Самое сокровенное

Гарднер Ронда

Ида Пеллинг была очень хороша собой, как и все женщины в их семье. Она еще не думала о браке, но полагала, что рано или поздно выйдет замуж, только ни в коем случае не по расчету! Дело в том, что ее сестры, тоже очень красивые женщины, в свое время вышли замуж за богатых мужчин. Ида уже насмотрелась на то, как они, чтобы скрасить жизнь с нелюбимыми мужьями, бесстыдно заводили романы на стороне. И поклялась, что никогда не выйдет за богача ради его денег.

Однако ей все же пришлось нарушить свое обещание. Ради любви…

 

1

Девушка на секунду замерла, перестав расчесывать длинные золотистые волосы, и вынуждена была признать, что этим утром чувствует себя не самым лучшим образом. Недовольно глядя на свое отражение в зеркале, она не могла понять, почему окружающие считают ее красивой. Впрочем, если быть честной, жаловаться грех. Из зеркала на Иду смотрели большие, похожие на сапфиры, ярко-голубые глаза, оттеняющие нежный румянец на щеках, и ей даже стало слегка стыдно. В их роду все женщины были исключительными красавицами, а если верить бабушке, Ида — самая красивая из всех. Но у бабушки, конечно, предвзятое мнение на этот счет.

Ида взглянула на часы и поняла, что надо торопиться. Она откинула волосы назад и несколькими ловкими движениями собрала их в строгий пучок на затылке — на работе Ида старалась сохранять деловой стиль.

В это утро, однако, ей не придется перенапрягаться: Ида собиралась на открытие нового офиса «Кейси трейдинг». Эта торговая компания входила в могущественное объединение «Каннингтон корпорейшн», а фирма, в которой работала Ида, была очень заинтересована в любых контактах с Каннингтонами.

«Дилар лимитед» производила высококачественное спортивное оборудование и принадлежала зятьям Иды — Дилану и Артуру. Название фирмы складывалось из начальных букв их имен. Ида считалась финансовым директором. Однако термин «семейственность» здесь был неприменим: шесть лет она трудилась на фирму, не покладая рук, и твердо знала, что Дилан и Артур никогда не доверили бы ей этот пост, если бы она его не заслужила.

Упрямей своих зятьев Ида никого не встречала, и это, возможно, было даже хорошо — иначе как бы они могли ужиться с ее старшими сестрами? Ни Сильвию, ни Глэдис никак нельзя было назвать кроткими овечками.

— Они пошли в твою мать, — сказала однажды Иде бабушка. В тот вечер сестры страшно возмутились, когда мужья предложили им ограничить расходы. — Очень уж обе любят деньги. А ты, хотя и унаследовала красоту женщин нашего рода, характером вся в отца.

— Ты хочешь сказать, что мама вышла замуж за папу из-за денег?

Иде было тогда всего пятнадцать лет, и эта мысль ужаснула ее.

— О! — Бабушка на секунду замолчала. — Я, должно быть, забыла, какой ты сообразительный ребенок.

Эти слова бабушки Финли, матери ее матери, показались Иде весьма красноречивым ответом, и она надолго запомнила их. Впрочем, бабушка поспешила отвлечь ее внимание и добавила:

— Твой отец был джентльменом.

— Правда? — взволнованно переспросила Ида.

Она всегда хотела узнать побольше об отце, который умер, когда ей было десять. И бабушка, обрадованная возможностью сменить тему, с удовольствием пустилась в воспоминания.

Через год, однако, Иде предстояло убедиться самой, какое значение имели деньги и материальное благополучие для ее матери и сестер. «Дилар лимитед» испытывала большие трудности, фирма была на грани банкротства, и зятья обратились к матери Иды с просьбой одолжить им денег. Мать заявила, что с удовольствием помогла бы им, но от денег, которые оставил ей муж, практически ничего не осталось.

И в дальнейшем Ида с изумлением наблюдала, как ее «оставшаяся без копейки» мать продолжала жить, ничего не меняя в своих привычках. Она покупала платья в дорогих магазинах и тратила на себя ничуть не меньше, чем раньше. А сестрам и в голову не приходило подумать о том, что нужно как-то поправить пошатнувшиеся дела компании. Вместо этого они угрожали своим мужьям бросить их, если дела не улучшатся.

— Но… вы же обе неглупые женщины, у вас масса свободного времени. Почему бы вам не пойти работать? Это помогло бы всем! — как-то заметила Ида.

Сильвия посмотрела на младшую сестру как на сумасшедшую, а Глэдис сказала:

— Вот именно, если ты такая умная и тебя это так беспокоит, найди себе работу, а не сиди на шее у матери!

Эти слова потрясли Иду. Она вспомнила, как мать говорила, что у нее не осталось средств, и начала задаваться вопросом, может ли позволить себе продолжать учиться. До окончания школы оставался год, и бросать было жалко.

Иде очень хотелось посоветоваться с бабушкой, но та была далеко. После того как умер отец Иды, бабушка переехала к ним, надеясь, что сможет чем-то помочь. Но ужиться с собственной дочерью не смогла — уж очень они были разные. Начались частые ссоры, и в конце концов бабушка уехала от них. Ида очень жалела об этом: хотя бабушка Финли пыталась ко всем относиться одинаково и не иметь любимчиков, Ида чувствовала, что занимает в ее сердце особое место. Она и сама любила бабушку больше всех своих родных.

Впрочем, Ида заранее знала: бабушка станет настаивать, чтобы она продолжала учебу, а потом поступила в университет. Но сейчас нужно было помогать семье. Обдумав все тщательно, Ида решила обратиться к зятьям.

Дилан и Артур были деловыми партнерами еще до того, как познакомились с сестрами Пеллинг. Семейное родство сблизило их еще больше, они часто приезжали обедать к матери Иды. Однажды, когда Сильвия и Глэдис поднялись к себе после кофе, Ида, оставшись наедине с Диланом и Артуром, выпалила ничего не подозревавшим мужчинам:

— Мне нужна работа! У вас не найдется какого-нибудь местечка для меня?

— Член семейства Пеллингов собирается работать?! — саркастически воскликнул Дилан.

Ида покраснела, и тогда Артур, более мягкий и сдержанный, чем его партнер, пришел ей на помощь. Он объяснил, что у них куча бумажной работы, но они не могут позволить себе платить ей много.

— Много мне не надо — хватило бы на пару туфель…

Артур посмотрел на нее серьезно.

— Ну, при условии, что ты не будешь покупать туфли в таких шикарных магазинах, какие предпочитают твои сестры…

Месяц спустя, не встретив никаких возражений со стороны матери, Ида приступила к работе в «Дилар лимитед». Этой работы, действительно, была целая гора, но, обладая быстрым умом, схватывая все на лету, Ида смогла быстро разобраться во всем. И в какой-то момент обнаружила, что, как ни странно, довольна своей новой жизнью.

Ида проработала в «Дилар лимитед» полгода, прежде чем кризис миновал и она наконец смогла получать реальный заработок. А еще полгода спустя положение фирмы укрепилось, и партнеры получили возможность убедиться в преданности Иды интересам дела. Она могла сказать об этом сестрам, но промолчала.

Следующие пару лет Ида посещала вечерние курсы, много читала и старалась узнать все, что возможно, о финансовой стороне управления компанией. Видя, как легко она управляется с таблицами и финансовыми расчетами, ей стали давать все более ответственные поручения. Со временем Ида фактически стала исполнять обязанности финансового директора. И когда однажды именно так к ней и обратился менеджер банка, с которым они сотрудничали, никто не удивился. С того дня этот титул был присвоен ей официально.

Хорошо, что день обещает быть теплым, подумала Ида, облачаясь в безукоризненно отглаженный бледно-зеленый костюм. Откуда же все-таки это чувство, будто ей чего-то недостает? У нее хорошая работа, дом, самая чудная в мире бабушка, которая, правда, живет в Рикерби, но туда всего пара часов езды. Чего еще можно желать?

Испытывая недовольство собой, Ида вышла из комнаты, подумала, стоит ли зайти к матери попрощаться, и решила, что не стоит. Легко сбежав по ступенькам большого дома, где жила с детства, она направилась на кухню.

— Доброе утро, миссис Марлоу, — приветствовала она экономку, которая работала у них уже шесть месяцев, — рекордный срок: до сих пор никто не мог ужиться с ее матерью. Подойдя к кофеварке, Ида налила себе чашку кофе. — Как ваши дела? Не нужна ли какая-нибудь помощь? — спросила она, улыбаясь.

Ей нравилась миссис Марлоу, и она надеялась, что их нынешняя экономка задержится дольше своих предшественниц.

— Если хотите меня послушать, я бы сказала, что вам нужно как следует завтракать! — Похоже, это была единственная жалоба экономки.

— Завтра — обязательно! — обещала Ида и, поскольку ей предстояла встреча с зятьями, попрощалась и заторопилась к машине.

Чтобы купить эту машину, ей в свое время пришлось много экономить. Сумма казалась такой огромной, что она спросила мнение бабушки.

— Потрать их! — был совет.

— Все?! — С тех пор как Ида начала сама зарабатывать, она узнала цену деньгам.

— Все, — подтвердила бабушка Финли. — Не огорчайся: с твоей внешностью какой-нибудь мужчина очень скоро положит на тебя глаз. У него будут деньги, и…

Выражение лица Иды заставило ее замолчать.

— Бабушка! — Ее мать вышла замуж по расчету, и этот брак был сплошной неудачей. Сестры вышли замуж по той же причине, и их браки грозили развалиться всякий раз, как только финансовая лодка их мужей начинала раскачиваться. — Я никогда не вышла бы замуж из-за денег!

— Разве я этого не знаю? — улыбнулась бабушка. — Разве я не знаю, что ты так же отличаешься от сестер, да и от матери тоже, как мел от сыра? Но ведь может случиться и так: твой муж будет так сильно любить тебя, что будет работать днем и ночью, лишь бы ты имела все, что захочешь.

— Я тебе еще не говорила, что ты смотришь на меня сквозь розовые очки? — рассмеялась Ида.

Бабушка тоже не смогла удержаться от улыбки и лукаво добавила:

— Ты ведь не боишься встретить настоящего мужчину, а, любовь моя?

Ида покачала головой, хотя и не очень понимала, кого ее бабушка считает «настоящими мужчинами». Наверное, не тех милых и общительных, но совершенно неинтересных молодых людей, с которыми Ида иногда встречалась. Были, конечно, и другие, но ей они казались дерзкими и совершенно бесчувственными. Им было важно одно: чтобы их видели вместе с симпатичной молодой особой, и они могли похвастаться перед приятелями очередной победой. Если это и был тип настоящего мужчины, то она предпочитала пусть скучных, но не представлявших для нее угрозы приятелей.

Впрочем, все они, как правило, оказывались легко уязвимыми и тут же попадали в зависимость от нее. А Ида отличалась от других красивых девушек тем, что вовсе не была склонна упиваться властью над мужчинами, которую давала ей ее красота. Иде ее внешность доставляла одно беспокойство! В этом она тоже была совсем не похожа на Сильвию и Глэдис…

Занимая должность финансового директора фирмы, которая все время расширяла сферу деятельности, Ида много работала, часто допоздна засиживалась в офисе, и у нее почти не оставалось времени для свиданий, что, впрочем, ее не слишком огорчало. Она полагала, что рано или поздно выйдет замуж, но ни в коем случае не по расчету! Она уже насмотрелась на Сильвию и Глэдис, которые, чтобы скрасить жизнь с нелюбимыми мужьями, бесстыдно заводили многочисленные романы на стороне.

Ида остановила машину в конце дорожки и уже собиралась выйти, как увидела юного почтальона, который поспешил открыть ворота перед ее машиной.

— О, спасибо, Том! — улыбнулась она из машины. — Ты всегда очень внимателен. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь — скажи.

Мальчик густо покраснел, и Ида подумала, что пятнадцать лет — очень трудный возраст. Хочется казаться взрослым, но не всегда получается.

— Вы могли бы оказать мне одну услугу, если захотите, — произнес Том охрипшим голосом.

— Только скажи! — Ида ободряюще улыбнулась ему.

— Знаете, я играю на аккордеоне… Через две недели будет концерт. Вы не могли бы прийти?

Ида вспомнила, что видела объявление о концерте, когда выходила из дома.

— Считай, что я уже пришла. За билет заплатить тебе?

— Вы сможете купить его при входе в зал, — просиял Том и, вскочив на велосипед, покатил вверх по дороге, изо всех сил нажимая на педали.

Стояло великолепное утро, в приподнятом настроении Ида подкатила к своему офису.

— Мне не нужно говорить тебе, как важен для нас сегодняшний день!

Дилан произнес эту фразу вместо приветствия. Было видно, что он взволнован предстоящим мероприятием.

— Ну, ты ведь не думаешь, что нам сегодня придется вести какие-нибудь дела?

Ида знала, что Дилан и Артур просто помешаны на расширении фирмы. Но, по ее мнению, на сегодняшней презентации всех будут гораздо больше интересовать шампанское и светские сплетни. Сами они через полтора месяца собирались организовать день открытых дверей — вот тогда наверняка завяжутся полезные деловые встречи.

— Ты что, забыла, что я целый год пытался выйти на «Кейси трейдинг»?! — воскликнул Дилан. — Мы не можем позволить себе довольствоваться достигнутым! Если есть хоть малейший шанс расширить наш бизнес, нужно использовать его!

Когда Дилан настоял, чтобы Ида тоже пошла на презентацию, ей это польстило, но теперь она начала сомневаться.

— А зачем я там нужна? — спросила она как обычно прямо и посмотрела на Артура, который казался слегка смущенным.

— Ты наша козырная карта, — пробормотал он. — Нас не смогут не заметить, если мы придем с тобой…

Заметив на лице Иды признаки приближающегося бунта, Дилан поспешил вмешаться.

— Ничего подобного! — возразил он, недовольно взглянув на Артура. — Просто, если нам представится шанс обсудить дела, твои знания очень пригодятся. Вдруг «Кейси трейдинг» захочет предложить нам какой-нибудь колоссальный заказ?

Ида не поняла, поверила ли она в его объяснения. Но поскольку Артур знал, что она не позволит ни ему, ни кому другому использовать в деловых целях ее внешние данные, решила согласиться. Она действительно могла ответить на любые вопросы, связанные с финансированием заказов. А что касается репутации, то за годы, что она отвечала за финансы, «Дилар лимитед» приобрела известность безупречно честной фирмы. Иде нравилось думать, что в этом была и ее заслуга.

