Мы появились или высадились (переместились, перелетели), не знаю, ну, в общем, оказались на небольшом плато с потрясающим пейзажем и… ужасно жестким валуном, на который я имела неосторожность «сесть» или «высадиться». Высказав нану пожелание о мягкой перине на местах моего перемещения, я залюбовалась открывающимся отсюда видом. По словам Фара, это одно из немногих, «зеленых», как он выразился, красивых мест на Зубаре. Процентов семьдесят этого мира покрывали горы.

А вокруг простирался поистине чудесный вид! Гора, на которой мы стояли, имела пологий склон, сплошь поросший высокой травой. Своеобразный зеленый ковер пестрел от неимоверного количества и многообразия цветов, которые под влиянием легкого ветерка поворачивались, тем самым постоянно меняя цвет самого склона. При этом ветер, казалось, пел, играя на травинках, как на тонких струнах. Цветомузыка в новой версии (не от слова «цвет», от слова «цветок»)! Слева под горой, насколько хватало глаз, росли деревья-великаны. Они как будто стремились подпереть небо своими кронами или хотя бы дотянуться до него. Удивительная мощь и сила.

— Это мир тати, — проследив за моим взыядом, сказал пушистый экскурсовод.

— Тати… — Я с трудом оторвалась от этого великолепия. — Это кто?

— Ты скоро их увидишь, — коротко ответил нан. Вот и все. Приятно пообщаться.

С холма мы спустились, как сказал пушистик, «довольно быстро» — часов за шесть. Нан легко трусил по травке, словно парил над землей, казалось, он совершенно не встречал сопротивления от оплетающей и хватающей за ноги травы (а с вершины все выглядело так божественно и безобидно!). Я же спотыкалась обо все, что попадалось под ноги (на ровном месте в том числе), вспоминая его маму, папу и всех его царственных предков «милыми» словечками. Высокорожденный телохранитель, вероятно, не признавал в моих гневных упоминаниях свою родню, поэтому абсолютно никак не реагировал ни на слова, ни на мои вздохи и возгласы.

Когда я уже была готова послать все к черту и потребовать какой-нибудь транспорт, абсолютно игнорировав тот факт, что буду выглядеть неженкой, мы наконец-то миновали склон и ступили на ровную поверхность. В этот момент я была на последнем издыхании и едва не скатилась от радости с последних наклонных метров. Пройдя (тащась едва передвигая ноги) еще метров сто, я уселась (упала) на землю и издала вопль страдания.

— Что случилось? — обернулся Фар. Надо же, вспомнил о моем существовании! А я-то уж приготовилась пасть смертью мученика-первопроходца.

— Устала, хочу есть, пить, — жалостливо промолвила я.

— Хорошо, через десять минут будет подходящее место для привала, — и, развернувшись, потопал дальше.

Невежа! Изверг! Эксплуататор. Мои ноги буквально взвыли от возмущения, когда я вновь водрузила на них свои немногочисленные килограммы и поплелась следом за своим мучителем.

Между тем мы медленно, но верно подходили к исполинским деревьям. Когда мы зашли в лес, этот пушистый комок, именуемый моим телохранителем, не оборачиваясь, сказал (настоятельно рекомендовал?) начинать мне собирать хворост по дороге, чтобы сэкономить время. Чем я и занималась, проклиная все на свете, до того самого момента, когда услышала спасительное слово «привал». Тут же я рухнула как подкошенная и с удовольствием растянулась на этой мягкой, удобной, ласковой, милой, зелененькой травке…

— Разожги костер, — прозвучало как гром среди ясного неба, и это лохнесское чудовище скрылось в лесу, даже не успев выслушать мое праведное негодование.

Фиг тебе, красная шапочка! У меня перекур или перерыв на тихий час. Миледи отдыхает… Окончательно приняв это за аксиому, я решительно продолжила «накапливать силы». Но уже через несколько минут моя сознательность (чтоб ее!) одержала верх, и я на четвереньках поползла к мешку, чтобы добыть из его недр спички. После того как я сожгла всю имеющуюся бумагу, в том числе речь, которую следовало продекламировать всем моим благодарным слушателям, костер был наконец-то разожжен, радостно захрумкав сухими веточками, собранными моими нежными руками. Со вздохом глубочайшего облегчения и с осознанием выполненного долга я вновь потянулась за мешком, чтобы вернуть туда то немногое, что осталось от спичек. Я всегда бережно отношусь к своим запасам, особенно когда не уверена, что им вскоре можно будет найти достойную замену.

Моя рука достигла мешка одновременно с чьей-то мохнатой рыжей лапой размером с руку трехлетнего ребенка. Эта лапа имела наглость посягнуть на мое имущество! От неожиданности я ахнула и резко отдернула руку, а моя «пятая точка» вновь незаслуженно пострадала. В это мгновение как из-под земли появился невозмутимый Фар, неся что-то в зубах для нашего ужина.

— Кого ты там увидела? — поинтересовался он, взглянув на мой дрожащий перст, указывающий на густую растительность около моего драгоценного рюкзачка. Нет, я совсем не испугалась рыжего воришку, просто зачем отнимать хлеб у своего телохранителя?

— Что-то рыжее и наглое. Оно хотело утянуть мой мешок! — с праведным негодованием воскликнула я.

— Понятно, — хмыкнул Фар, с легкостью разделывая тушку и насаживая ее на вертел, который тут же смастерил из подручного материала (неужели его при дворе этому тоже учили?) — огромной палки (из моего хвороста, между прочим, полученного неимоверно тяжелым трудом!).

— Что понятно?! — возмутилась я. — Ты бы не мог изъясняться более вразумительно? Кто это был? Чего он хотел? И вообще, как я буду знакомиться с миром, фауну которого практически не вижу, но которая видит меня, и не просто видит, а посягает на святая святых — мои вещи?! Ты совсем не спешишь мне что-то рассказывать, тоже мне экскурсовод выискался!

Не поворачиваясь в мою сторону и обихаживая наше будущее копченое мяско (правильно, разговоры разговорами, а обед — прежде всего!), нан таки удостоил меня ответом:

— Это была тати. Я тебе про них говорил. Вероятно, ей понравилась пряжка на твоем рюкзаке. Они любят все блестящее и красивое.

Ага, какая-то зверюга чуть не сперла мой любимый рюкзак со всеми моими вещами, а ему хоть бы что! Хотя рюкзак, в том числе и его пряжки, красивы, это бесспорно. Но это ни в коей мере (!) не оправдывает вора! Я незаметно подгребла вещички к себе поближе.

— А вот и она сама, — неожиданно добавил этот «добряк», кивая в сторону.

Резко обернувшись, я заметила рыжего зверька, похожего на наших обезьян. Только у этого на ушах и хвосте были смешные кисточки. «Милашка» старательно откручивала фирменную пряжку с моей куртки, «аккуратно» брошенной невдалеке. Первой моей реакцией было зашикать и прогнать нахального зверька, старательно обрисовав то место, куда он должен немедленно отправиться со своими сорочьими замашками. Но, еще раз взглянув на эту милую непосредственность и сменив гнев на милость, я прямо пропорционально изменила тактику.

— Привет! — по возможности ласково проговорила я, осторожно подходя к зверьку. — Тебе понравилась моя пряжка, да? Извини, но без нее моя куртка потеряет вид, а на этом месте будет никому не нужная дырка. Хочешь, я дам тебе что-то более красивое и функциональное? То, что придется тебе по вкусу. Ты сможешь это носить на себе, и поэтому вероятность потери твоего нового трофея значительно снизится.

Тати отвлеклась от своего занятия и, внимательно посмотрев на меня, кивнула. Чтоб я сдохла, она понимает! Более того, у нее на шее какие-то бусы! Это интересно. Я подошла и села рядом. Тати внимательно спокойно следила за мной, а о попытке сбежать, что сделало бы любое зверье из моего мира, даже не помышляла. Казалось, она даже мысли не допускает, что ей что-то может угрожать с моей стороны.

