Вагиф

Вургун Самед

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

 

 

КАРТИНА ПЕРВАЯ

Крепость Шуша. Пир у Каджара. Придворные.

Каджар

(входя)

В руках моих прекрасный Карабах. Здесь каждый камень эту руку лижет, Здесь учится свободный жить в рабах У шахиншаха. Ниже! Ниже! Ниже Склоняйся, мир! Проходит царь царей, Завоеватель.

(Про себя)

Почему же снова Томит меня тревога?.. Что такое? Я только что как будто счастлив был?..

(Визирю)

Понятно ль им, что это царь царей?

(указывает на себя)

О, только бы разрушить край скорей. Чтоб труп лежал на трупе ровно, плотно… Мне кажется, что этот пир уныл… Иль празднуют лениво, неохотно?

Визирь

Великий царь! Все в доброй воле вашей: Вы — совершенство, справедливость — вы.

Шейх

О шах! Мы славим за блаженной чашей Каджаров древний род. Враги мертвы. Святого рода вы, о шах, потомок, Посланец бога! Вот коран святой: Он светит мудрым средь мирских потемок. Благословляем вас кораном.

Каджар

Стой! Зовите женщин пляшущих: Зовите Поющих женщин! Только пожирней!

Танцовщицы пляшут.

(Иронически — музыкантам)

Еще толкую что всесильна песня, Что ваши карабахские певцы Владык как будто заставляли плакать? Так спойте же и мне о Кер-оглы, Коль хватит наглости у вас, кувалды! Ха! Песня, музыка, любовь… Смешно!

Певец

(поет)

Нет с берегов Куры вестей… тебя ежеминутно жду, Тебя — с головкой изумрудной, красотка-уточка,

Пауза.

Здесь на заре во тьме ветвей целует розу соловей… Невольник страсти безрассудной, тебя красавица, я жду!

Каджар

Газель, но чья? Вагифа?

Певец

Да, Вагифа.

Каджар

Сюда его немедля привести!

(Визирю)

Да, он — поэт…

(Презрительно оглядывает свиту и гостей)

Он этих всех богаче И всех живей. Дар неба у него, Великий дар… И, значит, — может статься, — Великая угроза нам Вагиф… Поэт — не враг ли? Как предполагаешь? А может статься по-другому…

Визирь

(кланяясь)

Шах! Вы — милосердие, вы — добродетель, Вы — свет и справедливость, вы — закон.

Шейх

Великий шах! Как мудро вы сказали! Вагиф? Конечно, он угроза всем, Всему святому… Говорит Вагиф, Что правды нет в законах шариата! Что шариат — повязка на глазах… Но чем-то он снискал любовь народа… Ни на мгновенье глаз нельзя спускать С проклятого поэта! Он мятежен. Вагифа побратим и друг — Эльдар, Мужичий атаман, главарь гачагов… Вы милосердны, шах, и потому Вы можете Вагифа счесть поэтом. Опаснейшая мягкость! Этот демон, Пока он жив, угрозой будет нам.

Каджар

Я это заподозрил: я расслышал… По самой силе песенного звука Я понял силу гордости его!.. Ну, ничего! Во прахе будет ползать. А нынче позабавиться хочу: Подшутим, посмеемся над Вагифом, Пусть он придет…

Входит шут, лая и визжа по-собачьи.

(Шуту)

О чем ты лаешь, пес?

Шут

Что ж мне не лаять? Я небось овчарка При этом стаде…

(Указывает на придворных)

Каджар

Ха-ха-ха! Ты прав! А кто пастух?

Шут

Пастух, конечно, страх! Но это стадо, о великий шах, Особенное… Не совсем овечье…

Каджар

Какое же?

Шут

Прости мне эти речи! В овечьих шкурах волки пред тобой, Им тоже нужен пес сторожевой.

Каджар смеется, царедворцы недовольны, но смеются тоже.

Каджар

Ответь мне, шут, тебе я нравлюсь?

Шут

Как же! Еще в утробе матери моей Я был рабом, как принято в природе: Нет ничего уютней и милей, Чем рабство!

Каджар

Так.

Шут

Покажем шиш свободе! Ты нравишься мне очень потому, Что мир ты хочешь запереть в тюрьму!

Каджар

Запру.

Шут

Запри. Сие тебя достойно. Хотел бы я в утробе жить всегда, В полнейшем мраке проводить года Хоть неприлично, да зато спокойно.

Смех. Вводят Вагифа.

Каджар

(изумленно)

Вагиф?.. Вагиф, не кланяясь, вошел?

Шейх

Он не боится божеских законов.

Каджар

(Вагифу, спокойно)

…Поэт! Опомнись! Ты пред лицом властителя стоишь.

Вагиф

(также спокойно)

Я это знаю без напоминаний.

Каджар

Ты не склонился предо мной, Вагиф.

Вагиф

Я — статуя, тяжелая, как совесть. А статуи не кланяются, шах.

Каджар

Какая совесть? Ха! К боям готовясь, Я знал, что меч находится в ножнах, А совесть — в чем? На что она похожа? Где обитает? Чем живет? Молчи. Смирись, не рассуждая. Совесть тоже Должна молчать, коль говорят мечи.

Вагиф

(озабоченно, но все еще спокойно)

Как объяснить тебе… такое слово?

Каджар

Жду.

Вагиф

Слово «совесть» — истина. Она Из хаоса и мрака мирового Была, как свет, навеки рождена.

Каджар

Опять, шаир, возносишься куда-то?

Вагиф

Мысль человека отроду крылата!

Каджар

Но есть темницы, клетки… Эх, Земля Сожрет равно — и шаха и солдата. Не различая их и не деля.

Пауза.

Ха! Я ведь вас испытывал, — не боле… Да, мастер вы. Ведь вам крылатый дар Природой дан. В темнице и на воле — Счастливец вы!

Вагиф

Вы правы, шах Каджар. Счастливец я. Мы счастливы — поэты!

Каджар

Великолепно! Сразу, милый друг, Мне полюбился ваших песен звук, Вы будете отныне мной пригреты, Вам все богатство будет вручено: Дворцовые красоты и забавы, Жилище неги и одежда славы — Все ваше, друг! Условие — одно.

Вагиф

Какое, шах?