Они поехали на машине Дилана. Как и следовало ожидать, «Кейси трейдинг» устроила презентацию с большим размахом. Ида повстречала здесь множество старых знакомых, с большинством из которых ей было приятно вновь увидеться. Но не со всеми…

— Пытался недавно позвонить тебе, но меня так и не соединили, — пожаловался ей серьезного вида молодой человек, имени которого она никак не могла вспомнить.

— Очевидно, меня не было. — Ида постаралась ответить как можно тактичнее. Иногда она была так занята, что просила ни с кем не соединять ее, если только звонок не был чрезвычайно срочным. — Надеюсь, они соединили тебя с кем-нибудь, кто мог решить твою проблему? — добавила она улыбаясь.

— Я ни с кем больше не хотел говорить! — воскликнул он. О, небо! — подумала Ида, сейчас начнется! — Я звонил, чтобы пригласить тебя пообедать.

Иде приходилось и раньше ставить на место не в меру докучливых партнеров, но никогда ей это не давалось легко.

— Извини, — снова улыбнулась она, — но я взяла за правило никогда не смешивать бизнес и развлечения.

— Но я хотел встретиться с тобой по поводу бизнеса! Я…

— Извини, — повторила Ида. Снова ей придется сказать дежурную фразу, которую она употребляла, когда требовалось внести ясность в ее отношения с мужчиной: — Я очень занята.

Слава богу, в этот момент к ним подошли еще двое мужчин. И хотя Ида постаралась включить Роберта — наконец-то она вспомнила, как его зовут! — в их беседу, она сделала все возможное, чтобы не дать ему шанса пригласить ее снова.

В течение следующего часа Ида бродила по залу, останавливаясь то тут, то там поболтать со знакомыми, потягивала шампанское и на ходу перехватывала бутербродик-другой. Но пока ей не удалось заметить и намека на то, что кто-нибудь из «Кейси трейдинг» собирается поинтересоваться их кредитными возможностями.

Ее остановила парочка мужских особей типа Вот-Я-Ко-Мне-Мои-Крошки, и Ида уже собралась пустить в ход дежурную фразу, когда к ним присоединился мужчина, с которым она познакомилась на вечерних курсах несколько лет назад.

— Патрик!

В голосе Иды прозвучала беспредельная радость: Патрик был женат и счастлив в браке, а с такими мужчинами ей всегда было легче общаться. Кроме того, он обладал даром заставить ее смеяться, даже когда она была в плохом настроении.

— Кого я вижу! Ида Пеллинг — единственная женщина, ради которой я оставил бы дом! — воскликнул Патрик, заключив ее в медвежьи объятия, чмокнул в щечку. — Как поживаешь? Я потерял тебя из виду, как только мы сдали экзамены.

Ида представила его своим собеседникам, и они засыпали друг друга вопросами. Патрик за эти годы не утратил своего остроумия, так же как и умения рассмешить ее. Он сразу добился этого, совершенно серьезно попросив называть его Пат, — это, по его словам, лучше соответствовало его имиджу. Все весело смеялись, когда взгляд Иды случайно упал на высокого, безукоризненно одетого мужчину, который не отрываясь смотрел на нее. Смех тут же замер у нее на губах. Мужчине было лет тридцать пять, и все в нем говорило, что это Особо Важная Персона, — и не в последнюю очередь почтительная улыбка его собеседника. А собеседником этим был сам генеральный менеджер «Кейси трейдинг»!

— Ну, как твоя жена? Как дети? — спросила Ида Патрика, стараясь собраться с мыслями.

Ну, надо же! Она видела этого человека в первый раз, и он с успехом выбил все мысли у нее из головы! Шестое чувство подсказывало Иде, что его надо избегать всеми силами. Но пока ее собеседники делали вид, что им очень интересно слушать, как растут малыши Патрика, ее так и подмывало незаметно бросить взгляд в сторону высокого незнакомца. Он пришел, очевидно, недавно: если бы он появился раньше, Ида заметила бы его. Этого человека невозможно было не заметить, где бы он ни находился!

Приказав себе не быть дурочкой, Ида вернулась к общей беседе. Но тут в поле ее зрения попал менеджер «Кейси трейдинг». Он подошел к Дилану и что-то сказал ему. Она заметила, что Дилан улыбнулся — без сомнения, он был очень доволен — и направился к Артуру. Может быть, они собрались возвращаться в офис? Ида очень хотела надеяться на это, поскольку чувства, которые она сейчас испытывала, просто не поддавались описанию. Ей овладело какое-то нервное возбуждение!

— Никакому счастливчику еще не удалось заполучить тебя? — спросил Патрик, взглянув на ее левую руку, на которой не было кольца. — Впрочем, мы еще в колледже выяснили, что ты предпочитаешь работу развлечениям!

Ида не успела ответить, так как в это время к ним подошли Дилан и Артур.

— Можно тебя на два слова? — спросил Артур.

— Познакомьтесь, это Патрик, — начала было Ида, но Дилан перебил ее.

— Это срочно! — с нажимом произнес он.

— Позже поболтаем! — Поняв намек, Патрик галантно поцеловал ей руку и спокойно, не обижаясь, отошел вместе с двумя другими мужчинами.

— Обязательно быть таким грубым? — обиделась Ида: она не могла поверить, что кто-нибудь собирается обсуждать сейчас деловые вопросы.

— С нами хочет встретиться Крис Каннингтон! — заявил Дилан без церемоний.

— Крис Каннингтон? — переспросила Ида.

— Да, всего-навсего глава «Каннингтон корпорейшн», — вставил Артур, который выглядел так, будто сам не мог в это поверить.

Ида прекрасно знала, кто такой Крис Каннингтон. Более того, она сразу же поняла, что безукоризненно одетый темноволосый незнакомец, смотревший на нее несколько минут назад, был не кто иной, как он.

— Для чего он хочет встретиться с нами? — спросила Ида в недоумении, чувствуя, что ее нервы напряглись.

— Откуда, черт возьми, мне это знать?! — прошипел Дилан. — Остается только благодарить небо, что из всех присутствующих здесь фирм он выбрал именно нас!

Инстинкт заставил Иду насторожиться. На презентации присутствовало множество фирм, гораздо более значительных, чем «Дилар». И почему такой человек, как Крис Каннингтон, который, возможно, заглянул сюда, только чтобы поздравить своего менеджера, вообще захотел переговорить с представителями какой-то небольшой фирмы?

— Пойдем! — торопил Дилан, но Ида не шелохнулась.

Неужели она боится встретиться с этим человеком? Это было просто смешно!

— Он ждет! — кипел Дилан.

— Идите без меня.

— Не будь идиоткой! Он хочет встретиться именно с тобой! Пойдем, Ида, — упрашивал Дилан, теперь его голос звучал почти ласково. — Все, что от тебя потребуется, — быть милой с ним!

«Быть милой с ним»?! Тошнота внезапно подступила к горлу Иды. Она мгновенно представила себе сестер и мать, которые всегда были «милы» с мужчинами, знакомство с которыми сулило им выгоду, и ей стало нехорошо. Неужели Дилан предлагает ей сделать то же самое?!

Ида с отчаянием пыталась прибегнуть к логике. В этой ситуации ничто не касается ее лично! В конце концов, это ее работа, они могут получить заказ… Но в душе она знала, что это не так. Разве человек ранга Криса Каннингтона захотел бы встретиться с владельцами «Дилар лимитед», чтобы дать им заказ? Как бы не так! Он ворочал миллионами, и они были для него слишком мелкой рыбешкой, чтобы вообще обратить на них внимание.

— Тогда мне лучше пойти попудрить носик, — сказала Ида, пытаясь выиграть время, чтобы разобраться в своих противоречивых чувствах.

— К дьяволу, Ида! Мы не можем заставлять его ждать! — рявкнул Дилан.

Потребовалось все ее самообладание, чтобы повернуть голову и взглянуть туда, где стоял Крис Каннингтон, беседуя с небольшой группой бизнесменов. Дилан проследил за ее взглядом и убедился сам, что глава «Каннингтон корпорейшн» даже не смотрит в их сторону и ему вовсе не так уж не терпится встретиться с ними.

— Я ненадолго, — сказала Ида и, не дожидаясь ответа, быстро удалилась в дамскую комнату.

Ида была в смятении и страшно злилась на Дилана и Артура. Ведь они прекрасно знали, как она относится к тому, чтобы ее использовали в подобных целях, и все-таки были готовы на все, лишь бы получить возможный заказ! А Крис Каннингтон? Кто он такой, чтобы думать, что, стоит ему щелкнуть пальцами — и пожалуйста, вот она?!

Тошнота снова стала подступать к горлу. Она вдруг вспомнила, что слышала о репутации Криса Каннингтона. Его методы работы можно было лишь с большой натяжкой назвать цивилизованными…

Несколько минут спустя Ида вышла из дамской комнаты и решительно направилась к входной двери. Распорядитель оказался на месте. Прекрасно. Она подошла к нему.

— Пожалуйста, не могли бы вы передать господам Артуру Пейну и Дилану Картрайту, что мисс Пеллинг почувствовала себя не очень хорошо и уехала домой?

Распорядитель заверил ее, что непременно передаст им это сообщение, и даже предложил вызвать ей такси. К этому времени Ида уже плохо соображала, что делает. Она твердо знала только одно: Крис Каннингтон, хотя он не сказал ей даже слова, перевернул вверх дном ее спокойную размеренную жизнь. Никогда еще Ида не чувствовала себя такой неуверенной и растерянной.

 

2

Такси высадило Иду возле «Дилар лимитед», и в первый раз за все время, что проработала здесь, она решила взять отгул до следующего рабочего дня.

Возвращаться домой ей тоже не хотелось. Не раздумывая долго, Ида села в свою машину, стоявшую на стоянке фирмы, и поехала в Рикерби.

К коттеджу бабушки она подъехала вскоре после полудня. Бабушки не оказалось дома, но у Иды был ключ, и она знала, что может в любое время заглянуть в этот дом. Решив, что бабушка, вероятно, ушла на ланч, она открыла дверь и вошла, все еще продолжая размышлять, что за странное впечатление произвел на нее Крис Каннингтон, если она предпочла сбежать, лишь бы не быть представленной ему?!

— Какой приятный сюрприз! — радостно приветствовала ее бабушка, появившись полчаса спустя. — Я узнала твой автомобиль на обочине, но не могла поверить, что ты приедешь проведать свою старую бабку посреди недели.

— Это ты старая?! — воскликнула Ида, горячо обнимая и целуя семидесятидвухлетнюю бабушку, которая, как всегда, не знала ни минуты покоя. — Тебя же невозможно застать дома! Где ты была? На ланче?

— Нет, милая. Я ездила забронировать билет на пароход. Могу же я себе устроить каникулы! — ответила бабушка и устремилась на кухню ставить чайник.

Ида пробыла у нее около часа. Они успели обсудить предстоящий пятинедельный круиз, в который бабушка собиралась отправиться через месяц, поболтать об общих знакомых, и Ида начала собираться домой.

— Мне пора, — сказала она с улыбкой, вытаскивая из сумки ключи от машины, и тут же лишний раз убедилась, насколько прозорлива ее бабушка.

— Вижу, тебя что-то беспокоит, любовь моя. Неужели Питер Райли все еще рыдает на твоем плече?

— О, бабушка, в этом отношении все не так уж плохо! — Питер Райли недавно развелся с ее подругой Минной и никак не мог пережить этот разрыв. — Он решил развеяться и уехал из города.

— Слава богу, ты сможешь отдохнуть. Но что же, в таком случае, тревожит тебя?

— Ты слишком много видишь, — рассмеялась Ида, поняв, что придется признаться бабушке. — Я просто немного сердита на Дилана и Артура.

— Я никогда особенно не благоволила к ним, — фыркнула старушка, и Ида, не выдержав, снова рассмеялась. — Если они начнут обижать тебя, скажи им, что уходишь! Это прочистит им мозги.

Настроение Иды значительно улучшилось. Ей никогда не приходило в голову уйти от Дилана и Артура, но бабушкина идея ей понравилась. Чем ближе она подъезжала к своему дому, тем больше задумывалась: может быть, ей действительно подать заявление об уходе? Тем более что после ее отказа от встречи с Крисом Каннингтоном шефы «Дилар лимитед» могли решить, что им больше не требуются ее услуги, и уволить ее сами.

Неожиданно Ида поняла, что мысль о возможном увольнении ничуть ее не беспокоит. У дома она заметила машины сестер и поняла, что ее ждет хорошая взбучка.

— Где ты была?! — накинулась на нее Сильвия, яркая брюнетка, обычно очень оживлявшаяся в присутствии мужчин, лишь на минуту опередив сестру — светлокудрую Глэдис.

Ида посмотрела на красавиц-сестер и подумала, что, несмотря на разный цвет волос, они очень похожи друг на друга. А вот у нее с ними было так мало общего…

— Здравствуй, мама, — вежливо приветствовала она мать и только потом перевела взгляд на Сильвию: — А кто сказал, что я не была на работе?

— Дилан сказал! Он позвонил мне. Он просто вне себя!

— И Артур тоже, — холодно вставила Глэдис.

— И вас это беспокоит?

— Нас беспокоит, когда наше благополучие ставится на карту! — выкрикнула со злостью Сильвия.

Благополучие! Господи, она ведь всего-навсего сказала, что плохо себя чувствует! Крис Каннингтон и то, наверное, поверил бы ей!

— Да уж, нисколько не сомневаюсь! — не удержалась от сарказма Ида.

— Почему ты так поступила?! — возмущенно допытывалась Глэдис.

— Было бы только вежливо с твоей стороны встретиться и поздороваться с мистером Каннингтоном, особенно если он интересовался именно тобой, — вступила в разговор мать, показывая тем самым свою полную осведомленность.

Нет, они этого никогда не поймут! Никто из них…

— Не думаю, что он хотел встретиться именно со мной… — начала Ида, но Сильвия перебила ее:

— Да я отдала бы все на свете, чтобы познакомиться с Крисом Каннингтоном! А ты…

— Такой богач, да еще и холостяк в придачу! Боже ты мой! Ида, неужели ты не хочешь… — вклинилась Глэдис.

Но Ида все это уже слышала много раз.

