Сославшись на то, что он «наився от пуза в чайной», Тукалин отказался от приготовленного Христой ужина и завалился на кровать в надежде привести растрепанные мысли в порядок и попытаться вспомнить, где, когда и при каких обстоятельствах он мог встречаться с Курносым. Однако как ни пытался настроить свою память на лица, прокручивая эпизоды даже годичной давности, ничего толкового из этого не вышло, и он даже матюкнулся негромко, начиная проклинать себя за ту излишнюю подозрительность, которой страдали практически все смершевцы, с головой ушедшие в оперативную работу.

В какой-то момент вдруг заломило виски, и он заставил себя подняться с постели, понимая, что ничего толкового из его экскурсов в прошлое вытянуть не удастся.

Чтобы хоть как-то отвлечься от дурных предчувствий и навязчивых мыслей, прошел в свою каморку и, подсвечивая себе керосиновой лампой, занялся изящными наручными часиками, которые счастливая Зося вручила ему незадолго до закрытия чайной. Копаясь в механизме часов, вдруг поймал себя на мысли о том, что более не думает о Курносом, с которым, возможно, столкнулся лицом к лицу на вокзале в том же Ужгороде или в Мукачево, отчего и засел этот идиот в памяти, и уже далеко за полночь вновь завалился на кровать, положив на стол собранные часики пышногрудой официантки.

Первую половину дня отработал с легкой душой, стараясь не думать больше о Курносом, и когда появился на пороге чайной, кивнул Зосе, чтобы спустилась к нему в каморку. Отказался от предложенного буфетчиком пива и, разложив на столе инструмент с часами очередного клиента, углубился в работу.

Зося появилась минут через двадцать и, еще стоя в дверном проеме каморки, расцвела в признательной улыбке:

– Неужто с часами что-то зробыли, Денис… простите, не знаю, как вас по батюшке.

– А никак, – рассмеялся Тукалин. – Просто Денис. Не такой уж я и переросток, чтобы красивые дивчата величали меня по имени-отчеству.

– Да ну, шо вы! – отмахнулась Зося. – Я ж не потому, шо вы меня старше, а потому… Мастер-то вы вон какой!

– И на том спасибочки, – хмыкнул Тукалин. – А теперь забирай свои часики и можешь носить их до самой старости. Работа немецкая, надежная, только время от времени их чистить надо.

– Чистить? – удивилась Зося.

– Ну да, чистить. Но только не как самовар чистят или, скажем, кастрюли, а отдавать в мастерскую, чтобы часовщик почистил механизм. Работа хоть и надежная, но тонкая, оттого таким часам и особый уход нужен.

– Спасибочки, – зарделась Зося и, надев часики на руку, залюбовалась ими.

– Что, небось мужа подарок?

Зося вздохнула и как-то очень скорбно произнесла:

– Мужа. Сразу же, как только посватался ко мне.

– Вот и носи на здоровье, да о нем не забывай.

– Помню, – с тем же скорбным грудным вздохом произнесла Зося и тут же перевела разговор на деловой план: – Сколько я вам должна?

– Ни копеечки, – вроде бы как даже обиделся Тукалин. – Таким красивым, как ты, я готов все часы за бесплатно чинить.

– Но как же?.. – не поняла Зося, уставившись на Тукалина черными глазами. – Они у меня столько стояли… здесь столько работы, а вы… бесплатно.

– Всё, Зосенька, дебаты закончены, – сказал словно отрезал Тукалин. – Считай, что это подарок от меня.

– Но за что? – удивилась Зося, не привыкшая, видимо, вообще к каким-либо подаркам.

– Да просто так, – хмыкнул Тукалин. – Понравилась ты мне – вот и всё.

– Понравилась… – обреченным вздохом выдала себя Зося. – Вы мне тоже понравились, но… В общем, большое вам спасибочки.

– Пожалуйста, – улыбнулся Тукалин. – Надеюсь, что глядя на них, не только своего мужа вспоминать будешь, но и меня иной раз вспомнишь.

Зося полоснула по его лицу каким-то особым обнадеживающим взглядом и уже открыла было дверь, как вдруг обернулась, и на ее лице отразилась борьба каких-то внутренних чувств.

– Не знала, говорить вам или нет, но…

Она замолчала было, замявшись, и Тукалин вдруг почувствовал, как в черепной коробке вновь сработал его «барометр», предвещавший, правда, одни лишь неприятности.

– Ну же, Зося! Слушаю тебя.

– Да тут вроде бы и говорить особо не о чем, – пожала она плечами, – но… В общем, вчера это было, уже перед самым закрытием, когда вы допили пиво и ушли домой. А за тем столиком, что неподалеку от вашего был, компания сидела… такая веселая… может, помните.

– Да нет вроде бы, даже не обратил внимания, – вынужден был соврать Тукалин и вдруг почувствовал, как у него запершило в глотке. – И… и что?

– Да, може, оно и ничего, – как-то очень уж по-бабьи замялась Зося, – но когда я столик рядом прибирала, то один из тех парней, шо в той компании был, как-то очень долго вас рассматривал, правда исподтишка, а потом, когда вы уже ушли, спросил меня, что за человека я обслуживала.

«Курносый!» – пронеслось в голове у Тукалина, и он понял, с чего бы вдруг вновь сработал его «барометр».

– Надо же, мной уже всякая пьянь интересуется. Ну и что ты ему ответила?

– Только то, что знаю. Что это мастер по часам, которому хозяин сдает каморку в чайной.

– И… и что он?

– Поначалу вроде бы и ничего, но когда я уже отошла, то услышала, как он громко рассмеялся и сказал кому-то, что это такой же часовщик, как он сапожник. И он, мол, вас еще лейтенантом запомнил, когда вы смершевцем были.

«Вот оно значит что – «Смерш»!»

Тукалин вдруг почувствовал, как его окатила жаркая волна, замешанная на черт знает каких чувствах, однако надо было держать себя в руках, и он произнес как бы между прочим:

– Я и «Смерш»… Скажи кому-нибудь – полдня смеяться будут. Померещится же такое пьяноте!

– Вот и я также подумала, – призналась Зося, – но почему-то подумала, шо сказать об этом надо. Мало ли что тому москалю может еще померещиться.

Тукалин благодарно улыбнулся:

– Спасибо, Зосенька, и… и забудь об этом.