Несколько дней на "Фебе" царила атмосфера подозрительности и недоверия, однако постепенно все успокоилось, и жизнь на корабле вернулась в обычное русло. Дама Изабель, оправляясь от потрясений, какое-то время не покидала своей каюты, но срочное сообщение о том, что капитан Гондар сошел с ума, заставило ее выйти.

Известие, доставленное Гермильдой Варм, находящейся в состоянии, близком к истерике, было не совсем верным. Капитан Гонадр вовсе не тронулся умом, а просто пытался убить голыми руками Логана де Апплинга, к счастью, вовремя вмешались Главный механик и Бернард Бикль, которые и оттащили брыкающегося и отбивающегося капитана Гондара в его каюту, где и заперли.

Дама Изабель поспешила на мостик, но никого там не обнаружив, спустилась в салон, где застала оживленную дискуссию. Прислушившись к разговорам, она полностью восстановила картину происшедшего: капитан Гондар наткнулся на Логана де Апплинга, обнимающего Медок Росвайн, что и послужило толчком к вспышке эмоций.

В различные версии случившегося дама Изабель вникала молча, ничем, кроме плотно сжатых губ, не выдавая своих эмоции. Наконец, она решилась вмешаться в это обсуждение.

– И где эта юная леди сейчас? – грозно спросила она.

Медок Росвайн уединилась в своей каюте. Рамона Токсед и Кассандра Праути, случайно проходившие мимо нее, доложили, что оттуда не доносится ни звука.

– Если бы я была причиной такого количества беды и неприятностей,- заявила Рамона Токсед,- то у меня бы сердце разорвалось от горя. А тут я не услышала ни единого воздуха.

– Может быть, вы не слишком плотно прижали ухо к двери,- высказал свое предположение Роджер, явно ехидничая.

– Хватит, Роджер,- резко оборвала его дама Изабель. – Сейчас не время для плоских шуток.

В этот момент из изолятора вернулся Бернард Бикль, и дама Изабель туг же отвела его в сторону для консультации. Бикль сообщил об инциденте примерно то же самое, что дама Изабель уже слышала от музыкантов.

– Я просто не знаю, что делать,- с досадой сказа ла она.- Я, конечно, ожидала, что в турне нам придет ся столкнуться с трудностями и непониманием, но это, определенно, уже чересчур. И приличная доля наших' бед исходит от этой девицы Росвайн. Мне надо было все-таки высадить ее на Планете-Сириус!

– Похоже, что некоторые люди просто притягива ют к себе неприятности,- согласился Бернард Бикль.- Но что бы ни было тому виной, результат один: мы временно остались без капитана.

Дама Изабель взмахом руки прервала его.

– Ладно, не велика беда; мистер де Апплинг может проложить наш курс, а Мистер Хендерсон вполне спосо бен исполнять остальные обязанности капитана. Меня больше беспокоит Рлару. Если капитан Гондар серьез но заболел, заработал умственное расстройство или же просто вдруг упрется и откажется показать нам путь к Рлару, то у нас могут возникнуть серьезные неприят ности.

Бернад Бикль задумался. Он полностью разделял тревоги дамы Изабель, однако смотрел на это дело более оптимистично:

– На мой взгляд, нам надо подождать, пока уляжется пыль. Когда капитан Гондар успокоится, то сумеет взять себя в руки и в конце концов показать дорогу к Рлару, ведь это и в его интересах. Мистер де Апплинг вполне в состоянии доставить "Феб" к месту следующей запланированной остановки, которым, насколько я помню, является планета, известная под названием Лебединая звезда.

– Да. Несчастный крохотный мирок, вступивший в феодализм.

Бернард Бикль удивленно поднял брови:

– Мне всегда казалось, что это очаровательная ци вилизация, старомодная и обаятельная.

Дама Изабель печально усмехнулась:

– Вполне возможно, Бернард. Я сейчас в таком ужас ном настроении, что мне и Райский сад покажется леп розорием… Несмотря на все наши неоспоримые успехи я несколько растерянна.

Бернад Бикль от всего сердца рассмеялся.

– Бросьте, нельзя так говорить! Только вспомните о приеме, оказанном на Жаворонке!

Дама Изабель закрыла глаза и раздраженным тоном произнесла:

– Никогда больше не упоминайте при мне этой пла неты! Когда я вспоминаю, какому грубому обращению я там подверглась: угрозы, глумление, грязные шутки…- она тяжко вздохнула: но я не замкнулась на этом эпизоде. Успех да, это можно назвать своего рода успехом. Но не забывайте о том, что мы выступали перед землянами, изголодавшимися по музыке, а это вовсе не тот триумф, на который я рассчитывала в этом турне. По большому счету, тоже самое можно сказать и про Лебединую звезду.

