К тому времени как Мэй приехала домой, наступила ночь.

Из квартиры она позвонила Сестричке.

— У сестрицы все по-прежнему. Иногда очнется, глядишь, вроде все понимает. А другой раз не может припомнить, где она и что с ней. Три дня уж ничего не ест, доктор ей трубку вставил с питательным раствором. Приходят к ней, навещают. Утром вот заведующий службой по делам старших товарищей был, да. Спрашивал, как себя чувствует, с врачом беседовал. Сказал, что с ее работы обещали оплатить все расходы на лечение. Еще один приходил, Сун Кайшань. Я, говорит, старый друг Лин Бай!

— Он общался с мамой?

— Да, сестрица как раз проснулась, они и побеседовали, но недолго, минут десять, может, не больше.

— А о чем они беседовали?

— Вот это мне неведомо, — сказала Сестричка. — Он меня выйти попросил, оставьте, говорит, нас наедине, пожалуйста. А днем твой дядя Чэнь заявился. Сестрица уснула, так мы с ним вдвоем поболтали чуток. Я, говорит, знаю господина Суна.

— Да кто он такой, этот Сун Кайшань? С какой стати навещает маму?

— Да друг же ее старый, что ты? — удивилась Сестричка. — Ты сама-то не заболела?

— Кажется, нет. Устала просто, работаю с одним делом. Слишком много всего случилось. — Мэй помедлила, вспомнив еще кое о чем. — А Лу была у мамы? Мы договорились, что сегодня ее очередь.

— Не смогла приехать. Позвонила, сказала, что объявились важные дела.

— Тетушка, хотите, я приеду, подменю вас, чтобы вы отдохнули?

— Не надо мне отдыхать, не устала я, — воспротивилась Сестричка. — Все равно по ночам всю работу делает сиделка!

Поговорив еще несколько минут, они распрощались.

Мэй пошла в ванную, почистила зубы, умылась, промокнула лицо полотенцем, нанесла щедрый слой ночного крема и забралась под легчайшее пуховое одеяло. Теперь ей хотелось только одного — свернуться в клубочек и уснуть.

Шум машин на кольцевой автодороге не стихал. Стоило только задремать, и обязательно кто-то промчится на ревущем мотоцикле.

Мэй повернулась спиной к окну, утонула щекой в мягкой подушке и крепко уснула.

И тут зазвонил телефон.

Как это могло случиться? Ведь она точно помнила, что отключила его!

Мэй встала и прошла в гостиную, где на столике возле софы стоял аппарат.

— Алло!

Молчание.

— Алло! Алло!

Ни звука.

— Кто это? — потеряв терпение, крикнула Мэй.

В трубке щелкнуло, и послышался долгий гудок.

Это могло означать только одно — маме стало хуже!

Мэй испугалась. Надо немедленно ехать в госпиталь! Она хотела бежать одеваться, но внезапно упала на колени: показалось, что-то тяжелое, вроде большой дубинки, ударило ее по темени. Раздался громкий стук, потом еще и еще. Мэй широко раскрыла глаза, как дикая лань, застигнутая светом автомобильных фар. Ее прошиб пот, сердце бешено колотилось. Изматывающий душу стук не прекращался. Кто-то барабанил в дверь ее квартиры.

Мэй перекатилась по кровати и дотянулась до выключателя настольной лампы. Будильник показывал без пяти минут полночь. Она со стоном спустила ноги и кончиками пальцев нащупала пластиковые тапочки, которые сбросила двумя часами раньше.

— Кто там? — спросила Мэй, отпирая замок.

За дверью стояла очень сердитая Сестрица Хуэй.

— Где тебя носит? Два дня пытаюсь дозвониться, и все без толку! Ты что, не прослушала мои сообщения?

— У меня автоответчик сломался.

— Так, а чем это ты занимаешься? — Сестрица Хуэй негодующе уставилась на пижаму Мэй.

— Сплю.

— Сегодня пятница, завтра выходной!

Сестрица Хуэй не поскупилась на косметику — подвела брови, наложила румяна цвета персика, губы накрасила красной помадой, расплывшейся в уголках рта. Кожа у нее на лбу блестела. Одежда не уступала по яркости макияжу: оранжевые сатиновые брюки и блузка со стоячим воротничком и вышивкой на манжетах. На Мэй пахнуло мощным ароматом духов.

— Так, одевайся немедленно! Пойдешь со мной! — скомандовала Сестрица Хуэй и решительно шагнула в квартиру.

— Куда это?

— На вечеринку!

Мэй закрыла дверь и проследовала за подругой в гостиную.

— Но я не хочу ни на какую вечеринку! У меня просто сил нет от усталости! Мне досталось за последние дни.

— Хватит молоть чепуху! Пойдешь как миленькая! Я обещала Япину, что приведу тебя! — Она плюхнулась на софу.

— Что ты сказала? — Мэй будто окаменела, не веря своим ушам.

— Япин приехал в Пекин по делам и собрал у себя в гостинице всех ребят из нашей группы. Он в разводе, понятно тебе?

У Мэй перехватило горло. Она не могла вымолвить ни слова.

— Ну, не стой же как столб! Собирайся! — Сестрица Хуэй достала из сумочки коробочку с косметическим набором. Разноцветные тени выстроились перед ней, как солдаты на плацу.

— Быстрее! — рявкнула она на остолбеневшую подругу.

Мэй спряталась в ванной. Голова шла кругом. Мысли носились, как осенние листья на ветру. Япин в Пекине! Даже повторив эти слова вслух, она не могла поверить в их истинность. Больше похоже на розыгрыш. Может, какая-то неведомая сила подшучивает над ее сознанием? Мэй огляделась по сторонам. Все как обычно! Ее косметика свалена в корзиночку возле умывальника. Розовое мыло лежит в белой фарфоровой мыльнице. В зеркале отражается ее лицо, по-прежнему веснушчатое, только чуть побледневшее.

Мэй умылась холодной водой. Япин отсутствовал девять лет! Она сожгла все его письма, стараясь забыть. Это было нелегко. Память упорно возвращала ее к Япину. Мэй думала, как встретится с ним однажды, в далеком будущем, когда оба поседеют и состарятся. Она воображала себя на этой встрече спокойной и великодушной. И вот Япин вернулся, как снег на голову, и снова свободен! Что произошло в его жизни? Вопросы следовали один за другим. Ему сейчас грустно? Он сильно изменился? Узнает ли ее? Узнает ли она его? Что они скажут при встрече? Найдут ли слова?

Бурлящий водоворот чувств поднимался в Мэй, словно вырвавшись из глубокой скважины, путая мысли. Она вдруг решила, что никуда не пойдет. Ее терзали обида и страх перед унижением, которое испытает, сказав ему, что все еще одинока. Япин догадается, что она по-прежнему любит его! Но после мимолетного колебания ей неудержимо захотелось его увидеть, услышать знакомый голос, побыть рядом хотя бы одну сегодняшнюю ночь!

Мэй тряхнула головой, быстренько подкрепилась, оделась и вышла в гостиную.

— Чего ты копаешься так долго? — недовольно спросила Сестрица Хуэй. — Поехали, машина ждет!

Они вышли на улицу. Напротив подъезда стоял черный «мерседес-бенц». При виде подруг водитель выскочил из машины и распахнул перед ними дверцу.

— Силы небесные, откуда эта роскошь? — изумилась Мэй. Сестрица Хуэй читала лекции в Пекинском университете, и муж ее тоже не был олигархом, а всего лишь простым инженером.

— Япин послал за тобой свою машину!