Южный ветер швырял потоки воды прямо в лицо Базелу, когда впереди показались стены Ангкара. До закрытия ворот оставалось еще два часа, но стража уже зажгла фонари. Он обернулся через плечо. Утром, покидая пещеру, все путники, включая и тех, кто проспал появление Чесмирзы, ощущали себя сильными и бодрыми. Но почти сразу зарядил проливной дождь, и настроение путешественников упало. Тотас вновь почувствовал себя хуже, животные скользили на предательских склонах. Дождь, казалось, должен был скоро кончиться, но состояние Тотаса настоятельно требовало пребывания под крышей.

Базел ускорил шаг, чтобы быстрее добраться до столицы Каршона.

Обычно при переговорах со стражей городов, попадавшихся им на пути, они полагались на Тотаса, его наружность была не такой устрашающей, как у градани, но, когда они достигли ворот, Тотаса охватил мучительный приступ кашля, согнувший его пополам. Базел, пытаясь скрыть свою обеспокоенность, остановился у его лошади, держа руку на ее шее, а Брандарк верхом пустился к воротам, чтобы начать переговоры со стражей.

Стражники, которых ненастье привело в мрачное расположение духа, с неудовольствием смотрели на градани, но путешественникам не было до этого дела. Сухой холод для Тотаса был бы менее опасен, чем этот дождь. То, что они обнаружили пещеру, было большой удачей, и Базелу страшно было подумать, что могло ожидать копейщика, если бы они вынуждены были заночевать без укрытия.

Воспоминание о пещере смущало его. Ему казалось, это было нечто большее, чем простое везение. Мысль о возможности прибегнуть к помощи богов несла в себе определенный соблазн. Но если взять за правило полагаться на какого-нибудь бога, то однажды в минуту опасности может оказаться, что богу как раз не до тебя, что ты ему наскучил. Кроме того, во внезапном появлении пещеры было что-то смахивающее на взятку. Вроде наживки, куска сыра в мышеловке.

Базел фыркнул. Снов больше не будет. Но принесет ли это облегчение? Он всегда полагал, что лучше всего знать правду. В этом случае тебя не будут мучить догадки и пустые надежды. Но так ли это? Неприятно подозревать, что тебя преследует бог, но быть полностью в этом уверенным много, много хуже. Черт бы драл все эти предопределения, великие задачи, «несущие боль», и все остальное…

Он следил, как Брандарк у ворот разговаривает со стражниками, и упрямо качал головой. Боль его не пугала. Она нравилась ему не больше, чем любому другому, но каждый градани знает, что боль – неотъемлемая часть жизни. Базел говорил то, что думал. Он всегда сам решал, как действовать, не позволяя, чтобы за него это делали другие, и он все еще не видел причины, по которой кто-либо, тем более градани, должен был доверять богам. Он не мог отрицать, что Чесмирза произвела на него большое впечатление, она ему… ну да, понравилась. Но богиня музыки и бардов и должна нравиться, черт побери, должна зачаровывать. И эти разговоры о нем и Брандарке, что они «лучше», чем боги того ожидали!.. Если слышишь такие речи от того, кому от тебя надо что-то, присматривай за своим кошельком, парень, сказал он себе.

Оторвавшись от своих мыслей, он посмотрел на Заранту. В ее глазах отражалась его собственная тревога за Тотаса. Почувствовав взгляд градани, в котором промелькнул гнев на то, как она поступала со своим телохранителем, она подняла глаза на Конокрада. Но она, очевидно, сама упрекала себя еще сильнее, и он перевел взгляд на возвращающегося Брандарка.

Кровавый Меч так же промок, как и остальные, утонченная отделка его костюма была помята и перепачкана, но встреча с богиней еще увеличила его природную беззаботность.

Это сказалось и на его манере управления лошадью; Он лихо подскакал к Базелу.

– Не слишком-то они счастливы видеть градани, но согласились нас впустить, сержант даже был на столько добр, что порекомендовал мне постоялый двор с приемлемыми ценами. Надо бы его отблагодарить.

– Конечно, только если он сказал правду. И если мы сможем найти для Тотаса теплую постель.

– Со мной… Со мной все в… – Тотас снова исступленно закашлялся, и Базел нахмурился.

– Береги силы, – проворчал он. – Все мы знаем, что храбрости у тебя на троих, теперь прояви ум, побереги себя.

Тотас откашлялся и покачал головой. Базел похлопал его по плечу и посмотрел на Брандарка:

– Отлично, у тебя название и адрес – езжай первым. – Он подкрепил свои слова приглашающим жестом, и Брандарк повел отряд в город.