– В конце концов мы все же доберемся до Рлару,- уверенно заявил Бернард Бикль,- и удовлетворим свои амбиции.

– Очень на это надеюсь. А что, других культурных рас во Вселенной больше нет?

Беранрд Бикль пожал плечами:

– Честно говоря, я о таковых не знаю.

– Что ж, полагаю, нам надо придерживаться нашего первоначального маршрута,- заключила дама Изабель.- Позовите, пожалуйста, мистера де Апплинга.

Бернард Бикль быстрехонько сходил за ним. Дама Изабель окинула вошедшего астронавигатора холодным взглядом и не слишком-то любезно обратилась к нему:

– Насколько я вижу, вы не очень серьезно пострадали в переделке.

– Похоже, я сумел остаться живым,- попытался отшутиться Апплинг.

Это был высокий молодой человек, с непринужденными уверенными манерами, поэтому не было ничего удивительного в том, что Медок Росвайн предпочла его капитану Гондару.

– Согласно нашему плану, следующая остановка должна быть на Лебединой звезде,- сказала дама Изабель астронавигатору.- Я забыла официальное описание планеты, но вы, несомненно, обладаете соответствующими данными.

– Да, разумеется.

На взгляд дамы Изабель, Логан де Апплинг был чересчур веселым и беззаботным.

– Капитан Гондар решил несколько дней посидеть у себя в каюте,-'заявила она как можно официальней и строже.- Таким образом, вся ответственность за про кладку курса лежит на вас.

Логан де Апплинг кивнул головой:

– Ниаких проблем. Я могу доставить вас хоть на Великую Туманнасть. Так вы говорите Лебединая звезда?

– Да.

– Позвольте высказать предложение? – все тем же самоуверенным тоном обратился он к даме Изабель.

– Конечно.

– Совсем недалеко отсюда лежит мир, который люди посещали всего лишь пару раз. Насколько я знаю, эта планета необычайно прекрасна и населена очень близкими к людям существами с высокой культурой.

– И этот славный мир находится в созвездии Гидра? – с иронией спросил Бернард Бикль.

Логан де Апплинг удивленно уставился на него и, похоже, несколько стушевался…

– Да, именно там.

– А откуда же вы про него слышали? – поинтересовалась дама Изабель.

– Из разных источников,- замявшись, ответил ас-тронавигатор, и все они сходятся в том…

Дама Изабель решила поторопить события и, пристально глядя в его глаза, подчеркнуто вежливо спросила:

– Не будете ли вы так добры и не опишите ли нам подробнее ваши источники?

Логан де Апплинг почесал затылок.

– Дайте вспомнить… Думаю, в одном из моих учебников по астронавигации…

– Тогда поставлю вопрос иначе: не мисс ли Росвайн упоминала вам об этой планете?

Логан де Апплинг покраснел.

– Ну, вообще-то, да. Дело в том, что она тоже кое-что слышала об этом. Мы с ней сошлись во мнении, что я обязательно должен рекомендовать вам эту планету.

– Короче говоря,- произнесла дама Изабель таким ледяным голосом, что астронавигатора бросило в дрожь,- она настояла на том, чтобы вы предложили мне ее посетить.

– Ну… я бы не сказал, что именно настояла.

– Так передайте мисс Росвайн, что мы вовсе не собирались пересечь полгалактики, ради удовлетворения ее прихоти. Ни в коем случае посещать этот мир мы не будем. И, пожалуйста, не напоминайте мне больше о нем,- отчеканила дама Изабель тоном, не терпящим возражений.

Лицо Логана де Апплинга покраснело от гнева. Однако он не позволил вырваться своим эмоциям наружу и покорно ответил:

– Как прикажите.

– А теперь, если вопросов больше нет, отправляйтесь прокладывать наш курс прямо к Лебединой звезде.

Логан де Апплинг поклонился и вышел.

***

Прошло несколько дней, а капитан Гондар все еще не спешил покидать свою каюту.

– Пусть поварится в собственном соку,- сказал по этому поводу Бернард Бикль.- Чем дольше он там про сидит, тем проще с ним потом будет разговаривать.

Дама Изабель согласилась с этим замечанием, хоть оно и не развеяло ее треволнений.

