Перед вами, великий Совет Ста Четырех, стоит Карталон, гражданин Карт Хадашта, [1]Карт Хадашт (в переводе с пунийского «Новый город») — Карфаген.
чтобы свидетельствовать о необычном и ужасающем событии. Потребовалось очень долгое время, чтобы удостоиться чести этой аудиенции, и, надеюсь, я не слишком опоздал.

Моя история, повествующая о вероломстве и предательстве, но также о мужестве и верности, происходит во время величайшей опасности для города, когда, несмотря на героические усилия наших военачальников, враг смог мобилизовать шестьдесят кораблей, четырнадцать тысяч солдат и, преодолев нашу блокаду Сицилии, направиться к нашим берегам. До сих пор греки устраивали бесконечные вылазки на нашу территорию на Сицилии, мешали морской торговле, основе нашего могущества и процветания. Однако теперь они угрожают стенам Карт Хадашта.

Вам уже известно, что Агафокл, высадившись на берегах Красивого мыса, сжег свои корабли, чтобы их не могли захватить. Потом он начал кровавый, жестокий марш к Карт Хадашту, опустошая наши сады, захватывая скот и рабов, соблазняя наших союзников и подданных, ливийцев, которые, видимо, почуяли перемену участи нашего города и, соответственно, возможность предать нас. Никогда со времени основания нашего великого города поражение не было так близко.

Многие думали, что наши боги отвернулись от нас. Однако другие предупреждали, что это мы отвернулись от наших богов. Действительно, в Карт Хадаште появились новые боги, в том числе сицилийские богини Деметра и Кора. Неужели мы привели вражеских богов в сердце нашего города, построили храм тем божественным силам, которые нас уничтожат?

Путь к спасению был ясен, это возврат к жертвоприношению детей, давно не совершавшемуся обряду, великим богам солнца и огня. Сотни матерей и отцов, возможно, кое-кто из вас и, определенно, многие из наших военачальников стояли с сухими глазами, когда их первородных сыновей и дочерей предавали огню Ваал Хаммона.

Моя история начинается в эти ужасающие времена, я впервые вышел в море на небольшом торговом судне, которым со знанием дела управлял Газдрубал, он получил помощь Ваала и команду из двух десятков человек, одни были неопытными и неумелыми, как я, другие опытными моряками. Среди них были те, кто скрывал свои истинные намерения под маской патриотизма и не остановился бы ни перед чем ради своего вероломного дела. Я понимаю, что моя юность говорит против меня, что вы, старшие и стоящие выше, воспримете мои слова с сомнением, может быть, совершенно не поверите им. Однако клянусь Ваал Хаммоном, Танит и Мелькартом, богом, который покровительствует морякам, что отчет о событиях, который я собираюсь дать вам, будет правдив.