Каджар

Поэтами воспеты И слава и любовь. Всех выше — вы. Но есть закон. Должны писать поэты Не на мужичьем языке молвы, Гогочущем, рыдающем, рычащем, Не знающем, что значит благодать, — А на фарси, [12] торжественно звучащем, Дабы царей достойно прославлять!

Вагиф

У вас, однако, есть свои Хайямы, [13] Свои сладчайшие Фирдоуси… А для меня родные горы — храмы, Родная речь не хуже, чем фарси!

Каджар

А!.. Я не знал, что так певцы упрямы!

Пауза.

Подумай все же. Разум свой спроси: Приводит ли неблагодарность к благу?

Вагиф

Но что есть благо? Разно мыслим мы. Самой судьбе я под ноги не лягу! Пойми, Каджар. Позорнее сумы — Богатство, купленное униженьем, И в почестях таких — не честь, а стыд.

Каджар

Судьбу ты искушаешь раздраженьем, Подумай лучше… Выбор предстоит.

Вагиф

Нет, чужеземец. Я ведь только птица В саду зеленом родины моей…

Каджар

Но здесь не мог Фирдоуси родиться!.. Что родина? Принадлежишь не ей. Ха-ха! Страна, обутая в чарыги, [14] Вся, целиком, — в одной моей горсти, Ничтожная… Нужны ли нищим книги? Ты им мешаешь баранту пасти!

Вагиф

Сдержи себя. Тебе-то не пристало Невеждой слыть? Дала моя страна И Низами, и Физули! Что, мало? Здесь доброй силой дышит тишина. Пусть мал мой сад, — взгляни на ветви сада: На каждой ветке тысяча цветов…

Каджар

Стар Низами. Мне Физули не надо. Мне нужен ты. Я утверждать готов, Что не в одном лишь Низами отрада: Он слишком… умствует!

Шейх

(восторженно)

Вы правы, ах! Он слишком умствует… В нем много яда…

Вагиф

Пусть терпеливо выслушает шах: Когда на солнце наплывают тучи, Пытаясь скрыть его тепло и свет, Оно, как было, так и есть, могуче, И только снизу кажется, что нет Его лучей! Так от речей невежды Не потускнеют гениев слова.

Каджар

Ты, видно, к солнцу обратил надежды? Сквозь тучи видишь? Зоркость какова!

Вагиф

Не любят солнце только сыч да филин.

Шейх

Ох, уши вянут, слыша эту чушь!

Вагиф

Не скромничайте. Я воспеть бессилен Такие уши, о почтенный муж!

(Указывает на уши шейха)

Услышав ложь, они не вянут — свежи, Что маков цвет! А правду услыхав, — Заткнутся ватой…

Визирь

Это брань невежи!

Вагиф

Поет бюль-бюль, [15] — внимает гусь.

Смех.

Визирь

(соседу)

Ну, право, Не отказался б я иметь, по правде, Его язык!

Каджар

(свите)

Что ж вы замялись? Ну!

Вагиф

(тоже — свите)

Скорей неловкость, глупые, исправьте! Ваш песий долг — полаять на луну!

Каджар

(своему визирю)

Чего ты мнешься? Что стоишь убого! Таращишь молча глупые глаза…

Вагиф

(Каджару)

Оставь беднягу. Света слишком много — На сильный свет косым глядеть нельзя.

Шейх

(Каджару)

Быть острословами — поэтов дело: Их урожай — колючки, не зерно.

Вагиф

От острых слов, увы, не заалело Лицо лжеца: ведь ты мертвец давно…

Входит страж.

Страж

(шаху)

Мой шах! Сюда один старик стремится, Предстать пред светлым ликом разреши.

Каджар

Пусть он войдет.

Входит Видади, учтиво, но просто кланяется.

(Своему визирю, указывая на вошедшего)

Видать, он жил в глуши…

Видади

Могущество и право властелина — Родные братья совести его. Из всех сокровищ мира ничего Мы не возьмем в могилу… Все едино. Все преходяще. Выслушай меня, О шах могучий, взысканный судьбою!

(Указывает на Вагифа)

Любимец наш стоит перед тобою, С душой светлее солнечного дня… Шах! Он — поэт. Как реки серебра, В его устах возвышенные речи: Его считаем вестником, предтечей Счастливой жизни, вестником добра… О шах! Скажи нам, что здесь происходит?

Каджар

Что происходит?.. Он — ислама враг, По правилу — заслуживает казни.

Видади

Кто? Наш Вагиф? Ты веришь в эти басни? Он славит свет и ненавидит мрак! Его стихи приятнее для бога, Чем причитанья хитрого ханжи.

Каджар

Итак, — поэта судит бог нестрого? Бог милостив к Вагифу? Докажи! Проси аллаха, вымоли пощаду! Все может быть. Аллах — меня добрей.

Страж

(в сторону)

В уроде столько злобы, столько яду!

(Выходит)

Видади

(Каджару)

Вы всемогущи. Все — в руках царей.

Каджар

А… Твой ответ мне нравится послушный. Уразумей, что значит власть, старик. Зови меня Каджар Великодушный: Не поступлю, как поступать привык!

(Вагифу)

Иди, Вагиф! Вернись, нагой и нищий, Из нашего дворца в свой дикий край; Забудь навеки вкус дворцовой пищи И снизу вверх с упреком не взирай. Язык укороти. Чуть что услышим, — Не жди, поэт, пощады нипочем! За вольный стих, за непокорность высшим Язык отрежем. Руку отсечем.

Вагиф

Согласен, шах. Уж мне давно постылы Дворцовые дела. Домой пора. Сверкающий дворец страшней могилы, Бессмысленна кровавая игра! Но не грози! Слова мои свободны. Пять жизней проживу, не сделав зла. Потомства не имеет мул бесплодный, — Мое ж потомство — песни без числа!

(Уходит вместе с Видади)

Каджар

(вслед)

Вернитесь, эй!

(Видади)

Заступник благородный! Чуть-чуть твоя защита не спасла Разбойника… А чем наглец ответил? Нет, вижу, нам не развязать узла! Ты говоришь, он благостен и светел? Ну, что же… Где всего нужнее свет? В темнице! Ха! В темнице! Там, в неволе, Пусть светит он… Вернее места нет.

(Страже)

Эй, взять его!

Вагифа хватают и уводят. Видади бросается следом.

О нем ни слова боле…

Пауза.

(Всем присутствующим)

Пошли вон, псы! Живей!

(Своему визирю)

Ты тоже!

