Пэкстон опустил ружье, нацеливая ствол мне в живот, и сказал:

— На колени.

Его глаза оставались холодными и белесыми, как мокрый снег. Я не пошевелилась, понимая: когда стану на колени, он меня убьет.

— Давай!

Пэкстон передернул затвор. Ветер качал кроны деревьев.

Шенил задержала его руку:

— Нет, Исайя, не здесь.

— Подумай о ситуации. Пора кончить эту суку и разрядить бомбу.

Шенил нервно подергала его за руку.

— Не раньше чем Брайан приведет Люка! Выведи ее отсюда.

Пэкстон мрачно посмотрел на Джесси. Шенил резко тряхнула его за плечо.

— Ты не станешь здесь стрелять из двенадцатого калибра. Хочешь разнести все вдребезги? Позже.

— Шенил, этот парень зря жжет кислород.

— Послушай, ну куда он денется?

От ветра ее оливковая футболка и камуфляжные штаны прилипли к телу.

— Скорее! — закричала Шенил, с силой толкнув Пэкстона к выходу.

Повинуясь, он с каменным лицом схватил меня за волосы, приставил к боку ружье и потащил на улицу. Выйдя, мы увидели Брайана, стоявшего в дверях дома. С ним была Табита, а рядом с Табитой стоял Люк.

Увидев в руке Брайана пистолет, Пэкстон скомандовал:

— Бросай на землю. Дальше.

Лицо брата дрогнуло. Втолкнув Табиту в дом, Брайан вышел наружу.

— Он прострелит в твоей сестре дыру размером с Техас, — пригрозила Шенил.

Оценивая возможности сопротивления, Брайан колебался одну секунду, затем швырнул «беретту» Марка в пыль. Пистолет упал рядом с мертвой собакой.

Толкнув в спину, Пэкстон велел мне идти на крыльцо за Шенил.

— В дом! — приказала она.

Мы вошли, и Пэкстон загнал меня в угол вместе с остальными. Закрыв нас широкой спиной, Брайан встал впереди. Табита сильно тряслась, и мне почудилось, будто доски пола вошли в резонанс под ее дрожащими ступнями.

— Поставь Люка сюда, — сказала Шенил.

Пэкстон сменил стойку, расставив ноги пошире:

— Я держу их на мушке. Иди отключай взрыватель.

— У нас полно времени.

— Не трать его попусту. Это тебе не маникюр. Можешь в спешке ошибиться.

В круглых, как монеты, глазах Шенил мелькнули и тут же спрятались искры злобы.

— Все под контролем.

Господи, матерь Божья и Иосиф… Эти двое сводят счеты, выясняя, кто главный. А в это самое время в шести футах от головы Джесси тикает бомба с часовым механизмом.

— На таймере меньше девяти минут, — напомнила я.

Задохнувшись от ужаса, Табита прикрыла рукой рот. Брайан бросил в мою сторону косой взгляд. Дернув плечом вверх-вниз, Пэкстон наставил ствол дробовика на Брайана. Я слышала, как он шумно вздохнул. Стало ясно: Пэкстон не знает кода для отключения таймера.

— Шенил, хотя бы выйди на улицу и послушай, не летят ли вертолеты.

— Айс, я сама скажу тебе, когда придет время выйти.

— Должно быть, агенты уже выходят на позицию. Эти двое добрались сюда подозрительно быстро.

Пэкстон с недоверием посмотрел на нас. Должно быть, решил, что в дом его выманили специально, чтобы поскорее отправить прямо в ад.

Взгляд Брайана сосредоточился на Пэкстоне. Я понимала: браг ищет выход. Думает, как провести выпад. Потом будет уход, блок и удар. И прием с выходом на удержание.

— Отпусти нас и получишь антидот, — сказал он.

Не то…

— Ты лжец, — ответил Пэкстон. — Никакой бионачинки в головке не было.