— Я иду наверх переодеться, — заявила она и, ничего больше не добавив, вышла из гостиной.

Ида не стала спускаться, пока не услышала, что сестры уехали. Мать собиралась куда-то ужинать и, когда Ида пожелала ей хорошо провести время, ничего не ответила. Из всего этого Ида заключила, что сегодня абсолютно все Пеллинги были недовольны ею, а завтра ей наверняка придется столкнуться с неодобрением Дилана и Артура. Но странно: она не думала ни о ком из них, когда засыпала. Она думала о Крисе Каннингтоне! Надо же — он оказался холостяком…

Однако утром следующего дня Иде пришлось подумать совсем о другом, когда на автомобильной стоянке она столкнулась с Диланом Картрайтом.

— Большое тебе спасибо за поддержку вчера, — с сарказмом упрекнул он ее.

— Да и тебе тоже доброго утра. Я чувствую себя намного лучше, спасибо.

В конце концов, почему она действительно не могла почувствовать себя плохо?!

Всю следующую неделю, как Ида и ожидала, Дилан и Артур говорили с ней сквозь зубы, но ее это не слишком беспокоило. У нее было много работы, и если они хотят вести себя как дети, — это их проблемы. А в крайнем случае, если дела будут совсем плохи, она всегда может уйти!

Однако в пятницу Дилан зашел в ее кабинет и как ни в чем не бывало произнес:

— Могу я тебя оторвать от дела, дорогая?

Ида поняла, что холодная война окончена.

— Конечно, — улыбнулась она, чувствуя облегчение, поскольку никогда не любила конфликты.

— Дело в том, что мне только что позвонили из «Кейси трейдинг».

— Они дают нам заказ?! — обрадовалась Ида, не дослушав до конца.

Ей даже показалось, что ее чувства к Крису Каннингтону несколько смягчились, поскольку он не собирался накладывать эмбарго на деловые взаимоотношения «Кейси» с их фирмой.

— Не так быстро! — Дилан покачал головой. — Хотя мы уже ближе к цели.

— Тогда почему они звонили? — удивилась она.

— После презентации нового офиса они хотят устроить деловой ужин сегодня вечером. Это было бы для нас прекрасным шансом! — быстро добавил он, чувствуя, что Ида насторожилась в ожидании подвоха. — На таком ужине мы могли бы обсудить дела. Ну скажи, что пойдешь! На этот раз все наверняка будет по-другому.

В этом она не сомневалась. Во всяком случае, Крису Каннингтону там наверняка делать будет нечего.

— Во сколько? — спросила Ида, сдаваясь.

— В любое время между семью и одиннадцатью. Мы можем поехать прямо отсюда, если хочешь, — все равно нам надо где-то поесть.

Внешне все выглядело вполне невинно. Но Ида все еще не могла полностью доверять Дилану: слишком неожиданно его нахмуренное лицо превратилось в радушно улыбающееся. Правда, может быть, он просто решил, что пора объявить перемирие?

Иде и самой никогда не нравилось находиться с кем-то в ссоре. Она взглянула на свое строгое платье с прямой юбкой и решила, что оно вполне сойдет для подобного мероприятия.

— Но мы не будем там все четыре часа?

— Господи, конечно нет! Только покажемся на час и все.

— Ну хорошо, — согласилась она.

Холодная война закончилась.

Ида пила маленькими глотками освежающие напитки, болтала со знакомыми, умудряясь даже иногда улавливать какую-то интересную информацию. Однако она все время наблюдала краем глаза за Артуром и Диланом, которые были в другом конце зала: не подадут ли они ей сигнал, что намечаются какие-то серьезные переговоры. А пока она беседовала с двумя пожилыми бизнесменами, надеясь, что скоро ей можно будет скрыться в женской комнате и немного передохнуть.

Но скрыться Иде не удалось: в какой-то момент ее окликнули сзади, она обернулась и не смогла поверить своим глазам. Крис Каннингтон! Его появление потрясло Иду. Ведь она была абсолютно уверена, что его здесь не будет! Зачем ему появляться на таком незначительном мероприятии? Но он был здесь, стоял прямо напротив нее — высокий, смуглый, элегантный светский мужчина. И к тому же чертовски красивый!

— Я спрашиваю, как ваше здоровье, мисс Пеллинг, — очевидно, уже не в первый раз поинтересовался он.

— О… — выдохнула Ида, — я не ожидала увидеть вас здесь. — Боже, как наивно это прозвучало! Она постаралась быстро собраться. — И никак не думала, что вы еще помните о той презентации.

Его невозмутимый вид сказал ей, что этот человек редко что-нибудь забывал.

— Вы часто ходите на подобные мероприятия? — спросил он вежливо.

Казалось, Каннингтон тоже удивлен, увидев ее здесь.

— Я здесь с «Дилар лимитед», — ответила она.

— Я знаю.

Конечно, он знал! Если он не забыл за неделю, что видел ее, — а это было абсолютно ясно, — значит, помнил и какую компанию она представляет.

— Вы, наверное, уже встречались с нашими директорами, Диланом Картрайтом и Артуром Пейном?

— Но не с вами.

— Ну теперь и это исправлено… — Почему-то самый простой разговор с ним заставлял ее дрожать. — Ида Пеллинг, — представилась она, протягивая ему руку.

— Называйте меня Крис, — предложил он.

Было ясно: он считает, что ему-то представляться нет нужды. От его крепкого рукопожатия Иду словно ударило током.

— Вы часто ходите на такие мероприятия? — задала она ему светский вопрос и тут же покраснела, вспомнив, что он только что спрашивал ее о том же самом.

— А вы всегда носите такую прическу?

— Да. Что-нибудь не так?

Ида инстинктивно потянулась рукой к золотистому пучку на затылке. Она не была уверена, нравится ли ей, что он задает такие бесцеремонные вопросы.

— Я не сказал, что с вашей прической что-то не так. Она идет вам. Впрочем, мне представляется, что к вашему лицу пойдет любая прическа. — Ей нечего было ответить на это, и он продолжал, как ни в чем не бывало: — Просто мне хотелось бы увидеть ваши волосы распущенными.

Какая наглость!

— Думаю, это маловероятно! — холодно отрезала Ида.

Нетрудно было догадаться, что он имел в виду: так как она обычно носила пучок, с распущенными волосами ее можно было увидеть только в постели…

Ида была уверена, что Каннингтон прокомментирует это, и заранее кинула на него весьма прохладный взгляд, однако он опять удивил ее, спросив без обиняков:

— Я вам не нравлюсь, да?

У нее даже перехватило дыхание — ведь их встреча должна была пойти на пользу делу, их компании! Хотя, если быть честной, она и сама не знала, нравится он ей или нет. Ида открыла уже рот, собираясь вежливо опровергнуть его слова, но, встретив прямой взгляд темных глаз, неожиданно произнесла:

— А если так, это повлияет на ваше отношение ко мне?

Несколько мгновений Крис Каннингтон внимательно смотрел на нее.

— Вы имеете в виду, скажется ли это на моем отношении к «Дилар лимитед»? — спросил он без тени улыбки. О, ему не откажешь в проницательности! Впрочем, он по крайней мере честен с нею… — Нет, не скажется. — Сделав паузу, Каннингтон добавил: — Все, что между нами, Ида Пеллинг, — только между нами… Между тобой и мной.

С какой это стати он говорил ей «ты»?!

— Простите меня за прямоту, мистер Каннингтон, — Ида призвала на помощь всю свою выдержку, — но между вами и мной ничего нет. И ничего не будет! — добавила она твердо.

Боже, что за человек! Ее обращение к нему «мистер Каннингтон» должно было поставить его на место. Но он только пристально посмотрел на нее и подарил ей совершенно неотразимую, полную интимности улыбку. У Иды подкосились ноги.

— Я не уверен в этом, — пробормотал Каннингтон.

О, небо! Он был совершенно серьезен. Ее сердце заколотилось как сумасшедшее, во рту пересохло. Никогда она не встречала человека, подобного Крису Каннингтону! Он явно был настроен по-деловому, но его интерес не имел ничего общего с тем, какой она надеялась вызвать у него, — с интересом к ее фирме.

Было очень трудно, почти невозможно сохранить трезвую голову под его пристальным взглядом. Но ей это удалось. И со всей прямотой Ида спросила:

— Чего именно вы хотите?

Она тут же узнала, что по прямоте Каннингтон может дать ей сто очков вперед. Потому что как только прозвучал ее вопрос, он ответил, не отводя от нее темных глаз:

— Тебя — в моей постели.

Рука Иды задрожала, и она была рада, что ее бокал наполовину пуст. Она всегда предпочитала откровенный разговор — но это было уже слишком!

— Некоторые пытались.

— Ты имеешь в виду, что не многим это удалось? — спросил он, слегка улыбнувшись.

Он явно не собирался сдаваться! Ида сделала глоток из бокала, пытаясь собраться с мыслями.

Нужно срочно остановить его, пока все это не зашло слишком далеко. Итак, он увидел ее и решил, что завоюет. И, вероятно, многие девушки сочли бы его предложение за честь. Но, хотя Ида не могла отрицать, что ее что-то притягивало к Каннингтону, не могла не оценить его прямоты и честности, в отношениях с мужчинами она всегда хотела чего-то большего, чем… просто постель.

Ида слегка отвернулась от него, чтобы поставить бокал на ближайший столик, а потом спокойно напомнила:

— Вы дали мне понять, что моя откровенность с вами не повлияет на дела фирмы, в которой я работаю.

Полуулыбка исчезла с его лица, и взгляд стал совершенно серьезен.

— Все останется между тобой и мной, Ида. Ты можешь говорить совершенно свободно.

Если она и не поняла до сих пор, то теперь должна была признать, что этот человек обладает неимоверной властью над нею. А самое странное — почти не зная его, она была уверена, что может доверять его слову. Ида глубоко вздохнула и почувствовала непонятное волнение, когда он перевел взгляд с ее голубых глаз на рот, который один из ее обожателей как-то назвал «искушающим».

Справившись с собой, Ида решительно начала:

— Тогда я должна сказать вам, Крис… — Она замолчала, вдруг осознав, что назвала его по имени. — Я никогда не могла бы лечь в постель с человеком, которого не люблю. И если быть честной до конца… я не уверена даже, что вы мне нравитесь.

Вот она и сказала. Он сообразительный, по глазам видно. Ида не сомневалась, что он понял значение ее слов, и улыбнулась: теперь она могла себе это позволить. Каннингтон тоже улыбнулся, и она почувствовала смутную тревогу.

— О! — воскликнул он и, пока она размышляла, что он хотел сказать этим «О!», спокойно пояснил: — Если вы не уверены, нравлюсь ли я вам, значит, у меня есть шанс.

— Не обольщайтесь на этот счет! — с горячностью поспешила возразить она.

Нет, этот человек просто невероятен! Он рассмеялся — казалось, его невозможно обидеть. Как ни странно, Ида начала чувствовать себя лучше. Крис Каннингтон был как горькое лекарство: проглотишь — и полегчает. Когда он неожиданно сменил тему разговора и начал расспрашивать ее о работе, она впервые за все время с момента их встречи начала расслабляться.

— Вы слишком молоды, чтобы быть финансовым директором, — прокомментировал он и, прежде чем Ида успела обидеться, добавил: — Наверное, вам пришлось для этого немало потрудиться.

Она поблагодарила его в душе за эти слова, хотя посчитала нужным сказать:

— Дилан Картрайт и Артур Пейн женаты на моих сестрах.

Он не выразил никакого удивления, и она догадалась, что он уже знал об их семейных связях. Но зато его следующее замечание поразило ее.

— Немного пообщавшись с Картрайтом, могу сказать: вы никогда бы не возглавили финансовый отдел фирмы, если бы не соответствовали этому месту. И долго ты уже на этой работе? — поинтересовался он, как бы невзначай снова переходя на «ты».

— Я начала работать с Диланом и Артуром сразу, как ушла из школы. Шесть лет назад.

— Значит, сейчас тебе?..

Ида рассмеялась: нет, в этом человеке определенно что-то было! Взгляд мужчины смягчился, казалось, ему нравится звук ее смеха, темные глаза снова вернулись к ее губам.

— А сколько лет вам? — осмелела она.

— Тридцать пять, — ответил он без колебания, но напомнил: — Я спросил тебя первым.

— Двадцать два. — Теперь Ида чувствовала себя обязанной ответить ему.

— Когда-нибудь была влюблена? — вкрадчиво поинтересовался он.

— Никогда! — выпалила она, не подумав.

И тут же была наказана — его вопрос был вовсе не таким безобидным, как ей показалось сначала.

— Ты девушка? — задал он свой следующий вопрос.

Очевидно, он вспомнил ее слова, что она никогда не ляжет в постель без любви… У Иды буквально отвисла челюсть: только теперь она поняла, как опасно терять бдительность при разговоре с ним! Кто бы мог подумать, что она когда-нибудь будет разговаривать с Крисом Каннингтоном о таких вещах!

— Если вы кому-нибудь скажете об этом, я убью вас! — выпалила Ида.

Его лицо светилось улыбкой. Потом он рассмеялся, и Ида поняла, что, несмотря на невообразимость их разговора, его смех ей очень даже понравился. Но хотя его глаза еще искрились весельем, свой следующий вопрос он постарался задать абсолютно серьезно и даже торжественно:

— Мисс Пеллинг, вы позволите мне быть первым?

Молча развернувшись, Ида устремилась прочь. Внутри у нее все кипело от гнева. «Вы позволите мне быть первым?»! Неудивительно, что Крис Каннингтон добился в жизни столь многого и был на вершине карьеры. Этот человек знал, чего хочет, и шел к этому прямым путем! Но на этот раз он поставил себе недостижимую цель! Стоило Иде подумать так, она сразу вспомнила, как легко ему удалось смутить ее, вывести из равновесия, как ее ударило электрическим разрядом, когда их руки соприкоснулись. Она решила, что легко отделалась, вовремя сбежав от него. Без сомнения, Крис Каннингтон был очень опасен!

Ида оставалась в дамской комнате столько времени, сколько позволяли приличия. Перед тем как покинуть свое укрытие, ей пришлось на секунду задержаться перед дверью и набрать в грудь побольше воздуха.