Порывшись в своем рюкзачке, я достала толстую цепочку с кулоном в виде свесившейся пантеры. Это была дешевая бижутерия, имеющаяся в большом количестве у меня дома (ну люблю я подобные безделушки!), элемент которой я прихватила для «щедрого одаривания» аборигенов. Тем не менее блеск и оригинальность этого украшения сразу были оценены тати, пришедшей в неописуемый восторг. Я торжественно и церемонно надела цепь на шею новой знакомой, и она, радостно подпрыгнув несколько раз, а затем громко заверещав, скрылась в зарослях.

— Хоть бы спасибо сказала, — посетовала я, складывая обратно в рюкзак вытащенные вещи.

— Побежала хвалиться перед подружками и родственниками. Учитывая, что такого точно ни у кого нет, то ей гарантирован колоссальный успех надолго, по-этому она и поспешила, — подал голос Фар. — А свою благодарность, будь уверена, она еще проявит, если выпадет такая возможность. Тати никогда не забывают тех, кто к ним хорошо отнесся. Впрочем, как и тех, кто их обидел, — добавил он немного погодя и пожал плечами.

Наконец-то настало время долгожданного ужина! Пушистик снял тушку с костра, оторвал зубами кусок и, оценив его готовность, позвал меня. Что я могу сказать? Готовить мой телохранитель умел даже очень. А учитывая, что обед мы незаслуженно пропустили, то у меня буквально за ушами трещало.

Спали мы тут же, у костра. Фар заверил, что здесь абсолютно безопасно — он эту местность как свои пять пальцев (пальцев?) знает.

Ночью было довольно тепло, комарами, кусачими (и жужжащими) мошками не пахло, поэтому я, завернувшись в свой походный плед, мгновенно уснула.

Утро меня встретило теплым солнышком, веселым щебетанием каких-то птиц и совершенно неожиданным для меня отсутствием Фара. Собрав все свои пожитки и доев вчерашнее мясо, подождав для приличия еще несколько минут, я демонстративно пожала плечами (непонятно, кому я это демонстрировала) и решила прогуляться. То есть отправилась самостоятельно изучать этот мир.

Если верить тому, что рассказывал мне о нанах Супермен, телохранитель меня найдет, когда освободится от каких-то своих срочных дел. Заметьте, какие-то важные дела в рабочее время! Никакой дисциплины. Как он мог оставить свой пост! А если меня, как мальчика Маугли, утащат к себе в город эти самые тати, так сказать, для изучения особи, раздаривающей столь ценные подарки? Недопустимая халатность. Сделаю ему служебный выговор с занесением в трудовую книжку. И вообще, подумал ли он, что мне просто может быть одной скучно?! Конечно, нет! Это же его среда обитания, откуда же нану знать, что чувствует человек, да еще из другого мира?..

Водрузив на спину рюкзак и закинув за плечо куртку, я отправилась навстречу удивительному и неизведанному, как я уже сказала, самостоятельно!

Я обожала естественную природу, тем более не испорченную цивилизацией. Все благоухало, цвело, пело. Я просто наслаждалась прогулкой. Цветы, попадавшиеся мне по пути, были потрясающе красивые, деревья неимоверно высокие — первозданная природа! Что может быть лучше?

Вдыхая аромат очередного красивого бутона, краем глаза я заметила какое-то движение и резко обернулась в ту сторону, как раз когда на меня спикировал неопознанный летающий объект. Схватив куртку (первое, что подвернулось под руку), я принялась ей отмахиваться на манер пропеллера вертолета, не забывая при этом пронзительно визжать. Помогает, знаете ли, вызывает, так сказать, боевой настрой, укрепляет моральный дух, нечто вроде призывного клича индейцев… После повторного моего вопля, это непонятное летучее и зеленое с удивленным (?) «у-у-у…» взмыло вверх и скрылось за деревьями. Если бы я не была так напугана и взволнована, то могла бы поклясться, что это был карликовый дракон! Размером с хорошую корову, но дракон! Хотя, какой из меня эксперт по летающим объектам? Я же могу судить о драконах и их размерах только из книг да фильмов.

Переведя дух, я еще некоторое время с тревогой всматривалась в голубейшее небо с белоснежными облачками, которое прикидывалось абсолютно невинным — мол, не было, не видело, не причастно. Не найдя больше ничего опасного, опустила голову и помяла руками свою затекшую шею.

Теперь меня волновал вопрос потери своей курточки, которая, вылетев у меня из рук в процессе «битвы», так удачно отпугнула этого хищника. Я осмотрелась вокруг. Объект был обнаружен сразу ввиду ее яркого бордового цвета — почему-то именно этот цвет мне импонировал в верхней одежде последнее время. Куртка лежала метрах в трех, около зарослей колючего темного кустарника с нежно-розовыми ягодами. Я вздохнула и пошла выручать свою спасительницу.

Подойдя на расстояние вытянутой руки (дальше разбросал свои ветки-колючки куст), я нагнулась и не успела даже издать что-то типа «Ага, а вот и ты!», как на моей руке рыжей молнией появилась тати. Я очень обрадовалась своей недавней знакомой — так надоело бродить одной, хоть и по таким дивным местам! Тати обхватила руку, обвившись вокруг нее всеми лапами и хвостом (вам наверняка приходилось висеть на трубе или каком-нибудь спортивном снаряде, поэтому без труда представите, как это выглядело со стороны). Я выпрямилась. Тати легко перебралась мне на плечо, села и что-то затрещала, показывая лапкой на куртку, при этом спокойно причесывая мех на своей симпатичной мордочке.

— Привет! — Я погладила ее по голове, она же вертелась, подставляя разные места и щурясь от удовольствия.

Я немного побаловала ее и опять нагнулась за курткой — тати вновь рыжей молнией повисла на моей руке, весело раскачиваясь в разные стороны.

— Ах ты, хулиганка! — пожурила я ее, пытаясь шутя высвободить руку, — вероятно, тати принимает это за какую-то игру. Не тут-то было! Кстати, весила она, как ни странно, довольно много.

— Она тебя о чем-то предупреждает, — подал голос появившийся откуда-то Фар.

Я обернулась, рыжая малышка повторно начала благоустраиваться на плече, важно утрамбовывая его лапками, словно взбивая перину. Почесав ей мордочку и грудку, я удостоила вниманием своего телохранителя.

— О чем она может меня предупреждать? Может, здесь растет ваша крапива, и я ручку обожгу? — выразительно фыркнув (сугубо для своего телохранителя), я повторила свой маневр с тем же успехом — тати муфтой повисла у меня на руке.

— Подожди-ка, — сказал Фар, как-то странно прищурившись.

Он легко приподнял лапой «бревнышко» шириной с мое бедро, размером с меня, которое валялось у наших ног, и кинул его на куртку. Не успела я возмутиться подобным некорректным отношением к моим вещам, поразиться его силе и удивиться глупости подобного трюка, как раздался характерный звук удара топора об дерево. Тут же из земли подобно ракете вылетели обрывки моей несчастной куртки с расчлененным пополам бревном, спикировав недалеко от нас.

Я, мало что понимая, тупо проследила за полетом этих предметов и, вздрогнув, перевела взгляд на исходную, так как там сразу раздалось недовольное сопение. Перед моими глазами (в этот момент, наверное, абсолютно круглыми) прямо из земли, разбрасывая ее во все стороны (и на нас тоже), выкрутилась кильва! Почему-то эту «красавицу» я узнала сразу.