— Хочешь поставить на кон свою жизнь?

— Моя жизнь принадлежит Господу.

— Ты комплексуешь. Потому что не смог достать сибирскую язву. Ты убил Питера Вайоминга, чтобы повесить на меня убийство. Ты заставил меня принести боеголовку. Ты поверил, что дело сделано, и тут все обернулось дерьмом.

Пэкстон ядовито ухмыльнулся:

— Пастора Пита убили военные.

— Военным насрать на Питера Вайоминга.

— Они хотели его смерти. И Вайоминга убили из «беретты» натовского образца. Вопрос исчерпан.

Брайан взглянул на Шенил:

— «Беретту» нашли на трупе одной из ваших прихожанок.

Хмыкнув, Пэкстон кивнул в мою сторону:

— Она подложила.

— Эван? — переспросил Брайан. — Ты сам знаешь: это слишком глупо.

Пэкстон покрутил головой.

— Я сам укладывал пастора Пита в морозильную камеру. Там не было пистолета. Не было до тех пор, пока в Энджелс-лэндинге не побывала она. — Пэкстон снова кивнул в мою сторону. — Потому что это дело ее рук.

У меня опять появилось смутное предчувствие. Словно зазвенела попавшая в резонанс струна. Морозильник. Я вспомнила. Выбираясь через окно в Энджелс-лэндинге, я слышала, как Шилох спросила у Глори: «Ты открывала морозильник?»

Но Глори не было рядом с морозильником. «Нет», — говорила я себе, а все уже сошлось вместе. Это не я, и это не Глори.

Гаррет.

«Нет, не может быть», — продолжала я убеждать себя, понимая, что никто другой не мог этого сделать. Гаррет положил пистолет в морозильник. Он знал все наперед с самого начала. С момента, когда в первый раз нажал на спуск. Пусть слишком поздно, но я поняла, кто он на самом деле. Подонок. Лжец, с легкостью обрекающий на «неотвратимую и абсолютную боль» всех, кто пересек его путь.

В этот момент во мне словно щелкнул выключатель. Гаррет дал прекрасное описание, как добраться до Коппер-Крика — хотя дорогу туда не знали пожарные и спасатели. И Джесси говорил о расхитителе оружия, приходившем в заброшенное убежище и знакомом со мной. Эх, черт возьми!

Гаррет Холт. Тот, кто попадался на пути всякий раз после моей очередной встречи с «Оставшимися». Тот, кто знал, где и когда «Оставшиеся» должны встретиться с Брайаном, чтобы получить ракету. Гаррет давно работал с ними в одной связке. Он был их осведомителем в самом сердце Чайна-Лейк.

Холт не просто расследовал хищения оружия — он направлял ход следствия, скрывая доказательства, покрывая себя самого и выводя нить подозрений к Брайану. Не зная, почему он так поступал или зачем убил пастора Пита, я видела одно очень неприятное обстоятельство: именно он заставил меня идти к дому Табиты. «Определенно». А я послушалась, дура.

Он послал нас обоих в западню. Увел в ту сторону, где нет федеральных агентов. Холт пообещал, что сообщит полиции Санта-Барбары. Но никто этого не слышал. Он никуда не звонил, и помощь не придет никогда.

— Довольно, — сказал Пэкстон. — Пора браться задело, если мы не хотим потерять запас оружия.

Шенил игнорировала его замечание. Картинно поставив ногу на водяной насос, она решила насладиться своим положением, дождавшись до последней секунды. Все, что я могла, — это напоследок столкнуть их лбами.

— Холт. Это он подложил пистолет в морозильник. Вы знали это с самого начала.

Ее взгляд сказал мне все.

— Кто? — переспросил Пэкстон.

Я сообразила, что Гаррет Холт скорее всего ненастоящее имя.

— Агент из ОУР — тот самый, что направлял атаку ФБР. Человек, продававший вам оружие.