Но она напрасно беспокоилась. Когда Ида вернулась в зал, Криса нигде не было видно. Очевидно, он заглянул сюда на несколько минут и уже отбыл по каким-то другим делам. Конечно, он был очень занят в этот последний день рабочей недели. У Иды даже промелькнула крамольная мысль: интересно, если бы она ответила по-другому, остался бы он? Стала ли бы она одним из этих самых «дел»? Господи, о чем она только думает?! Ида помотала головой, чтобы отогнать непрошеные мысли, и заметила Дилана и Артура, которые направлялись к ней.

— Ты, кажется, неплохо поладила с Крисом Каннингтоном? — не удержался от вопроса Дилан.

Сейчас был, наверное, не самый подходящий момент сообщать подробности беседы с всемогущим Каннингтоном.

— Он… э… с ним интересно было поговорить, — пробормотала Ида.

— И о чем же вы говорили? — поинтересовался Артур.

Если рассказать им, все тут же станет известно их женам, а также ее матери. И тогда она в течение долгих месяцев будет слышать только о Крисе Каннингтоне и о том, что ее нецивилизованное поведение помешало укреплению их семейного бизнеса…

— Так, о всякой ерунде, — небрежно ответила Ида, отчаянно надеясь, что Крис не накажет «Дилар лимитед» за ее несговорчивость.

— А конкретно — о какой ерунде? — настаивал Дилан.

Если ответить, что о личном, он вообще от нее никогда не отвяжется, мелькнуло в голове у Иды.

— Мы говорили о финансах, о моей работе…

Когда Ида добралась до дома, ее матери не было, поэтому она посидела на кухне с миссис Марлоу, наслаждаясь кусочками торта, который экономка оставила для нее, а затем поднялась к себе. Как она ни пыталась, не могла выбросить из головы мысли о Крисе Каннингтоне.

Ее мать, как обычно, строила собственные планы на уик-энд и в субботу утром сказала, что не станет возражать, если Ида поедет к бабушке и останется там на ночь.

— Я собираюсь поиграть в гольф, а потом обещала Джеймсу пойти с ним на ланч, — пояснила Лаура Пеллинг.

Джеймс Горан был старинным приятелем матери. Он давно хотел жениться на ней, но миссис Пеллинг вполне устраивала та жизнь, которую она вела.

— Ну, что же, наслаждайся, — пожелала матери Ида, отправляясь в Рикерби.

— Твоя комната, как всегда, готова, — приветствовала ее бабушка, когда она появилась у нее в коттедже.

Вместе они чудесно провели субботу, а вечером бабушка отправилась играть в вист со знакомыми. Она напомнила Иде про обещание, данное юному почтальону, прийти на концерт, и Ида в который раз удивилась, как бабушка внимательна к ее делам. Оставшись одна, девушка снова подумала о Крисе Каннингтоне и поняла, что если бы не сбежала, то разговор с ним, пожалуй, мог бы завести бог знает куда.

В понедельник на работе Иде очень хотелось выбросить его из головы так же, как из жизни, но ей никак не удавалось забыть о Крисе хотя бы на минуту!

И так продолжалось всю неделю. Она брала в руки какие-то таблицы с намерением внимательно изучить их и вдруг ловила себя на том, что уже минут пять смотрит в пространство невидящим взглядом, а работа стоит на месте.

В пятницу утром Ида решила, что этому должен был положен конец: не похоже, что она снова с ним когда-нибудь встретится. Он ушел из моей жизни! — твердила она себе, пытаясь сосредоточиться на работе. А затем в ее кабинете раздался телефонный звонок.

— Доброе утро, Ида, — прозвучал в трубке голос Криса, и она почувствовала, что заливается румянцем.

Рассердившись на себя за это, Ида попыталась быстро собраться с мыслями.

— Как вы, Крис? — вежливо поинтересовалась, она, гадая, зачем он позвонил.

Ее природная прямота не позволила ей притворяться, что она не узнала этот мужественный голос и безупречное произношение.

— Пообедаешь со мной завтра?

— От вашего предложения у меня закружилась голова, — невольно засмеялась Ида.

Вот так: без всяких лишних слов! Образец вечно занятого делового человека, твердо знающего, чего он хочет, и идущего прямо к цели.

— Постарайся сосредоточиться: у меня встреча через пять минут.

— Спасибо, что нашли для меня минутку.

— Так «да» или «нет»?

Где же его галантность, которую он расточал в прошлую пятницу?

— Простите меня, — Ида постаралась придать голосу решительность, — но завтра я занята.

— Отмени все!

Вот это да!

— Но я не хочу! Кроме того, я обещала Тому…

Раздались гудки, и Ида бросила трубку. Надо же! «Отмени все!» — бушевала она. Ни за что! Она пойдет на концерт к Тому, как обещала. Черт побери, кто он такой?! И за кого, дьявол его возьми, ее принимает? Не давал о себе знать неделю и считает, что, стоит ему только позвонить, она тут как тут — бежит к нему, как собачонка, высунув язык! Все и всех бросит, только он свистнет!

Неожиданно Ида рассмеялась! Боже, она едва знает этого человека! Да пропади он пропадом! Она взяла ручку, чтобы вычеркнуть некоего Криса Каннингтона из записной книжки — и из своей жизни — окончательно и бесповоротно. Но в эту минуту дверь ее кабинета распахнулась, и на пороге появились оба директора — Дилан и Артур.

— Ну? — требовательно спросил Дилан.

— Что «ну»?

— Не разыгрывай дурочку, дорогая, — подключился Артур.

— Хоть намекни, о чем речь!

— Что он хотел? — настаивал Дилан, видя, что она наконец-то начала понимать в чем дело. — Я проходил мимо приемной и слышал, как Люси сказала кому-то: «Минуточку». Само собой, я расспросил ее.

— Само собой?

Дилан не обратил внимания на ее сарказм.

— Она сказала, что звонил мистер Каннингтон и просил соединить с тобой. А раз все связанное с ним касается нас, я спрашиваю тебя: для чего он звонил?

— Боюсь, тебе не понравится то, что я скажу, — ответила Ида язвительно: Дилан и его настырность не заслуживали лучшего.

— Он сказал, что не хочет, чтобы мы вели дела с «Кейси трейдинг»? — предположил Артур.

Ида покачала головой.

— Хотя «Кейси трейдинг», видимо, представляет для него особый интерес — иначе он не пришел бы дважды на ее мероприятия, — я не сомневаюсь, что он уверен в компетентности руководства компании. И не станет указывать им, с кем вести дела, а с кем нет.

— Ух, полегчало! — воскликнул Артур.

— Итак, зачем же он звонил? — не отставал Дилан.

— Это… это был личный звонок.

— Личный?!

— Крис Каннингтон… пригласил меня встретиться с ним, — нехотя призналась Ида.

— Пригласил встретиться?

Оба партнера выглядели так, будто сделка с «Кейси трейдинг» лежала у них в кармане.

— Но я отказалась! — поторопилась объяснить она, пока они не начали надувать паруса.

— И почему же? — потребовал Дилан.

— Я не знала, что это записано в моем контракте! — парировала Ида, начиная потихоньку злиться.

— Что ты сказала ему? — хотел знать Дилан.

— Сказала, что у меня уже есть на это время предварительная договоренность.

— И ты не можешь ничего изменить?

Его настойчивость и бесцеремонность раздражали Иду.

— Могла бы… если бы захотела.

— Но для этого ты недостаточно заботишься об интересах фирмы? В таком случае, подумай о сестрах: как ужасно, если они не смогут обновить свой гардероб в следующем сезоне! — цинично заметил Дилан.

Ей действительно следует уйти. Будь они прокляты, она не обязана терпеть все это!

— Ну что тебе стоит отменить свою встречу и позвонить Крису Каннингтону? Или перенести ее на другой час? — Артур всегда использовал более мягкую тактику.

Неожиданно в голове Иды появилась одна восхитительная идея.

— Крис просил меня встретиться с ним завтра вечером… — задумчиво произнесла она.

Дилан не упустил того, что она назвала Каннингтона по имени, и лицо его просветлело.

— Встретиться с ним! Будь с ним… милой. Ну, постарайся… чтобы он хорошо провел время!

Он не знал, о чем просит! Ида не испытывала желания рассказать зятьям, что Каннингтона интересовало только одно — разделить с ней постель. Как удачно, что она обещала Тому прийти на концерт, и именно завтра вечером! Том говорил, что не будет никаких профессионалов — только любители. Прекрасно! Она предложит Каннингтону пойти с ней! Ида представила себе высокоинтеллектуального, образованнейшего, светского мистера Каннингтона и улыбнулась — он надолго это запомнит! К тому же Дилан наконец отвяжется от нее.

— Ну, если ты уверен, что у меня получится… — пробормотала она неуверенно.

— Поверь мне! — с улыбкой заверил ее Дилан.

— Хорошо, — согласилась она.

— Мы полагаемся на тебя! — Он широко ухмыльнулся и увлек Артура из ее кабинета.

Может быть, мне следовало бы распрощаться не только с работой, но и с домом? — подумала Ида с горечью. Жизнь дома превратится в ад, когда Дилан узнает, что она пригласила человека, на которого он всеми силами старался произвести благоприятное впечатление, на концерт самодеятельности…

Ида протянула руку к телефону и отдернула ее. Ею вдруг овладела нерешительность. Кроме того, она вспомнила, что Крис говорил о предстоящей деловой встрече, и решила подождать час-другой. Прошел час, и Ида снова занервничала, начиная сомневаться в правильности того, что собиралась сделать. Потом она все-таки подняла трубку и попросила Люси соединить ее с главой «Каннингтон корпорейшн».

Она ожидала звонка и тем не менее чуть не подпрыгнула, когда он раздался.

— Мистера Каннингтона нет, — сообщила Люси. — Но я могу соединить вас с Дороти Паркер, его помощником. Вы будете с ней говорить?

— Да, пожалуйста, — согласилась Ида, и в следующую секунду в трубке раздался приятный женский голос.

— Я сожалею, но мистера Каннингтона сейчас нет, мисс Пеллинг. Не хотите ли вы передать ему что-нибудь?

Было очевидно, что Крис звонил ей через своего помощника, и Дороти, вероятно, знала, кто она и откуда.

— Нет, ничего передавать не нужно, я позвоню позже.

В последний момент Ида решила, что лучше поговорит с Крисом сама. Пока важно, что Люси расскажет Дилану об этом звонке, если он ее спросит.

Позже она еще раз попытается связаться с Крисом. Но теперь, когда Ида немного успокоилась, и гнев перестал разжигать ее душу, она начала сомневаться в невинности своей затеи. Что, если она пытается прыгнуть выше собственной головы, приглашая Криса Каннингтона на этот маленький любительский концерт?

 

3

Сразу после четырех Ида второй раз позвонила в «Каннингтон корпорейшн».

— Это опять мисс Паркер, — сообщила Люси.

— Я поговорю с ней, — согласилась Ида. — Можно мистера Каннингтона? — спросила она Дороти.

— Боюсь, что нет, мисс Пеллинг, — извинилась Дороти Паркер, и Иде стало неловко: можно было подумать, что она преследует его, а он скрывается. Но Дороти быстро добавила: — Я сообщила шефу, что вы звонили, и мистер Каннингтон просил меня дать вам номер его домашнего телефона.

Ида этого не ожидала. Для нее подобная ситуация вообще была необычна: она больше привыкла к тому, что мужчины звонили ей и просили о встрече. В этот раз встречи с мужчиной, как оказалось, добивалась она сама. И ей это совсем не нравилось!

Ида вообще не звонила бы ему, если бы ей не хотелось проучить своих директоров. Она не могла дождаться понедельника, чтобы посмотреть на их лица, когда расскажет им, что пригласила человека, которого они так ценили, на любительский концерт. Однако, сказать по правде, ей не терпелось также увидеть лицо Криса. Подумать только: он был уверен, что она немедленно прыгнет к нему в постель!

Ида возвращалась домой, немного повеселев, но вынуждена была признаться себе, что нервничает. Ей очень не хотелось снова звонить Крису! А сделать это нужно было прямо сейчас: если он собирался где-нибудь провести вечер, она могла не застать его позже.

Ида позвонила ему из своей комнаты. Как только раздались первые гудки, ее опять охватило волнение — она никак не могла придумать, с чего начать разговор.

Наконец трубку сняли:

— Каннингтон.

— Э… здравствуйте, — проговорила она пересохшими губами. — Это Ида Пеллинг.

Она чувствовала, что совершенно теряет способность соображать. Последовала пауза.

— А ты проявила настойчивость, — раздался наконец голос Криса.

Волнение Иды как рукой сняло. Она уже успела забыть, что он не признает никаких условностей.

— Вероятно, это от великой любви к вам! — воскликнула она с иронией и решила, что ей уже совсем не хочется идти с ним куда бы то ни было. Ее звонок Каннингтону должен был удовлетворить Дилана и Артура — ну, что ж, она позвонила. Но Крис молчаливо ждал, пока она не скажет, зачем звонит! — Вы… э… вы действительно хотите встретиться со мной завтра?

Ида не могла понять, что на самом деле почувствовала, когда с присущей ему прямотой он ответил:

— Я не терял бы утром времени на звонок, если бы не хотел.

— Но я не собираюсь спать с вами! — крикнула она в трубку, прежде чем он успел еще что-нибудь сказать.

— Разве кто-нибудь говорит об этом?

Он казался таким изумленным, что Ида не могла удержаться от смеха. Этот человек был совершенно невозможен!

Он услышал ее смех, и, когда заговорил снова, в его голосе чувствовалась улыбка:

— Полагаю, ты знаешь, что ты роскошная женщина?

— Кажется, кто-то упомянул об этом однажды. — Ида улыбнулась: Боже, что за человек! Она сделала над собой гигантское усилие, чтобы собраться. — Вообще-то говоря, причина, по которой я пыталась связаться с вами сегодня…

— Я догадался: в конце концов тебе отчаянно захотелось встретиться со мной, — предположил он, чтобы помочь ей.

— Я действительно в какой-то мере чувствую отчаяние, — призналась она.

Ида сама не знала, в чем причина этого отчаяния. То ли она боялась того, чем могла кончиться эта встреча, если Крис согласится на нее. То ли давление Дилана и Артура стало уже совершенно невыносимым… Как бы то ни было, Ида чувствовала, что совершенно запуталась.

— На тебя надавили? — проницательно поинтересовался Крис, в голосе которого больше не было смеха.