Толпа придворных тает. Визирь, пятясь, покидает покои. Пауза.

(Один)

О аллах! Что мне сказать тебе? О милости молить? Нет! Ты предначертал удел царей кровавый… Меня Каджаром создал ты, господь! Огонь меня снедает! Кровь горит! Какая жажда! Голоден мой взор, Не утоленный зрелищами казней. Поэт смеялся над богатством мира?.. Да! Нет богатства, достаточно богатых!.. …Нет дворцов на свете Достаточно роскошных!.. Нет огня Достаточно горячего… Как холодно! Я умираю, боже!

(Бессильно поникает в нише. Потом пытается овладеть собой, смеется)

Ха, смерть? Неправда!

(Хватается за меч)

Невинные стоят передо мною? Неправда! Прочь! Я испугался смерти? Неправда! Сам я — смерть.

(Остается стоять в изнеможении, опершись на меч)

Занавес

 

КАРТИНА ВТОРАЯ

Шуша Чанах-кала. Темница на скале. Утро, солнечный свет, Вагиф пишет на стене своей темницы стихи, читает вслух, Алибей слушает.

Вагиф

Много обителей в мире есть, — истины, в мире нет. Видел я только кривое здесь, — в мире прямого нет! Лживыми были слова друзей, правды я не нашел. Веры и разума в мире нет, твердой опоры нет: Лучше презреть этот бренный свет! Вот, что Вагиф нашел. В мире таком ни добру, ни злу верного места нет! Честь, благородство лежат в пыли, славой позор одет. Щедрости у богатых нет, злата у щедрых нет. Смысла, порядка в мирских делах, права я не нашел!

(Поворачивается к сыну)

Мой сын злосчастный!.. О мой храбрый сын! Ты хмур и бледен… Это я виновен, Что постарела молодость твоя…

Алибей

Оставь, отец. Оставь. О чем толкуешь? О чем жалеешь? Что ты потерял? И разве плачет гордый человек, Когда он оскорблен злодеем?

Вагиф

Верно. Мой смелый сын! Сокровище мое!

(Обнимает Алибея)

Алибей

Скажи, отец, известно ли тебе?..

Вагиф

Что, Алибей?

Алибей

Нет, вижу — неизвестно…

Вагиф

Что, Алибей?

Алибей

Вблизи от этих мест, Совсем вблизи — твои друзья…

Вагиф

Какие?

Алибей

Еще в горах непокорен Эльдар! Иль ты забыл Эльдара? Быть не может, Чтобы забыл! Вот вновь передо мной Его лицо… Не ты ли из темницы Эльдара спас? Не ты ль послал меня Лазутчиком к Эльдару в стан гачагов? Пиши ему скорей, что ты в беде! Он руку братскую протянет, — знаю!

Вагиф

Что ж… Я могу Эльдару написать… Как тяжело просить!

Алибей

У друга?..

Вагиф

У друга даже!..

Мимо окна торопливо проходит женщина, останавливается около тюремщика, отсыпает ему пригоршню монет и проходит дальше. Это Гюльнар.

Гюльнар

(Зовет)

Мой Алибей! Мой Алибей!

Алибей

Гюльнар!

Вагиф

Твоя возлюбленная постоянна.

Гюльнар просовывает в окно узелок.

Гюльнар

Вот вам еда. Сама хочу войти — И не могу! Обнять хочу скорее — И не могу!

(Рыдает)

Алибей

Не плачь, Гюльнар, не плачь!

Вагиф

За эти слезы будь благословенна. Есть в мире верность. Есть прямые души! Есть твердая опора… Погоди… Я не стихи произносил. Другое Хочу писать!

(Отрывает клок от подкладки своей чохи, пишет на нем)

Мгновение одно… Постой, Гюльнар.

(Протягивает ей записку)

Бери и береги. Каким-нибудь путем доставь гачагам Для главаря — Эльдара. В этом все — И жизнь и честь. Доставишь ли?

Гюльнар

Доставлю. Я не боюсь. Ты веришь, Алибей? До скорого свиданья. Я не плачу.

(Торопливо уходит)

Вагиф

(Алибею)

Сокровище бесценное — Гюльнар! Послушай, сын, что говорили деды: На поле боя львиная порода Не делится на самок и самцов: Равно отважны гордый лев и львица!.. Кто может, сын, с твоей Гюльнар сравниться? Ее воспеть бы тысячам певцов!

Раннее солнце поднимается выше, бросает лучи сквозь прутья, решетки.

Лишь час тому назад я был убог. Теперь — взгляни, как ясен мир и ярок! Нам в жизни утро каждое — подарок! Над солнцем и землей не властен рок, Источник жизни не иссякнет в мире! А ночью, вспомни, сколько звезд горят… Темницы нет… Вздохни вольней и шире, Не бойся неизбежности утрат!

За окном Видади. Тюремщик не впускает его.

Тюремщик. Эй, эй, нельзя! Кому говорят!

Видади. Я должен, должен его видеть! Пусти!

Тюремщик. Что говорю? Кому говорю? Нельзя? Погибну из-за тебя. Эй! Ой! Семья моя погибнет. Шах убьет! Нельзя!

Видади. Проклят будешь, если не пустишь. Судьба лишит тебя света очей, бог ослепит тебя! Не греши? Пусти!

Тюремщик (стонет.) Ой, ой! Страшный старик, что ты делаешь с моим сердцем? Иди, только, ради аллаха, скорей! Не мешкай… Погибну я. Шах убьет! (Тихо.) Кровь — пища Каджара, кровь — питье Каджара… О аллах! Иди же! (Вталкивает его в темницу.)

Вагиф, Алибей и Видади.

Видади

(обнимая Вагифа)

Друг мой, друг мой… О бедный друг! Где правда на земле? Как я молил Каджара! Все напрасно. Он тверд — Каджар, он закален во зле, Как в пламени железо… Безобразна Его душа… Какая кривизна! Побыв с его душою с глазу на глаз, Очиститься я жаждал. Ночь без сна Провел, молясь… Пусть это дерзость, наглость,— Я господа молил: «Явись! Явись! Будь милосерд!» Я долго ждал, внимая, Но безмятежной оставалась высь… Где правда в небе? Где стезя прямая?

Вагиф

Не мучь себя, брат милый Видади! Не мучь себя. Просить глухих не надо. На родину, в деревню уходи!

Видади

А ты?