Пэкстон резко повернул голову, уставившись на Шенил:

— Он направлял атаку?

— Нападение было неизбежно. Так решили ФБР и управление Антитеррора.

— Федералы застрелили Курта.

В голосе Пэкстона слышалась злость. Шенил ответила:

— Исайя, ложась спать с собаками, просыпаешься с блохами. Такова цена, которую мы заплатили за возможность встретить грядущее с оружием в руках.

Мое сердце отчаянно забилось.

— Холт подбросил орудие убийства. Он убил пастора Пита. Ты всегда знала это, Шенил.

— Это правда? — спросил Пэкстон. Увидев безразличие Шенил, он заметно помрачнел. — Ты знала, но мне не сказала?

Шенил поправила свою одежду:

— К чему? Питу было предначертано умереть. Принимая судьбу, не задаешься механизмом ее осуществления.

Стоявшая сзади Табита разрыдалась.

Шенил с досадой фыркнула:

— И ты еще, наивная девочка. У тебя не хватит силы говорить с судьбой. Ты так же слаба, как и пастор Пит, во всех отношениях.

Пэкстон взглянул на нее с явным интересом:

— Что ты такое говоришь, женщина?

— Я говорю о предназначении, своем и Пита. Наши судьбы тесно связаны, но Пит совершенно не понимал этого. Впрочем, «Откровение» говорит достаточно ясно. Ясно как день. Свидетели пророчествуют, после чего их убивают, затем является женщина. Глава двенадцатая начинается буквально следующим: «И явилось на небе великое знамение: жена, облеченная в солнце…» Исайя, перестань смотреть на меня с такой злобой, все эти слова написаны на странице Библии.

Еще не оправившись от изумления, Пэкстон ответил:

— Шенил, под ногами твоими нет луны, и на главе нет венца из двенадцати звезд. Боже правый, та женщина была в положении! «…Имела во чреве и кричала от болей и мук рождения».

— Это в другом параграфе.

— Но в параграфе, отделенном двоеточием. То же самое предложение.

— В моей Библии стоит точка с запятой.

— Но только не в моей, короля Якова.

— Исайя, это поэзия.

— У тебя никогда не было детей и не будет. Той женщиной может быть Табита.

Лицо Шенил порозовело:

— Эта тощая выдра? Ты видишь на ней два крыла большого орла? «Чтобы она летела в пустыню в свое место от лица змия?» Нет, нежные плечи не выдержат. Клянусь тебе, Исайя, ты так же плох, как и Питер.

Она посмотрела на Табиту.

— И что в ней такого? Надо же, бессовестная слезливая девица, а у мужиков от ее вида просто челюсти отпадают. У тебя ребенок от Брайана, а Питер не мог нормально ходить рядом с тобой. Теперь еще Айс…

— Шенил, мы с этим умрем. Ступай в гараж и введи код!

Она повернулась к Пэкстону:

— Что ты взвился? Наступила на больное место, мистер Мужчина?

Брайан почти незаметно сгруппировался, выбирая момент. Табита, не уставая заливаться слезами, бормотала что-то неразборчивое. Наклонив голову, я с трудом поняла ее речь.

— Шенил знала, где оружие.

Посмотрев искоса, я увидела, что Табита вот-вот лишится чувств. Но она продолжала шептать:

— Шенил спрашивала меня, где Брайан хранит пистолет. И я сказала. Она единственная могла сказать Холту, где оружие Брайана.

На мгновение я задумалась, продолжая смотреть на Табиту, затем перевела взгляд на Шенил.

— Ты нарочно сделала так, что Холт убил твоего мужа, — сказала я.

Пэкстон нахмурился, и на его лице пролегли суровые морщины. Я продолжила мысль:

— Она говорила, будто Пит должен принять свою судьбу. Имея в виду, что Вайоминг не захотел отдавать власть над «Оставшимися» и его пришлось устранить.

Пэкстон смотрел на Шенил.