Ида вспомнила слова Дилана: «Ты не думаешь о фирме, о сестрах…» Наверное, так и было.

— Да, — призналась она, помня, что Крис дал ей обещание, и она может говорить с ним свободно, не боясь, что это как-то отразится на ее фирме.

— Не уверен, что мне это нравится, — заметил Крис.

Ида сразу почувствовала расположение к нему.

— А знаете, Крис, мне кажется, вы могли бы мне понравиться, — неожиданно для себя выпалила она.

— Надеюсь, ты разрешишь мне поработать над этим.

Чувство юмора вновь вернулось к нему, и ей снова захотелось смеяться. И перестать анализировать, почему время от времени, говоря с ним, она чувствует смятение.

Настало время перейти к сути ее звонка, но Ида вдруг осознала, что Крис мог уже договориться с кем-нибудь еще относительно завтрашнего вечера. Очевидно, люди нечасто отказывают ему, если вообще это когда-нибудь случалось.

— Дело в том, Крис, что я… что меня… — Перестань мямлить! — скомандовала она себе. — Завтрашний вечер еще свободен у вас?

— А что, твой парень подвел тебя?

— Такого со мной не бывает! — Ида с негодованием отмела это нелепое предположение и добавила: — И я никогда не воспользовалась бы вами в качестве замены.

— Ты мне льстишь!

Уголки ее рта приподнялись в улыбке.

— Я говорила вам, что у меня занят завтрашний вечер, но…

— Я слушаю.

Неожиданно Ида решилась:

— Это одно очень простое мероприятие, совсем не светское, — произнесла она, хотя не собиралась говорить ничего подобного, и почувствовала смущение. Нет, этот человек делал из нее абсолютную дурочку! — Но вы могли бы пойти со мной, если хотите.

Хотя в тоне Криса и прозвучала настороженность, он ответил без колебаний:

— У меня такое чувство, что мне придется пожалеть об этом, но я согласен.

— Но вы даже не знаете еще, что это!

— И что с того?

Ида почувствовала, что внутри у нее опять рождается смех.

— Вы всегда… такой смелый?

— Во сколько?

Ида подумала, что он не мог был достичь успеха, если бы не был решительным и смелым.

— Могли бы вы быть здесь около половины седьмого? — спросила она. — Впрочем, вы ведь не знаете моего адреса. Это…

— Я знаю его, — перебил Крис и повесил трубку.

Совершенно ясно, что у него вечером свидание, и он посчитал, что потратил уже достаточно времени, чтобы обсудить с ней завтрашнюю встречу. Ида почувствовала легкое раздражение. Но в то же время она была ему не совсем безразлична, раз он даже выяснил, где она живет.

Небезразлична! Господи боже, о чем она только думает?! Любой мужчина, который вот так прямо заявил, что хочет ее в постели, конечно, небезразличен к ней. Но почему она чувствовала себя уязвленной, оттого что ему не терпелось поскорее закончить разговор? Ей не хочется думать, что он рассчитывает поймать сегодня другую рыбку? Что-то у нее все перепуталось в голове! Ида отправилась спать, от души надеясь, что на завтрашнем концерте ему будет так скучно, что челюсть отвалится от зевоты.

На следующее утро Ида еще завтракала, когда в столовой появились ее сестры.

— Мама еще не спускалась, — сказала Ида, хотя прекрасно знала, что в этот раз они приехали сюда не для того, чтобы повидаться с матерью.

— О, неужели? — невинно удивилась Глэдис.

— Мы пока выпьем кофе, — добавила Сильвия.

Интересно, когда они перейдут к истинной цели визита? — думала Ида. Оказалось, как только Глэдис вернулась из кухни с кофейником свежего кофе, без сомнения, сваренного миссис Марлоу.

— Между прочим, Дилан упомянул, что ты встречаешься с Крисом Каннингтоном, — промурлыкала Сильвия, делая вид, что все ее внимание поглощено заменителем сахара, который она сыпала в чашку.

«Встречаешься»? Неужели одна-единственная встреча может так расцениваться?

— А ты ловка. Быстрая работа! — добавила Глэдис.

— Я знаю его чуть больше недели, — ответила Ида, хотя совсем не собиралась вступать в разговор.

— Так это ваше первое свидание? — допытывалась Сильвия.

Было очевидно, что они получили от мужей полную информацию.

— Да, и, возможно, последнее, — отрезала Ида, надеясь положить конец этому разговору.

— О, ради бога, Ида!

И тут началось. Его состояние, положение, его жизнь, ее жизнь, их жизни, бизнес… А главное — как от ее сегодняшней встречи с Крисом Каннингтоном зависит судьба всей вселенной.

В какой-то момент Ида поняла, что ей лучше уйти — иначе она за себя не ручалась. Она поднялась, прерывая одну из сестер на полуслове.

— Если вы увидите мать до того, как уедете… — Ида прекрасно знала, что они ускачут, как только она закроет входную дверь, — можете передать ей, что меня не будет сегодня вечером.

Как будто они этого и так не скажут!

Ида вышла, чувствуя, что ее уже начинает мутить от них. Конечно, она любила сестер, но, видит бог, слишком часто их жадность и беспринципность просто доводили Иду до белого каления.

Стоял великолепный летний день. Ида решила, что успеет съездить в магазин и купить кое-какие мелочи. К тому времени, как она вернулась домой, сестры уже отбыли, а мать собиралась на ланч с друзьями.

— Куда ты сегодня идешь, дорогая? — поинтересовалась Лаура Пеллинг, уже направляясь к двери.

— На концерт с одним знакомым. — Такой ответ показался Иде самым подходящим: ее родительницу хватил бы удар, если бы она узнала, на какой именно концерт Ида собиралась повести Криса Каннингтона. — А ты будешь сегодня вечером дома?

Ей очень хотелось перевести разговор на нейтральную тему, и в другой раз ее мать обязательно подробно описала бы свои планы. Но не сегодня!

— Я ужинаю с Джеймсом. Он заедет за мной в семь. А когда ты уходишь?

— В половине седьмого, — ответила Ида.

— О! И мистер Каннингтон заедет за тобой?..

Лаура Пеллинг замолчала, осознав, что проговорилась: ведь дочь не сказала, как зовут ее знакомого. Ида даже сочувственно улыбнулась матери — обычно та была более осторожна.

— Я тебя с ним познакомлю, если ты еще не уедешь, — предложила она и тут же пожалела об этом: теперь ей не удастся незаметно выскользнуть из дома, когда подъедет Крис.

Иде есть не хотелось, но она пошла на кухню выпить чашку кофе с миссис Марлоу. Когда экономка спросила, что приготовить на ужин, Ида поняла: мать не предупредила, что не будет ужинать дома. Вспомнив, что завтра выходной, она решила отпустить миссис Марлоу домой до понедельника.

— Ах, что вы, мисс Пеллинг! Я не могу! — запротестовала экономка.

Но через полчаса Ида уже махала рукой удалявшейся машине. Ей с трудом удалось убедить миссис Марлоу, что, если ее матери захочется чаю утром, она сама ей его подаст. Более того, это трудно себе представить, но миссис Пеллинг сама способна вскипятить воду! К этому сообщению миссис Марлоу отнеслась особенно недоверчиво, но Иде все-таки удалось убедить ее.

Наскоро перекусив, Ида поднялась в свою комнату, размышляя, какое бы платье надеть сегодня вечером. Если уж она пригласила мистера Каннингтона в столь экзотическое место, ее вид должен соответствовать случаю.

Позже она услышала, как вернулась мать, и сказала ей, что отпустила на выходные миссис Марлоу:

— Она очень много работает, и если мы хотим, чтобы она у нас осталась…

— Можешь не продолжать, — согласно кивнула Лаура Пеллинг и улыбнулась младшей дочери.

Поразительно! Ни слова возмущения! Вот что делает с людьми возможный визит Криса Каннингтона!

— Хочешь чаю? — предложила Ида.

— О, я так сыта, что не могла бы съесть ни кусочка! Слава богу, до ужина с Джеймсом еще несколько часов.

Ида улыбнулась: ее мать вела нелегкую жизнь.

— Я, пожалуй, пойду вымою голову, — сказала она и огорчилась, заметив понимающий взгляд матери: не хватало еще, чтобы мать подумала, будто это ради Криса!

Стоя под душем и намыливая волосы шампунем, Ида все никак не могла успокоиться. В конце концов, она всегда моет голову! В ее сегодняшнем свидании с Крисом нет ничего особенного! Впрочем, это не совсем так, призналась она себе, поскольку после сегодняшнего вечера он меня больше никогда никуда не пригласит. Но ей было на это совершенно наплевать!

Однако чем меньше оставалось времени до половины седьмого, тем больше Ида нервничала. Сама не понимая почему, она не на шутку волновалась и даже поймала себя на том, что минут за пятнадцать до назначенного срока стала смотреть из окна спальни, не видно ли машины Криса.

Вскоре она действительно увидела машину, но не ту. Ида едва могла поверить своим глазам, когда заметила подъезжающий к дому автомобиль Сильвии! Глэдис сидела рядом с сестрой — должно быть, Сильвия забрала ее по дороге. Ида не сомневалась: они приехали исключительно ради того, чтобы познакомиться с Крисом Каннингтоном, увидеть его своими глазами.

Ее охватили ужас и отвращение. Как они посмели?! Пару минут спустя она вылетела из своей комнаты и побежала вниз, чтобы высказать им все, что о них думает, и заставить их уехать до того, как появится Крис.

У сестер остались ключи от дома, и, когда Ида появилась в холле, они как раз открывали дверь.

— Что за… — только и успела проговорить она, как ее мать показалась в дверях гостиной, бросив на ее костюм явно неодобрительный взгляд.

— Боже правый, Ида! — воскликнула Лаура. — Ты не можешь идти в таком виде!

Ида резко обернулась.

— Не понимаю, что тебя не устраивает.

Сестры поспешили объяснить ей:

— Ты не можешь в этом платье пойти на концерт! — почти вскричала Сильвия.

— А что ты сотворила со своими волосами?!

Глэдис явно не понравилось, что Ида не собрала волосы в пучок, как обычно, и они сейчас рассыпались золотистой волной по спине.

— Ты не надела чулки! — ужаснулась мать.

— Сейчас жарко, и к тому же… — Ида вдруг обнаружила, что начала оправдываться перед ними.

— Могу я присоединиться к вам? — раздался от дверей ироничный мужской голос — и она чуть не умерла от смущения.

— О, Крис… привет. Заходи, пожалуйста, — призвав на помощь всю силу воли, как можно спокойнее проговорила Ида. Она безуспешно надеялась, что, войдя с улицы, где было яркое солнце, в полумрак холла, он мог не заметить ее раскрасневшегося от ярости лица. — Я… э… готова, только возьму сумочку, — добавила она и уже хотела уйти, как мать напомнила ей о хороших манерах.

— Ты разве не собираешься нас познакомить, дорогая? — спросила она со слащавой улыбкой.

— О, простите!

Ида постаралась взять себя в руки, что в принципе давалось ей с трудом в присутствии Криса. Не глядя ему в глаза, она быстро представила их друг другу и, когда все обменялись рукопожатиями, пробормотала:

— Извините! — И бросилась наверх по лестнице.

— Пойдемте в гостиную, Крис, — услышала она голос матери и разрыдалась.

Теперь ее уже совсем не привлекала идея повести Криса на злополучный концерт. То, что она мечтала утереть ему нос, уже не казалось ей таким уж остроумным. Она не хотела никуда идти. Ей вообще не хотелось больше спускаться вниз. О, небеса! Она боялась даже представить себе, что успели наговорить Каннингтону мать и ее сестры, — Крис был слишком проницателен, чтобы не разгадать, что стояло за их вкрадчивыми настойчивыми расспросами…

Нет! Сидеть здесь — еще хуже! Ида схватила сумочку и поспешила вниз, в гостиную.

— Готова? — спросил Крис.

Он моментально поднялся, мило прощаясь с дамами, развлекавшими его в отсутствие Иды. Прочитать что-нибудь на его лице ей не удалось. Крис молчал, пока они не закрыли за собой дверь.

— Мне нравится твоя прическа, — неожиданно сказал он, и Ида почувствовала необходимость хоть что-то ему объяснить.

— Видишь ли, это мероприятие не рассчитано на искушенную публику…

Боже, неужели хлопчатобумажное платье и сандалии на босу ногу совсем недавно казались ей вполне подходящими для такого случая?!

Дальнейшее поведение Криса в очередной раз поразило Иду. Когда они подошли к машине, он открыл дверцу, снял пиджак и, переложив из него бумажник в карман брюк, бросил на заднее сиденье. Туда же он затем отправил и галстук.

— Ну как? Теперь я одет достаточно просто?

Он обогнул машину и подошел к ней, чтобы Ида одобрила перемены в его костюме.

Если бы она не чувствовала себя на пределе, то, наверное, развеселилась бы. Но теперь она едва смогла выдавить из себя улыбку. Крис внимательно смотрел на нее с минуту, потом отошел и открыл дверцу машины.

— А мы не могли бы пройтись? — вырвалось у нее. Нервы Иды были натянуты, как струна, и ей не хотелось сидеть сейчас в автомобиле. Ей необходимо было найти выход энергии: может, это успокоило бы ее… — Это всего в десяти минутах отсюда.

— Вполне подходящий вечер для прогулки, — согласился Крис, запер машину, и они пошли вниз по дороге.

— Тебе было совсем не обязательно приезжать! — резко сказала Ида, когда они дошли до поворота.

— И ты говоришь это после того, как я предпринял такие усилия в отношении своей внешности? — пошутил Крис, и неожиданно она почувствовала себя лучше.

— Прости, — пробормотала она и добавила, хотя ему это ничего не говорило: — Сильвия и Глэдис заявились буквально за минуту до тебя…

— А ты их вовсе не ожидала? — догадался он.

— Я уже видела их утром. Они специально… — Ида замолчала, решив, что не стоит посвящать его в маленькие домашние секреты.

— Послушай, Ида, я надеюсь, мы всегда будем откровенны друг с другом, — спокойно сказал Крис.

Ида остановилась и посмотрела ему в глаза.

— Даже если это будет касаться кого-нибудь еще?

— Я уже заверил тебя: что бы ты мне ни сказала, это останется между нами.

— И ты ничего не сделаешь Дилану и Артуру за то, что они заставили меня позвонить тебе?