– Он очень странный и непредсказуемый человек. Но мы не можем терять время на то, чтобы анализировать его поведение… Вы полагаете, Бернард, что наша аудитория на Лебединой звезде будет полностью состоять из аристократов? Если это так, то для нашего следующего спектакля я бы предложила "Фиделио"… или, может быть, лучше выбрать что-нибудь из Вагнера?

– И то и другое вполне подходит для этого выступления,- ответил Бернард Бикль.- Но можно еще подумать и о Пуччини…

Внезапно он умолк, заметив, что в салон вошел Логан де Апплинг. Дама Изабель кивнула в знак приветствия и помахала ему рукой, и молодой астройавигатор очень неохотно приблизился к ним.

– Как еще долго нам лететь до Лебединой звезды, мистер де Апплинг? – спросила дама Изабель.- Этот перелет начинает мне казаться бесконечным. А впере ди по курсу я не вижу ни единой звездочки.

– Это действительно так; но в данном месте надо делать сноску на эфирный дрейф… Нам, возможно, осталось еще несколько дней…

– Боже мой! – воскликнул Веранд Бикль.- А я и не подозревал, что Лебединая звезда находится так далеко!

– Успокойтесь, мистер Бикль, наслаждайтесь пейзажем! – жизнерадостно изрек астронавигатор.

Он коротко улыбнулся даме Изабель и вышел из салона.

Прошло еще три дня; капитан Гондар так и не показывался, и тогда дама Изабель решила сама отправиться к нему за советом, взяв для поддержки Бернарда Бикля. Проходя мимо мостика, они заметили там оживленно беседующих Логана де Апплинга и Медок Росвайн. Завидев даму Изабель, оба резко замолчали.

Не удостоив их вниманием, дама Изабель направилась к экрану, на который дефазирующая система проецировала лежащий впереди космос. Проверив показания, она повернулась к астронавигатору:

– Лебединая звезда – это вон то маленькое зеленое солнышко прямо по курсу?

– Этого не может быть,- возразил Бернард Бикль.- Лебединая звезда – оранжевый карлик!

– Вы правы,- ответил ему Логан де Апплинг.- Мы до сих пор увлечены эфирным дрейфом и вращением Вселенной, которые в этом районе довольно значительны.

– Мне кажется, что мы должны бы находиться намного ближе к точке нашего назначения,- сказала дама Изабель.- Вы уверены в своих расчетах, мистер Апплинг?

– Конечно! Я не стал бы рисковать, чтобы заблудиться так далеко от дома!

Дама Изабель озадачено покачала головой и покинула мостик. Спустя минуту она постучала в дверь каюты капитана Гондара.

– Да? – послышался изнутри уверенный голос капитана Гондара.- Кто там?

– Это я,- ответила дама Изабель.- Я хотела бы перекинуться с вами парой слов.

Дверь открылась, и из-за нее выглянул исхудавший и заросший до безобразия капитан Гондар.

– Ну? – прохрипел он.- Что вам надо?

– Я хотела бы проверить наш курс,- сказала дама Изабель спокойным, даже чересчур мягким голосом.- Я больше не доверяю показаниям мистера де Апплинга. Я почти уверена, что мы уже давно должны были достичь Лебединой звезды.

Чтобы очутиться на мостике, капитану Гондару хватило четырех широких шагов. Он взглянул на экран и хрипло засмеялся. Потом, будто бы задумавшись, умолк, но через мгновенье его охватил новый приступ смеха, да такой, что даму Изабель посетила мысль о его действительном умопомешательстве. Она бросила вопросительный взгляд в сторону Логана де Апплинга, но тот молча и напряженно взирал на происходящее, его бледные щеки пылали. Дама Изабель снова повернулась к капитану Гондару.

– Что здесь такого смешного? – раздраженно спро сила она.

Гондар указал пальцем на экран.

– Видите край Млечного пути? А вон ту звездочку справа? Это Альфард, или можете считать меня бабуином. Мы держали курс прямо в созвездие Гидры.

– Это, должно быть, какая-то ужасная ошибка,- заикаясь, пролепетала дама Изабель.- Лебединая звезда находится в созвездии Таурус.

Капитан Гондар опять издал короткий хриплый каркающий смешок.

– Никакой ошибки,- он навел свой длинный палец на Медок Росвайн.- Вот почему мы оказались в Гидре.

Дама Изабель потеряла дар речи. Некоторое время она просто переводила недоуменный взгляд с Медок Росвайн на Логана де Апплинга, с того на капитана Гондара, затем снова на мисс Ройсвайн.

