Париж. Прощание с Европой. Каппе получил приказ сопровождать группу Даша вплоть до ее отплытия на подлодке из порта Лориент.

— Теперь вам можно поразвлечься, — говорит Каппе, — выпить, побаловаться с девочками, сходить в кино и черт его знает куда еще. Лишь бы только мне не потерять вас.

Пьяные, они бродят по Парижу, ходят по кабакам и публичным домам. Деньги не считают — их невпроворот.

Даш и Бургер заскочили в бар «Де дё Монд», наткнулись там на Генриха Гейнка. Он сидел в противоположном углу буфета и что-то громко рассказывал трем уличным девицам и нескольким приличного вида мужчинам, по всей вероятности, альфонсам.

— А знаете, — доносилось до Даша и Бургера, — я ас разведки, шпион со специальными заданиями…

Они мгновенно обменялись взглядами. Генрих, видимо, спятил или упился до потери сознания. Прежде чем они приблизились к нему, какой-то мужчина подскочил к Генриху и крикнул:

— Вы оскорбили меня! — и правым боковым двинул его по челюсти.

Оскорбленный Гейнк оперся о буфетную стойку и, потеряв сознание, сполз с высокого стула на пол.

Даш бросился по направлению к нападавшему, но тот успел нырнуть в уличную толпу и пропал с глаз.

— Оставь, — сказал Бургер, — ведь ты знаешь, что Генрих вовсе не оскорбил этого типа. Сдается, что это был кто-то из абвера, кто-то следил за ним. Он вовремя нокаутировал этого дурака.

— Ты полагаешь, что за нами тоже кто-то следит?

— Наверняка. Такие важные персоны, как мы, требуют опеки. Георг, справишься ли ты со всей этой бандой?

— У меня есть свой способ.

— Какой? Можешь сказать?

— Узнаешь в Штатах.

— Прежде чем мы туда попадем, напомни своим кретинам, что в Америке никто с ними нянчиться не будет. Если распустят языки, то кончат на электрическом стуле.

Во втором часу ночи они возвратились в гостиницу. Каппе был взбешен, кроме них, только Тилле вернулся вовремя. Но, видимо, каждый из «Зондеркоммандо Даш» был окружен чуткой заботой, поскольку в течение часа грустные и незаметные мужчины в цивильной одежде привозили смертельно пьяных избранников фюрера: вытаскивали их из подозрительных баров, публичных домов, из каких-то запрещенных притонов.

В гостинице Даш обнаружил, что у него пропал бумажник с фальшивыми удостоверениями личности и несколько тысяч долларов. Он доложил об этом старшему лейтенанту Каппе.

— Если бы не тот факт, — сказал Каппе, — что я лично ручался за ваше поведение и лояльность, я лишил бы вас руководства и отправил бы в концлагерь.

— Это, вероятно, какой-то обычный карманник, — защищался перепуганный Даш. — Кто-то, видимо, заметил, когда я оплачивал счета, что у меня в бумажнике куча денег…

— Это единственное предположение, — прервал Каппе, — которое я могу принять. Прошу держать язык за зубами и никому не болтать. Вы получите резервный комплект документов.

— Слушаюсь. Но прошу верить мне, что…

— Хватит, Даш, перестаньте об этом. Я всем прощаю парижские выходки. Я понимаю, что вам необходима разрядка. И верю, что в Америке вы будете более осторожны. Фюрер с нетерпением будет ожидать вестей о вашей деятельности в Нью-Йорке. Это все, что я хотел вам сказать.

Они прибыли в Лориент. Военный катер должен был доставить обе группы на подлодки У-47 и У-584.

Каппе пожал руку Дашу.

— Как самочувствие?

— Отлично, господин старший лейтенант.

— Вы обговорили с Керлингом место встречи?

— Конечно. Я предложил ему несколько вариантов.

К ним приблизился старший лейтенант Линденс, командир подлодки У-47.

— Мы немедленно отплываем, старший лейтенант Каппе.

Каппе положил руку на плечо Линденса.

— Фюрер желает вам счастливого пути, старший лейтенант Линденс.

— Хайль Гитлер! — ответил Линденс.

— Даш и его люди не должны общаться с экипажем У-47. Этим займетесь вы.

— Я знаю, у меня подробные инструкции на этот счет.

— Старший лейтенант Линденс, если бы вы знали, как много от этого зависит.