Из того немногого, что успел рассказать мне вчера перед сном Фар про кильву, я ее просто не могла не узнать. Это огромная «рыба» на четырех лапах. Размер ее достигал от полутора до двух метров. Характерной деталью ее внешности был хвост-пропеллер, помогающий ей в течение одной минуты вкручиваться в землю, оставляя на поверхности только пасть. А вот пасть — это главное ее достоинство, точнее не достоинство, а основная премудрость и хитрость. Зубки, которыми кильва была снабжена в огромном количестве, обладали способностью перерубить пополам бревно диаметром с ее собственную пасть (примерно семьдесят-восемьдесят сантиметров). Перекусывание металла, как говорил Фар, тоже не вызывало у нее таких уж особых трудностей. Но и это еще не все. Закопавшись в землю и раскрыв свою пасть в виде капкана, зверушка надувала в ней пузырь. Пузырь полностью прикрывал ее рот и минут через пятнадцать благодаря каким-то бактериям, имеющимся в слюне этой кильки, обрастал травой. Чудно, правда?! Идешь так по зеленой травке, в ус не дуешь. И тут бац, превращаешься в обед кильвы! Как вам такая перспектива?

Поэтому я сейчас пребывала в некотором шоке. Кто бы мог подумать, только что я чуть не лишилась руки! А может быть, и более ценного — жизни! Ужас! Кошмар! Между тем кильва спокойно отошла на несколько шагов и вновь быстро вкрутилась в землю, ожидая новую жертву. Ее «ротик» уже начал озеленяться, еще немного времени — и она вновь сольется с местным ландшафтом, а какая-нибудь не очень осторожная зверушка провалится в ее чрево. Брр…

Кильва не была прожорлива, нет. Ей было достаточно что-то одно съесть, и она впадала в спячку на месяц-полтора, в зависимости от объемов съеденной жертвы. Однако то, что мы ее встретили, было довольно необычно. На данный момент, по словам нана, кильвы в большинстве своем «устроились работать» на утилизации отходов в города и селения Зубара. Вот таких диких осталось раз-два и обчелся. Что ж, мне «везет»! Я получила уникальную возможность и сомнительное удовольствие — лицезреть кильву в естественной среде.

Наконец выйдя из ступора, я с благодарностью взглянула на свою спасительницу — тати. Продолжая приходить в себя, все еще непослушным голосом я молвила:

— Огромное тебе спасибо! Ты меня избавила от возможной группы по инвалидности. Я бы сейчас подарила тебе любую безделушку из своей сокровищницы во дворце (уверена, что она у меня есть), чтобы ты затмила всех подруг, но я туда, увы, попаду не скоро. Поэтому прими от меня это в знак искренней благодарности! Больше ничего нет.

Я достала связку ключей со своим брелком-бляхой, усыпанной стразами, — они мне сейчас, да и в ближайшее время, не понадобятся — и, просверкав ими, преподнесла их обезьянке. Спасительница моя была в восторге. Покрутив подарок на солнце, позвенев над ухом и в завершение надев кольцо брелка себе на палец, тати, весело вереща и подпрыгивая, отчего ключи постоянно звенели, стремительно скрылась за стволами исполинов.

Проводив ее взглядом и помахав на прощание, я улыбнулась и проговорила, в общем-то ни к кому не обращаясь:

— Вернется ли она еще, поможет мне, если потребуется?

— Вряд ли, — посчитал нужным ответить Фар. — Та цепь, которую ты подарила тати вчера, была подарок, дар, просто так, поэтому она из чувства благодарности решила тебе помочь, как только увидела, что тебе грозит опасность. А эти ключи она, можно сказать, заработала за твое спасение (очень красивый для нее презент, не отрицаю!), поэтому тати приняла их как должное и помогать тебе теперь не обязана. Вроде как больше не за что. Хотя… — он задумчиво почесал нос, — кто знает этих тати.

Мы немного помолчали, думая каждый о своем.

Мое сердце по-прежнему не сбавляло бешеного темпа. А при взгляде на останки моей (совсем еще недавно купленной) куртки становилось дурно. Парой глубоких вздохов восстановив ритм сердца и придя в себя, я наконец обратила свой пылающий праведным гневом взор на нана.

— А где, интересно, был ты, мой телохранитель, когда я тут рисковала жизнью? Причем дважды! Сначала меня чуть не утащил себе на завтрак какой-то зеленый летающий монстр! А если бы не милашка тати, то я сейчас не стояла бы здесь, а плавала в желудочном соке обожравшейся кильвы! — Я уперла руки в боки и изобразила на своем лице какое только смогла грозное негодование. — Как ты мог оставить меня одну в незнакомом мире?!! — громко возмущалась я, вываливая все обвинения на одном дыхании.

— Я встречался с информатором. Это вроде вашего радио с последними новостями. — По-моему, в его голосе проскользнули нотки вины и сожаления. Неужели? Или мне показалось. Во всяком случае, в глаза смотреть он мне точно не желает. Что ж…

— Информатором или информаторшей? — недобро прищурившись, спросила я, обратив внимание, что шерсть за ухом явно прилизана чьим-то языком.

Немного смутившись (Ага! Да вы, мой друг, тут лямуры крутите у меня за спиной!) и опустив глаза, Фар поведал мне об информаторах.

Информатором могут быть только наны женского пола, так как только они обладают способностью телепатически связываться с кем-либо на больших расстояниях и имеют возможность поиска необходимого лица (морды) лишь по мозговым волнам. «Мужики» такой способностью не обладают. Существует своего рода школа, где поступивших и отобранных нанов обучали, развивая их телепатические способности. Информаторы находились по всему Зубару, за каждым был закреплен свой участок. Так можно было связаться с кем угодно (наном, конечно), когда угодно и передать любые данные.

Еще кипя, я хотела выговорить Фару, что наше перемещение именно в эту точку Зубара наверняка состоялось благодаря симпатичной мордочке здешнего информатора. Но, взглянув на его виноватую морду, решила, что с него хватит и этого.

Окончательно приведя свои нервы в норму, чему немало способствовало выяснение отношений с пушистиком, я продолжила изучение этого мира.

Невдалеке наметилось какое-то движение. Я резко повернулась в ту сторону, надеясь увидеть очередного монстра здешней фауны, но это оказался лишь какой-то светлый нан, заинтересованно наблюдавший за нашей перепалкой (точнее, за моими воплями), прячась в зарослях высокой травы. Заметив, что рассекречен, нан деловито кивнул мне и скрылся из виду.

— Это и есть тот очаровательный информатор, благодаря которому я чуть не лишилась своей горячо обожаемой конечности?

Пауза. Еще пауза.

— Ты права. Это информатор. — Краткость сестра таланта.

Кто бы сомневался! А признаться в своем походе налево он так и не захотел. А как ловко выкрутился с ответом! Дипломат, едрена вошь!

Мы вернулись в лес и потопали дальше. Переходя через очередную поляну, которая сплошь поросла трехцветными, противно пахнущими цветами, Фар обратил мое внимание на гнездо размером с небольшую танцплощадку, находившееся в разветвлении дерева. На мое высказывание о том, что я доселе не видела столь огромную птаху, он сказал, что это дом того «зеленого монстра, что хотел мной позавтракать». Но это не совсем птица, точнее, совсем не птица (все так запутано…). Это Диелго — лесной дракон (ага, все-таки дракон, я оказалась права!). Он не агрессивен, впрочем, как и все драконы этого мира. А когда сыт, то с ним вообще можно жить бок о бок, так как он становится настолько ленивым, что ему лень выгнать из своего жилища сожителя. Здесь даже существует своего рода поговорка — «ленивый, как обожравшийся Диелго».

Замечание о нападении этого Диелго на меня Фар прокомментировал так: порезвиться захотелось дракончику — увидел кого-то новенького в своих владениях и решил поиграть. Но коротеньким рассказом об этом «людоеде» нан не ограничился (то ли следуя правилам экскурсии, то ли из-за чувства вины) и решил наглядно продемонстрировать мне этого «злодея». Громкий рык моего пушистика заставил обладателя гнезда высунуть наружу удивленную морду. Фар ему что-то прорычал (наверное, по-драконски), после чего Диелго, осмотрев меня с ног до головы и что-то пискнув, скрылся (вернулся домой, закрыл дверь или как вам будет угодно). Похоже, считая, как и те два из трех не слишком умных поросят, что «мой дом — моя крепость» и нечего бояться всяких там рычащих волков и нанов. Честно говоря, посмотрев на эту умильную морду поближе, я убедилась — Диелго совсем не был похож на злобного монстра, скорее напоминал дракошу из детской сказки, доброго и невинного, как сам ребенок. Поистине, у страха глаза велики!