– Вы хотите сказать… Этого не может быть…- она никак не могла подобрать нужных выражений.

– Он свершил с вами увеселительную прогулку. Но не надо судить его слишком строго. – Капитан Гондар злорадно посмотрел на астронавигатора. – Я не верю, что какой бы то ни был живой мужчина может устоять перед ней. Она настоящая Уэльская ведьма. На вашем месте я бы просто вышвырнул ее в космос, пусть пользуется своими чарами там.

Дама Изабель наконец-то пришла в себя и гневно спросила:

– Это правда, мистер де Апплинг?

– Да.

– Капитан, разверните корабль. Затем закройте эту парочку в разных каютах.

– Не надо изолировать де Апплинга,- вступился за него капитан Гондар.- Он просто марионетка. Пусть работает. Если он еще раз отклонится от курса, я сам его повешу. А ее обязательно заприте. И держите подальше от мужских глаз, а то она опять кого-нибуль околдует.

– Хорошо. Мисс Росвайн, ступайте в свою каюту. Я еще подумаю, что с вами сделать.

– Посадите меня на спасательный катер и отпустите на все четыре стороны.

Дама Изабель удивленно уставилась на нее:

– Вы это серьезно?

– Да,- в голосе девушки звучало скорее отчаяние, чем сожаление.

– Естественно,- сказала дама Изабель,- я не сделаю ничего подобного. Это будет ни больше ни меньше чем обычное убийство. Будьте милостивы, проследуйте в свою каюту и не выходите из нее.

Медок Росвайн неспешно покинула мостик.

– А что касается вас,- обратилась дама Изабель к Логану де Апплингу,- капитан Гондар отметит о слу чившемся в бортовом журнале. Жалования вы не по лучите, и я сделаю все, чтобы вы никуда больше не устроились в качестве астронавигатора.

Логан де Апплинг понуро опустил голову и ничего не ответил. Капитан Гондар тем временем начал разворачивать корабль, и небо на экране мостика стало медленно вращаться. "Феб" направился к новым космическим приключениям.

***

Четыре часа спустя Роджер тихонько поскребся в каюту Медок Росвайн. Дверь медленно открылась, и появившаяся в проеме девушка удивленно взглянула на визитера.

– Можно войти? – спросил Роджер.

Не говоря ни слова, она безразлично отошла в сторону.

Роджер прошел в каюту и, не дожидаясь приглашения, уселся на койку.

– Ты ела? – первым делом поинтересовался он.

– Я не голодна,- бесцветным голосом ответила Медок.

Она пересекла свою крохотную каморку и прислонилась спиной к стене. Девушка находилась в состоянии полнейшей апатии.

– Если бы только знать, зачем ты все это сделала,- начал Роджер.- Мне этого никак не понять. Как можно быть такой привлекательной и такой веролом ной одновременно, если для того нет веских причин?

Медок Росвайн, похоже, совершенно его не слушала.

– Если бы только твоя тетушка…- произнесла она тихим голосом.- Но нет, она такого никогда не сделает.

– Я знаю, ты всего лишь притворялась, что любишь меня,- продолжал Роджер,- чтобы попасть на борт корабля… То же самое можно сказать и про Гондара, и про эту задницу Апплинга…

Медок Росвайн кивнула.

– Да. Я всего лишь притворялась. Но у меня не было другого выхода.

– Но для чего? Если я пойму это, то уже не буду думать о тебе так плохо.

По лицу Медок пробежала тень улыбки:

– А ты действительно думаешь обо мне очень пло хо?

Роджер кивнул.

– Да. Это очень унизительно, когда тебя просто используют.

– Я могу сказать лишь одно: мне очень жаль, что все так получилось. Это правда, Роджер. Но я бы повторила все с самого начала,- добавила она тихо,- если бы знала, что от этого будет прок… Но теперь мне уже ничто не поможет.

– Не поможет,- эхом отозвался Роджер.- Сейчас – нет. Но расскажи мне, зачем все-таки нужен был этот жестокий обман?

– Нет… Я думаю, этот разговор бесполезен.

– Но почему нет?

– Потому что я обладаю тайной, которая тебе и не снилась. Я получила ее в наследство и бережно хранила всю свою жизнь.

– В этом я не сомневаюсь,- печально сказал Роджер.- Но это почти ничего не объясняет.