— А я-то думал, что тебя заставило мое фатальное обаяние! — притворно вздохнул он.

Ее губы тронула улыбка, и они снова зашагали по дороге.

— Дилан услышал, как наша телефонистка приняла твой звонок…

— Поэтому ты передала, что сама позвонишь мне?

— Ты всегда попадаешь точно в цель! — воскликнула она и призналась: — Дилан и Артур, должно быть, рассказали женам, что я звонила тебе, когда вернулись домой.

— Ищи во всем положительную сторону!

— Положительную?

— Ну да! Ведь твои сестры могли примчаться еще вчера вечером!

Ида рассмеялась.

— Могу я извиниться перед тобой еще раз, что устроила тебе такой прием?

— Тебе совсем не надо этого делать, — понимающе сказал Крис. — Ты смутилась, потому что у тебя сердечная и чуткая натура. И, должен сказать, — добавил он, — мне это в тебе очень нравится.

Ну вот. Его обаяние снова безотказно действует на нее! Ида чувствовала, что Крис нравится ей все больше. Но она знала также, что он очень опасный человек!

— Вот мы и на месте, — сообщила она ему.

Они подошли к большому помещению, служившему местным жителям для разных массовых мероприятий — таких, например, как сегодняшний концерт. Ида украдкой взглянула на Криса и заметила, что он внимательно изучает входящих в здание людей, основную массу которых составляли пожилые дамы, державшие за руку детей.

— Мне казалось, одна из твоих сестер говорила что-то о концерте, — припомнил Крис с непроницаемым лицом. — Боюсь, вы слишком добры ко мне, мисс Пеллинг!

Когда они заняли свои места, усевшись на поставленные в ряды пластиковые стулья, Ида неожиданно почувствовала, как спадает ее ужасное напряжение: Крис с явным любопытством оглядывался по сторонам.

Концерт начался в пять минут восьмого. Ида не могла удержаться и взглянула на Криса, когда семилетняя солистка принялась старательно выщипывать мелодию на арфе. Его лицо оставалось абсолютно серьезным — и это было замечательно! Она никогда не простила бы ему, если бы он засмеялся! Но Крис даже присоединился в финале к аплодирующей с энтузиазмом публике. Номера шли один за другим, за маленькой арфисткой выступил певец, затем пианист, наконец — еще один певец. После этого был объявлен перерыв.

— Не хочешь чаю? — спросила Ида.

— С удовольствием, — отозвался он.

Когда она вернулась с двумя чашками чаю, Крис покупал у Тома лотерейные билеты.

— Я не думал, что вы придете! — радостно воскликнул Том, отрывая билеты и протягивая их Крису.

— Я же обещала, — улыбнулась Ида.

Том ухмыльнулся во весь рот.

— Ну, это было неделю назад! Вы могли забыть…

— Ты не продашь и мне билет, Том? — спросила она. — Ради хорошего дела и денег не жалко.

— Ваш приятель уже купил, — сообщил Том. — Я открываю следующее отделение! — И он заторопился к следующему ряду.

— Видишь, к чему может привести посещение самодеятельного концерта! — прошептала она Крису.

— Ты имеешь в виду, что он назвал меня твоим приятелем? Однако я надеюсь на большее! — шепнул он ей в ответ.

Все-таки не напрасно Ида думала о нем как об очень опасном человеке! Разумеется, Криса не интересовала роль ее приятеля. Он хотел быть ее любовником и совершенно открыто сказал ей об этом!

Публика с воодушевлением приветствовала начало второго отделения. И хотя Том допустил пару ошибок, он был награжден горячими аплодисментами за старание. Затем последовали другие выступления, и, когда Ида наконец рискнула посмотреть на Криса, она увидела, что он буквально наслаждается окружающей обстановкой.

Ида была так поражена, что совершенно забыла о том, что пригласила его сюда в наказание за дерзость. Видя, как запросто чувствует себя в такой простой среде этот утонченный светский человек, она невольно испытала теплое чувство к нему.

Так или иначе, когда концерт закончился, и они, остановившись пару раз поболтать с ее знакомыми, направились к дому, Ида неожиданно для себя спросила:

— Не зайдешь к нам поужинать?

Крис взглянул на часы.

— Сейчас половина десятого, — констатировал он. — Боюсь, немножко поздновато для меня. — Но, заметив ее недоверчивый взгляд, добавил: — Однако для вас, мисс, я, пожалуй, сделаю исключение.

Ее губы дрогнули, сдерживая улыбку…

— Наша экономка взяла выходной, — сообщила она, ведя его на кухню.

Надо сказать, Ида сама только теперь об этом вспомнила. Крис, казалось, пропустил это замечание мимо ушей. Он отодвинул стул от стола, уселся на него и вежливо поинтересовался:

— Могу я чем-нибудь помочь?

— Ты, наверное, не помнишь, когда ел в последний раз? — заметила Ида.

— Ради вас, Ида Пеллинг, я готов вынести все!

— Как ты относишься к стейку? — спросила она, направляясь к холодильнику.

— Смотря как приготовишь, — осторожно сказал он.

— Ты просто образцовый гость!

— А у тебя их много бывает?

— Я не вожу мужчин домой, если ты это имеешь в виду, — строго ответила она, проверяя духовку и заодно пытаясь отыскать спагетти и оливковое масло.

— А как насчет концертов? Ты обычно приглашаешь мужчин в местный концертный зал?

— О нет! Разве я тебе не сказала? Это знак особого расположения! — усмехнулась она и была благодарна, что Крис не попытался развить эту тему.

Он только улыбнулся ей в ответ и стал молча наблюдать, как она достала из холодильника кусок рокфора и начала тереть его.

Через полчаса оба уже сидели за кухонным столом и наслаждались стейком, залитым сверху расплавленным сыром, и спагетти с соусом.

Ида неожиданно почувствовала на себе его взгляд и, подняв глаза от тарелки, тоже поглядела на него. Крис, не отрываясь, смотрел ей в лицо.

— У меня что, сажа на носу?

— Даже если бы и так, это не помешало бы тебе оставаться красивой, — серьезно ответил Крис, и она вдруг поняла, что он не шутит.

Эти слова, а главное — пристальный взгляд смутили Иду. Нужно было что-то сказать, чтобы преодолеть неловкость.

— Э… видишь, что значит для девушки родиться в понедельник, — заметила она и понадеялась, что ее покрасневшие щеки он отнесет за счет жара плиты.

— Ты Дитя Понедельника?

Ида кивнула.

— Как тебе стейк? — попыталась она отвлечь его внимание от себя.

— Великолепен! — ответил Крис, но его было не так просто сбить с толку. — Дитя Понедельника… — Крис помолчал, и по его лицу было видно, что он роется в памяти. — «Дева, рожденная в понедельник, мила и светла лицом», — вспомнил он где-то прочитанные строки и посмотрел в ее удивительные синие глаза.

Что можно было на это ответить? Ида не находила слов и только чувствовала, что ее сердце снова учащенно забилось. Она просто не понимала, как это ему удается!

— Моей бабушке семьдесят два, а она только что заказала билет на пароход. Собирается отправиться в круиз! — выпалила она вдруг без всякой связи с предыдущим.

По его глазам Ида поняла, что Крис догадался: она просто не слишком удачно пытается сменить тему.

— Замечательно! — протянул он тягуче, но потом сжалился над Идой, очевидно, почувствовав, что творится у нее в душе, и поинтересовался самым обыденным тоном: — Твоя бабушка живет с вами?

— Нет, у нее домик в Рикерби.

— Ты очень близка с ней. — Это прозвучало как утверждение, а не вопрос.

— Откуда ты знаешь?

Крис пожал плечами.

— Простая дедукция. Должна же ты уродиться в кого-то из членов семьи! Хотя твоя мать и сестры тоже красивы, ты совсем не похожа на них.

— Непохожа?

Ида знала, что Крис прав. Но как он за столь короткое время мог понять это? Ведь он видел ее сестер и мать только несколько минут, пока она ходила за сумочкой!

— Ты как будто чужая в этой семье, — коротко пояснил он, потом задумался, посмотрел ей прямо в глаза и серьезно спросил: — Твоя жизнь всегда была такой хорошей, Ида?

— Хорошей? Что ты имеешь в виду? — удивилась Ида, вспомнив, как совсем недавно думала о том, чтобы уйти из дома и бросить работу. Поскольку он ничего не ответил, она попыталась пошутить: — Пока сойдет.

— Не собираешься замуж? — неожиданно спросил Крис.

Она взглянула на него и улыбнулась.

— Только не за деньги, так что не беспокойся.

Его губы дрогнули в легкой полуулыбке.

— Значит, не выйдешь замуж ради денег?

Ида подумала о сестрах. Несмотря на то, что бывали моменты, когда дела фирмы шли неважно, они имели все, что хотели. Но посмотреть на них — ни Сильвия, ни Глэдис не были счастливы.

— Я хочу быть счастливой, — твердо заявила Ида и добавила несколько вызывающе: — И если ты думаешь, что это банально, мне все равно!

И снова его темный взгляд пронзил ее.

— Надеюсь, ты получишь то, что хочешь, — проговорил Крис. Он неожиданно улыбнулся, и в его глазах появился коварный блеск. — И я тоже, — добавил он.

Ида уставилась на него, ничуть не сомневаясь в смысле его слов.

— Я… — выдохнула она и замолчала, почувствовав, что окончательно смутилась.

Крис, очевидно, тоже ощутил, что атмосфера между ними накалилась, и поднялся.

— Я хотел предложить помыть посуду, но… Может быть, будет лучше, если ты проводишь меня до двери? — предложил он.

Ида собиралась еще угостить его мороженым или предложить, по крайней мере, кофе, но поняла, что он, наверное, прав. Поэтому она тоже встала и проводила его до машины.

Как только они вышли из дома, Ида немного успокоилась, атмосфера уже не казалась ей такой наэлектризованной. Она могла только гадать, почувствовал ли это Крис. Во всяком случае, он не сел сразу в машину, а помедлил минуту-другую.

— Спасибо, что пригласила меня на концерт, — вежливо произнес он тоном хорошо воспитанного школьника, и Ида почувствовала улыбку в его голосе.

— Мне тоже было очень приятно, — ответила она в тон ему, однако совесть заставила ее добавить: — Извини, Крис, но я же знаю, что ты не мог получить удовольствие от этого концерта!

В свете фонаря, висевшего над парадной дверью, он внимательно вгляделся в слегка смущенное лицо Иды и, к ее изумлению, заметил:

— О, я сразу догадался о том, что меня ждет, Ида Пеллинг! Поверь — как только ты меня пригласила.

— Догадался? И все равно пришел? — не могла поверить она.

— Ты не первая красивая женщина, которая мне звонит и приглашает встретиться, это правда. Но ты единственная, чье предложение я принял.

— Но почему? — помимо воли вырвалось у Иды: она была страшно заинтригована.

Крис небрежно оперся рукой о капот автомобиля.

— Ну, начнем с того, что это ведь я попросил тебя о встрече. Так что, не ты преследовала добычу, а, скорее, наоборот. Особенно если вспомнить, как ты повела себя на презентации «Кейси трейдинг», узнав, что я хочу с тобой познакомиться.

— О, мне очень жаль! — запоздало извинилась Ида, хотя еще недавно не предполагала, что сможет произнести эти слова. — Дилан так настаивал, чтобы я была «милой» с тобой, и… — Она запнулась, вспомнив опять о своих сестрах и не зная, как можно объяснить ему: — Это… ну, это против моих принципов.

— Быть милой с мужчинами для того, чтобы что-то получить от них? — догадался Крис, который, к ее изумлению, оказывается, понимал ее лучше, чем зятья. А он тем временем продолжал: — Так вот, когда ты позвонила мне прошлым вечером — позвонила трижды! — я сразу понял, что тут что-то не так.

— Ты слишком сообразительный!

— Знаю. Когда стало очевидно, что ты, Ида Своевольная, хочешь обязательно добиться этой встречи, я почувствовал, что меня ожидает какой-нибудь ужасный сюрприз.

Чувство вины заставило Иду опустить глаза, но ее неукротимый дух, который Крис разглядел в ней, тут же дал о себе знать, и она вскинула голову.

— Но ты ведь не жалеешь, правда? — Она широко улыбнулась.

— Я пришел, чтобы встретиться с Томом.

— С Томом?! Разве я говорила о нем?

— Ты сказала, что у тебя занят этот вечер, и ты не можешь отменить встречу. Что ты обещала Тому… Я ведь не знал, кто это, и думал, что у тебя с ним свидание сегодня.

Она удивленно уставилась на него.

— Но ты ничего не говорил о Томе, когда я позвонила и попросила тебя прийти.

— Зачем же я буду упоминать о сопернике и тем самым выдавать свои планы? — пожал плечами Крис. — Согласись, что в результате победа осталась за мной!

Ее глаза широко раскрылись.

— Ты всегда такой безжалостный?

— Всегда, — подтвердил он, но, увидев, что она продолжает молча смотреть на него, добавил: — Хотя иногда я бываю прямо-таки восхитительным!

Что Ида могла сделать? Она рассмеялась. Крис тоже улыбнулся. Затем, оттолкнувшись от машины, положил руки ей на плечи, притянул к себе и нежно поцеловал в слегка раскрывшиеся губы.

— Если подумать, ты и сама чертовски обворожительна, — прошептал он и, пока она стояла, потеряв дар речи, сел в машину и уехал.

Несколько минут спустя Ида тронула пальцами губы, хранившие вкус его поцелуя. Что такое было в этом человеке?! Ведь она с ним едва знакома, но он уже успел внести в ее жизнь больше сумятицы и сомнений, чем все остальные ее знакомые мужчины, вместе взятые! Какую жуткую неловкость она испытала, когда сестры приехали специально, чтобы поглазеть на него! Она расстроилась до слез — и все же Крис смог поднять ей настроение и заставить смеяться, как никто другой… Она хотела отомстить ему, пригласив на этот жалкий концерт, и никогда не могла бы предположить, что вечер окажется таким интересным. Она получила истинное удовольствие, прямо-таки наслаждалась проведенным с Крисом временем!

Осознав все это, Ида испытала настоящее потрясение. Постояв немного, она медленно вошла в дом и закрыла дверь.