— Спроси ее, — сказала я.

Лицо Пэкстона стало твердым, как наковальня.

— Неужто так? Я имею в виду — пророчествовал ли пастор Пит о двенадцатой главе и о трех днях? Не твоя ли это уловка?

— В чем его вина, Шенил? Питер слишком часто говорил о твоем прошлом? — спросила я.

Шенил ответила только Пэкстону:

— А чего ты, собственно, ожидал? Меня ударили в спину. Он хотел вышвырнуть меня из церкви. Меня!

Конечно, ведь это разрушало все ее планы, лишало накопленной силы и оружия.

Шенил с нескрываемой злобой взглянула на Пэкстона:

— Пит ослеп, и ты сам это знаешь. Известность и страх лишили его зрения. Все, что он видел, — это собственное изображение на экране телевизора и микробы, кишевшие, как считалось, повсюду. Пит превратился в ущербного калеку и более не мог вести «Оставшихся» на битву со зверем!

— Не следовало укорачивать его век. Это не по Библии.

— Он сам навлек на себя беду. И его кончина могла быть вполне мирной. Он бы ушел, получив то, с чем так любил бороться: инфекцию. Оказалось достаточным, чтобы его лизнула собака, всего один раз — после того как Пит порезался бритвой.

Она положила руки на бедра.

— Но бешенство работает слишком до-о-олго… Что за идиотское биологическое оружие… Похоже, Курт Смоллек оказался не самым спелым горошком на мозговом поле. Исайя, я проклинаю тот день, когда ты убедил поручить это Курту.

— Не стоит на меня сваливать, — возразил Пэкстон.

— Хорошо… Со временем Пит догадался, в чем дело. Уже в Чайна-Лейк он понял, что не может глотать, что у него немеют руки. И ударился в панику. Побежал в город к Брайану, чтобы выложить вообще все как есть. Нас бы всех арестовали. И нас, и Холта. Мне пришлось действовать.

— Нужно было только рассказать мне, — сказал Пэкстон. — Я сделал бы все по уму, без этой канители с федералами.

Бог мой, неужели обвинений все еще недостаточно, чтобы Пэкстон убрал направленный на меня ствол?

— Наконец, в этом случае я не получила бы Люка, — заявила Шенил.

— Как это вообще связано лично с тобой и твоими планами?

— А как Люк связан с тобой? И скажи, в каком месте Библии говорится насчет ангелов, ждущих в раю, чтобы спасти белого долбо… То есть дятла в ковбойской шляпе. Битва предстоит женщине и ее ребенку.

Пэкстон покачал головой:

— Ты не его мать.

Его слова одновременно задели Табиту и Брайана. Шенил похитила Люка не из-за выкупа, она хотела получить его насовсем. Брайан слегка подался назад, и Табита прижала сына к себе.

Шенил продолжала:

— Табита — лишь утроба. Он — семя Брайана, и также оно было во мне. Не стоит говорить о деталях, примем это как факт.

Табита устремила взгляд на Брайана, моргая, словно ее поразило громом. Во мне медленно вырастало ощущение чего-то страшного — такого, во что почти невозможно поверить.

Шенил посмотрела на Табиту:

— Ты не заслужила этого ребенка. И ты знаешь, что Люк на самом деле не твой. Потому и бросила. — Протянув руку, Шенил сдвинулась с места. — А теперь отдай его.

Ударив Шенил по руке, Брайан резко оттолкнул ее. Крутнувшись на месте, Шенил с горящим, как топка, лицом закричала:

— Стреляй!

В этот момент Брайан наконец сделал выпад. Потянувшись к дробовику, он пытался отбить дуло в сторону, наверняка зная: от заряда двенадцатого калибра достанется всем, попавшим под выстрел. Его рука лишь коснулась оружия.

Пэкстон выстрелил.