* * *

Постоялый двор «Смеющийся Бог», находившийся в бедной части города, встретил их обшарпанными стенами и покосившейся крышей. Базел подумал, что Хирахим Легкая Нога не был бы слишком польщен этим претендующим на его покровительство заведением. Оказалось, однако, что обслуживают в нем гораздо лучше, чем это можно было предположить, судя по его виду.

Брандарк отвел животных на конюшню, а Базел тем временем с Зарантой и Рекаа зашел внутрь. В ожидании хозяина Конокрад осмотрел общий зал таверны. Непогода загнала сюда много народу, но все же здесь было довольно чисто, посетители вели себя весьма прилично. Потрепанная одежда обличала в них людей небогатых, но хулиганства не было, никто не приставал к женщинам за стойкой. Возможно, это объяснялось присутствием коренастого мужчины крепкого сложения, опиравшегося обоими локтями о стойку и внимательно оглядывавшего зал. Ростом он был на два фута меньше Базела, на лице его выделялся орлиный нос. Вид у него был внушительный, на обычного вышибалу он был не похож. Человек этот настороженно поглядел на градани, но, увидев Тотаса, опиравшегося на плечо Заранты, по-видимому, успокоился. Он снова взглянул на Базела, кивнул и вновь переключил свое внимание на зал.

Один из посетителей при виде градани побледнел, быстро расплатился и ушел, но остальные, казалось, вообще не обращали на него внимания. Возможно, они вполне полагались на человека с орлиным носом. И в этом Базел склонен был с ними согласиться. Человек этот явно был воином и казался не на своем месте за стойкой, хотя, увидев хозяина, потерявшего ногу по колено и, судя по очертаниям носа, бывшего братом вышибалы, Базел понял, в чем дело.

Хозяин, остановившись, подозрительно посмотрел на громадного градани, потом, гораздо менее подозрительно, на его спутников… Он вытер руки о полотенце, перекинутое через плечо, и направился к ним, стуча деревяшкой.

– Чем могу служить? – осведомился он на грубом копейском.

– Мы надеемся снять у вас помещение, – низким голосом прогудел Базел.

– Смотря сколько вам нужно места. У меня не самый большой постоялый двор в Ангкаре, и почти все комнаты уже сданы.

– Нам нужно две комнаты, одна для женщин, другая для меня и двух моих друзей. Один из них сейчас в конюшне.

– Понимаю. – Хозяин с секунду подумал и кивнул: – У меня есть две комнаты, рядом друг с другом на третьем этаже, но они не очень дешевы. Каждая обойдется в один серебряный кормак в день, но место в конюшне и корм для животных будут бесплатными.

Базел вздрогнул, но, увидев, что Тотас, несмотря на все свои усилия, еле держится на ногах, согласился:

– Решено. И неплохо бы горячую пищу для нашего друга. – Он указал на Тотаса, и хозяин кивнул:

– Это мы устроим, а может быть, и еще кое-что. – Он крикнул, обернувшись через плечо, и откуда-то возник юнец точно с таким же орлиным носом. – Проводишь этих господ в номера семь и восемь. Да скажи Мате, что им нужна горячая пища. И не забудь про грелки в постели.

Юнец исчез, и хозяин повернулся к Базелу:

– Банные помещения там, сзади, одно для женщин, другое мужское. За горячую воду медяк с человека, с вас, правда, надо бы взять больше при таких размерах, – усмехнулся он, и Базел тоже устало ухмыльнулся в ответ. – Если хотите сделать для вашего друга горячую ванну, слуги прогреют его постель, когда он выйдет.

– Благодарю вас. – Голос Базела смягчился, но хозяин только кивнул и заковылял куда-то на своей деревяшке. – Я думаю, – начал Конокрад, но тут дверь распахнулась, и на пороге появился Брандарк.

Он нес такую кучу поклажи, что видны были только его ноги, и женщины бросились к нему, чтобы освободить от части вещей.

– Я думаю, – повторил Базел, – раз Брандарк пришел, он отведет вас в комнаты, а мы сейчас устроим Тотасу горячую ванну.

– Конечно, – сказала Заранта, вынула откуда-то из багажа бутылочку и роговую ложку. – И дайте ему две ложки вот этого, для смягчения кашля.

Базел засунул лекарство в поясной мешок и повернулся, чтобы, поддерживая, отвести Тотаса в баню.

* * *

Хирахим, думал Базел через несколько часов, пожалуй, не должен быть обижен, что заведение названо в его честь. Комнаты для этого района дороговаты, но пища прекрасная, и служащие относятся к своим обязанностям с редкой добросовестностью. Тотас успел еще проглотить гигантскую порцию горячего супа, прежде чем его уложили в прогретую постель. Когда он заснул, дыхание его стало гораздо более легким.

