Его информация вызвала бурю эмоций, но, как только у него выпытали все, что он знал, его, как школьника, выпроводили из кабинета, велели ему возвращаться в отель и ждать звонка. Кэт послушно ушел, хотя ему не хотелось этого делать. Он заказал ужин в номер и поглощал его, отсутствующим взглядом уставившись в телевизор, по которому передавали футбольный матч. После матча началась передача «Косби-шоу», но на испанском.

Он ругал за себя за то, что поторопился выдать им всю информацию и не узнал ничего для себя. Лежа в постели, он думал о Мэг, о том, где она сейчас могла быть, что с ней случилось. От нее до сих пор не было никаких известий. И еще он думал о Джинкс. Ему не давала покоя история Драммонда. Он чувствовал, что почти настиг Джинкс, но теперь она, наверное, в Летисии или улетела на том самолете в неизвестном направлении, может быть, в какую-нибудь другую страну. Он позвонил в дом Мэг. Никакого ответа. В ту ночь ему так и не удалось толком уснуть.

* * *

Утром он оделся и стал ждать звонка от Бергмана. К полудню он перечитал все англоязычные газеты, которые были в отеле, и принялся мерить шагами комнату. В два часа дня он решил позвонить Бергману, но передумал. Он поймал такси и поехал в посольство.

Показав паспорт, он прошел через ворота, но внизу в приемной его попросили позвонить Бергману, чтобы тот подтвердил свое приглашение. Хмуро посмотрев на Кэта, секретарша подвинула ему телефон. Бергман взял трубку.

— Что вы тут делаете? Я же сказал, что вызову вас.

— Мне невтерпеж сидеть в отеле и ждать, — с некоторым раздражением ответил Кэт. — Что происходит?

— Послушайте, почему-то все считают, что могут поступать, как им вздумается! Я сейчас не могу с вами разговаривать!

— А я хочу знать, что происходит, — настаивал Кэт. — Пришлите кого-нибудь за мной, или я сейчас позвоню послу.

Кэт понял, что Бергман прикрыл рукой трубку, и услышал, что он с кем-то спорит. Наконец Бергман снова обратился к Кэту:

— Хорошо, сейчас к вам кто-нибудь спустится.

Минут десять провел Кэт в нетерпеливом ожидании и с облегчением увидел улыбающуюся Кэндис Ли.

— Я рада, что вы не даете им спуску, — сказала она в лифте.

— Что там творится? — спросил Кэт.

— Я сейчас не успею вам ничего рассказать, — ответила она, когда открывались двери лифта. — Просто каждый раз ставьте их на место, и все будет в порядке. Не давайте им водить себя за нос.

Она проводила его к кабинету Бергмана. В комнате находилось полдюжины людей, и почти все они сидели на телефонах. Бергман из НАУ, Гомес из ДЕА и Бэрри Хэджер устроились на диване и судорожно листали телефонные справочники департамента.

Бергман указал ему на стул и перестал обращать на него внимание.

— Как насчет Марка Хиндельмана? — спросил Бергман у Хэджера. — Он помощник министра юстиции.

— Это не сработает, — возразил Гомес. — Он незначительная фигура, и, кроме того, я его совсем не знаю.

— А почему бы нам не поговорить с послом? — предложил Хэджер. — И убедить его в необходимости связаться с госсекретарем?

Бергман покачал головой.

— Он не станет обращаться к госсекретарю с просьбой выделить деньги. Даже если б он это и сделал, то мы все равно не успели бы получить их вовремя.

— Похоже, что мы в дерьме, — усмехнулся Гомес. — У меня есть свой человек в Хилтоне, но я не могу позволить ему отправиться туда с пустыми руками.

Все трое замолчали. И слышались только голоса людей, говоривших по телефону на испанском.

— Что стряслось? — спросил Кэт.

Бергман вздохнул.

— Мы проверили «Эмпайр Холдинге», компанию, в которой зарегистрирован «Гольфстрим», и передали в ФБР описание того человека, которое вы нам дали.

Он порылся в бумагах, которые лежали на кофейном столике, и протянул Кэту фотографию.

Кэт увидел знакомую фигуру человека в теннисном костюме, позирующего перед камерой в группе мужчин и женщин, одетых в такие же костюмы. Среди них он узнал трех или четырех известных киноактеров.

