Лорвас, единственная крупная река пересекающая Таринию. Ее основные порты Памра и Ряж располагаются на большом расстоянии друг от друга, так как Памра находиться выше Ряжа по течению, на противоположной стороне реки.

Однако, это не единственные города, расположившиеся на речном берегу. Вверх по течению от Памры, милях в двадцати пяти, находиться небольшой городок Уруис, прямо напротив него, на другом берегу, являясь практически его отражением стоит город Литарис. Особенностью же этих городов является расположившаяся меж ними переправа. Дважды в день, от одного берега до другого ходит паром. Но поскольку города эти были построены гораздо позднее Памры и Ряжа, да и окружают их дикие леса, особой популярностью они все же не пользуются, за исключением только охотников которых в первую очередь интересует обитающая в здешних лесах дичь, которой здесь впрочем, не меряно.

Именно из-за этих охотников мне и приходилось быть сейчас крайне осторожным. Безусловно, то, что мы не поехали окружным путем в два дня, и срезали ее, преодолев за чуть больше половины дня, было положительной стороной. Сложнее было подобраться к городу так, чтобы не угодить не в какую охотничью ловушку. Именно из-за этих ловушек мне и приходилось быть предельно внимательным, поэтому когда до города осталось пол мили я вздохнув спокойно остановился.

Похоже всякий раз, когда я везу на своей спине Лизу, действует это на нее убаюкивающее. И хотя она по-прежнему держала меня обхватив руками за шею, глаза ее были закрыты и она тихонько посапывала носом.

Оглядевшись, я подошел к небольшому заросшему мхом холму и осторожно обнюхав его и убедившись, что ловушек на нем все же нет, я опустившись на землю, чуть наклонился на бок, от чего Лиза перевернувшись оказалась на холме. Поскольку даже теперь она не торопилась просыпаться я осторожно ткнулся влажным носом ей в плечо. Поскольку просыпаться ей явно не хотелось она просто отодвинула рукой в сторону мою морду, возмущенно что-то пробормотав.

Я задумчиво посмотрел на свою сумку перекинутую Лизой через плечо. Снять ее самому в теле волка мне вряд ли удастся, можно конечно сразу перевоплотиться в человека, но мне не очень хотелось, чтобы она проснулась именно в тот момент, когда я оказался перед ней в чем мать родила.

Вздохнув я в очередной раз посмотрел на свою сумку и наклонившись к ней, постарался приподнять носом хотя бы один ее край. Когда с третьей попытки у меня это получилось, я осторожно зацепив зубами лежащие сверху вещи принялся их вытаскивать. Сейчас я был особенно рад, что те вещи в которых я был с утра лежали сверху, потому как вытаскивать поочередно всё свое имущество в поисках всего необходимого мне не хотелось. Дальше настал черед попыток забросить эти вещи себе на спину, так как пачкать их волчьей слюной у меня желания не возникало. Представив себе подобную картину — занимающегося "грабежом" спящей девочки волка, мне тут же захотел рассмеяться, однако смеющийся волк выглядело бы не менее странно, чем волк-грабитель. К тому же, стоило быть осторожным, потому как увидь нас сейчас какой-нибудь лесник или охотник, они запросто могут броситься спасать несчастного ребенка из лап серого чудища.

Ещё раз посмотрев на перевернувшуюся на другой бок Лизу, я вздохнув скрылся за ближайшими кустами.

* * *

— Ого, а откуда у тебя на спине такой большой шрам?

Вздрогнув, я обернулся назад. За моей спиной стояла заспанная Лиза и протирала кулачками глаза.

И почему она решила проснуться именно в тот момент, когда я начал переодеваться?! Хорошо хоть штаны успел одеть.

— Ты о чем?

Отняв руки от лица, Лиза зашла мне за спину и провела ладонью от левой лопатки до середины спины влево вниз. Оглянувшись, я, все ещё не очень понимая, что она хочет, растеряно застыл с рубашкой в руках. Подняв на меня взгляд, Лиза вновь повторила свой вопрос.

— Вот здесь, шрам. Его ещё одна менее заметная линия пересекает около позвоночника, наподобие креста, — Лиза снова провела рукой, очерчивая вторую линию, — ты его в битве получил?

Заведя руку за спину, я коснулся того места где до этого лежала рука Лизы.

— Наверное, ты имеешь введу шрам от встречи с фиверами, — вспомнив то, как Лиза мне его залечивала, я улыбнулся, — ты тогда жутко на меня разозлилась!

— Я?

Вздрогнув, я, опешив, поднял взгляд на удивленную Лизу. Так глупо попасть впросак!

— То есть я хотел сказать, тогда разозлилась та Лиза, другая…

— М-м, понятно. А кто такие фиверы?

Я на миг задумался. Как можно описать фиверов тому, кто их не знает?

— Ну, они похожи на быков… только у них есть крылья и длинная белая шерсть… к тому же у них четыре рога…

— У них ещё клыки здоровые и лапы с когтями, да?

Лиза воодушевленно поддалась вперед.

— Да. Так и есть…

Улыбнувшись, Лиза задумчиво потерла лоб.

— Это странно, я и не знала что те существа, которые мне сняться есть на самом деле.

Не в силах что-либо сказать я молча принялся надевать рубашку, к тому же раздетым в апреле ходить было холодно. Однако мысли, что Лиза пусть хоть что-то, но вспоминает, вселяли надежду на то, что быть может она сможет вспомнить и меня.

— Держи!

Лиза протягивала мне куртку.

— Спасибо! — накинув ее, я наклонился к сапогам.

— Честно говоря, мне часто сняться странные вещи и люди. Например мне приснился такой милый дедушка с необычным именем Хикмет, и красивая девушка с острыми ушками Венера, она наверное эльфийка, но я таких красивых раньше не видела.

Выпрямившись, я задумчиво посмотрел на ближайшее дерево раздумывая не начать ли мне биться о него головой. Это было не честно, она вспоминала других, но меня казалось для нее просто не существовало!

— Ладно, идем.

Я широким шагом направился в сторону Уруиса. Лиза почти бегом семенила рядом, наверное мне следовало идти медленней, но я был так зол на нее! Зачем ей вообще понадобилось меня забывать! Зачем ей потребовалось сбегать от меня! И как вообще можно было поверить что я люблю Киру, после всего того, что я ей говорил!

— Я тебя обидела?

Вздохнув я все же пошел медленней.

— Нет, просто я боюсь, что мы можем не успеть на паром.

— На паром? Это что?

— Ты ведь знаешь о реке Лорвас?

— Конечно знаю! О ней и маленькие дети знают!

Промолчав по этому поводу я однако продолжил свою познавательную лекцию.

— Так вот, как раз в том месте где находятся города Уруис и Литарис, Лорвас сужается и меж городами на большом плоту перевозят крупные вещи, ну и людей разумеется.

— И все таки ты злишься!

Вздохнув и выдохнув, я постарался взять себя в руки.

— Тебе показалось. Я в порядке.

— Тогда могу я тебя кое о чем спросить?

— Да, конечно.

— Если ты вдруг не найдешь свою Лизу, ты бы смог жениться на мне когда я вырасту?

Обернувшись, я увидел что Лиза остановившись стоит в нескольких шагах позади. Однако поскольку я не сразу понял смысл ее слов я сделал ещё несколько шагов оторопела глядя на нее, и когда отвернувшись я хотел собраться с мыслями, я врезался в дерево и тут же схватился за лоб.

— Да что же это такое!!!

Лиза неуверенно шагнула ко мне.

— Дёма, ты в порядке?!