Я окончательно успокоилась, поняв, что опасностей в этом мире гораздо меньше, чем могло бы показаться на первый взгляд.

Потом Фар показал куст с ярко-красными ягодами, похожими по форме на банан, и предупредил, что вот эти плоды следует есть, только запивая их водой, в противном случае три дня диареи обеспечено. Я порадовалась, что у меня нет привычки хватать все подряд и совать это в рот. Хорошее воспитание — это много значит!

Мы продолжали идти дальше. К неизведанному. По прекрасному и дикому миру Зубар. Ура! Даешь площади для новых исследований! Вперед — к новым открытиям!..

Полдня мы шли по этому живописному и прекрасному лесу, и пушистик любезно рассказывал обо всем, что здесь росло, и всех, кто перебегал, перелетал, перепрыгивал нам дорогу, наблюдая за нами или просто преграждая путь.

Из последних был смешной буся, как назвал его Фар, — маленький зверек размером с зайца и похожий на хомяка-переростка с длинным пушистым хвостом. Он уселся на тропинке и ни в какую не желал уступать нам дорогу. Даже рык нана (!) его не поколебал. Мы попытались его просто обойти, но этот маневр заранее был обречен на провал. Маленький нахал неизменно возникал на нашем пути, чем очень смешил меня и здорово злил моего спутника (впрочем, никоим образом не пытающегося обидеть бусю). Хотя самому зверьку, по всей видимости, просто было очень интересно (его вид довольно красноречиво об этом свидетельствовал). Буся наклонял набок голову и что-то безмолвно говорил, смешно шевеля губами, а его маленькие лапки в этот момент были как в танце у матрешек — одна лапка на груди, а вторая — подпирает щеку.

Удалиться зверек соизволил только после того, как Фар наступил на его мягкий хвостик, причем сделал он это совершенно нечаянно и неожиданно для самого себя. Прорываясь через прореху в пушистом кордоне, нан запнулся о корягу и, выравнивая равновесие, полетел в ту сторону, где буся в этот момент совершал новый маневр по преграждению дороги. Последний и оказался под могучей лапой моего телохранителя. Возмущенно пискнув и любовно пригладив свой пострадавший хвост, буся, всем своим видом выражая оскорбленное самолюбие, гордо прошествовал между слегка опешившим Фаром и мной (заливающейся смехом), после чего деловито скрылся в кустах.

Днем мы вышли к скалам. Нет, не к горам, а именно к скалам. Потому что горы — это лежащая горкой земля (может быть, и на камнях), покрытая травкой и деревьями или хотя бы кустиками. А то, что было перед нами, можно было назвать только грудой камней, сваленной у камня побольше. С опаской перекусив каким-то синим орехом со вкусом капусты (это я про себя, Фар уплетал сие кушанье очень даже шустро) и тем самым немного сбив свой голод, я под чутким руководством своего проводника начала восхождение на этот громоздкий булыжник, гордо именуемый «горами Хирлуф».

И в который уже раз поблагодарила себя за предусмотрительность. За эти мягкие удобные кроссовочки (а не эффектные туфли), за эти милые сердцу джинсы и футболку (а не деловой костюмчик). Я просто умница! И это единственное, что на данный момент грело мне сердце. Идти становилось все тяжелее, гора казалась все выше и круче, а дорога все бесконечнее.

— Долго еще? — постоянно спрашивала я Фара, стараясь вложить в голос все свое невыносимое страдание.

— Нет. Еще полтора дня — и мы на месте, — «приободрил» меня нан. — Сейчас поднимемся на самый верх, переберемся через небольшую трещину в скале. За ней есть пещерка, в которой мы и поужинаем (о, это сладкое слово!) и переночуем, а утром, зайдя в Скалпек, спустимся прямо в Фашур — столицу Зубара.

И я, скрипя зубами, тащилась дальше, больше не рассчитывая на сострадание или даже моральную поддержку типа «крепись, мы уже почти добрались». У меня не было даже сил поинтересоваться, что такое Скалпек, в который мы собираемся зайти, и почему мы идем именно в столицу, а не в маленький провинциальный городок, где мне не придется произносить всякие речи. Но я была уверена — с этим неизвестным непременно познакомлюсь лично. На крайний случай помашу ему ручкой с вершины.

Когда солнце покатилось к горизонту, доверительно показывая нам, что день скоро закончится, Фар остановился и стал поджидать меня. Пока я доставляла до него свое хрупкое, неимоверно уставшее, голодное и жутко утомленное тело, он сказал, что до пещеры осталось пятнадцать минут. Ура! Отдых! Моя душа возликовала. И как же меня угораздило познакомиться с Зубаром поближе до введения на нем туризма на аэропланах или хотя бы на драконах?! Выживу, обязательно подам им эту идею. Подойдя к Фару, вымученно улыбнувшись и взглянув вперед, я обомлела.

Перед нами была огромная пропасть — шириной метра три, а глу-убиной-ой-ой-ой… В общем, дна ее видно не было. «Небольшая трешина между гор», ха! Представляете? Ну, поэксплуатируйте свое воображение! Отвесная скала, козырьком нависшая над этой «трещинкой», слева и справа на горизонте виднеются какие-то равнины, чудные пейзажи, мирный ландшафт. Но нет, нам надо непременно вперед. Но это вперед, по которому можно идти, только через три метра!

Черно-пепельный наглец, легко перепрыгнув воздушное пространство, приземлился на другой стороне и выжидательно посмотрел на меня.

— И что, ты надеешься, что я являюсь тайным чемпионом по прыжкам в длину? Или что я самоубийца?! — зло спросила я у этого пуделя, скручивая руки на груди и хмуря брови.

— Поверь мне, это легко, — проговорил он голосом мамочки, уговаривающей свою двухлетнюю малышку выпить «вкусное» лекарство. — Ты же никогда не пробовала, почему уверена, что не сможешь? Главное, не смотри вниз, разбегись и прыгай.

Я еще раз взглянула на мохнатую морду, пытаясь разглядеть в ней тайное желание лишить сразу все Три мира такой замечательной Миледи. Ничего подобного я не обнаружила — его морда выражала только огромное желание помочь и морально поддержать (может, прикидывается?). Поэтому, крепко выругавшись по поводу моего телохранителя, подаренного мне «счастливой» звездой, я начала медленно пятиться назад, выбирая место старта для разбега. Наконец, отойдя на приличное расстояние, я, вздохнув пару раз и набравшись храбрости, немного «пробуксовала» ногой и понеслась со сверхзвуковой скоростью вперед.

Ну… мягкой посадки у меня, как всегда, не вышло. Я, как говорится, влетела «фейсом в тейбл», вернее в скалу. Сказать по правде, не очень приятные впечатления. Такой вид развлечений я бы посоветовала жестким экстремалам или тем, у кого стали наблюдаться излишки мозгов. Очень, знаете ли, помогает, одновременно освежая черепушку умными мыслями, такими как, например, «какого черта я вообще здесь делаю?!».

Итак, я повисла на руках, болтая ногами над жуткой пропастью на этой (чертовой, чертовой, чертовой!!!) скале. Нан не проявлял никакой поспешности в моем спасении, что меня, мягко говоря, беспокоило.

— Фар, ты вообще собираешься меня спасать или будешь тренировать память в заучивании моего завещания? — скрежетала я зубами в подвешенном состоянии.

— Я не спасатель, я — телохранитель, — услышала я лаконичный ответ.