— В ФБР работали всю ночь, чтобы установить личность этого человека, и передали нам информацию по факсу. Фотография была сделана пять лет назад на чемпионате по теннису в Лос-Анджелесе. Его зовут Стэнтон Майкл Принс. Ему принадлежала в Лос-Анджелесе сеть станций по мытью модных автомобилей, где совершались сделки между торговцами наркотиками. ДЕА схватил его примерно через месяц после того, как была сделана эта фотография. Он вышел под залог в два миллиона долларов, и с тех пор его никто не видел, во всяком случае, в Соединенных Штатах. Он просто бросил заниматься своим прибыльным легальным бизнесом. И мог себе это позволить. Вероятно, он торговал и оптом, и в розницу. Он никогда не состоял в «черных списках» и не вступал в контакт с темными дельцами; поэтому «накрыть» его было невозможно.

Бергман снова порылся в бумагах и вытащил один документ.

— Этот парень получил степень магистра экономики управления в Гарвардской школе бизнеса. Он крепкий орешек. Мы продолжаем проверять деятельность компании «Анаконда», но пока что не находим ничего незаконного в их операциях. Однако если этот парень имеет к ней хоть какое-то отношение, значит, она точно занимается незаконным бизнесом.

— Ну что ж, отлично, — сказал Кэт, — значит, вы знаете, кто он. Что дальше?

Бергман снова вздохнул.

— Мы продолжаем работать над этим делом.

Кэт обвел рукой кабинет.

— Вижу, однако я заметил и другое: что-то у вас не клеится. Что?

Вмешался Хэджер.

— Мы завязли в бюрократическом дерьме.

— А поточнее?

Хэджер устало посмотрел на Бергмана и кивнул:

— Расскажите ему. Возможно, тогда он отстанет.

Кэт нетерпеливо взглянул на Бергмана.

— Ну?

— Хорошо! — воскликнул Бергман, вскинув руки. — Только снова предупреждаю вас: это строго между нами.

— Естественно.

— Я уже говорил вам, что мы узнали о существовании большой фабрики в джунглях.

— Отлично помню, это было вчера.

— Более того: это не догадки. Мы уверены в том, что она есть.

— Я так и понял.

— Организация, которую вполне может возглавлять наш приятель Принс, проводит что-то вроде международной торговой конференции. Очевидно, на нее приглашены человек пятьдесят, а то и больше, из Штатов, Европы, из восточных стран, которые должны стать новыми агентами по сбыту кокаина, вернее, владельцами франшиз. Они установили систему франшиз, как в «Макдональдсе».

— И вы знаете, когда это будет?

— Да — послезавтра.

— И вы собираетесь отправиться туда и всех арестовать?

Бергман кисло улыбнулся.

— Ни о чем другом мы не могли бы и мечтать.

— Вы хотите сказать, что по какой-то причине не можете этого сделать?

— По ряду причин. Во-первых, мы не знаем, где именно расположена эта фабрика.

— Но вы сказали...

— Да, в трапециевидной зоне. Но только, глядя на карту, вы вряд ли можете себе представить, насколько она обширна. Речь идет о тысячах квадратных миль джунглей. Фабрику нельзя разглядеть с воздуха, потому что она скрыта под кронами деревьев и, конечно, еще и специально замаскирована, а если попытаться прочесывать лес, то на это уйдут годы.

— Откуда вы получили информацию? — спросил Кэт.

— Из нескольких источников, но основную ее часть от одного государственного чиновника среднего ранга, которого в свое время подкупили, но, несмотря на это, он решил остаться честным.

— Он знает, где это место?

— Нет, он никогда там не был. Так же, как и другие наши информаторы. Однако он придумал, каким образом можно это узнать.

— Придумал?

— Да. Нужно начать с конца кокаиновой цепочки, а это — в Штатах. ДЕА арестовал в Майами одного юриста, который помогал преступникам отмывать деньги, но его настолько испугала тюрьма, что он предпочел поделиться кое-какой информацией. Благодаря тому, что мы держали его на крючке, у нас появилась возможность послать на конференцию своего человека, так сказать, аккредитовать его.

Тут Бергман рассмеялся:

— Как будто речь идет об Организации Объединенных Наций, а не о наркотиках!

Кэт просветлел.

— То есть вы собираетесь внедрить туда своего агента?

На этот раз заговорил Гомес.

— ДЕА прислал нам парня, которого никто из торговцев наркотиками не знает. Мы не можем поручить это дело никому из наших сотрудников; их лица знакомы преступникам. А тот новый парень — просто находка, мы ему придумали отличную легенду, оформили поддельные документы, так что, если к нему не будут очень присматриваться, он вполне справится со своим заданием. Как вы понимаете, все это случилось в последние три-четыре дня. Так что, как видите, мы изо всех сил стараемся поспеть.