Оглушительный грохот. Выстрел ударил Брайана по касательной в бок. Неловко перевернувшись, он бесформенной грудой рухнул на пол. Я закричала. Обхватив Люка, Табита сжалась в комок, закрывая ребенка. Я бросилась осмотреть рану брата. Часть заряда прошла мимо, но кровь била из раны сильной пульсировавшей струей. Затем откуда-то сзади появилась Табита. Она старалась остановить кровотечение, прижимая рану. Под левой рукой Табиты дрожал и плакал Люк. Глаза Брайана были открыты. Ничего не различая, он лежал с широко раскрытым ртом.

Схватив Табиту за воротник, Шенил потащила ее назад, и Люк потянулся за матерью. Кивнув на меня, Шенил крикнула Пэкстону:

— Она следующая!

Пэкстон поднял дробовик. Я видела его лицо, полированный ствол ружья и направленную на меня черную пустоту той дыры, что с грохотом разверзается из одного мира в другой. Я проговорила:

— Господи, помилуй…

От нового ужасного грохота дом вздрогнул и закачался. Стены выгнулись, а дальнее окно разлетелось вдребезги, засыпав пол осколками. Снаружи донеслись быстрые громкие хлопки: «пум-пум-пум», словно рвались петарды. В гараже взорвалась бомба.

Через дверь я видела угол гаража. Из постройки вырывалось яркое пламя, клочьями валил дым. Горело дерево, и горели ящики с амуницией.

— О Господи! Джесси!

С трудом собрав силы, я заковыляла к двери.

— Стреляй в нее! Стреляй!

Бросив взгляд через плечо, я видела, как Пэкстон повел стволом, сопровождая мишень, и прицелился. Не осталось ни малейшего шанса, вообще ничего. Теперь конец. Прямиком в преисподнюю.

Окно неожиданно разлетелось. Взорвалось и горло Пэкстона. Оно исчезло, растворилось в розовом тумане. Задрожав в последней конвульсии, Пэкстон рухнул на пол.

На секунду я потеряла способность соображать, чувствовать и что-либо понимать. Кричал Люк. Табита плакала. Мертвый Пэкстон лежал на полу с огромной дырой в горле. Я посмотрела на большое окно, с которого продолжало сыпаться битое стекло.

За окном в неуклюжей позе сидел Джесси, двумя руками держа пистолет. Посмотрев на меня своими ярко горящими голубыми глазами, он сказал:

— Подними ружье.

Возле Пэкстона лежал его дробовик двенадцатого калибра. Еле встав на ноги, я взялась за еще горячий, скользкий от крови ствол и потянула оружие к себе. Потом услышала кашель Джесси: в окне клубился черный дым. С бледным от боли лицом, Джесси едва дышал. Он поймал мой взгляд.

— Ты же понимаешь: я не мог оставить их оружие без дела.

Опустив пистолет, он боком привалился к перилам, ограждавшим крыльцо.

Я повернулась к Брайану. Брат дышал прерывисто. Вокруг тонким гладким слоем растекалась кровь. Сердце продолжало работать, расплескивая жизнь Брайана по деревянному полу. Он лежал, сжав руку Табиты и раскрыв глаза в пустоту.

— Мамочка! — вскрикнул Люк.

Я подняла взгляд от пола. Держа мальчишку за руку, Шенил волокла его за собой в соседнюю комнату. Прежде чем я успела отреагировать, дверь захлопнулась. Мы услышали, как в замке повернулся ключ.

Подскочив к двери, Табита принялась рвать ручку и бить по двери.

— Отойди, — сказала я и ударила по двери прикладом, рядом с замком. Дверь дрогнула, однако не открылась.

Табита начала стучать по двери:

— Шенил! Нет!

Мы слышали вой Люка, а снаружи доносилась канонада рвущегося в гараже снаряжения. Время от времени гулко взрывались гранаты. В гараже без всякого участия человека шла полномасштабная война. И над всеми этими звуками слышался треск пламени, добравшегося до живых дубовых ветвей.