Базел и Брандарк, освеженные баней, оставили Заранту и Рекаа наблюдать за Тотасом, а сами, по настоянию Заранты, после ужина направились в питейный зал.

– Вы это заслужили, – настаивала она, когда Базел высказал сомнение, стоит ли расходовать их скудные ресурсы на выпивку. – Мы можем потратить на вас несколько медяков. Идите! Не путайтесь у нас под ногами! Только не ввязывайтесь в потасовки и не разбейте что-нибудь.

Градани быстренько ретировались и были приятно удивлены, обнаружив, что погреба «Смеющегося Бога» не уступают его кухне. Местные вина были слишком густыми и сладкими, но они все равно не могли позволить себе вино, а эль был отличным.

Они уселись у очага с большими кружками эля в руках, прислушиваясь к потрескиванию дров и шипению дождевых капель, залетавших в дымовую трубу. Другие посетители освободили для них место с чрезмерной поспешностью, и Базел, вытянув ноги к огню, наслаждался напитком и удивленными лицами окружающих. Приветливость и дружелюбие Брандарка произвели свое обычное впечатление. Некоторые из тех, кто на всякий случай пересел подальше от градани, возвратились, когда он расчехлил свою балалайку и начал на ней наигрывать.

Прошло немного времени, и те, кто похрабрее, попросили исполнить песню. Кровавый Меч с улыбкой согласился, но, что было для него необычно, только на аккомпанемент, поставив условием, чтобы пел кто-то другой. Сейчас он тихо перебирал струны под мелодию, которую вел на свистульке один из двоих присоединившихся к нему местных жителей. Он кивал головой в такт, и Базел подозревал, что это трио скоро пригласит спеть с ними еще кого-нибудь.

Вышибала сначала смотрел на градани настороженно, хотя и не враждебно, но и он расслабился, когда Брандарк начал играть. В общем, это был самый теплый прием, который они когда-либо встречали вне родных земель.

Удачным этот вечер оказался и для «Смеющегося Бога», – может быть, из-за такого аттракциона, как «ручные градани». Почти никто не ушел, и новые посетители заполняли зал. Хозяин кликнул двух слуг для помощи женщинам за стойкой и сам встал туда, благодушно улыбаясь и радуясь хорошей выручке. По двое, по трое подходили еще люди, занимая свободные места. Базел поднял свою кружку, заказывая новую порцию.

Одна из служанок поставила ее на свой поднос и направилась к стойке.

Базел посмотрел на Брандарка. Тот кивал головой в такт мелодии, а один из местных подзывал голосистого парня, уже спевшего две песни, и…

– Градани, берегись!

Когда раздался этот крик, Базел мгновенно обернулся. Уловив краем глаза какое-то движение, он инстинктивно вскочил и рванулся в сторону.

Тот же предупреждающий крик на мгновение задержал мужчину, подходившего к Базелу сзади. Базел уже сорвался с места, когда незнакомец поднял к губам кулак и дунул.

Что-то пролетело мимо уха Конокрада и со звоном отскочило от полированного медного горшка, стоявшего на полке над очагом. Градани зарычал. Началась суматоха: Брандарк отшвырнул в сторону стул, вышибала перегнулся через стойку к брату, люди вскакивали с мест. Но Базел не отводил глаз от человека, пытавшегося его убить. Тот швырнул короткую трубку, прятавшуюся у него в кулаке, в огонь и выхватил из-под плаща короткий меч. В руке у Базела уже был кинжал, но, прежде чем он успел двинуться, на него ринулась лавина тел. Нападавших было не менее десяти, все вооружены.

Базел ругнулся и отступил на шаг. Ногой он подцепил тяжелую скамью, на которой только что сидел, и первый из атакующих резко прыгнул, пытаясь уклониться от запущенного в него снаряда. Ему это удалось, но трое стоявших за ним рухнули на пол, сбивая с ног других. Базел, прижав уши, бросился к предводителю.

Он не знал, кто эти люди, но у них были короткие мечи, которые раньше они прятали под одеждой. В другой руке каждый из них держал нож, с которым ловко управлялся. Градани, не ожидавшие такого оборота событий, оставили кольчуги и оружие наверху. Но кинжал Базела был такой же длины, как и короткие мечи людей, и он тоже знал, как с ним обращаться.