Медок Росвайн застенчиво присела рядом с ним на койку. Роджер склонился над ней, как будто он был из железа, а она магнитом, но, сделав над собой усилие, почти сразу же вернулся в первоначальное положение. После недолгого размышления он спросил:

– Эта пресловутая планета в созвездии Гидра одна из твоих тайн?

– Да.

– Но если бы "Феб" посетил ее, то твоя тайна была бы раскрыта.

Теперь настала очередь задуматься Медок Росвайн.

– Мне это никогда не приходило в голову. Я слишком привыкла жить с ней, она стала частью меня самой…

– Тайны – это ужасное зло,- сказал Роджер.- Вот у меня никаких тайн нет.

Медок Росвайн устало убылнулась.

– Ты действительно удивительный человек, Роджер. Хорошо, я поведаю тебе о своем сокровенном. Теперь эта тайна принадлежит исключительно мне, так как уже не осталось в живых никого из тех, кто ее делил со мной. А поскольку мы не стали посещать Ян, то ни моим ни твоим рассказам никто не поверит.

– "Ян" – это название той загадочной планеты?

– Ян…- она произнесла это имя с горячей почтительностью и страстью,- это мой дом среди звед. Такой близкий и такой далекий.

Роджер озадаченно нахмурился.

– Это и есть Уэльс? Ты уж прости мое невежество, но ничего подобного я никогда не слышал.

Она покачала головой.

– Я не из Уэльса. По крайней мере, не совсем из Уэльса. Очень, очень давно, тридцать тысяч лет назад…

Она говорила безостановочно почти час, и от тех удивительных вещей, которые слетали с ее губ, у Роджера закружилась голова.

Суть ее истории была очень проста. Тридцать тысяч лет назад одна из земных народностей поселилась в прекрасном уголке планеты, точное местонахождение которого теперь неизвестно. Одни считают, что это где-то в Гренландии, другие говорят, что ныне этот район лежит на дне Бискайского залива. Поселенцы создали там цивилизацию, по своему развитию не уступающую тем, что пришли на Землю много позже. В период упадка одна из тайных организаций изобрела космический корабль и на нем покинула Землю. Это эпическое путешествие закончилось на планете Ян, которую они и сделали своим новым домом. Дальнейшую судьбу процветающей цивилизации, оставшейся на Земле, никто так и не узнал. Очевидно, она потихоньку изжила себя и превратилась в руины.

На Яне началась новая эра человеческой жизни – со своими взлетами и падениями, темными веками и возрождением, кульминациями и их последствиями. Затем двести лет назад очередная группа диссидентов решила вернуться на Землю. Их приземление на остров обернулось катастрофой, в которой выжила лишь небольшая горстка пассажиров. Они бежали от суеверного преследования аборигенов и поселились в Уэльсе, где в течение нескольких поколений возделывали поля в долине Мерионет. Это и были предки Медок Росвайн. Они свято хранили свои традиции и постоянно нашептывали своим детям про планету Ян, завещая беречь эту тайну. Эти люди жили грезами о возвращении на Ян и передавали эту жажду своим потомкам. Одной из таких детей и была Медок Росвайн, последняя в своем роду. Мечтая о той сказочной планете, она воспользовалась влюбленностью Роджера, чтобы попасть на борт "Феба" и затем изменить его курс.

Медок закончила свой печальный рассказ. Она сделала попытку добраться до вожделенного мира и проиграла; теперь Ян был навсегда для нее потерян.

Роджер долго сидел в полном молчании, потом тяжело вздохнул.

– Я попробую помочь тебе и сделаю для этого все, что в моих силах,- медленно произнес он. – Если у меня это получится, то я навсегда потеряю тебя… хотя это не совсем так, потому что нельзя потерять то, что не имеешь… Я поговорю с тетушкой.

Медок Росвайн ничего не ответила, но, когда Роджер вышел, она откинулась на кушетку и постаралась сдержать навернувшиеся на глаза слезы.

***

Роджер нашел даму Изабель на мостике, где та старалась выведать у мрачного и неразговорчивого капитана Гондара о конкретном местонахождении Рлару. Но на все ее увещевания он твердил одно и то же:

– Всему свое время. Всему свое время.

Роджер привлек к себе внимание тетушки и заявил, что хотел бы переговорить с ней наедине. Она не очень охотно, но все же согласилась и провела его к себе в каюту. Расхаживая взад-вперед, он начал излагать свое дело:

– Я знаю, что ты считаешь меня никчемным человеком и не очень-то высокого мнения обо мне.