Вагиф

Что я? Казнят? Подсыплют яда? Я славил жизнь — и славлю жизнь опять! За это мне бессмертие награда. Смерть — только миг. Что ж, я готов принять.

Видади

Ты — умереть? Ты — мертвый? Нет! Пустое! Нет… Смерть не сочетается с тобой…

Вагиф

Прошу тебя, молю… Уйди домой!

Видади

Нет, не уйду. Я не один. Нас двое, Нас трое здесь. Я не уйду один. Я буду ждать — там, у ворот… Дни, годы Я буду ждать. Я не хочу свободы! Я над самим собою властелин, — Хочу с тобою умереть!..

Входит тюремщик.

Тюремщик

Быстрей!

Видади

Хочу с тобою умереть! Отныне Я буду жить под стенами тюрьмы…

Тюремщик

Быстрей!

(Пытается увести Видади)

Видади

Как семечко в песках пустыни, Я буду жить! Не разлучимся мы!

(Обнимается с Вагифом и Алибеем)

Вагиф

Иди, мой брат! Благословен навеки Твой каждый шаг!

Тюремщик

Скорей, скорей! Погибну я по милости твоей!

(Силой уводит Видади)

Вагиф

(Алибею)

Какие силы скрыты в человеке! Какие ангелы сравнятся с ним, Когда он добр?

Пауза. За окном женская тень.

Алибей

Кто там прошел? Гюльнар? Гюльнар вернулась?

Входит Хураман, взволнованная и печальная.

Хураман

Я пришла к тебе… Вагиф, мой государь, я вновь с тобою! Моя корона — ты. Мой разум — ты! Я пыли башмаков твоих не стою.

Вагиф

А! Верная подруга! Образец Святого постоянства? Что случилось? На что рассчитываешь ты?

Хураман

На милость!

Вагиф

На шахскую?

Хураман

Нет, на твою, певец! Я не Каджара, я — твоя раба. Я зло свершила. Женщина слаба. Прости меня!

(Падает на колени)

Ведь я с тобою снова, Чтоб вместе умереть. Прости меня!

Вагиф

(печально)

Ты — отзвук даром брошенного слова, Дымок давно погасшего огня… Ты мне приснилась… для забытой песни Я подобрал тебя, как рифму… Ты? Ты сном была! Теперь, как сон, исчезни… Не возникай опять из пустоты…

Хураман

Вагиф! Мой повелитель! Я — живая, Не призрак и не сон… Все — наяву. Мне лучше знать, что я живу, страдая, Ведь я страдаю, — значит, я живу!

Вагиф

(иронически)

Но если ты жива, — ты полной мерой Должна за все поступки отвечать. Невыгодно! Советую, уверуй, Что ты — лишь призрак. И пора кончать, Уйди отсюда…

Хураман

Нет! Послушай прежде, Что я скажу. Да, я свершила зло… О золоте, о царственной одежде Мечтала я… Тебе не повезло, Я испугалась бедности… На свете Так страшно жить! Я поняла потом, Что жемчуг — только слезы… Яд — в шербете, Скелет трухлявый — в платье золотом… Я поняла!

Вагиф

Уйди, как сон, исчезни… Ты вероломна. Ты — неверный звук. Фальшивый отзвук недопетой песни… Уйди!

Хураман

Уйти?

Вагиф

Прощай.

Хураман

(покорно, с низким поклоном)

Прощай, мой друг.

Тень Хураман за решеткой окна. Доносится ее печальный голос.

(Поет)

Я газелью была, — но спугнули меня… где в горах мое было жилье? Вольной птицей была я, — но ветку сломали, гнездо разорили мое… Зимний ветер подул, и опала листва, и осталась душа сиротой, — Скоро тело умрет, бесприютна душа, — и никто не согреет ее!..

Вагиф

(бросается к окну)

Вернись! Вернись!

Алибей

Вернись!

(Прислушиваются)

Песня затихает.

Вагиф

Венец творенья. Венец творенья — бедный человек!.. Что может сделать с человеком жизнь, Какое море скорби!.. Жалко, жалко, — Теперь ее приют — пустыня… Жалко! Мы чистыми рождаемся на свет; Частица солнца — в каждом человеке— Невинная, но жадная душа… О Хураман! Несчастная…

(Кричит)

Тюремщик! Верни ее! Тюремщик! Эй, верни! Верни ее!

(Сыну)

Какую песню пела, Какую песню пела Хураман! Что сделала со мною эта песня… Несчастная красавица моя! Я знаю, виновата, — ну, так что же? Порой и ангел может ошибиться, Виною — жизнь, дворцовые соблазны… Я понял все! Сейчас она придет, Сейчас придет…

Является тюремщик.

Тюремщик

Вниз головой.

Вагиф

(не понимая)

Что?

Тюремщик

Всё.

Вагиф

(не понимая)

Где Хураман?

(Кричит)

Верни ее!

Тюремщик

Откуда? Со скалы бросилась Хураман.

Вагиф

(с воплем отчаянья)

Хураман! Нас погубило время!..

Занавес

 

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Лесистые горы. Стан Эльдара. Он многолюдней, чем прежде. В стороне от стана, на вершине скалы, Эльдар.

Эльдар

Вот девичья скала — гнездо разлуки… Здесь каждый камень гибелью овеян… Холодный ветер скорби, серый иней, Вот изморозь соленых слез скупая… И ледяная соль, и снег соленый, И запах ржавого железа, Крови запах! Вот девичья скала — живое тело, Исхлестанное бурями… Живая Душа земли, поднявшаяся к небу: Ей звезды собеседниками были! По этой каменной груди священной Текли войска и лязгали мечами — И падали во прах… А ты стонала, Веками ты стонала, снова стонешь, Земная твердь! О горный край родимый, Ты, как морские волны, рвешься к звездам, — Но ты окаменел в своем порыве… Какое горе!

Приближается Аршак — армянский воин, друг Эльдара.

Аршак

Что с тобой, Эльдар? Опять ты погрузился в думы? Полно!?

Эльдар

Аршак! Взгляни на черные ущелья — Внимательней, внимательней гляди…

Аршак

Гляжу и вижу: камни, голыши, усохшее русло Ручья. Все сухо. Все пустынно.

Эльдар. Ты видишь камни? Э, Аршак!.. А головы людские видишь? Пальцы видишь? А ноги, плечи, локти?.. Это кости прапрадедов отважных! Великанов, что пали в битвах против чужеземцев! Здесь воины в борьбе окаменели. Не видишь? Э, Аршак!