— Вот и сохрани мое молодое и прекрасное тело от разбиения в лепешку!

— Не вижу никакой грозящей тебе опасности. Ты сама можешь вылезти, просто не хочешь этого.

Я буквально задыхалась от возмущения. Еще бы добавил свое коронное: «ты еще не пробовала, это легко» или что-то в этом роде.

— Ах, так! Ах, вот ты как! Я для него… А он… Ты уволен по статье о невыполнении своих прямых профессиональных обязанностей! Совершенно уверена, что такая статья в нашем КЗОТе есть. Решение окончательное и обжалованию не подлежит.

В моей голове назревали злобные ругательства и страшные кары мести, которые я предприму (можете поверить, за несколько секунд я придумала по меньшей мере полтора десятка казней, в которых присутствовало даже забрасывание этого нерадивого телохранителя кучами кошек!)… И тут мне стало смешно. Согласитесь, комично висеть над пропастью и вести беседу подобного рода, и я засмеялась. Я хохотала все сильней и сильней и никак не могла остановиться. Наверное, к такому смеху примешалось еще и нервное напряжение, охватившее меня после всего случившегося со мной за эти три дня, — так, до слез, я не смеялась уже давно.

Надо мной тут же свесилась удивленная морда Фара.

— Ты чего? — оторопело поинтересовался он.

— «Я сошла с ума, я сошла с ума. Мне нужна она, мне нужна она…» — все еще хохоча, пропела я.

— Кто? — Нану явно была в новинку подобная реакция, а нашу «Горячую десятку» он вряд ли смотрел.

— Лестница, веревка, эскалатор. Не важно. Ладно, Фар, я не держу на тебя зла, — начала я обреченным тоном, — передай Совету, пусть считают меня коммунисткой.

Сказав это, я почувствовала, как из моих пальцев уходят последние силы, а из-под них последняя точка опоры (или захвата), и в тот же миг полетела вниз.

Летела я недолго. Скала, как я уже сказала, свесилась этаким козырьком, а под ним был абсолютно невидимый сверху выступ. Что-то вроде каменного балкона. Вот на него-то я и шлепнулась. Звучно так бухнулась, аж в ушах зазвенело. Не везет мне с мягкой посадкой, определенно не везет. Упав, я, решая проблему со звоном в ушах, ненадолго ушла в нирвану.

Придя в себя, я первым делом проверила свою целостность — руки, ноги целы, голова на месте, а только затем огляделась. Я лежала на каменном плато размером приблизительно два на три метра с шикарным видом на место моей возможной посадки, не попади я сюда. На месте «крепления» этого балкона к скале был лаз в логово страшного и ужасного полихрюндика. У-у-у! Вам страшно? А мне нет, ну прямо нисколечки. Короче, там был какой-то лаз.

Потерев ушибленные места, я, вся такая храбрая, собралась нырнуть «в нору за белым кроликом», руководствуясь примером Алисы, но тут появился нан и спокойно уселся напротив меня, тем самым невольно не способствуя мгновенному открытию нового входа в «страну чудес» и явственно сокращая площадь для размещения на этом небольшом уступчике.

— Где ты был? — Я грозно сдвинула брови, пытаясь изобразить «злобную фурию». По-моему, мне это удалось не очень.

— Сперва переместился вниз, чтобы сделать твое приземление наиболее комфортным. Но через пару минут твоего категорического нежелания появляться ни на земле, ни в полете с воплями о помощи я понял, что либо это искусно сработанный блеф, либо ты за что-то зацепилась и висишь, словно яблоко на ветке. Побывав наверху и оценив обстановку, я принял второй вариант как наиболее предпочтительный. Поэтому, использовав метод исключения, тщательно проанализировал места возможного твоего приземления. И вот я здесь.

— А я, пока ты занимался сравнительным анализом и сопоставлением фактов по вероятному и возможному нахождению моей скромной персоны, могла погибнуть! — закрутила я свою речь (чуть язык не вывернула!). Давая понять этой болонке, что не только он способен толкать столь заумные фразы, я с вызовом добавила: — И почему, интересно, ты не прибыл мгновенно, как обещал?!

— Не было опасности, которая бы тебе угрожала. Когда такая опасность появляется, возникает особая частота мысли, ее слышно везде и по ней, как по канату, я могу мгновенно тебя отыскать.

— Да, а когда у меня кильва чуть руку не оттяпала, где находилась твоя особая частота мысли? Если бы не тати, я без руки сейчас была!

— Без руки, но жива, — отрезал он.

Несколько секунд мы сверлили друг друга взглядом. Мое возмущение, уже готовое выплеснуться, неожиданно стало утихать и исчезло совсем. Прислушавшись к своим чувствам, я поняла, что зря злюсь на своего телохранителя. Ну не супермен, не суперкрасавец, и что? Глупо с моей стороны себя вести как капризный ребенок, ей-богу. С его умением перемещаться он ни за что не позволил бы мне разбиться в лепешку и погибнуть. Нан уже успел побывать внизу, снова наверху и еще неизвестно в скольких местах, а я только и сделала за это время, что потерла ушибленные бока и осмотрелась. К тому же Фар, судя по всему, волновался за меня. А зная, что каждое перемещение требует от нанов немало собственной энергии, то он сейчас далеко не в лучшей форме, возможно, даже худшей, чем я. Но если даже не в худшей, ведь он еще вынужден сидеть и выслушивать мои обвинения в свой адрес… Пора выкидывать всю дурь из своей башки!

— Ладно, Фар, давай мириться. — Улыбнувшись, я протянула ему руку. Этот пушистик поклонился мне, молвив: «Миледи». У-у! Я не утерпела и продемонстрировала ему свой язык (розовый такой), а спустя пару секунд, вернувшись к своему всепрощающему поведению, спросила:

— Что это за лаз? Он нас выведет в мир?

— Я не знаю, к моему сожалению, — оглядев и обнюхав дыру, ответил Фар.

— Хорошо. Исследуем. Посторонись! — Отпихнув нана, я полезла внутрь.

— Как я уже сказал, мне неизвестно, что там. Не лучше ли будет пропустить меня вперед? — Его учительно-почтительный тон бил по ушам не хуже колокольного звона.

— Шиш тебе, красная шапочка! Захотел отобрать у меня славу первооткрывателя?! Я первая пройду этот трудный путь и приоткрою занавес тайны, хранящейся в недрах этого таинственного хода, — протискиваясь в узкую нору, торжественно заявила я Фару. — Обо мне услышат, обо мне заговорят! Обо мне будут слагать легенды, я войду в летописи Зубара…

— Ну-ну… — только и послышалось позади меня. Проползя на четвереньках несколько минут и сбив в кровь колени, я уже не горела желанием таким образом войти в историю и летописи Зубара. Единственным моим желанием на данный момент была горячая ванна, мягкая постель, вкусный ужин и все это подальше отсюда.

— Знаешь, а тут открывается чудесный вид! — вновь услышала я сзади голос Фара.

Решив, что за своими невеселыми мыслями просмотрела нечто интересное, я остановилась и в попытке обернуться чуть не свернула шею.

— Что за вид? — живо заинтересовалась я, оставляя свои титанические, но абсолютно напрасные усилия и поняв полную безысходность своего нынешнего положения.

— Я говорю про твой вид сзади, — усмехнулся этот меховой шар.

Самое паршивое — в этот момент я даже не могла развернуться, чтобы дать ему подзатыльник или щелкнуть по носу, и он это прекрасно понимал. А потом время будет упущено. Блин! Черт! Щет! Ну ничего, я еще отыграюсь. Будет и на нашей улице праздник!

Спустя несколько минут мы наконец прошли это узилище и оказались в просторной пещере с небольшим озерцом посредине. Фар повторил то, что это место ему незнакомо. Поэтому, тщательно выбирая, где заночевать, приглядел небольшой уступ в углу этого природного зала, с которого он весь просматривался.