 

4

Воскресным утром можно было никуда не спешить, но Ида проснулась рано. Встав с постели, она подошла к окну, но сегодня умиротворяющий пейзаж не оказал на нее обычного действия. Перед глазами по-прежнему стояли события вчерашнего вечера. Замечательного вечера! И дело вовсе не в концерте: самое главное началось потом… Интересно, какое впечатление все это произвело на Криса? Казалось, что он тоже получил удовольствие от их встречи…

Ида много думала о нем. Безусловно, он преследует определенную цель и не скрывает этого. Тем не менее прошлой ночью он нежно поцеловал ее и ушел. Ида вдруг подумала, что Крис просто действует куда более тонкими методами, чем она подозревала. Если он позвонит ей еще и предложит увидеться, нужно будет следить за каждым своим шагом! Крис напрасно надеется, что она когда-нибудь поддастся ему!

Ида отошла от окна, приняла душ и оделась. Посуду она перемыла еще вчера, но нужно было немного убраться на кухне, чтобы все было на месте, когда вернется миссис Марлоу.

— Как ты вчера провела время? — спросила ее мать, едва Ида спустилась вниз.

— Хорошо! — честно ответила она и, чтобы избежать дальнейших расспросов, поинтересовалась: — Хочешь что-нибудь на завтрак?

— Только кофе, — ответила мать, но перед тем, как Ида скрылась на кухне, успела спросить: — И куда вы ходили?

Начинается!

— Здесь недалеко был концерт, и мы…

— Не может быть! Ты не могла повести такого человека, как мистер Каннингтон, на любительский концерт! — в ужасе воскликнула мать.

— Ему понравилось, — заявила Ида и кинулась к двери, но мать еще отнюдь не закончила.

— А куда вы пошли потом? — не унималась она, поскольку ей было хорошо известно, что концерты в их пригороде заканчиваются рано.

— Мы… э… поужинали.

— Где? В том новом ресторане, о котором говорила Сильвия?

— Нет, мы… мы ужинали здесь, — обреченно призналась Ида, прекрасно зная, что последует за этим.

— Здесь?! Но… ты же отпустила миссис Марлоу! Ты…

— Я кое-что приготовила. Мы ели на кухне и…

— Вы ели на кухне?! — Лаура Пеллинг задохнулась от возмущения. — Ты хочешь сказать, что совсем не знаешь правил приличия? Тебе неизвестно, что мистера Каннингтона нельзя принимать на кухне?

— Но он остался вполне доволен! — в отчаянии воскликнула Ида.

Ничего не помогало! Ее мать скоро пришла в себя, и Иде пришлось выслушать целую лекцию о том, что можно делать, что нельзя, какую большую ошибку, она допустила и что ей никогда не следует поступать так в будущем. В конце концов мать вспомнила о бабушке и не преминула сказать, что ужасное поведение младшей дочери — следствие ее дурного влияния.

Уже оказавшись на кухне, Ида представила себе, как отреагировала бы бабушка, если бы она передала ей эти слова. Наверное, сказала бы только одно: «Прекрасно!»

В течение следующего часа мать наверняка все расскажет ее сестрам, а те, в свою очередь, — Дилану и Артуру.

А впрочем, оно и к лучшему. Пусть знают, что им не удастся использовать ее для завлечения клиентов. А если им станет ясно, что они только потеряют время, пытаясь через нее наладить контакт с «Кейси трейдинг», то перестанут давить на нее. И они, и ее сестры!

В понедельник вечером Ида почувствовала себя значительно лучше, и когда позвонил Питер Райли, она согласилась встретиться с ним и посидеть где-нибудь, хотя и знала, что весь вечер он будет говорить о своей бывшей жене, ее подруге Минне.

Вечер показался ей бесконечным: Питер так и не смог пережить ухода Минны. Впрочем, он, кажется, преисполнился к Иде искренней симпатией: когда они расставались, он поблагодарил Иду за то, что она выслушала его: ему необходимо иногда с кем-нибудь поговорить о Минне.

— А для чего же тогда друзья? — мягко ответила ему Ида и заторопилась домой.

Дома она спросила мать, не звонил ли кто-нибудь, пока ее не было.

— Нет, а кто-то должен был позвонить? — холоднее обычного спросила мать. — Ты случайно не ждешь, что тебе позвонит мистер Каннингтон?

— Этого мне только не хватало! Конечно нет! — яростно возразила Ида и поднялась в свою спальню, почему-то почувствовав себя плохо.

Она знала, что Крис не будет больше звонить ей на работу. Но… он ведь мог позвонить домой! Неужели ее родственники правы, и она действительно вела себя недопустимо?

Крис не позвонил и во вторник, и Ида сказала себе, что ей это глубоко безразлично. Телефон молчал и в среду, и в четверг, а в пятницу Ида решила, что поедет к бабушке и проведет там выходные дни.

В субботу выдался прекрасный солнечный день. Ида помогала бабушке в саду, но все ее мысли крутились вокруг Криса. Если сначала она задавала себе вопрос, не позвонит ли он ей в воскресенье, то теперь была уверена, что он вообще никогда больше не позвонит!

Они с бабушкой пили чай на лужайке, греясь в лучах послеобеденного солнца, когда Ида решила, что здесь что-то не так. Ее мать, сестры и зятья считали, что Крис не мог не отвернуться от нее после того, как она пригласила его на концерт самодеятельности, а потом накормила ужином на кухне. Но это было так не похоже на него! Хотя Ида и виделась с Крисом всего один раз, подобное поведение не вязалось с образом этого человека, который она создала для себя. Значит, все дело в том, что она сама для него недостаточно интересна! Ему просто не хочется больше видеться с ней. Другого объяснения она не находила.

— Тебя что-нибудь беспокоит, Ида?

— Извини…

Ида так глубоко ушла в свои мысли, что не заметила озабоченного взгляда бабушки.

— Ты выглядишь не очень счастливой.

— Со мной все в порядке, дорогая.

Странно: хотя Ида привыкла делиться с бабушкой всеми своими проблемами, она почему-то чувствовала, что не может рассказать ей о Крисе. Не могла она также рассказать ей о скандале, который устроила мать из-за того, что она принимала столь важного гостя на кухне.

— Ты все еще не помирилась с Диланом и Артуром? — осторожно предположила бабушка.

— Я все больше думаю о твоем предложении уйти с этой работы, — призналась Ида.

— Я предлагала тебе сказать им, что ты уйдешь. Это вовсе не означает, что ты должна уйти на самом деле, — уточнила бабушка. — Хотя тебе будет нетрудно устроиться где-нибудь еще. Любой хоть сколько-нибудь приличный работодатель ухватится за тебя обеими руками!

— О, бабушка! — рассмеялась Ида. — Опять ты надела свои розовые очки!

Бабушка ласково улыбнулась ей, и Ида, решив, что пора сменить тему, предложила ей обсудить предстоящий круиз.

— Я говорила тебе, что полечу до места, откуда будет отшвартовываться корабль? — сказала бабушка. — Спроси свою мать, смогу ли я переночевать у вас. Я не так устану, если поеду в аэропорт от вас, а не из своей деревни.

— Конечно, ты можешь переночевать у нас! Тут и спрашивать нечего! Ты можешь оставить у нас свою машину, я отвезу тебя в аэропорт.

— Ты что, считаешь меня старухой? Я прекрасно доберусь сама!

— Бабушка, ты великолепна! — засмеялась Ида.

На следующий день, возвращаясь домой, она почувствовала, что ее настроение значительно улучшилось. С какой стати ей быть несчастной?! Пусть Крис Каннингтон подавится своими звонками! Она никогда в своей жизни не ждала звонков от мужчин и не собиралась делать этого сейчас!

Входя в дом, Ида услышала телефонный звонок. Матери, видно, не было, миссис Марлоу, вероятно, тоже куда-то отлучилась, и Ида заторопилась к телефону.

— Алло?

— Да ты запыхалась! — раздался в трубке голос, который она узнала бы среди тысяч других.

Ха! Он думал, что может не звонить неделю, и она будет рада-радешенька, когда он наконец снизойдет до нее?

— У кого же не перехватит дыхание от твоего голоса?!

— Чертова женщина! — прорычал он.

Нахальная свинья! Ида с трудом подавила желание рассмеяться.

— Чего ты хочешь? — коротко спросила она.

— Где ты была?

Этот вопрос был задан таким требовательным тоном, что Ида опять возмутилась.

— Это абсолютно не твое дело! — отрезала она, но любопытство все-таки победило. — А как ты узнал, что меня не было дома?

— Я звонил в субботу.

— А-а-а… — И снова любопытство вынудило ее спросить: — А почему ты звонил?

— У меня была пара билетов в театр.

И он думал, что может позвонить ей в последнюю минуту, и она бросится к нему со всех ног!

— Не сомневаюсь, ты нашел, кого осчастливить, — сердито бросила она.

— Естественно, — нараспев проговорил Крис и снова потребовал: — И куда же ты ездила в эти выходные?

Будь она проклята, если скажет ему!

— К тебе это не имеет никакого отношения. Неважно, где я была… и с кем.

Ида не удержалась от соблазна поддеть его: очень уж ей не понравилось это его «естественно», как будто существует очередь дамочек, ожидающих его звонка!

— А ты, стало быть, была «с кем»? — язвительно осведомился Крис.

Дьявол его возьми! Кем он себя мнит, чтобы задавать ей вопросы таким тоном и ожидать, что она будет отвечать?!

— Разумеется, я провела выходные не одна! И должна сказать, что ты и в подметки не годишься тому, с кем я была!

Он с яростью бросил трубку, но Ида не пожалела ни об одном сказанном слове. Не исключено, что он теперь решит, будто она отдалась кому-то в этот уик-энд… Ну и пусть! У него была целая неделя, чтобы пригласить ее в театр! Конечно, она не пошла бы, но все равно. Он напрасно думает, что она собирается ждать какого бы то ни было мужчину!

Злясь на Криса и все мужское население планеты в придачу, Ида отправилась спать.

К утру понедельника она немного остыла.

— Вам звонили в субботу, — сообщила ей миссис Марлоу, когда она пришла на кухню. — Мужчина, но он не назвался и не просил ничего передать.

Ида поблагодарила экономку, обрадовавшись, что именно миссис Марлоу подошла к телефону. Если бы это была ее мать, она уже много чего наслушалась бы.

Даже приехав на работу, Ида никак не могла выбросить Криса Каннингтона из головы. Все-таки она была, пожалуй, чересчур резка с ним. Как-никак, он дважды звонил ей…

Вечером матери не было, и Ида металась по всему дому, не находя себе места. Чтобы занять себя чем-нибудь, она стала рыться в книжном шкафу, но там уже все было прочитано. Неожиданно ей на глаза попалась тоненькая книжечка о языке цветов, принадлежавшая бабушке.

Ида лениво полистала ее, но постепенно зачиталась. Оказывается, можно вести целые беседы при помощи цветов! Вот, например, лиловые гиацинты означают печаль, сожаление. И в ее голове неожиданно зародился план… Подумав немного, Ида решительно отправилась за красками и кисточкой и скоро уже сидела над рисунком.

Ей всегда неплохо удавались акварели, но гиацинты вышли совершенно потрясающими!

К утру акварель просохла. Может, все-таки не делать этого? Будь что будет! Она нашла ручку и на обратной стороне написала: Извини, Страшный волк, я ездила к бабушке. Подписываться Ида не стала: если он не поймет, от кого письмо, так ему и надо! Она нашла конверт, написала наверху: Лично, потом отыскала в телефонной книге адрес офиса Криса.

По дороге на работу Ида остановилась возле почтового ящика и, немного поколебавшись, опустила конверт в щель. Ну вот, теперь поздно менять решение! Он должен получить ее письмо завтра.

Вечером следующего дня Ида никуда не пошла — не то чтобы она ждала звонка Криса, но… Он не позвонил. На следующий день, во вторник, ее подруга Минна предложила после работы поиграть в теннис.

— С радостью, — согласилась Ида.

Придя домой вечером, она нашла на столе письмо на свое имя, точнее — открытку, на которой от руки были нарисованы цветы чистотела. Довольно хороший рисунок, отметила она. Но почему чистотел? Может, никакого особого смысла в этом нет?

В конце концов, нельзя ожидать от Криса, что он владеет языком цветов!

Тем не менее Ида не могла устоять и поспешно отыскала в шкафу нужную книгу. Найдя главку, посвященную чистотелу, Ида рассмеялась. Чистотел означал будущую радость!

Нахальный тип! Ничего у него не выйдет…

Ида не ожидала звонка Криса, когда вернулась домой на следующий день, и подошла к трезвонящему аппарату, думая, что это один из знакомых матери.

— Могу я поговорить с художником, живущим в этом доме? — раздался знакомый голос.

Неожиданно ее охватило радостное волнение.

— Это ты нарисовал чистотел? — спросила она.

— Ну, если бы у меня был такой талант! Я попросил одного из наших художников.

— Прелестный рисунок, — одобрила она и просто не могла удержаться от вопроса: — А ты знаешь, что он означает?

— Я не был уверен, что ты знаешь…

— Возможно, у нас с тобой одна и та же книга, — рассмеялась она.

— Очевидно. Я послал своего секретаря поискать что-нибудь, когда увидел твои гиацинты. Они должны были что-то означать, иначе для этой цели подошла бы любая открытка.

— Я знала, что ты сообразительный.

— Что мне сказать, чего ты еще не знаешь? — Ида услышала улыбку в его голосе. — Снова собираешься к бабушке в эти выходные?

Ее сердце забилось сильнее.

— В эти выходные — нет.

— Какие-нибудь планы? — спросил он небрежно.

— Есть несколько предложений, пока не знаю, какое из них принять.

— Хотя я уверен, что ты нравишься многим мужчинам, что-то подсказывает мне, что сейчас ты лжешь.

Она рассмеялась.

— Ты вызываешь во мне дух противоречия!

— Звучит обещающе, — шутливо прокомментировал он, но продолжал совершенно серьезно: — Я собираюсь завтра вечером пойти на одну вечеринку. Не присоединишься ко мне?

Ида с трудом сглотнула, чувствуя, что ей безумно хочется принять его предложение, хотя инстинкт самосохранения убеждал не делать этого.

— Ну же, женщина! — пророкотал Крис, явно решив, что она размышляла уже достаточно. — Я пошел на твое мероприятие без единой жалобы! Самое меньшее, что ты можешь сделать в благодарность, это согласиться пойти на мое.