Аршак. Когда б я не видел и не ведал, — зачем бы пришел сюда? Зачем слонялся б я по этим голым скалам?.. Я мерзну здесь, как пес… Все вижу сам!

Эльдар

Ты мерзнешь?.. Да?.. Вдохни — холодный воздух, А кажется, что дышит он огнем!

Аршак

Да, ты не в духе, что ребенок малый… Хлебни-ка, братец, огненный глоток,— Я угощаю.

Эльдар

Чем?

Аршак

Саят-Новой: Глоточком песни крепкой. Хочешь песню Саят-Новы? Спою — и все пройдет!

Эльдар

Спой, милый друг! Ашуг — душа народа… Душой народа был Саят-Нова — Армянский соловей… Пой, армянин!

Аршак

Пой нашу песню, брат азербайджанец!

(Поет)

Эльдар

Как это сладко, как благоухает!.. Создавший радость, будь благословен.

Аршак

А Магомед Каджар да будет проклят — Убийца песен, радости палач! Как волк, он растерзал певца в Тбилиси. Саят-Нову, целителя души!.. Довольно думать о своем, Эльдар! Поговорим-ка лучше о Каджаре, — Что делать будем? И чего нам ждать?

Эльдар

Народной крови пролита река… Муса все ищет хана Ибрагима, Чтобы народ утешился хотя бы Давно желанным праведным судом…

Аршак

О, поскорей бы покарать другого, — Проклятого!

Эльдар

Возмездие придет. Кровавого Каджара преступлени Сама земля не стерпит. Вся природа Каджару — враг, и нам его отдаст Сама природа; Верю! Верю, брат! Иначе — мир сошел с ума… Я знаю: Жизнь презирать, топтать, пинать нельзя, Нельзя ее поганить. Все грехи Смывает время. Многое дурное, Быть может, переплавится в огне Земли и неба. Все сожжет огонь! Но даже для земли палач — не пища, Не топливо для пламени! Каджара Народ казнит, — никто другой. Народ! Да, так оно и будет.

Аршак

Хорошо бы — Грузины к нам скорее подоспели На помощь… Было б дело! А, Эльдар?

Эльдар

Грузины подоспеют. Все случится По-нашему, — так хочет справедливость! А наше дело — каждое мгновенье Быть наготове. Днем и ночью…

Муса тащит пленника. Это Ибрагим-хан.

Муса (Ибрагим-хану). Иди, иди, не упирайся, что баран на веревке… Хотя ты, правду сказать, не баран, а волк… вот и будешь теперь жить в пещерном логове, как тебе подобает. Вон твое жилье, твоя пещера… Говорят тебе, не упирайся, негодяй! (Сбивает с пленника папаху.) Не след тебе носить мужскую папаху — символ чести!

Эльдар (насмешливо). А… Рад видеть дорогого гостя… Но что это? В каком состоянии вижу я вас?

Ибрагим-хан. Пощади меня хоть ты, благородный герой! Приюти одинокого, как велит аллах. Ведь я сам, добровольно, предался в твои руки! Я сам искал тебя.

Эльдар (смеясь). Как же мне не приютить тебя? Ведь ты государь наш! Наш защитник! Ну-ка, рассказывай правду, тогда поглядим.

Ибрагим-хан. Что рассказывать, достопочтенный? Каджар погубил меня, кровавый Каджар! Но войска мои снова бьются против него. Снова надеются спасти Карабах!

Эльдар. Бьются твои войска?.. А вы, о хан, вы тоже бьетесь?

Ибрагим-хан. Э… Что? Я? Я не имел уверенности… Я спасал свою голову, чтобы спасти ханство!

Эльдар

Вы удрали, о высокочтимый?

Ибрагим-хан

Э… я бежал. И виноваты вы! …В горах вы скрылись с вашими орлами, С героями! Край немощен без вас. Откуда войско может ждать подмоги? — Ведь вы — в горах… Вас нет!

Эльдар

Ха, ха! Нас нет… Подмога, без подмоги, на подмогу… Ха! Сколько болтовни… Итак, о хан, Каджар проглотит Карабах? Что делать? Каджар проглотит Карабах…

Ибрагим-хан

Эльдар! Будь мудр, Эльдар. В тебе — моя надежда. Будь добр, Эльдар. Все прошлое забудь. Да, я тебя скитальцем, нищим сделал! — Моя вина. Забудь. Аллах воздаст! Одну хлеб-соль мы ели — ты и я. Хлеб Карабаха, воду Карабаха Делили мы. Забудь мою вину… Аллах воздаст!

Эльдар

Аллах… Ужель не знаешь? Народ Каджара может победить, Но при одном условии…

Ибрагим-хан

Каком?

Эльдар

Сам знаешь, хан. В одном залог победы: Чтоб не было предателей.

Ибрагим-хан молчит.

Молчишь? Да… Мы за шиворот тебя схватили!

Ибрагим-хан

Я? В чем подозреваешь? О Эльдар! Герой не оскорбляет побежденных!

Эльдар

И я твою не оскорбляю честь. Нет чести у тебя.

Ибрагим-хан

Подозреваешь? Так кто же я, по-твоему?

Эльдар

Ты — трус. Достаточно. Трус. Только. Но для хана Быть трусом и предателем — одно. Предательство… Да, ежели рассудим, Ты даже предавал… Иди, взгляни…

(Показывает ему ущелье под скалой)

Что там белеет? Видишь? Груды, кучи…

Ибрагим-хан

Там?.. Камни…

Эльдар

Дальше! Позади камней.

Ибрагим-хан

Там? Белого не вижу… Только птицы.

Эльдар

Какого цвета?

Ибрагим-хан

Серого…

Эльдар

Ты врешь. Сидят на белом черные вороны И коршуны…

Ибрагим-хан

Да? Почему? Зачем?

Эльдар

Вон с той скалы невинно осужденных Бросали вниз прислужники твои. Таков обычай. Начат не тобою. Здесь — кости поколений, Ибрагим! Так поступали ханы Карабаха.

Ибрагим-хан

Так что ж ты одного меня винишь?

Эльдар

Не одного тебя. Но ты виновен. И ты — предатель.

Ибрагим-хан

Я-то здесь при чем?!