Я стала готовиться к ночлегу, осматриваясь в этом диковинном месте. В подобных пещерах я еще не бывала, да и, что греха таить, я ни разу до сих пор вообще не была в пещере! Озеро переливалось под лучами света, проникающими сверху, отбрасывая во все стороны разноцветные блики. Вероятно, на дне этого пещерного водоема лежали какие-то самоцветы, позволяющие воде выглядеть так красиво.

Неожиданно мой взгляд упал на стену, у которой как раз плескалось озерцо. Там, на уровне трех-четырех метров над водой, я заметила какое-то движение. Словно поток пробежал по каменной стене и, не добегая до озера, растворился. Мне стало интересно столь мгновенное появление и исчезновение целого ручейка, поэтому я тут же попыталась сфокусировать свой взгляд на этом месте, ожидая продолжения. Но больше ничего не было. Абсолютно. Ничего, это значит — НИЧЕГО! Я усиленно хлопала глазами, терла их для пущей верности, но ничего не изменилось. Что ж, наверное, показалось. Хотя свет, попадающий в пещеру из отверстий в левой стене, хорошо ее освещал, но солнце уже, должно быть, село или садилось, следовательно, темнело быстро, вот мне и привиделся какой-то блик. Я пожала плечами и продолжила обустройство по отправлению к сладким снам.

Скорее уже просто чтобы убедиться в остроте моего зрения и силе разыгравшегося воображения, я снова мельком пробежалась взглядом по той же стене. Что за черт! Мне опять показалось, что стена переливается, только теперь немного ближе, чем в прошлый раз. Я повторно вперила свой взгляд в камни пещеры (игру гляделки не напоминает?). Ничего. Опять ничего. Что за шуточки мне устраивает мое несносное сознание! Я тряхнула головой и отвернулась. Посмотрела на спокойного Фара и стала вынимать из рюкзака свой плед.

С пледом я закончила быстро, расстелив его рядом с теплым нанчиком, и, сладко потянувшись, собралась было уже лечь. Но что-то на душе было тревожно — казалось, что там завелся выводок наглых кошачьих, которые усиленно скреблись. Что-то не давало мне покоя, напрочь блокируя сон. Появилось ощущение, что мою спину периодически кто-то буравит взглядом. Брр. Неприятное чувство, заставляющее мои мурашки сдавать незапланированный кросс по всему телу. Я снова вернула взгляд на переливающуюся стену. Несколько минут неотрывно смотрела на нее, но пришла к такому же результату — там ничего нет! Мой телохранитель, вальяжно развалившись на выбранном месте, осведомился сквозь зевоту:

— Чего ты там потеряла?

— Да вроде ничего, — ответила я, но, все еще немного сомневаясь, спросила: — Слушай, а в вашем мире водятся переливающиеся стены? Нет. Не так. Куски переливающихся стен, которые способны продвигаться, а потом замирать, чтобы они становились невидимыми? — Конечно, получился не вопрос, а какая-то каша, сумбур, но по-другому объяснить то, что видела, я не смогла. Поэтому справедливо ожидала, что нан сейчас надо мной немного посмеется, инцидент будет исчерпан, и я наконец спокойно засну. Но его встречный вопрос меня несколько удивил:

— Куда двигается? — насторожился он.

Сперва я себя посчитала обиженной — отчего это Фар, вместо того чтобы что-то ответить, задает глупые вопросы, напрочь забывая, что отвечать вопросом на вопрос как минимум невежливо. Но уже через пару секунд я вспомнила направление движения этого необъяснимого явления и поняла, что вопрос отнюдь не глуп и очень даже ко времени.

— Сюда двигается, — уже слабенько пискнула я, показывая рукой приблизительную траекторию движения блестящей стены.

Фар резко вскочил, чем заставил меня непроизвольно подпрыгнуть от неожиданности, и так же стремительно прыгнул ко мне.

— Быстро встань за меня! — скомандовал он, оттесняя меня от стены.

Я не стала спорить, а тем более прекословить. Только я, двигаясь бочком, спряталась за своего телохранителя, тут же услышала недовольное сопение стены совсем рядом с тем местом, где стояла мгновение назад. Меня сразу обдало холодом, затем жаром, и мои колени стали исполнять какой-то танец на непроизвольную тему под «мелодию», похожую на диско.

Нан на это сопение утробно зарычал, слегка пригибаясь к полу, явно демонстрируя готовность прыгнуть на непрошеного гостя. На стене прямо перед нами я вновь увидела небольшое шевеление (а это было именно оно, а не переливание!), которое свидетельствовало, что ЭТО еще на месте, а не убежало сломя голову, увидев грозного противника. На протяжении еще пары моих вдохов ничего не происходило, а потом Фар резко и неожиданно подпрыгнул к тому месту, где устроился хищник-невидимка, и громко клацнул зубами (эхо пещеры услужливо размножило этот звук, добавив ему немного зловещего оттенка). Раздался громоподобный вопль, который отдавался в сводах пещеры, перемножался и сотрясал стены еще некоторое время (опять же при помощи услужливого эха, конечно). На месте невидимки в то же мгновение появилось жуткое чудовище.

Оно было похоже на гигантского мохнатого паука с переливающейся фиолетовой шерстью. Вместо обычной паучьей громадина имела звериную голову, напоминающую оскаленную гиену. Все его шесть или восемь лап (как-то не до подсчетов) были похожи на волчьи, а на местах, где должны были быть подушечки пальцев, красовались присоски. (Разглядеть столь подробно его анатомию не составляло труда, когда оно махнуло лапой в нашу сторону на манер шипящей кошки.) Зубы в пасти этого паука не паука создавали поистине жуткий набор мелких и острых сабель, обильно смазанных противной слюной, что красноречиво свидетельствовало о его пристрастиях в пище — отнюдь не вегетарианских. Глаза же были свирепые, красные и пылали бешеной злобой… Брр, брр, брр. Я была в шоке.

Это отвратительное создание, немного придя в себя от укуса Фара, быстро и пугающе ловко взмыло выше по стене и на такой высоте, перебирая лапами, скоростной ракетой покинуло пещеру.

Я все еще стояла и смотрела вслед этой гадине, когда нан раздосадованно проговорил:

— Надо же, а я ведь его даже не почуял, пока ты мне не сказала! Нужно внимательней следить за своим энергоресурсом — меньше перемещаться, чаще отдыхать.

— Что это было? — наконец вернулся ко мне дар речи.

— Скальный хлокр.

— Скальный кто?

— Хлокр. Вообще-то они до жути трусливы. Этот, наверное, еще молодой и не сталкивался с сильным противником.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что это чудовище безобидно?! — вытаращилась я на телохранителя.

— Нет. Он как раз крайне опасен. Правда, только для тебя.

— Вот спасибо, успокоил, утешил, можно сказать! А что это за трюк с прозрачностью?

— Хлокр доводит свое тело до такого состояния, что оно способно точно повторять рельеф, цвет и размер той поверхности, на которой он находится. Его можно увидеть, только когда он резко двигается, или почуять, что довольно легко — как ты сама почувствовала, его вонь просто колоссальна. Конечно, если ты не умираешь от усталости, — добавил он уже тише, вроде как оправдываясь, хотя я и не делала никакой попытки его в чем-то обвинять.

— Следовательно, он не становится прозрачным, а просто принимает вид того, на чем сидит? Вроде нашего хамелеона.

— Да, примерно так.

— И что, если бы я его не заметила, он бы меня быстренько сожрал? — Я вспомнила рожу этой твари, и меня передернуло.

— Нет, он не способен съесть сразу так много. Обычно, его основное меню — мелкие грызуны и птицы, но если ему посчастливится поймать крупную добычу, то он ей перегрызает горло и относит куда-нибудь в холодное место пещеры или, если есть такая возможность, закапывает в снег. — Я невольно схватилась за шею. — Наведывается он туда, когда возникает необходимость.