– А разве у меня нет на то причин? – резко спросила дама Изабель.- Разве не ты притащил на борт "Феба" эту ужасную девицу? Она испортила нам все турне!

– Да,- согласился Роджер.- Это невозможно отрицать. Но я только что узнал о том, что побудило ее к этому. Это очень странная история, и я хочу, чтобы вы ее выслушали.

– Роджер, я не настолько простодушна, как ты полагаешь, поэтому ты ничего от меня не добьешься.

– Но она вовсе не то, за кого ты ее принимаешь,- возразил Роджер.- А причина, по которой она хочет посетить именно этот мир, просто поразительна.

– Я уже ничему больше не хочу поражаться,- взмолилась дама Изабель.- С меня вполне достаточно всяких разных сюрпризов… Однако, полагаю, ради справедливости я должна поговорить с этой загадочной особой. Где она?

– В своей каюте. Я схожу за ней.

Медок Росвайн упорно отказывалась разговаривать с дамой Изабель.

– Она ненавидит меня. Она чувствует во мне то, что не может объяснить и не хочет понять. Она беседует со мной только для того, чтобы поупражняться в сарказме.

– Пойдем,- настаивал Роджер.- Разве не стоит попытаться? Что ты теряешь? Просто повтори ей то, что ты рассказала мне. Как она сможет помочь, если ее не заинтересовать?

– Хорошо,- согласилась Медок Росвайн,- я сделаю это… дай только я умою лицо.

Роджер отвел Медок Росвайн в каюту к даме Изабель, а сам скромно вышел в коридор. Почти час он слушал через дверь мягкий певучий голосок Медок Росвайн, который время от времени прерывался резкими вопросами или замечаниями его тетушки. В конце концов он решил, что можно войти, но ни дама Изабель, ни Медок Росвайн не заметили, его присутствия.

Когда девушка закончила свой рассказ, в каюте воцарилась полная тишина Дама Изабель сидела молча, барабаня пальцами по подлокотнику своего кресла. Наконец, собравшись с смыслями, она решила поделиться своими впечатлениями.

– То, что ты мне рассказала, чрезвычайно интерес но,- сказала она.- Не могу этого отрицать. Хоть я нисколько и не оправдываю твоего поведения, но при знаю, что у тебя были на то веские причины. Будем считать эту тему закрытой. Да, действительно, очень интересно…- она кисло улыбнулась Роджеру.- Ну что же… В чем, в чем, а в тупом упрямстве меня обвинить нельзя,- она снова повернулась к Медок Росвайн.- Расскажи мне побольше об этой планете, об ее обыча ях, ее устройстве.

Медок Росвайн неуверенно покачала головой.

– Я даже не знаю, с чего начать. История Земли насчитывает шесть тысяч лет, а история Яна – в пять раз длиннее.

– Ответь тогда мне на такой вопрос: ваши традиции подразумевают искусство и музыку?

– А как же конечно! И Медок Росвайн спела странную песенку на непонятном языке. Мелодия, ритм и размер языка, несомненно, соответствовали человеческим ощущениям и потребностям, и в то же время в ней присутствовало что-то неземное, инопланетное.

– Это колыбельная песенка,- пояснила Медок Рос вайн.- Я знаю ее с тех пор, как помню себя. Я всегда с ней засыпала.

Дама Изабель подала Роджеру знак подойти к ней и попросила:.

– Пожалуйста, пригласи сюда капитана Гондара, если он ничего не имеет против.

Через несколько минут появился капитан Гондар и удивленно уставился на странную компанию.

– Я решила отвезти мисс Росвайн на планету Ян,- четко сказала дама Изабель холодным голосом.- Она это честно заработала, неважно каким способом. Я не буду утверждать, что услышала полную и абсолютную правду, но мисс Росвайн заинтриговала меня настоль ко, что я сама захотела взглянуть на факты. Итак, капи тан, проложите новый курс на Ян, так, кажется, назы вается эта планета.

Капитан Гондар одарил Медок Росвайн мрачным взглядом.

– Это бесстыжее и нахальное существо; она освоила все силы зла, царящие в горах Уэльса. Вы еще пожалеете о том дне, когда она убедила вас принять это решение.

– Вполне возможно,- сказала дама Изабель.- И тем не менее, мы летим на Ян.

Медок Росвайн молча подождала, пока капитан Гондар оставит их. Потом повернулась к даме Изабель и замешкалась, не зная, как выразить свою признательность.

– Спасибо,- сдержанно сказала она и вышла из каюты.