Эльдар

При чем? При том, что лучшие сыны Свободного народа погибали. Не трусы, не калеки, не уроды Здесь принимали смерть, а храбрецы! Ты родину свою лишал отважных, Ты руки отрубал у силачей, Глаза выкалывал у дальнозорких. Низкопоклонных, льстьвых ты ласкал, Ты малодушных поощрял подачкой! Сам посуди — кто помогал врагу? Ты помогал! Народ лишая силы, Каджару хорошо ты услужил, Бессовестный, бесчестный! Понял?

Ибрагим-хан

Понял. Прости меня, Эльдар… Пусть эти души Невинные простят меня пока… Все может измениться. Все исправим! Эльдар! Герой!

Эльдар

Противно мне… Уйди!.. Прочь, не цепляйся, не грязни мне руки, Тебя могу я в бешенстве убить… Уйди!

Ибрагим-хан

Эльдар! Прости! Аллах воздаст! Ударим на Каджара. Мы спасем Наш Карабах… Я снова буду ханом! Эльдар! Герой! Я вознесу тебя!..

Эльдар

Прочь! Пес!

(Пинком сбрасывает его со скалы вниз, проводит рукой по лбу)

Ну вот, крнец… И нету хана. А тяжко жить на свете!.. Мир — старик, Мир — злой старик, все помнит. Все считает, — Он платы кровью требует за кровь. Плати… Плати!

Приближаются Теймур, Ашрак и Муса

Теймур

Э-ге, ребята! Сколько народу валит!

Ашрак

Эльдар! Идет большой отряд!

Эльдар

Что?.. Разузнай, Муса…

Ашрак

Уж не Каджар ли?

Теймур

Ой, туча, туча целая… Идут…

Эльдар

Ашрак, закрой немедля вход в ущелье! Поставь бойцов, Теймур, на Кочадаг!

Ашрак

Сейчас исполню.

Теймур. Сейчас — на Кочадаг… (Задерживаясь на миг, глядит в даль) Туча… Туча.

Муса (радостно). Эльдар! Землю благодари, герой! Небо благодари! Не Каджар идет, — грузины идут!

Эльдар

Грузины? Наши?!

Муса

Они, Эльдар, они!

(Бежит, приплясывая)

Братья идут! Братья идут!

Появляется отряд грузинских повстанцев.

Эльдар

(встречая передовых)

Добро пожаловать! Наши горы — ваши горы! …Уста народа вас целуют, другм, Вас обоймут всего народа руки, — Приветствуем грузинской речи звуки, Отважные, свободные сердца! Прославим встречу, не боясь разлуки, Душа поет, как струнный саз певца… Мой старый сон о братстве, старый сон… Ужель исполнится? Мне снилось это… Теперь мы — сила. Мы — опора света. Теперь Каджар на гибель осужден!

Подходят все новые и новые грузинские повстанцы. Среди них Тамара.

Садитесь, отдыхайте, — вы с дороги, Вас надо накормить… Эй, эй, Муса! Скорей кебаб, лаваш…

(Гостям)

Не будьте строги, Что плохо угостим… Кругом леса, Леса да камни. Дичь — гачагов пища; Бараны тощи…

Приносят еду.

А, уже! Скорей! Прошу, друзья!

(Аршаку)

А ты готовь жилища, Побольше трав, гранит костром согрей, Под скалами, где не достанет ветер…

(Гостям)

Пируем, братья!

Эльдар замечает Тамару.

Ты? Как ты быстра! Ты снова здесь? Ну, чудеса на свете! Зачем вернулась, милая сестра? Ведь ты домой, под кров родной стремилась, Дитя свое ты вспоминала, мать! Что привело тебя? Судьбы немилость?

Тамара

Дай руку мне! Чтобы меня понять, Вскрой грудь мою и сердце вынь наружу. Ты слышишь, брат! Оно кричит опять… Услышь, почувствуй ледяную стужу В моей груди!.. Как ты сказал? Я — мать? Не мать, а сирота.

Эльдар

Скажи мне толком…

Тамара

Он только научился в мяч играть… Его убила пуля… И замолк он. О, поклянись Каджара покарать! Замолк навеки щебет соловьенка — Сыночка моего!

Шалико

Все правда, брат. Я тоже был в Тбилиси. Мне казалось, — Промчался бешеный, весь в пене, волк, Всех искусал, всех загубил… Я помню, Горели улицы… Огонь! Огонь! Сгорали дети, матери сгорали, Прижав к груди младенцев. Ржали кони. Так буйволы ревели, что земля Стонала и дрожала!.. Не поверишь. О, если б я Каджара мог убить! Своей рукой, другим не уступая, — Убить Каджара! Собственной рукой Убить Каджара!

Эльдар

Не печалься, брат. Змею раздавим.

Муса

Слушай, Шалико. Ведь мы не умерли? Каджар… Каджар… Зачем твердить? Не всемогущ Каджар! Не порти кровь себе. Мы — сила, мы… Погибнет враг, клянусь!

Эльдар

Змею раздавим! Повеселимся, друг. Наша ночь. Кто хочет состязаться?

Муса

(Шалико)

Любишь сабли?

Шалико

Люблю ли я? Давай, давай, дружочек! Надолго шрам тебя украсит! Хочешь?

Эльдар

(Аршаку)

Ха, ха! Взгляни-ка на него, Аршак! Меч обнажи, молокосос! Готово?

(Зурначам)

Джанги [17] играйте!

Зурначи играют. Состязаются Эльдар с Мусой, Шалико с Аршаком.

Эльдар

Эй, Муса! Смелей! Ты видно, вскормлен мясом куропатки — Уж больно нежен!

Муса

А! Не погляжу, Что ты начальник! И не буду нежен, Всех куропаток накормлю тобой. Ты разве воин? Ты — букашка!

Эльдар

А!

За каждого вступается отдельная группа. Шалико, победив в состязании Аршзка, прекращает поединок Эльдара и Мусы движением меча.

Шалико

Где мера шутке? Мера! Мера! Опасно, братья, больно увлеклись!

Поединок прекращается. Смех. Танцуют. Играют зурначи. Эльдар разглядывает грузинскую чонгури.

Эльдар

Чонгури называется она?

Грузин

Да, да! — Сестрица твоего же саза.

