтобы сделать Ши президентом. А что касается связей, то их мы и налаживали, и использовали вместе. Том, будь ты сицилийцем, наш тандем можно было бы назвать regime!

Хейген разглядывал пустой бокал.

— Вообще-то это была шутка, — сказал Майкл.

Том встряхнул стакан, и кубики льда загремели.

— Слышишь? Чем не мой смех?

Где-то внизу завыла сирена, и две машины выехали из расположенного по соседству депо.

— Ладно, так и быть, ты прав, я действительно кое о чем умолчал. Возникла еще пара проблем, которые я не смогу разрешить, если полностью отойду от дел. Для этого я и договорился с Собранием о том, что… Боже, Том, ты же сам мне помогал найти приемлемые условия!

— Итак, одна из этих двух проблем — Куба?

— Нет, Куба — это наше завтра, а проблемы касаются сегодняшнего дня.

Разыскивая сигару, Том похлопал себя по карманам. Вот она наконец! Как и многие сироты, он не доверял людям, даже родственникам! Однако в глубине души Хейген знал, что навсегда останется consigliere Майкла.

Корлеоне чиркнул зажигалкой. Ого, какое сильное у нее пламя!

Хейген откусил кончик кубинской сигары.

— Спасибо, — поблагодарил Том, прикуривая. — Отличная зажигалка.

— Старый подарок, — отозвался Майкл.

— Расскажи про те две проблемы, — попросил Том.

Майкл закурил сигарету и показал на «Касбах».

— Проблема номер один!

— Фонтейн? — не понял Хейген. — Я устал от догадок.

— Фонтейн! — презрительно скривился Майкл. — Нет, я имел в виду Носа. Если я полностью отойду отдел, Руссо тут же назначат capo di tutti capi , что нанесет сокрушительный удар по нашей позиции на озере Тахо. И на Кубе, когда мы туда вернемся. Нос тоже ринется на Остров свободы, и остановить его мы не сможем. В Неваде за нас есть кому постоять, но с Чикаго нам не справиться. Если я потеряю место в Собрании, а Руссо станет верховным боссом, то о наших амбициях придется забыть.

— Пожалуй, — согласился Хейген.

Концерт классической музыки прервал диджей, который объявил, что они слушали отрывок из оперы Масканьи «Сельская честь», а затем радостно объявил рекламную паузу.

— Не говоря уже о том, что если Членонос, прекрасно знающий посла, станет capo di tutti capi, то окажется гораздо ближе к президенту, чем мы. Такое развитие событий меня совсем не устраивает.

— Ну, чего-то подобного я и ожидал, — сказал Том. — Впервые слышу, чтобы ты называл Руссо Членоносом. Думал, ты вообще не сторонник кличек.

— Из первой проблемы плавно вытекает вторая, — улыбнулся Майкл, хотя улыбка получилась совсем не доброй. — Знаешь, кто дал мне эту зажигалку?

— Попробую угадать. Руссо?

— Значит, от догадок ты все-таки еще не устал!

Корлеоне рассказал о Джерачи, о том, как пытался его убить, а также о том, что при более благоприятных обстоятельствах попробует сделать это снова.

Том слушал молча, зная, что должен злиться из-за того, что Майкл слишком долго держал его в неведении, и старался сдержать оживление и восторг, которые вместо этого испытывал. Хейген смешал себе коктейль с «Джеком Дэниэлсом», а Корлеоне, который обычно не пил ничего крепче воды, тоже попросил приготовить ему коктейль.

— Есть еще один вопрос, — проговорил Том, передавая бокал Майклу. — Что помешает ЦРУ обойтись с нами так же, как ты собираешься поступить с Ником? Почему бы им вдоволь нами не попользоваться, а потом просто не уничтожить?

— Мой старший брат снова в игре! — радостно заметил Майкл.

— И?

— Все возможно, — признал Корлеоне. — Ситуация довольно щекотливая, но у нас достаточно связей, чтобы натравить ФБР на ЦРУ. И не забывай, у нас есть родственник в Министерстве юстиции.

— Кто, Билли Ван Арсдейл? — скривился Хейген. — Мальчик, который по-прежнему думает, что получил эту работу благодаря отцу? Он сделает все возможное, чтобы с нами не связываться.

— Он сделает то, что скажем мы, — заверил Майкл, — а именно: станет нашим осведомителем в Министерстве юстиции. Амбиции у маленького Билли бьют через край, и он не особенно с нами считается. Кажется, он боится, что, женившись на Франческе, навсегда застрял на мелкой работе, вместо того чтобы блистать в зале суда и давать интервью. Думаю, мы легко сможем ему помочь. Билли будет думать, что нас использует, а мы потом вежливо попросим его об услуге.

— Другими словами, — проговорил Хейген, с трудом сдерживая улыбку, — предложим ему то, от чего он не сможет отказаться. Блестяще, Майкл. Отец бы гордился тобой!

Вито Корлеоне никогда не бывал в Лас-Вегасе, но сидящие на балконе мужчины чувствовали его присутствие, словно прикосновение теплой ладони.

— Увидим, — проговорил Майкл. — Ценность плана проявляется на практике.

— За практику! — провозгласил Том. Братья чокнулись и выпили до дна.