Фуникулер мне не понравился. Поднявшись на вершину очень высокого холма, я обнаружил, что ездит не одна, а две кабинки, и пересадку надо делать на какой-то крошечной скалистой площадке. Обе кабинки были переполнены пассажирами. То, что я пытался стоять между Руфью и остальными пассажирами, что само по себе было не просто, помогло мне забыть о том, что мы висим на тонком троссе над бездонной или почти бездонной пропастью. Вид Рио-де-Жанейро с холма Сахарная голова был очень впечатляющий, но я уже видел Рио-де-Жанейро с вершины Корвокадо. С меня хватит. Спасибо. Единственный вид, который меня интересовал, - это то, что возле станции, где мы должны были выходить, сшивалась Приведешка номер три. На ней был тот же бежевый брючный костюм, который я видел уже не один раз, и хотя сегодня он был тщательно выглажен, в нем трудно было быть незаметной. Высокий парень, с которым я позавчера видел ее в ресторане, Приведешка номер пять, тоже был там, в тех же джинсах и футболке.

Мы спустились, и внизу нас встретил автобус. Он отвез нас на электростанцию Итаупи и перевез через дамбу, что было очень интересно, мы видели, как потоки воды с ревом падали вниз в облаках мелких искрящихся брызг. Мы провели примерно тридцать секунд в Парагвае, который начинался прямо за рекой, пока наш автобус разворачивался, и вернулись в Бразилию.

Наши номера в отеле были достаточно современны, а в ванной даже стояло биде. Некоторое время я провел в своей комнате, пытаясь как-то организовать свои записи, вытащил из фотоаппарата пленку и положил ее в пластмассовое ведерко для льда, которое было в каждом номере. Скоро я услышал легкий условный стук в дверь. Я открыл и впустил Армандо.

- Вы довольны своим номером, сеньор? Может быть, вам принести что-нибудь, например, лед?

Он был в той же черно-белой униформе официанта, в которой я видел его в первый раз.

- Лед по-португальски "джелло"? Правильно? Мы должны были нести эту ерунду, даже когда это было никому не нужно и смешно.

- Да, нам нужен лед, спасибо. Ведерко в ванной комнате.

Он вошел и, глянув на дверь в соседний номер, сказал:

- Я должен сообщить вам, что мы проверили данные обо всех туристах в вашей группе. Похоже, они именно те, за кого себя выдают. Мы не смогли прочитать дискету, которую вы передали. Мы отдали ее в соответствующий технический отдел для анализа.

Значит, мои спутники были настоящие, по крайней мере, так показала предварительная проверка. Но это вовсе не значило, что они безвредны. А маленький компьютер Руфи смог-таки сотворить достаточно серьезный шифр.

- А как насчет картинок? - спросил я Армандо.

- Простите...

Наверное, он не знал этого слова на английском.

- Картинки. Снимки. Фотографии. Цветные негативы, которые я передал. Их уже проявили и напечатали?

Он сказал:

- Картинки. Надо будет запомнить. Да, снимки уже проявили. Очень интересные результаты.

- Не тяните.

- На четырех пленках было отснято сто сорок негативов. На этих снимках двое появляются со статистически значимой частотой. Это мужчина и женщина. Это, конечно, исключая остальных туристов в вашей группе.

Я изучил снимки, которые он мне дал, и сказал:

- А эти двое следят за нами. Этого блондина я видел вчера в ресторане и сегодня еще раз на Сахарной голове. Дама преследует меня, наверное, уже месяц. В Санта-Фе у нее есть три помощника, но с тех пор, как я уехал из США, я никого из них не видел.

Армандо сказал:

- У нас пока нет информации о мужчине, но зато у нас есть почти все о женщине.

- Замечательно, и кто же она?

- Ее нет в списках преступников или международных агентов, мы бы не смогли ее идентифицировать, если бы одна из наших коллег не зашла в кабинет и не увидела ее фотографию на столе. Эта женщина с ума сходит от тенниса и может сказать, кто выиграл Уимблдон, в каком году и с каким счетом. Ту, кто за вами следит, зовут Патрисия Везерфорд. Она - типичная молодая американка из богатой семьи, ездит на лошадях, плавает на яхтах, но ее настоящая страсть - теннис. Она - игрок профессионального уровня. Наш агент сказала, что мисс Везерфорд могла бы войти в число лучших игроков мира, если бы она работала чуть побольше, но призовой фонд для нее ничего не значит, потому что ей и так повезло с семьей.

Я сказал:

- О, Боже, так она из этих Везерфордов?

Везерфорды заработали огромные деньги, построив в свое время железную дорогу и увеличив состояние финансовыми махинациями.

- Еще что-нибудь? - спросил я.

- Мисс Везерфорд также является членом массы разнообразных организаций, насколько мы выяснили, совершенно безвредных. Она принадлежит к феминистскому движению, АСПСА, ОСЛ, Гринпис, список не уместился на печатной странице, я не могу запомнить их все.

- И ни одного упоминания о Васкесе? Да? Я посмотрел на лист, который он мне дал.

- А что такое ОСЛ? Звучит, как название болезни. Острый Синдром Лунатизма?

- Есть еще несколько названий, которые не расшифрованы, мы работаем над ними.

Потом он громко сказал:

- Сейчас я принесу вам лед, сеньор.

После того, как он совсем ушел, я открыл ведерко для льда, которое он унес, а потом принес обратно, и обнаружил пистолет, о котором я просил. Это был маленький автоматический пистолет, довольно потрепанный браунинг, такой же, как Лама, который я когда-то отобрал у Руфи. Ну что ж, я сам сказал, что подойдет любая старая железка. По крайней мере, я еще не скоро найду цель для этого пистолета. Мне еще предстояло узнать, где он, и приехать к нему. Или заставить его приехать ко мне. А пока я был просто телохранителем и был намерен серьезно исполнять свои обязанности.