Эльдар

Теперь на сазе надо бы сыграть! Сольется звук грузинской сладкой песни С азербайджанской. Начинай, грузин! Прохладен воздух гор, приятно братство…

Играют. Танцы продолжаются. Эхо ружейной пальбы. — Вбегает Гюльнар, откидывает свой келагай, подает Эльдару письмо.

Гюльнар

Читай, Эльдар! Читай письмо Вагифа!

Эльдар

(читает)

«О, если б вздох мой камни скал растрогал! Я стал бескрылым, а в мечтах — я сокол… Я в тесной клетке — соловей влюбленный, Я в бездну пал, а ты — в горах высоко… Что я презрел уставы шариата — Меня клеймят, — за правду вот расплата. О брат, приди, разрушь мою темницу: Здесь гибнет все, что для поэта свято! Спаси Вагифа! Я без крыльев птица, К тебе стремится бедный голос брата!»

Крики возмущения, угрозы Каджару, брань.

Огонь в голове моей, кровь в глазах! Подобает ли Вагифу темница?!

Появляется толпа крестьян, впереди — древний старик.

Старик

Кто прозывается из вас Эльдар?

Эльдар

Я, дядюшка.

Крестьянин

Благословенна встреча! Молва разносит не твое ли имя? Тебя народ богатырем считает, — Так позаботься о своем народе, В беде и в горе помогай народу! Я дар тебе несу бесценный, древний — Он мне на память от отца достался…

(Достает из-под плаща меч)

Эльдар

Что это, дядя?

Крестьянин

Прежде чем коснуться, — Сосредоточься, укрепись душою. Стар этот меч; ему четыре века, А может, больше… Гылынч-мисры зовется; На бранной жатве Кер-оглы отважный, Взяв благородный этот меч, трудился, — То поднимал, то опускал, доколе От сорняков не очищалось поле… След пальца Кер-оглы — на рукоятке. Возьми, сынок! Благословенна встреча! И свято чти сокровище народа И покажи его народной рати!

Эльдар поднимает меч.

Сегодня сердце Кер-оглы, героя, Ты в грудь свою, как правнук, принимаешь! Душе героя, что приюта ищет, Ты собственное сердце открываешь. Тебя отныне хитростью и силой Не одолеют ни паши, ни ханы. Иди, сражайся за родную землю! Пусть вечно будет наш народ свободным!

Эльдар

(целуя меч)

Меч Кер-оглы благородный, В гриве Гырата хранившийся, Низких врагов покаравший, Смертью казнивший предателей, Тысячекратно омытый Вражеской черною кровью, Спасший отцовскую родину От наглецов чужеземных, Пахарей оберегавший, Труд осенявший защитою, Кованный древними дедами, — Меч Кер-оглы, помоги мне!

(Музыкантам)

Играйте наступление — джанги!

Торжествующие крики. Отряд стягивает силы, чтобы ударить по врагу.

Занавес

 

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ

Крепость Шуша. Местность Джидир-дюзю. Час заката. Двое чабанов сидят, прислонившись к скале. Один из них играет на свирели.

Мурад. Касум?

Касум. Что?

Мурад. Чтоб тебе пусто было! Как пришли мы без толку в этот мир, так без толку и уйдем. До светлого дня не дожили, дела не сделали.

Касум. Э… Что с тобой такое? Ну, говори, говори…

Мурад. Шайтан! — вот что такое? Знаешь ли, что еще выкинул этот кровавый Каджар?

Касум. Что выкинул?

Мурад. Поэта Вагифа, мудрого нашего Моллу Панаха, казнит Каджар!

Касум. Быть не может… Как такое злодеянье совершится?

Мурад. Клянусь тобой и собой, — правду: говорю.

Касум. Ой, жаль, его, джан… джан!

Мурад. Да, убивают Моллу Панаха! Веселого Моллу, честного Моллу! Поэта!

Касум. В чем обвиняют его?

Мурад. Говорят, Каджар сказал Вагифу так: «Разве может выйти поэт из народа, обутого в чарыги?» А Вагиф, верный народу, осмеял царя-палача. Тогда вскипел Каджар, как похлебка над костром, и велел Вагифа казнить. Вот и все. Вот и все.

Пауза.

Касум. Мурад! Хороший голос у тебя. Спой хоть какую-нибудь песню Вагифа… Спой, Мурад, душу облегчи!

Мурад

(поет)

Блеск веселья пьяный — глаз твоих природа, Алый цвет тюльпанный — щек твоих природа, Вихри, ураганы — кудрей твоих природа! Вешний ветерок не виноват, Бедный гребешок не виноват!

Касум (с сокрушением хлопая себя по коленям). Ах, чтоб ты ослеп, Каджар! На, такого шаира посягать! На Вагифа посягать! (Оглядевшись, изумленна кричит.) Мурад, Мурад, смотри! Кого ведут?

Мурад также глядит, изумленный, и воздевает руки к небу.

Мурад. О алла! О рок! О мир! О кровавая чаша!

Шейх в сопровождении стражи ведет Вагифа и его сына Алибея.

Шейх. Остановитесь.

Вагиф (саркастически). Остановиться разве может время? Остановиться разве может жизнь?

Шейх (лицемерно). Сын мой, ты о величии божьем подумай.

Алибей. Что еще случилось? Что ещё лаешь тут, пес продажный? Проглотит и тебя эта черная земля! Кончай скорее! Прикажи — пусть палачи придут!

Шейх (в сторону). Господи помилуй! О, милостивый и милосердный, воззри на безбожника!

Вагиф

(глядя на солнце, клонящееся к закату)

Закатывается солнце… меркнет мир. Как все это печально, погляди. Жизнь каждый вечер гаснет. Погляди! Взошел и я когда-то, плыл в зенит… Пленялись люди песнями моими, Красавицы мое шептали имя… Дней золотых ничто не возвратит!.. Ладья моя разбилась об утес, До роста своего я не дорос, Не дожил жизнь, положенную мне, — Я не увяну, я сгорю в огне… Сгорю, испепелюсь, аман! Аман! Жизнь обманула! Смерть — второй обман! Но если, сын, из-за меня тебя убьют в расцвете дня, — Пусть горы на меня падут! Пусть небо проклянет меня!

Алибей

Отец! Велика твоя совесть. Мы будем тверды, как бессмертные горы. Пока этот мир стоит, — будем стоять: На плечах своих будем держать упованья народа.

Видади

(За сценой)

Вагиф!

Вагиф

Видади, брат мой, ты ли это? Сюда! Сюда!