— Я так рада, так рада! — У меня подкатил ком к горлу от жалости к себе несчастной.

Такое положение дел мне совсем не нравилось — неужели на этом Зубаре совсем нельзя прогуляться, чтобы тебя кто-то не съел или, точнее, страстно не желал включить в свое меню. Мир каких-то доисторических хищников! Палеонтологов бы сюда, вот кто был бы в полном восторге от пребывания здесь. А мне почему-то совершенно расхотелось быть здешним первооткрывателем. Надо было хоть газовый баллончик прихватить — пользы от него ноль, а спокойнее как-то. К тому же деморализовать противника можно — пока тот бедный удивляется и соображает, как вот ЭТИМ (в смысле баллончиком) можно с ним бороться, просто взять и убежать или, на худой конец, спрятаться. А так… Безоружная, в чужом мире.

Неожиданно я поняла, что вот такими рассуждениями могу не только себя довести до белого каления, но и начать шарахаться от каждой тени на дороге. Подумаешь, какое-то паукообразное решило попробовать меня на зуб, на зубы, на свои бесчисленные зубы! Ну и что?! Да подавилось бы! Или отравилось бы, что запросто. Знало бы оно, где я до этого жила, близко тогда бы не подошло, обегая сторонкой. И все же…

— А этот хлыкр. Хлоркл…

— Хлокр, — поправил меня Фар.

— Ну да, именно он. А если он вернется, когда мы будем спать? Ты что же, даже не найдешь потом моего окровавленного трупа?! — сказала и сама поморщилась от обрисованной перспективы.

— Успокойся. Он больше не придет. Сто процентов. Во-первых, мой укус в определенное место лишил его возможности регенерации более чем на неделю. А во-вторых, хлокр НИКОГДА не нападает на одну и ту же жертву дважды. Это факт.

— Ага, а еще ты говорил, что они очень трусливы. Однако этот, даже когда его рассекретили, не поторопился смыться! — Мне очень не хотелось стать чьим-то поздним ужином или исключением из правил охоты хлокра. Очень не хотелось!

— Как я уже предположил, он, наверное, был слишком молод и ему ни разу не доводилось встречаться с наном. Иначе он бы даже в эту пещеру заползать не стал.

Честно говоря, не очень убедительно сие прозвучало.

— Конечно, не тебе становиться беконом с кровью… — проворчала я, все еще считая себя в списке питательного рациона этого хло… наглеца. — А если он по молодости и неопытности меня схарчит, что тогда?

— Хорошо, если тебе будет так немного спокойнее, то можешь лечь у меня под боком. Уж вдвоем-то мы точно у него поперек глотки встанем, — смилостивился Фар.

Я еще раз опасливо оглядела все закоулки пещеры, подкатилась к нану и на всякий случай поинтересовалась:

— А из озера на нас ничего не выползет, пока мы спим?

— Нет, не выползет. — Пушистик был ко мне благосклонен. — Спи. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, Фар.

Я еще немного поворочалась, после чего уютно устроилась под боком своего надежного телохранителя (тепло и мягко!), воспользовавшись его лапой в качестве подушки (естественно, с его любезного согласия), и мгновенно уснула. Да, что ни говори, а быть первопроходцем да сражаться с жуткими чудовищами довольно утомительно.

Проснулась я в той же пещере, такая же уставшая, как и легла (нет, гораздо более уставшая, то есть совсем не отдохнувшая!), от резкого скачка моей головы вниз — импровизированная «подушка» была самым жестоким образом извлечена из-под меня ее хозяином. Фар не стал обращать внимания на мое ворчание по поводу его наплевательства к измученной Миледи, а непререкаемо заявил, что пора выбираться отсюда и двигаться дальше. Вы спросите, почему мы не переместились? Все очень просто — мы изучали Зубар. Я — по глупости, Фар — по необходимости. А кто мне обещал, что будет легко?

Все ночные страхи остались позади, но стоило мне открыть глаза, как проснулся и мой желудок, грозным рычанием заявляя, что такого отношения к себе он более не потерпит. Поэтому свои сборы я закончила за пару минут, и мы направились на поиски более приличного выхода, чем тот, что послужил нам вчера входом.

Широкий и высокий коридор, по которому мы шли, позволял передвигаться не сгибаясь (не то что давешний лаз). Всегда мечтала побродить по каким-нибудь пещерам. Представлялось, что вот-вот мы найдем потайное углубление в каменной стене и, произнеся: «Сим-сим, открой дверь», попадем в сокровищницу Али-Бабы…

Немного погодя впереди действительно появилось углубление. Я, взвизгнув от радости, первой подскочила к нему. Правда, «сим-сима» не понадобилось — это оказался еще один коридор, отходивший от главного, немного уже и темнее. Заручившись молчаливым согласием Фара (выраженным пожатием плеч и очередным хмыканьем), я двинулась на разведку. Новый проход не сужался и не увеличивался, тем самым очень напоминая тоннель. Осмотрев стены, я пришла к выводу, что эта пещера обитаема, во всяком случае, была — приобрести тоннелю такую ровность явно кто-то помог. В конце этого коридора-тоннеля меня ждала небольшая круглая пещерка с… огромным белым облаком посередине. Ах! Я застыла в восхищении, боясь, что любое слово или действо с моей стороны может развеять это чудо или разбудить его. Облако переливалось под ярким лучиком солнца, проникающим откуда-то сверху и разбегающимся в разные стороны.

— Коренулы, — не разделил моего восхищения Фар.

— Что? Кто? Они опасны? — выдала я автоматом вопросы, в смысл которых даже не вникла.

— Нет. Это их шубы.

— Как это шубы? Это не живое? — Я, недоумевая, подошла к облаку.

Осторожно дернула за край и от неожиданности отскочила назад. От облака отпал кусок и подлетел прямо к моим ногам. Я наклонилась и стала рассматривать фрагмент облака, опасливо тыкая в него пальцем. У моих ног действительно валялась белая шуба. Уже не опасаясь никакого подвоха, я взяла ее в руки. Шубка совсем не была похожа на те, что продают в магазинах, а напоминала скорее маскарадный костюм без подкладки и застежки.

— Это что? — уже серьезнее озадачилась я, оглядывая и ощупывая «кусочек облака».

— Я же сказал. Шубы коренулов.

— То есть перед нами их кладовка с гардеробом на зимний период времени?

— Нет. Это продукт их линьки, — принялся объяснять нан. — Коренул линяет раз в год или в три (в зависимости от возраста). Живут они небольшими группами высоко в горах, где не тает снег. Перед линькой спускаются, чтобы снять шубу, которая сама отслаивается от них и лопается на животе. Затем коренул возвращается в горы, там обрастая вновь, а шубы, обладая каким-то веществом, совсем не портятся при потере хозяина.

— Здорово! А почему им не линять там, где они живут, то есть недалеко от мест обитания. Неужели они так далеко ходят только для того, чтобы снять с себя шубу? К тому же, учитывая, что в родных краях этих коренулов не очень-то тепло, вылинялые шубки могли бы им ох как пригодиться при крепких морозах!

— Для начала подумай, хотела бы ты спать на своем скальпе, пусть даже добровольно снятом? — Я представила себе картинку и сморщилась. — Вот. К тому же, если коренулы живут в снегах, то, соответственно, к морозам привыкли. А по поводу места их линьки могу сказать, что коренулы очень стеснительны, если можно так выразиться, поэтому, почувствовав, что вот-вот начнется линька, они уходят подальше от своих и уже там скидывают старую шерсть, а возвращаются с новой. — Фар небрежно пнул одну шубку лапой. — Одна пещера, как известно, приходится на несколько групп коренулов и довольно быстро, примерно за десять-пятнадцать лет, превращается в подобное, как ты выразилась, «облако», в своего рода склады подобных шуб. Если тебе интересно, то такие шкуры ценятся в Третьем мире, да и на Фабсе любителей белого меха полно. Поэтому все места подобного рода под контролем. Шубы обрабатываются и… — Нан встряхнул головой, словно отмахиваясь от назойливой мухи. — В общем, поздравляю, ты обнаружила никому не известную до сих пор пешеру коренулов.