Из окон я видела летевшие в разные стороны угли, отсветы красного пламени на дубовых листьях и чувствовала дым, начинавший проникать в дом. Скоро все загорится.

Глаза Табиты расширились от ужаса.

— Она решила сжечь себя вместе с Люком!

Оттолкнув Табиту, я подняла дробовик и выстрелила в дверной замок. Оружие ударило меня в плечо, и во все стороны брызнули щепки. Табита пинком распахнула дверь.

Нас обдало стеной жара. Одну из стен вовсю лизало пламя, а по потолку стлался дым.

— Нет! — закричала Табита, но оказалось, что окно раскрыто, а комната пуста. Сквозь гул пламени слышался слабый голосок Люка, испуганный, но непокорный.

— Она ведет его назад, — выдохнула я.

— К пикапу, — отозвалась Табита.

Мы рванулись к передней двери. На бегу я передернула затвор дробовика. Пусто. Бросив оружие, метнулась мимо Брайана, потом проскочила рядом с сидевшим на веранде Джесси и схватила лежавшую в пыли «беретту» Марка.

В пикапе Шенил не было.

— Куда они делись? — озадаченно спросила Табита.

Стоя на ветру, мы видели, как пламя быстро набирало силу. Огромные языки охватили деревья, начиная разбегаться по крыше дома.

Внезапно из-за дома донесся еле слышный высокий звук, возможно, голос. Переглянувшись, мы дружно бросились туда. Обежав дом, мы увидели Шенил, волочившую Люка по тропе в заросли чапараля.

— Ты позаботишься о Брайане, — приказала Табита. Развернувшись, она направилась вслед за Люком.

Взяв ее руку, я вложила в ладонь пистолет. Зажав оружие в мокрой от крови Брайана руке, Табита исчезла в кустарнике.

Дом был охвачен огнем. Пламя уже вырывалось из окон, выбрасывая под крышу густой дым. Стоявшие рядом деревья и переросший кустарник расцвели пляшущими от ветра красными сполохами. Ветер дул в направлении, куда Шенил увела Люка.

Я пробежала сквозь дверь. Кругом ошеломляющий жар и жуткий треск. Что еще удивительнее, Джесси находился внутри дома — он полз, изо всех сил стараясь добраться до Брайана.

— Нет, я сама! — крикнула я.

К полу опускался густой, едкий дым. Согнувшись в три погибели, я пробралась к Джесси. Рядом, уставив мертвые глаза на пламя, лежал труп Пэкстона. В кармане его джинсов угадывались ключи от машины. Значит, Шенил в любом случае не завладеет пикапом.

Брайан лежал без сознания. Он не реагировал, когда я волокла его за руку по залитому кровью полу. И весил действительно как мертвое тело, так что мне пришлось упираться изо всех сил, чтобы перевалить его через порог. Получилось не сразу, но я напряглась, повторяя про себя: «Нет, если он умрет, то не здесь и не сейчас. Я не позволю». С этой мыслью мы перевалились за дверь. Спиной почувствовав холодный воздух, я с мычанием проволокла брата по крыльцу, стащила на землю и остановилась, хватая воздух. Слева я заметила Джесси. Опустив голову, он упрямо полз с крыльца. В этот момент рухнула крыша дома. Из окон и передней двери вырвалось пламя.

Чувствуя прилив сил, я поволокла Брайана к «Гранд-Чероки». Приподняв голову, Брайан попытался осмотреться. В этот момент стоявший над домом эвкалипт буквально взорвался пламенем. Глаза Брайана испуганно расширились.

— Эв…

— Мы тебя вытащим.

От напряжения я говорила с трудом. Он весил фунтов сто семьдесят пять, не менее, и совершенно обмяк. Глаза раздирал едкий дым. Добравшись до машины, я распахнула дверь.

— Брайан! Ты должен сесть в машину.