Видади

Да ослепнут очи мои, что я вижу?

Вагиф. Не плачь, брат мой, живи! Клянусь тебе — будет на свете свободная жизнь…

Видади

(воздев руки к небесам)

Проклятье тебе, холодный, бессмысленный рок! Почему не из камня сделано сердце? Преврати меня, боже, в кремень!

Шейх. Теперь пора молитву прочитать на смертный час.

Вагиф

(обнимая сына, палачу)

Кто б ни был ты, палач, — ты сотворен Из плоти, не из пепла, в жилах — кровь! Ты можешь ничего не понимать, — Одно понятно и тебе, палач: Чем собственное чадо, ничего Для человека нет милей, палач! Прошу тебя о милости одной: Сперва убей меня, отца, палач, Чтоб крови сына я не увидал… А сильных мира не хочу молить — Тебя молю, живая плоть, палач!

Шейх

Шаир любезный! Бледность, желтизна Покрыли ваши щеки так некстати…

Вагиф

Увы, невежда, где тебе понять? Всегда желтеет солнце на закате!

Шейх

Теперь забудьте этот бренный мир, Лицом, душою повернитесь к Мекке…

(Оттаскивает Алибея. Вагиф не отпускает сына)

Каджар появляется на Джидир-дюзю, останавливается на вершине холма.

Каджар

Шаир великий наш, держитесь крепче! Из черепов я здесь построю крепость. Вершина будет упираться в небо. Пусть у подножия рукой струятся слезы… Венчать вершину должен чей-то череп. Вагифа череп — вот венец вершины! Вам честь оказана, шаир великий! Эй, эй, держитесь крепче!

Видади

Государь! На небеса, на землю поглядите, Чернеют тучи, в траур облачась… Вагиф — сын вечности, он — сын природы, — Природа за шаира отомстит. Поэзии святая речь бессмертна. Молю тебя, отдай Вагифа мне, Не обагряй безвинной кровью руки!

Вагиф

(Видади)

Не смей просить урода, не проси! Не наш обычай преклонять колени, Народ свободный горд! Горд Карабах!

Каджар

Ну, палачи, живее!

Видади

Нет, государь, я выкуп дам за друга! Пусть обезглавят палачи меня! Таков обычай. Требую. Убей!

Видади бросается к Вагифу, заслоняет его собой. Доносятся крики, шум. Приближается отряд Эльдара.

Визирь

Мой шах, идет Эльдар! Идут гачаги… Мой шах, бежим! Бежим!

Каджар

На место, трус! Не я ль повелеваю небесами? Кто — проходимец — победит царя?

Палач готовится обезглавить Алибея.

Мурад

(Касуму)

Эй, наши близко!

Ударяет палача по голове своей пастушьей дубинкой. Палач падает. Вбегают Эльдар и Гюльнар, за ними гачаги.

Каджар

(охране)

Живьем хватайте! Сам дается в руки!

Видади оттаскивает Вагифа от лобного места. Алибей бросается к Гюльнар, берет у нее ружье. Сражение. Эльдар разит мечом свиту и стражу Каджара.

Каджар

Вот он… Подходит… Он сильнее нас!

Шейх

Нет, нет, велик и милостив аллах! Алла, я верю! Помоги, я верю! Пусть я не верил, я грешил, алла! Я верю, помоги! Я — шейх!

Каджар

Довольно! Прочь, шелудивый, старый пес! Молчи. Не надо ни аллаха, ни пророков. Я сам вмешаюсь в бой!

Эльдар уже близко. Шейх и визирь удирают. Алибей сталкивает шейха со скалы.

Эльдар (Каджару). Эй, ты, погляди-ка сюда! Не дело для мужчины сидеть в засаде и делиться из-за угла, урод! Да, впрочем, ты и не мужчина.

Каджар. Молчать! Бездельник! Я шахиншах династии Каджар, аллах земли!

Эльдар. А ну-ка, подойди, царек, поближе! Не бойся, господин, ведь я мужик, — бедняк в чарыгах, нищий!.. Ну-ка, ну-ка, куси, куси! Что? Да! И я, мужик, могу с царем сразиться… При случае…

Битва.

Каджар

Мне как соперник нужен Кер-оглы!

Эльдар

(насмешливо)

Ой, ой… Ты тигр, ты леопард вселенной!

Эльдар ранит Каджара, но бой продолжается. Внезапно Эльдар роняет меч.

Каджар

Ха… ха… Теперь конец? Пусть мать твоя придет тебя оплакать! Щенок мужичий, жалкий!

Эльдар

(достает из-под плаща Гылынч-мисры)

Погоди! Священный меч по праву поднимаю!

Каджар

(растерявшись)

Священный меч?.. Гылынч-мисры?

Эльдар вторично ранит Каджара. Меч выпадает из рук шаха, подбегает шахский страж и наносит Каджару удар в спину.

Эльдар. Умна была змея, да ядовита! Размозжена проклятой голова… Дворец не трогать! Сокровищницу шахскую раскрыть, раздать голодным треть, а две оставить для нужд народа… Пусть празднует народ! Любви и дружбе всех гачагов — слава!

Появляется старец, вручивший меч Эльдару.

Старец

(трупу Каджара)

Ты, говорят, могучим львом считался прежде? Ты землю Кер-оглы топтал, пришелец?

Шалико. Ты, дедушка, поверь мне: это кукла — всего-то навсего Каджар, не больше! Каджары все еще по свету ходят. Да ничего, переведутся… верно? Раздавим змей, раздавим, будь спокоен.

Входит шут. По-жеребячьи скачет вокруг тела шахиншаха.

Шут

Ай, шахиншах, ай, царь царей! Чего разлегся? Прочь скорей! Бродяге каждому нельзя Здесь дрыхнуть, — не мозоль глаза!

Подходят Вагиф и Видади.

Эльдар

Салам шаирам! Кланяйтесь поэтам! Пока стоим ногами на земле, Пока над головами солнце, звезды, Всего сильней на этом свете — мысль, Всего на свете долговечней — песня. Своим шаирам кланяйся, народ!

Вагиф

На круговращенье земных судеб, о Видади, взгляни! Как деспот всесильный стал слаб и слеп, сам посуди, — взгляни! Могучим пребудет вовек народ, и свят его трудный хлеб… Для новых боев муж в боях окреп, — и жизнь впереди, — взгляни!

Занавес

Конец