— Давайте не будем рубить сплеча! — предостерег меч.

— Давай спросим, чего хочет этот рыцарь, — предложил Вунтвор.

Катберт тихонько застонал:

— Я знал, что сегодня будет плохой день! Не на том боку спал! Не на той стороне ножен.

— Проклятие! — прогудел огромный рыцарь. — Меня послали сказать… Нори ждет!

Нори ждет? В душе Вунтвора затеплилась надежда. Но это значит…

— Жили-были… — одновременно произнесли и рыцарь, и юноша.

— Проклятие, — повторил огромный человек. — Я — предупреждающий рыцарь. Предупреждаю тебя: сюда идет великан.

— Великан? — испуганно вскрикнули барышня и Катберт. Даже дракон невольно попятился.

— Великан? — переспросил юноша. — Это опасно?

— Великан найдет тебя везде, где бы ты ни спрятался! — заверещал меч.

— Великаны не знают пощады! — подтвердила Эли.

— Проклятие! — подытожил предупреждающий рыцарь.

— Да, дела неважные, — сказал Вунтвор. — Что делать будем?

— Спасайся кто может! — вопил меч. — Все пропало! Надежды нет!

— Думаю, твой меч не прав, — храбро заметила девушка. — Где театр, там всегда есть надежда! Но как бы нам получше использовать твои вновь проявившиеся таланты?

Дракон глухо заурчал. Барышня и Вунтвор подняли головы и увидели, что ящер медленно помовает передними лапами. Разведя лапы в стороны, он часто кивал, как будто внимательно изучал что-то.

— Ну конечно же! — воскликнула барышня. — Он просто гений! Это такая честь — работать с тобой, Хьюберт!

— Да уж, — робко вставил Вунтвор, который ничего не понял. — Но для меня это слишком тонко. Может быть, вы хотя бы намекнете, что все это значит?

— Да неужели ты не видишь? — удивилась Эли. — Он изображает «дракона, читающего газету»!

Газету? Вунтвор наморщил лоб. Знакомое слово! Кажется, это как-то связано с цыпленком с отдавленной ногой…

Барышня вынула из-за выреза корсажа листок бумаги, развернула его, и Вунтвор увидел, что он густо покрыт мелким черным шрифтом.

— Это называется «газета», — объявила она. — Точнее, это «Торговый вестник».

По правде говоря, название мало что говорило Вунтвору. Но он решил сохранять спокойствие и надеяться, что рано или поздно все поймет.

— Уверяю тебя: если хочешь преуспеть в бизнесе, надо следить за рынком. — Барышня перелистнула страницу. — Нужно сменить обличье. Великан не найдет тебя, если ты перестанешь существовать.

— Вот как? — Вунтвор все еще не улавливал суть их плана.

— Ага! — торжествующе воскликнула барышня. — Вот пожалуйста! Город Бремен. Там требуются музыканты. Есть вакансии. — Она выразительно помахала газетой перед носом Вунтвора. — А вот еще один город — Гамельн. Им нужны флейтисты. Знаешь, флейта — это такая маленькая дудочка с дырочками…

Что-то все это Вунтвору не нравилось! Барышня продолжала:

— Нет, не думаю, что это подойдет. Руководить группой крыс, — нет уж, спасибо! Эти колонки надо просматривать до конца — тогда обязательно на что-нибудь набредешь.

— Проклятие! — прервал ее рыцарь. — У вас нет времени читать до конца! Великан будет здесь с минуты на минуту.

Не обращая внимания на истерические крики Катберта, барышня критически оглядела Вунтвора:

— Может быть, полностью перевоплотиться ты и не успеешь, но театр спасет тебя. Надо быстро переодеться!

— Вот как?

Ну что ж, он хотел приключений, и он их получил. Вунтвор засунул Катберта обратно в ножны, так что теперь были слышны только его сдавленные всхлипы. Возможно, действительно имеет смысл переодеться и бежать в лес: например, храбрым солдатом, отпущенным на побывку, или простым дровосеком, возвращающимся домой после тяжелого трудового дня. Вунтвор решил, что любую роль постарается сыграть так, чтобы барышне не было стыдно за него. Она еще раз внимательно оглядела Вунтвора и сказала:

— Придется использовать то, что есть под рукой, например мои волосы.

— Что? — Такого поворота событий юноша не ожидал. Разве у бравого солдата могут быть длинные белокурые волосы? Или у скромного дровосека?

— Что делать! Это все, что у нас есть, — вздохнула барышня. — Ничего! Я о них жалеть не стану. К тому же они так быстро отрастают снова. Хьюберт! Нам нужны твои когти.