Казалось, он не слышит.

— Брайан!

Поднять его я просто не могла.

— Сделай это! Ты должен мне помочь!

Голова Брайана повернулась. Он почти бессильно двинул одной рукой в направлении машины. Нагнувшись, я приблизила свое лицо к его:

— Вставайте, командир! Встать! На ноги!

Он моргнул, глаза приобрели осмысленное выражение. Какая-то часть его сознания на секунду вернулась. Схватив меня за руку, Брайан попытался встать. Я почувствовала, как в последний момент его тело прошила дикая, детонирующая боль.

— Давай же! — крикнула я.

Он не мог даже стонать, подтягивая под себя ноги и толкаясь вперед. У движений не было ни равновесия, ни контроля. Была только воля, но ее как раз хватило, чтобы брат оторвал тело от земли и шагнул в машину со мной как с подпоркой. Он упал сквозь дверь прямо на сиденье. Притянув Брайана ремнем безопасности, я прижала его руку к раненому боку, чтобы уменьшить кровопотерю. Затем, захлопнув дверь, бросилась за Джесси.

Толкаясь слабеющими руками, Джесси прополз уже полпути от дома до машины. Наверху трещали деревья, и раздуваемое ветром пламя лоскутами металось там и тут, вздымаясь на высоту до пятидесяти футов. Непохоже, чтобы Табита могла возвратиться оттуда.

Подставив свое плечо, я сказала:

— Пошли.

Поднявшись на ноги, мы с Джесси заковыляли к машине. Оглянувшись, он увидел, как пламя вырвалось на поляну. Ничем не сдерживаемое, оно пошло дальше. Склон давно пересох, как трут, и ветер гнал огонь вверх, раздувая пламя все сильнее и сильнее. Я потянула Джесси к машине.

— Я бросил пистолет на крыльце. Он зажарится, — сообщил он.

— Забудь.

Джесси взглянул на меня.

— Я застрелил Пэкстона, — сказал он.

— Да, и это правильно.

— Брайан не умер?

— Не умер. Нужно торопиться.

Меня охватил страх, заползший слишком глубоко и пробиравший до самых костей. Брайан истекал кровью на сиденье машины, а Люк в руках маньяка, где-то на объятой пламенем горе. Не в моих силах помочь сразу двоим. Наверное, можно спасти кого-то одного. Я не знала, что делать дальше. Слезы заливали глаза.

— Пошли, нужно отсюда выбираться.

Опираясь на меня, Джесси произнес в самое ухо:

— Дай мне ключи от машины.

— Что?

— Давай ключи, — твердо сказал он. — Я отвезу Брайана в больницу. А ты пойдешь за Люком.

Волосы растрепались, закрыв его глаза. Понимая, что Джесси говорит серьезно, я не могла не видеть простых фактов.

— Джесси, ты не сможешь. Машина не твоя. Здесь нет ручного управления.

— Знаю. Давай ключи.

Джесси Блэкберн, сама непредсказуемость. Он снова борется. Он намерен справиться сам, несмотря на жар и пламя.

— И как ты поведешь, не доставая до педалей?

— Нет времени спорить. Открой чертову дверь.

Я открыла. Джесси влез на водительское сиденье с моей помощью.

— Ключи.

Я положила ключи в подставленную ладонь, и Джесси завел мотор. Затем оглянулся, посмотрев на Брайана. Лежа на сиденье, мой брат хватал ртом воздух, как брошенная на берегу рыба.

— Дай мне палку, — попросил Джесси. — Большую.

Я принесла дубовую ветку длиной приблизительно в три фута. Взяв палку, Джесси сказал:

— Ну вот. Теперь мы справимся. Иди и найди Люка.

Затем Джесси надавил палкой на педаль, и машина медленно поехала прочь.

Проводив его взглядом, я осталась одна посреди жара и треска, с колотящимся от страха сердцем.

А затем быстро спустилась в овражек.