— Здорово! Надо ее срочно застолбить. То есть получить разрешение на разработку столь ценного сырья! Где тут ближайшая нотариальная контора? — Во мне проснулся дух предпринимательства. Не сокровищница Али-Бабы, но все-таки… — Или сбыть их подпольно на черном рынке… — «засомневалась» я. — Кстати, могу выделить тебе небольшую долю, пай в моем новом предприятии. Будешь здесь за главного управляющего. Как тебе такая перспектива?! Станем богатыми и при этом гуманными! Это же класс — получить натуральную белую шубку без причинения ущерба ее прежнему обладателю. Надеюсь, ты не против, если я возьму парочку шубок в качестве образцов? — задала я риторический вопрос, усердно запихивая несколько шубок в рюкзак.

Пушистик разумно молчал, не вступая со мной в полемику, прекрасно зная, что переговорить меня в этаком азарте практически невозможно, так же как и заткнуть мне рот.

Закончив трудное дело по размещению нового имущества, я вновь почувствовала голод.

— Фар, пора найти выход из этого склепа! — взмолилась я.

Обреченно покачав головой, нан махнул на меня лапой, дескать, горбатого могила исправит, и двинулся на поиски вожделенного выхода. Я же с тяжелой ношей с трудом поспевала за заданным им темпом. Даже такие легкие шубки в удвоенном весе и совокупности моего прежнего багажа существенно оттягивали мои плечи. Да и голод давал о себе знать все сильнее и назойливее.

Мы вернулись в исходный широкий тоннель и двинулись дальше. Свернув за очередной поворот, мы увидели впереди свет. Прибавив ходу (я уже неслась за своим телохранителем вприпрыжку), мы как-то совсем не обратили внимания на то, что пол в пещере становится скользким и снежным. А зря. Хотя именно этот укрывшийся от наших глаз факт позволил нам спуститься с горы в несколько раз быстрее.

Уже за несколько шагов до выхода Фар резко остановился, как я посчитала, чтобы дать мне новое напутствие или просто сжалившись и решив меня подождать (но это маловероятно). Поглощенная новым выходом в свет, заметила я его на своем пути слишком поздно. Поэтому моя попытка резко затормозить была заранее обречена на провал. Я неожиданно поскользнулась и, так сказать, на всем скаку свалилась на Фара. Нан, не ожидавший от меня подобной подлости, не удержался и, невольно раскинув лапы, подтверждая, что и в их мире вовсю действуют законы инерции, заскользил вперед. Выход из пещеры, который шел немного под уклон, стал приближаться стремительно.

Зев коридора открывался на крутой заснеженный склон, с которого мы, так и не сумев затормозить (собственно, я и не старалась этого сделать), весело покатились… Вернее сказать, весело покатилась я.

Бешено скользя по наклонной, нан не мог ни остановиться, ни встать на лапы. Я же, придя в себя и крепко ухватившись за его шкуру, чтобы не свалиться, вошла во вкус. Было невероятно здорово катиться с горы с ветерком на мягких и теплых «салазках». Из такого маленького недоразумения получилось очень даже оживленное развлечение. Теперь все близлежащие окрестности оглашались моими бодрыми воплями:

— И-хо! Вперед, мой верный конь! Лети быстрее ветра!

К сожалению, все хорошее когда-то заканчивается. Наш стремительный спуск занял всего несколько минут. И теперь я сидела (лежала?) на нане, уткнувшись носом в его шкуру, а Фар пытался отдышаться от скоростного спуска у самой кромки так некстати закончившегося снега. Немного оглядевшись по сторонам, я увидела, что прямо перед нами с широко открытыми глазами сидит маленький (размером с хорошего быка) дракон, явно ошарашенный увиденным. Судя по его виду, он был… ну, еще ребенком. А судя по выражению его морды — очень сомневался в реальности представшей перед ним картины. Человек, катающийся на нане! Невозможно! Кому расскажешь — не поверят, а то и засмеют. Наверное, это событие на всю оставшуюся жизнь врежется в его память. Так ничего и не решив, дракончик резво, по-пластунски отполз подальше от столь непонятной парочки и, удостоверившись, что удалился на достаточно приличное расстояние от нас, взмыл в небо, исчезая за деревьями.

Я так увлеклась разглядыванием дракоши, что не заметила, как Фар пришел в себя и встал на лапы. Почувствовала я это, только когда очутилась на земле, немилостиво сброшенная с моего «коня» — им же. Мой пушистый приятель, судя по всему, был в раздумье: оскорбиться (что он бы непременно сделал, будь вместо меня кто-то другой, наны болезненно-гордый народец) или просто считать этот случай очередным приключением. Я же разумно не стала усугублять положение своими смешками, а просто напомнила, что мы не завтракали (впрочем, и не ужинали!). Фар вышел из своей задумчивости, и почтил меня своим вниманием.

— Хорошо. Тогда в Скалпек, как я планировал, мы заходить не будем, а сразу отправимся в Фашур, и уже завтра утром прибудем в столицу.

— Я согласна. Я на все согласна. Только давай сперва поедим. — Я сотворила страдательную физиономию, выразительно держась за живот. — А что такое Скалпек, который мы так опрометчиво лишили возможности лицезреть милоликую Миледи? — решила уточнить я, когда мы двинулись вперед (надеюсь, на поиски какой-нибудь еды).

— Это селение драконов. Я хотел показать тебе… но теперь считаю, что Скалпек подождет до следующего раза.

— Ага. А поесть?

— Скоро.

И мы вновь пошли. Я не жалуюсь — спускаться мне было намного легче, чем карабкаться вверх, но это уже приелось. Хотелось разнообразить нашу прогулку. Например, полетом до места и большим изысканным столом в мою честь или хотя бы парой-тройкой бутербродов (больших!), преподнесенных мне сочувствующим пилигримом. Из моих чудных грез меня вывел голос Фара.

— Займись костром, а я поищу съестное, — сказал, как отрезал, и сразу же скрылся за камнями.

— «Займись костром». Хорошо ему говорить! Тут дров-то не найдешь, — ворчала я, собирая все, что, по моему мнению, должно гореть.

«Горючим» эта местность богата не была. Скалистая равнина — это вам не лес деревьев-гигантов — множество камней и совершеннейший мизер палочек да веточек. Мой желудок заливался на все голоса при каждом наклоне или пробежке за малочисленным топливом, явно намекая на то, что в таком состоянии мне в какие-либо засады лучше не соваться. Не знаю, поджидала ли меня где-то поблизости засада, но вот голодный обморок был уже на подходе. «Что-то в глазах темнеет, уши закладывает и наблюдается полное исчезновение денег — надо что-то делать…» — говаривал частенько мой знакомый. Сейчас я была с ним полностью согласна. Взглянув на солнышко, которое натягивало на себя белое облачко, не желая смотреть на мои мучения, я отметила, что время уже послеобеденное (!), следовательно, по пещере мы бродили полдня и ДО СИХ ПОР не ели! Сущий произвол. Узнал бы Совет, как я тут страдаю (а если моя мама…), вмиг бы запретили любые натуралистические походы и поездки за город!

Фар снова отличился в добывании дичи, поэтому поели мы плотно и вкусно (правда, я старалась не смотреть на еду в ее сыром виде, чтобы не портить себе аппетит). Но отдохнуть мне «после сытного обеда по закону Архимеда…», даже не дослушав сей закон до конца, мой телохранитель не дал. Сразу после ужино-завтрако-обеда, мы вновь отправились «изучать Зубар». Нан сказал, что к закату дойдем до реки рядом с небольшим леском, там и переночуем. Так и поступили.