Дракон нагнулся и ловко укоротил барышне волосы на добрую треть.

Эли улыбнулась:

— Теперь нам нужен кусок материи — соорудить тебе юбку, чтобы закрыть ноги. Хьюберт, не мог бы ты поискать в кладовой башни?

Дракон кивнул и удалился.

— Теперь возьмем мой носовой платок и укрепим мои волосы у тебя на голове, — сказала прелестная артистка.

— А могу я спросить, — набрался храбрости Вунтвор, — кем меня наряжают?

— Будешь прекрасной девушкой… — сказала Эли и поморщилась, взглянув на лицо юноши. — Ну, прекрасной не прекрасной, но девушкой. Пока не отойдешь подальше. Волосы достаточно длинные, они закроют всю верхнюю часть твоего тела, а юбка закроет нижнюю. А как выйдешь из Восточных Королевств, можешь снять парик и вернуть себе прежнее обличье.

— Девушкой! — Вунтвор готов был протестовать. — Но…

— Проклятие, — напомнил ему рыцарь. — Великан!

— Да уж… великан, — смирился юноша. Он терпеливо ждал, пока барышня приладит волосы к его голове и повяжет их платком. Потом она опоясала его куском коричневой материи, которую принес Хьюберт.

— Сойдет! Волосы будут падать тебе на лицо. Только не позволяй никому подходить к себе слишком близко.

— Да уж! — (Последнему совету он с удовольствием последует.) — А теперь прошу извинить меня. Я должен бежать. — (Чем скорее он сможет снять этот дурацкий маскарадный костюм, тем лучше.)

— Проклятие, — согласился рыцарь. — Поторопись!

— Не шагай так широко! — напутствовала его Эли. — И спину держи прямо. Помни: ты теперь стройная девушка!

Вунтвор не ответил. Он чувствовал себя скорее стройной белокурой шваброй. К тому же он все время путался в широкой юбке. И как только женщины носят эту одежду?

Однако, судя по тому, что говорили о великане, этот маскарад был единственной возможностью спастись. Следовало на время забыть о своем нелепом обличье и уносить ноги, пока не случилось чего-нибудь непоправимого.

— Прощай, Вунти! — крикнула барышня, прежде чем он скрылся из виду. — Как знать: возможно, мы еще сыграем с тобой спектакль… в более интимной обстановке!

Вунтвор оглянулся помахать в последний раз, стараясь не слишком резко вертеть головой, чтобы не сполз парик. Он шел мелкими шагами, почти семенил, но все равно очень скоро провожавшие потеряли его из виду. Дремучие леса Восточных Королевств обступили путешественника.

— Ах, здравствуйте! — послышался из кустов мелодичный голос. — Я с трудом узнал вас.

Вунтвор встал как вкопанный. Неужели великан? Юноша схватился за свой меч. Но из кусов появился некто довольно скромных размеров. Однако этот некто был удивительнее любого великана.

— Единорог! — воскликнул юноша.

— Не просто единорог, — кротко поправил его диковинный зверь, — ваш единорог! Неужели вы так быстро меня забыли? Ах да, разумеется! Вы ведь сейчас в одной из сказок, не правда ли?

— Жили-были… — тупо повторил Вунтвор.

Животное сокрушенно вздохнуло:

— Кажется, все сложнее, чем я думал. И это после того, как я прошел столь долгий путь, чтобы вновь увидеть вас. Если бы не это ваше удивительное свойство… — Единорог со значением посмотрел в глаза Вунтвору. — Вы понимаете, о чем я говорю. Ничего не могу с собой поделать! А теперь еще и это! — Он кивнул на костюм Вунтвора.

— Мы раньше встречались? — спросил юноша, потому что он никак не мог вспомнить это роскошное животное. Что-то было в нем до боли знакомое. Но может быть, это потому, что единорог — такое чудесное и запоминающееся существо.

— Вижу, — с глубокой печалью произнесло прекрасное создание. — Вижу, я же не слепой: стоило вам избавиться от меня, как вы тут же с головой бросились в запретные наслаждения. А ведь вам известно, как я мечтаю положить свою усталую голову на родные мне колени! Как можно столь бессердечно играть моими чувствами? — Единорог с отвращением поддел своим золотым рогом длинную прядь Вунтвора. — Фу! Это даже хуже, чем кудряшки!

— Да уж, — сказал юноша, все еще не понимая, куда клонит великолепное животное, и радуясь своему непониманию. — Уверен, все, что вы говорите, очень интересно, и я бы с удовольствием побеседовал с вами как-нибудь… А теперь, простите, мне надо бежать!