— В этом-то вся и проблема, — подхватил Бергман. — Нужно время, чтобы подготовить такую операцию, оформить все документы и найти источник финансирования. Джонни Гомес со своими людьми очень помог нам тем, что сумел так быстро найти этого парня, сотрудники Хэджера выправили ему бумаги, но финансирование — это совсем другое дело.

— Финансирование? — с удивлением произнес Кэт. — Вы же сказали, что у вас есть свой бюджет.

— Да, конечно. Но поймите: вспомогательное подразделение по борьбе с наркотиками не занимается оперативными делами. Захват произведут колумбийцы, как только узнают, где находится эта фабрика. Но такой статьи, как акция по внедрению агента, в финансовом реестре колумбийских служб нет, и, строго говоря, эту операцию проводит не ДЕА, поэтому ДЕА не будет покрывать расходы на операцию из своего кармана. И Хэджер не сможет этого сделать.

— Кажется, я начинаю понимать, насколько вы увязли в бюрократическом болоте, — сказал Кэт. — А сколько нужно денег, чтобы внедрить туда вашего человека?

Вопрос Кэта немного смутил Бергмана.

— Видите ли, — заметил он, — нам нужно финансировать не сам факт внедрения агента. Я имею в виду, что этот парень служит в ДЕА и получает свою законную зарплату. Мы же должны оплатить франшизу.

— То есть?

— Вспомните: эта организация продает франшизы тем, кто хочет торговать ее товаром.

— Как «Макдональдс»?

— Правильно. Если тебе вздумалось открыть ресторанчик «Макдональдс», ты должен внести определенную сумму, заплатить компании за франшизу.

— О'кей, и сколько стоит франшиза?

— Миллион долларов.

Кэт в изумлении уставился на Бергмана.

— Так, давайте по порядку, — сказал он. — У вас есть возможность провести крупнейшую в мире операцию по разгрому организации, которая занимается торговлей наркотиками; вам в Боготу прислали тайного агента, готового в любую минуту отправиться на задание, и все вы — представители Госдепартамента, Отдела по борьбе с наркотиками и Центрального Разведывательного Управления — не в состоянии начать операцию только потому, что у вас нет миллиона долларов?

Бергман, Хэджер и Гомес были явно смущены.

— Совершенно правда, — произнес Бергман. — Конечно, это звучит смешно, когда вы постоянно слышите о миллиардных федеральных бюджетах. Но нужно приложить невероятные усилия, чтобы заставить какой-нибудь правительственный орган расстаться с энной суммой денег, тем более, если они не уверены, что получат их обратно. Если бы мы работали в ДЕА в Майами, мы могли бы воспользоваться деньгами, конфискованными у торговцев наркотиками. Но, к сожалению, мы не там, и одно лишь упоминание о миллионе долларов приводит в панический ужас любого государственного чиновника. Никто не решится подписаться под этим; никто не хочет брать на себя ответственность.

Все замолчали, и Кэт отвел в сторону взгляд, изо всех сил стараясь сдержать смех. Наконец, справившись с собой, он повернулся к Бергману.

— Позвольте вас кое о чем спросить. Вы сказали, что агент ДЕА — человек, новый в этих местах. Значит ли это, что и в работе он новичок?

Гомес кивнул.

— Да, он пришел в Отдел не больше двух недель назад, но в прошлом он — военный.

И добавил, как бы оправдываясь:

— Но нам и не нужен Джеймс Бонд. Все, что он должен сделать, — это отправиться туда с деньгами, купить франшизу, сообщить нам, местонахождение фабрики и тут же убраться оттуда.

Кэт наклонился вперед и в упор посмотрел на своих трех собеседников.

— Послушайте, — сказал он. — Я хочу сделать это. Я хочу отправиться на их «конференцию».

Все трое оторопели. Наконец заговорил Бергман.

— Мистер Кэтледж, я понимаю, что вас беспокоит судьба дочери, и согласен, что она может сейчас находиться на этой фабрике вместе с Принсом, но вы должны отдавать себе отчет в том, что не годитесь для такого задания и не сможете вытащить ее оттуда. Вы не профессионал.

— Это я-то? — возразил Кэт. — Тот парень, которого вы прислали, не больше профессионал, чем я. К тому же я тоже в прошлом — военный. Я офицер военно-морских сил США.

— Это не так-то просто, мистер Кэтледж, нужно оформить поддельные документы. А у нас нет на это времени.

— У меня уже все оформлено, спасибо, постарались люди Хэджера: у меня есть и паспорт, и кредитные карточки, и рабочее удостоверение. Кроме того, я тут человек новый. Сотрудники Гомеса проходят специальную подготовку?

— Нет, разве что потренируются в стрельбе.