Тот, что уже пытался убить Базела, приближался, выставив вперед меч и прижав нож к бедру. Градани размахнулся. У него не было времени на тонкости: противников было слишком много. Он сделал выпад. Меч нападавшего, как он и ожидал, парировал удар его кинжала, а нож мелькнул в опасной близости к животу Базела. Но левая рука Конокрада метнулась, как змея, стальные пальцы сомкнулись вокруг запястья противника, мощное колено врезало нападавшему между ног. Кинжал Базела вонзился в грудь врага, кровь хлынула потоком у того изо рта, и он упал, захлебнувшись булькающим криком.

Слева от Базела лязгала сталь: Брандарк среагировал почти так же быстро, как и его друг, сунув свою драгоценную балалайку одному из товарищей по музицированию. Тот, судорожно сжав в руке гриф инструмента, завопил от страха и отпрянул в сторону, уклоняясь от напирающих убийц.

Клиенты разлетались в стороны, как куропатки, один из нападавших с воинственным криком прянул вперед, попытавшись вонзить меч в живот Брандарка. Крик оборвался, когда в затылок нападавшего вошел кинжал Кровавого Меча.

Но еще трое убийц перескочили через тех, кого сшибла брошенная Базелом скамья, и Конокрад, защищая спину, отступил к очагу.

Как будто услышав мысленный призыв друга, рядом оказался Брандарк. Третий из нападавших, визжа и извиваясь, упал в опилки, когда Базел нанес ужасный удар ему в пах. Свистнул меч, и щека Конокрада, не успевшего увернуться, была рассечена от глаза до подбородка, но владелец меча заплатил за это жизнью. Он упал, сбив с ног соседа, и Базел, схватив его за глотку, ударил кинжалом в грудь.

Позади раздался дикий, яростный боевой клич, в свете лампы блеснула сталь. Вышибала, взмахнув палашом, вытащенным его братом из-под стойки, опустил его на голову одного из нападавших, и еще один покойник свалился на пол. Базел заметил это лишь краем глаза. Посетители скрылись через двери и окна, попрятались под столами, и теперь поле битвы было свободно. Конокрад неверно оценил число своих врагов. Еще по меньшей мере дюжина убийц рвалась к нему, и весь мир растворился в хаосе.

Кругом звенела сталь, чья-то кровь облила его правую руку, он слышал тяжелое дыхание Брандарка, пронзительный боевой клич вышибалы отзывался в ушах, но даже сквозь всю эту какофонию он различил щелканье тетивы кавалерийского лука. Лезвие чьего-то меча взрезало его левую руку от запястья до локтя, но рана оказалась неглубокой, хоть и болезненной. Когда противник занес меч для второго удара, Базел заехал каблуком в подъем ноги нападавшего. Хрустнула кость, противник взвыл, и Базел перерезал ему горло. Внезапно перед ним появился впрыгнувший в промежуток вышибала. Встав между двумя градани, он срубил голову еще одному из убийц. Снова щелкнула тетива, и вдруг наступила тишина.

Базел оперся плечами о свод очага, чувствуя его жар спиной, и, тяжело дыша, озирал комнату в поисках новой угрозы. Но угрозы больше не было. На полу лежало шестнадцать тел, и он медленно опустил кинжал.

Вышибала издал громкий вздох и отбросил свой палаш. Конокрад бросил ему короткий благодарный взгляд и подошел к осторожно присевшему Брандарку. Левая нога Кровавого Меча была в крови. Базел склонился, чтобы разорвать штанину, и с облегчением вздохнул. Рана была неприятной, но связки оставались незатронутыми.

Базел потянулся было, чтобы оторвать от плаща одного из трупов кусок ткани для повязки, но вышибала не дал ему этого сделать.

– Займись-ка лучше собой, – посоветовал он.

Базел задумчиво посмотрел на свою кровоточащую руку.

По лестнице застучали шаги, сильные тонкие руки разорвали рукав его рубашки. Это была Заранта с колчаном Тотаса через плечо. Лук лежал рядом в опилках. Она осматривала рану, а сверху спускалась Рекаа, обеими руками держа саблю Тотаса.

Базел зашипел от боли, когда Заранта приподняла его руку, чтобы лучше рассмотреть рану. Пока она бинтовала ее чистой тканью – и где она ее только взяла? – и закрепляла узел, он оглядел комнату. Четыре тела, заметил он с удивившим его самого бесстрастием, были проткнуты стрелами, торчавшими из спины или из груди. Он начал было что-то говорить по этому поводу, но Заранта, схватив его за подбородок, повернула его голову, чтобы исследовать рассеченную щеку.

– Я, кажется, просила, – процедила она сквозь зубы, стирая кровь с раны, – не устраивать потасовок!