— Что ж, если вы так спешите, — язвительно ответил единорог, — полагаю, вам некогда выслушать то, что я собирался сказать о Нори.

— О Нори?

Почему это имя пронзило его и почему в сознании сразу всплыло слово «возлюбленная»? Конечно же!

— Жили-бы… — Вунтвор плотно сжал губы, не договорив слова. Сейчас было не время успокаивать себя. Он снова подумал о Нори, и перед глазами его возникло прекрасное лицо с зелеными глазами. Юная волшебница! Его единственная! У Вунтвора перехватило дыхание.

— Вам плохо? — участливо спросил единорог.

Вунтвор сделал глубокий вдох, не забывая, однако, о своей осанке, и ответил:

— Да уж… То есть нет!

— Отрадно, — сказал единорог. — А то мне показалось, что у вас случился спазм. Не хотелось бы потерять вас сейчас, когда вы так близко.

— Так что с Нори? — спохватился Вунтвор. — Вы не возражаете, если мы будем беседовать на ходу? Я, видите ли, спасаюсь бегством.

Единорог грациозно засеменил рядом с Вунтвором. Тот шел быстро, но осторожно. «Шаги делать помельче!» — то и дело напоминал себе молодой человек.

— Да, конечно, именно из-за Нори я здесь, — сказало великолепное создание. — По крайней мере, и из-за нее тоже.

— Так что же Нори? — торопил Вунтвор.

Единорог вздохнул:

— Что ж, если это вас так занимает… У Нори есть план вашего спасения. Запомните слова: «И жили долго и счастливо».

— «И жили долго и счастливо», — повторил юноша.

— Вот именно. Сказанные в нужный момент, эти слова освободят вас. Матушка Гусыня утратит над вами власть.

— Матушка Гусыня? — Вунтвор вспомнил и ее тоже. — А вам как удалось избежать ее чар?

— Я же единорог! — фыркнуло великолепное животное. — Моя шерсть столь бела, мои ноги столь быстры, мой рог столь ослепителен, что заклинания Матушки Гусыни просто отскакивают от меня, не причинив вреда.

— Вот как? — Юноша подумал, что это, пожалуй, полезное знакомство.

— Разумеется! — с важностью произнесло чудесное создание. — А почему, вы думали, единорог так редко появляется в сказках? Матушка Гусыня не в силах заставить нас плясать под свою дудку!

— Так, вы говорите, Нори… — вернулся Вунтвор к более интересной для него теме.

— Нори, Нори, опять эта Нори! — взвизгнул единорог. Вдруг он застыл, нацелив свой сияющий рог на листок, упавший с дерева. — Нет-нет, все в порядке. Простите мою вспышку. Мне уже лучше. Страдания способствуют совершенствованию! — Животное посмотрело на Вунтвора с глубокой печалью. — Разве можно достигнуть истинной красоты, не испытав истинной боли?

— А Нори… — не унимался молодой человек.

— Да-да, разумеется! — поспешно проговорил единорог. — Она, конечно, спасет вас, если вы запомните волшебные слова. Конечно, конечно… И все же… — Прекрасное создание вновь замолчало, и глаза его наполнились слезами.

— Вы еще что-нибудь хотите сказать? — спросил молодой человек.

— Просто я подумал… — колебался единорог, — моя бедная голова… она такая тяжелая, а ваши колени так близко… — Он затрепетал. — Я, конечно, понимаю, что вы сейчас — не совсем вы… Но разве бедному животному нельзя помечтать немного?

— Да уж, — пробормотал Вунтвор, желая поскорее сменить тему. — Я уверен, что мы бы пришли к полному согласию, если бы мне не нужно было бежать… Ой! Что это? Вы когда-нибудь видели такое огромное дерево?

Действительно, перед ними высилось гигантское дерево, раз в двадцать толще любого из соседних. К тому же ствол его был не коричневым, как у всех остальных деревьев, а нежно-зеленым, как трава на лугу.

— Это не дерево, — возразил единорог, — это бобы.

— Бобы? — Вунтвор покатал это круглое слово у себя во рту. — Да уж… А зачем?

Единорог недоверчиво посмотрел на юношу:

— Вы что, правда не знаете, для чего бобы? По ним можно вскарабкаться наверх, туда, где живут великаны.

— Жили-были! — испуганно закричал молодой человек, потому что сверху что-то опускалось прямо на них.

— Ух ты! — громыхнул густой бас из заоблачной выси.