— Стреляю я замечательно, — сказал Кэт. — Не верите? Спросите Хэджера.

Хеджер закатил глаза.

— Это правда. Я проходил по графе Меткого стрелка, а он — Искусного стрелка.

Он криво улыбнулся:

— Правда, он пытался пронести пистолет через металлический контроль в аэропорту.

— Да, я сделал промашку, — согласился Кэт. — Но я умею учиться на собственных ошибках.

— Мистер Кэтледж...

Однако Кэт не дал себя прервать.

— Кроме того, я более заинтересован в этом деле, чем ваш агент ДЕА: негодяи захватили мою дочь, и я постоянно думаю о том, что они могут с ней сделать.

— В этом-то и проблема, — сказал Хэджер. — Ты больше заинтересован в том, чтобы спасти свою дочь, чем вызвать войска.

— О Боже мой! — возмущенно воскликнул Кэт. — Мы завязнем в этих проклятых джунглях! Да мне просто не обойтись без войск!

— Мистер Кэтледж, — вмешался Бергман, — это невозможно. Мы...

— И наконец, — продолжал Кэт, — у меня есть одно достоинство, которым не обладает никто из ваших людей.

Бергман насмешливо посмотрел на него, однако любопытство взяло верх.

— И что это за достоинство? — спросил он.

Кэт одарил всех троих высокомерной улыбкой.

— У меня с собой чековая книжка на миллион долларов, — объявил он.

Хэджер рванулся вперед.

— Говоришь, чековая книжка?

— И каждый чек — на сотню долларов.

Бергман попытался что-то сказать, но Хэджер махнул на него рукой.

— И сколько у тебя уйдет времени на то, чтобы принести ее?

— Полчаса.

Хэджер посмотрел на Бергмана.

— Нам нужен миллион долларов, и у него он есть.

Бергман кивнул.

— Послушайте, мистер Кэтледж, давайте так: вы одолжите нам эти деньги, а мы в свою очередь пообещаем вам, что наш человек приложит все силы, чтобы вызволить оттуда вашу дочь.

— Ни за что, — ответил Кэт. — Станет ваш парень возиться с какой-то совершенно чужой ему девочкой! Да он рад будет сам поскорее унести оттуда ноги, и вы не получите от меня ни гроша, если решите послать его, а не меня.

— Мистер Кэтледж, будьте благоразумны, — увещевал его Бергман. — Я государственный служащий. И не имею права посылать гражданского человека на задание, которое сопряжено с риском.

— На задание? Но это Колумбия, а не Штаты, и правят здесь колумбийские власти. Неужели вы думаете, что им не все равно, кто именно укажет им это место? Вам вовсе не нужно официально посылать меня; просто скажите, как туда проникнуть, а дальше я буду действовать самостоятельно. Хотите, я вам напишу расписку, чтобы вы успокоились, и дам обещание, что всю ответственность за свою жизнь и за жизнь дочери беру на себя.

Кэт встал.

— И вот еще что. Если до того, как я найду дочь, ваши люди пошлют туда войска колумбийцев и в результате она пострадает, я призову к ответственности и вас лично, и те организации, которые вы представляете. Вы уже видели, как пресса освещала то, что случилось со мной и моей семьей. Так что можете не сомневаться: уж я найду, что рассказать журналистам, если Джинкс убьют.

Все трое замерли в молчании и уставились на него. А те, кто звонил по телефону, бросили свое занятие и с интересом слушали их разговор.

— Итак, я описал вам ваше положение, джентльмены, — произнес Кэт. — Без моих денег вам не провести операцию. А если вы все же найдете выход, то я не останусь в долгу и, как говорил Линдон Джонсон, помочусь в палатку, из которой меня выгнали. Но я предлагаю другой вариант: берите мои деньги, посылайте меня вместо вашего человека — и получите то, что вам надо. Вы разгромите огромную преступную организацию и прослывете героями. И всех вас Нэнси Рейган пригласит в Белый дом на ланч.

Кэт снова сел.

— А если у меня ничего не выйдет, обещаю, что не буду вас закладывать.

Бергман, Хэджер и Гомес продолжали молча взирать на него, не в силах вымолвить ни слова. Наконец Бергман повернулся к Хэджеру:

— Вы знаете этого парня лучше меня. Способен ли он провернуть такое дело?

Кэт посмотрел на Хэджера, который все это время не отрывал от него глаз. Кэт с волнением ждал ответа. Сейчас его судьба зависела от того, что скажет человек, который всю жизнь бешено ненавидел его.

— Не берусь утверждать, — произнес наконец Хэджер, — скажу одно: этот сукин сын самый беспощадный из всех, кого я знал.