В обойме было тринадцать патронов. Она насторожилась, увидя пистолет.

- Ты что, ждешь каких-то неприятностей?

- Если бы мы их не ждали, ты бы поехала одна. Я вставил обойму обратно и засунул пистолет за пояс под рубашку. Руфь выглядела, как маленькая девочка, которая принесла папочке подарок.

- Мэтт, - сказала она, протягивая руку. Это были еще две маленькие трехдюймовые дискеты. - Для твоей коллекции и для Вашингтона.

Я сказал:

- Я думал, следующий контакт должен быть в Буэнос-Айресе. Сейчас я угадаю, как ты это сделала. Ты испугалась, что я знаю больше, чем мне положено, поэтому ты позвонила подружке в Буэнос-Айрес и сказала, чтобы она срочно летела сюда. Назначила ей встречу там, где я не мог присутствовать.

- Откуда ты знаешь, что это была женщина?

Я сказал:

- Тебе ничего не приносили в отель после того, как мы получили ключи. Наши друзья проверили комнаты. Единственное место, куда я тебя не сопровождал, - это туалет на электростанции. Ты, естественно, ходила в женский туалет. Значит, это была женщина.

Секунду я смотрел на нее.

- Руфь, у тебя впереди еще три контакта. Все будет гораздо проще и безопаснее, если ты вздохнешь поглубже и решишься довериться мне.

Руфь вздохнула:

- Есть вещи, которые ты не знаешь...

Она помолчала и сменила тему.

- Я видела эту женщину в фойе. Одну из тех, кого ты называешь Приведешка. Интересно, как ее зовут на самом деле?

Я спросил:

- Ты когда-нибудь смотрела теннис по телевизору? Мне сказали, что эту киску зовут Патрисия Везерфорд. Она - профессиональная теннисистка и, к тому же, совсем не бедная.

Руфь изумилась:

- О, так она из этих Везерфордов?

- Правильно. Еще она связана с массой разных организаций в основном по защите экологии. Вот.

Я дал ей список, который передал мне Армандо.

- Эти буквочки что-нибудь значат для тебя? С Гринпис все понятно. О нем все знают. А что такое ГПЗ? Руфь засмеялась.

- Я знаю некоторые из них. ГПЗ - это Группа Правительства Земли. ДЛ - это Друзья Лесов, СНМ - это Спасите Наше Море, но что такое ОСЛ?

- Если выяснишь, дай мне знать.

- По крайней мере, надо отдать мисс Везерфорд должное. Она не просто выбрасывает деньги на яхты и машины, как большинство богачей, она пытается спасти нашу землю или хотя бы ее часть.

Я ухмыльнулся.

- Как эта добросердечная дамочка может объяснить то, что она работает на такого зверя, как Грегорио Васкес?

- Может быть, это - шантаж? Может быть, она - кокаинистка?

Я покачал головой.

- Хуже всего то, что Везерфорд совсем не выглядит, как наркоманка. И та крошка с гранатой, которую я убил в своем дворе, тоже. И похоже, они не профессиональные солдаты Эль Вьехо, а любители, которых он использует для мелких дел, например, для слежки.

Кто-то постучал в нашу дверь. Я вскочил и кивнул Руфи на дверь в ее номер.

- Быстро в свою комнату!

Я взял со стола дискеты и отдал ей.

- На, возьми и спрячь. Слушай, если тебе будет слышно, и решай сама, когда присоединиться к компании.

Она взяла дискеты.

- Мэтт, будь осторожен.

- Ты тоже, а теперь иди.

Опять раздался настойчивый стук в дверь. Мужской голос с сильным акцентом сказал:

- Открыть дверь, пожалуйста.

Я подождал, пока Руфь закроет за собой дверь. Потом я пошел к двери, которая уже сотрясалась под ударами.

- Будьте любезны, открыть немедленно!

- Иду, не ломайте дверь, - сказал я.

Я открыл и отступил назад. Дверь с силой распахнулась. Но человек, которого я там увидел, оказался для меня большой неожиданностью. Из-за акцента, грубости и бесцеремонности я думал, что увижу служащего безопасности отеля или местных полицейских, но на нем не было формы, и он не был южноамериканцем. Я не помнил, как его зовут, потому что мы обычно только здоровались, когда встречались на завтраках. А Руфь однажды проговорила с ним целый вечер. Но я без труда вспомнил его фамилию - Акерман. Мистер Роджер Акерман. Крупный бизнесмен с Уолл-стрита, мягко говоря, сильно выпивши.

- Где Белинда? Ты, сволочь! - спросил он, с трудом выговаривая слова. Он оглядел комнату. Не найдя никого, кроме меня, он двинулся на меня, оставив дверь открытой.

- Ты думаешь, я не замечаю, как ты и моя жена смотрите друг на друга, как вы хихикаете в темных углах, хихикаете над ее тупым старым мужем-импотентом? Сволочь, отвечай, где она спряталась? В ванной?

Он с трудом двинулся к двери ванной. Он уже начал меня раздражать, но потом я пожал плечами и открыл перед ним дверь, чтобы он сам убедился. Какой смысл спорить с окосевшим ревнивцем?

- Сами видите, - сказал я. - Никакой Белинды нет.

А потом мне показалось, что мой затылок взорвался и как будто ток сильного напряжения прошел по всему телу. Когда фейерверк у меня перед глазами погас, я мягко приземлился на выложенный плиткой пол в ванной.