«Мероприятие» Иды было своеобразной формой мести за его дерзкое заявление, что он хочет затащить ее в постель. Заодно она хотела дать понять своим зятьям, что не разрешит им распоряжаться собой по их усмотрению. Но Крис, за исключением того, что не помог ей с мытьем посуды и поцеловал на прощание, вел себя в тот вечер безукоризненно.

— Ну, если ты так ставишь вопрос… — Она заспешила, понимая, что Крис не станет долго ждать ее ответа. — Во сколько?

— Я заеду за тобой в семь. Мы поужинаем…

— Ты ничего не говорил об ужине!

— После того как ты так замечательно накормила меня, неужели ты думаешь, я позволю тебе голодать? А потом мы заглянем на эту вечеринку и…

— А что это за вечер? Что-нибудь официальное?

— Так я тебе и сказал! — поддразнил он ее.

И, что самое смешное, Ида поняла, что ей очень нравятся эти его поддразнивания!

— Но что мне надеть? — сдалась она.

— Ну, разумеется, маленькое черное платье, — ответил Крис.

Рассмеявшись, она повесила трубку.

Ида считала, что не принадлежит к женщинам, которые позволяют мужчине диктовать, что им надевать. Но при данных обстоятельствах она могла позволить себе быть великодушной. К счастью, в ее гардеробе было изумительное черное платье, которое ей очень шло.

— Ты сегодня вечером куда-нибудь собираешься, мама? — спросила она на следующее утро.

— Конечно. А ты?

— У меня свидание, — призналась Ида и, чтобы не говорить с кем, быстро добавила: — Между прочим, бабушка спрашивала, может ли она у нас переночевать перед своим отлетом в воскресенье.

— Она прекрасно знает, что никто не будет возражать! Ей абсолютно незачем спрашивать об этом!

— Я ей сказала то же самое.

— Конечно, если она не ожидает, что я останусь дома развлекать ее, — добавила мать.

Вечером того же дня Ида с удивлением разглядывала себя в зеркале. Она совсем забыла, как хороша в этом черном платье из тонкого шерстяного крепа. Несмотря на кажущуюся простоту покроя, оно выгодно подчеркивало фигуру. Юбка едва доходила до колен, поэтому ей оставалось только благодарить природу, наградившую ее длинными и красивыми ногами.

Ида в сотый раз задавала себе вопрос, почему согласилась встретиться с Крисом. Он пошел на ее «мероприятие», потому что «имел на нее виды», о чем открыто заявил. Но почему же она, если не собирается ложиться к нему в постель, согласилась пойти сегодня с ним?

— Боже мой! — воскликнул Крис, когда она открыла дверь. — Да, теперь я вижу, что существуют весьма разнообразные маленькие черные платья. — Он посмотрел на нее с восхищением. — Ты, конечно, знаешь, что выглядишь потрясающе?

Сердце Иды застучало как бешенное.

— Ради тебя постаралась, — ответила она шутливо и радостно отметила, что это заявление не противоречит хорошим манерам. — Заходи и поздоровайся с моей мамой.

Она провела его в гостиную и лишний раз убедилась, какой обаятельной может быть мать, когда хочет понравиться кому-то.

— Крис! — радостно воскликнула Лаура Пеллинг. — Ида не сказала, с кем… — Она замолчала, решив, что не слишком вежливо давать понять, будто у ее дочери могло быть свидание еще с кем-нибудь.

— Как поживаете, миссис Пеллинг? — вежливо поинтересовался Крис.

— О, зовите меня Лаурой! Меня все так зовут, — прервала она его и добавила, заставив Иду смутиться: — Я безумно огорчена, что моя дочь принимала вас на кухне в субботу. Она отпустила экономку, и хотя это не оправдание…

— О, это была моя инициатива, — солгал Крис, и Ида готова была расцеловать его. — Так приятно иногда поужинать в уютной кухне без всяких формальностей. Вы согласны со мной?

— О да, действительно, — прочирикала мать.

К счастью, до того как Ида успела снова покраснеть, Крис уже говорил Лауре Пеллинг, как он рад снова увидеть ее и как сожалеет, что им пора идти.

Крис повернулся к Иде, только когда они выехали на дорогу.

— Подозреваю, как тебе иногда приходится нелегко.

— Пока справляюсь, — пожала плечами Ида.

— Мне жаль, — сказал он просто.

— Не пытайся меня растрогать. Ничего не выйдет!

Крис расхохотался.

— Ты знаешь, что сводишь меня с ума?

Сердце Иды подпрыгнуло. Определенно, он оказывает на нее очень странное влияние!

— Принимай холодный душ, — посоветовала она.

— А ты знаешь, что, согласно последним исследованиям, холодный душ стимулирует, а не успокаивает?

— Ты только что это придумал! — рассмеялась Ида.

Улыбка еще не сошла с ее губ, когда минутой позже Крис затормозил на перекрестке и повернул к ней голову. Ида заметила, как он посмотрел на ее губы, скользнул взглядом по прекрасной фарфоровой коже, подчеркнутой черным цветом платья, и вернулся к ярким васильковым глазам.

— Скажи мне, Ида, — начал он с совершенно серьезным видом, — могу я надеяться, что если ты оделась в соответствии с моими пожеланиями, то сделаешь еще что-нибудь сегодня вечером, о чем я попрошу?

При взгляде на его серьезное лицо у нее пересохло в горле, но в его темных, все видящих глазах плясали смешинки.

— Ну нет! У тебя нет ни малейшего шанса! — воскликнула она.

Модный ресторан, где они ужинали, явно пользовался популярностью у сливок общества, и с первой минуты было ясно, что здесь посетители обслуживаются по высшему разряду. Ида начала с салатов, потом отведала копченого угря и закончила ужин сырным пудингом. Но она почти не замечала, что ест, потому что все это время была поглощена беседой с Крисом. Они шутили, смеялись, обменивались колкостями и снова смеялись.

Крис то блистал остроумием, то становился серьезным. Он с интересом прислушивался к тому, что она говорила, и это очень льстило Иде, потому что у Криса была репутация одного из самых умных бизнесменов. Такого интересного человека она еще никогда не встречала: он мог говорить на любую тему и, что немаловажно, умел слушать. Умел и хотел! Ида видела, что ему интересно ее мнение. Общение с ним ударяло ей в голову, как крепкое вино, его обаянию невозможно было противиться. Но самое удивительное — несмотря на его исключительность, Ида чувствовала себя легко и свободно.

— А где состоится эта вечеринка? — спросила она, когда им подали кофе. — Я ведь так ничего и не знаю.

— Недалеко отсюда, — ответил Крис. — Хотя я начинаю сомневаться, идти ли мне туда с тобой.

— А, ты заметил, что я как-нибудь не так ем суп?

— Я заметил, что мужчины здесь не могут оторвать от тебя глаз!

— Честно? — изумилась Ида, поскольку сама видела только, как женщины смотрят на него. — Хотела бы я, чтобы ты сказал мне об этом раньше! Я бы очень развлеклась.

Уголки его рта слегка дрогнули.

— А ты развязная девчонка! — шутливо возмутился Крис и, когда они допили кофе, предложил: — Пойдем? Хотя мой разум подсказывает мне, что этого делать нельзя, давай все-таки отправимся на эту вечеринку.

Его друзья, Элис и Дейвид Фромм, жили в получасе езды от ресторана. Когда Крис вошел с Идой в их великолепный дом, вечеринка была в полном разгаре.

— Крис!

Хозяйка дома направлялась прямо к ним, следом спешил ее муж. Дейвид зачарованно смотрел на Иду, пока Крис знакомил их.

— Вы слишком очаровательны, чтобы пустить вас одну в эту толпу, — совершенно серьезно сказал он ей. — Вам лучше держаться поближе к Крису сегодня вечером.

Очень скоро Иде стало ясно, что у нее нет ни единого шанса остаться в одиночестве. Крис представил ее множеству людей и не отходил ни на шаг, хотя несколько раз его пытались заставить обсудить деловые вопросы или спрашивали совета.

Иде было очень весело в его присутствии, кроме того, она не страдала от недостатка внимания: стоило Крису отвернуться, около нее сразу оказывались один или несколько мужчин. Однако, когда его позвали в последний раз, он, кажется, не торопился возвращаться. Ида оглянулась и увидела, что он разговаривает с очень красивой брюнеткой, и не было заметно, что Крис пытается поскорее избавиться от нее.

Впрочем, Иде было на это наплевать! Она весело болтала с двумя мужчинами, представившимися ей как Чарли и Хьюго, и была уверена, что ни капли не ревнует. Боже сохрани, что за абсурдная идея! Ее собеседники были светскими людьми, привыкшими вращаться в высших сферах, и Ида решила, что раз Крис смог насладиться самодеятельным концертом, на который она его водила, значит, и она сможет не уронить себя на этой вечеринке. Поэтому весело рассмеялась, когда Хьюго заявил, что его жизнь будет кончена, если она не даст ему номер своего телефона.

— Если кто-то и получит номер телефона Иды, это буду я! — произнес мужчина, только что подошедший к их группе, которого, кажется, звали Деймон Хоул.

Ида украдкой бросила взгляд в сторону Криса и увидела, что он продолжает увлеченно беседовать с брюнеткой. Вот возьму и дам им свой телефон! — подумала Ида, но все-таки не решилась на столь отчаянный шаг.

— Дело в том, что мой телефон сейчас не работает, — солгала она, мило улыбнувшись собеседникам.

— Тогда можно узнать ваш адрес? Первое, что я сделаю завтра утром, это починю ваш телефон, — нашелся тут же Деймон, и Ида расхохоталась.

— Если ты готова… — Ее сердце подпрыгнуло от неожиданности: она и не заметила, как Крис подошел к ним. — Мне кажется, нам пора — если ты, конечно, сможешь оторваться от столь приятной компании.

На его лице сияла улыбка, но в глазах, к удивлению Иды, был арктический холод. Чувствуя легкий шок, она, как умела, постаралась скрыть свои чувства. Крис даже не дал ей времени толком попрощаться с Хьюго, Чарли и Деймоном, не говоря уж о хозяевах дома. Схватив Иду за локоть, он потащил ее к выходу и не отпускал до тех пор, пока они не сели в машину.

Не проронив ни единого слова, Крис так резко захлопнул дверцу машины, что Ида вздрогнула. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы понять: он сильно расстроен.

По-прежнему молча Крис включил зажигание и взял направление к ее дому. Очень быстро они миновали районы богатых домов и выехали на шоссе. До дома оставалось совсем недалеко, когда Ида решила, что с нее хватит.

— Ты, я полагаю, слышал о синдроме «медведя с больной головой»? — вежливо поинтересовалась она.

В ответ раздалось сердитое ворчание, и Ида с трудом удержалась от смеха: Крис сейчас действительно напоминал медведя.

— А тебе очень нравится, когда все до единого мужчины в комнате пялят на тебя глаза?

«Пялят глаза»? И это говорит светский человек! За прошедший вечер Ида испытала разные чувства и самое сильное — когда наблюдала, как он беседовал с красивой брюнеткой. И теперь ее охватило одно желание, которое ей с трудом удавалось сдерживать: ударить его чем-нибудь по голове!

— Превосходно! Просто превосходно!

— Тебе там так понравилось?

— Да, было великолепно. Спасибо, что сводил меня туда.

Пошел он к черту, в конце концов!

Между ними снова воцарилось молчание, не нарушая которого они проехали еще несколько миль, и Ида начала беспокоиться. Что она сделала не так, ради всех святых? Абсолютно ничего! И все же…

Не успела она придумать, о чем бы его спросить, Крис заговорил сам. Его гнев пропал, плохого настроения как не бывало, хотя он делал вид, что продолжает сердиться на нее:

— Ты понимаешь, конечно, что я больше никогда не возьму тебя ни на одну вечеринку?

— Я не пошла бы, даже если бы ты попросил! — парировала она, но не могла сдержать тихий смешок, и, конечно, Крис не был бы Крисом, если бы упустил это.

Он свернул к обочине и затормозил. Была темная ночь, и Ида могла только догадаться, что его губы тронула улыбка, когда он повернулся к ней.

— Ты простишь этого медведя, Златовласка?

Существовал ли на свете еще такой мужчина?! Сердиться на него было невозможно.

— Кто может устоять против тебя?

Ида улыбнулась и сама не заметила, как они одновременно потянулись друг к другу, и Крис легко поцеловал ее, прося прощения. Она невольно приоткрыла губы, и все было забыто: их легкий поцелуй перерос в нечто большее.

Ида поймала себя на том, что ей вовсе не хочется отстраняться, а Крис, что-то шепча, отстегнул ремни безопасности и притянул ее ближе к себе.

Ида перестала что-либо замечать. Все, что она чувствовала, были сильные руки, обнимающие ее, мускулистая грудь, к которой она прижималась. Ее захлестнула волна ощущений, которые дарили его губы. Ида наслаждалась совершенно новыми, никогда раньше не испытанными чувствами.

Крис покрывал страстными поцелуями ее лицо, шею, открытую в вырезе платья грудь, а Ида только теснее льнула к нему. Его губы вернулись к ее рту, и она почувствовала, что его пальцы нежно поглаживают ее грудь под платьем. Тепло, разлившееся от его прикосновений, наполнило тело Иды, она ощутила, как где-то глубоко внутри разгорается пламя желания.

Она не знала, как долго оставалась в его объятиях, купаясь в волнах страсти, которую разжигали его пальцы, лаская ее затвердевшие соски, но испытывала такое желание, что все ее прежние принципы и убеждения стали казаться чепухой.

В какой-то момент в ее голове зазвучали тревожные звоночки, и сейчас же она услышала неожиданно хриплый шепот Криса:

— Мы не можем.

— Не… можем? — запинаясь, переспросила она, все еще не понимая.

— Не здесь. Не в машине, — уточнил он и добавил решительно: — Поедем ко мне!

На какое-то время Ида потеряла всякую способность соображать — великое искушение манило ее. Ей страшно хотелось поехать к нему, и, конечно, она прекрасно понимала, что Крис зовет ее не для того, чтобы показать, как он живет. Он хотел ее в своей постели, но и она тоже хотела оказаться там!

Только когда он торопливо убрал руку с ее груди, Ида опять услышала звон тревожных колокольчиков. К нему домой?! О, небо! О чем она только думает?!

Крис наклонил голову, чтобы еще раз поцеловать ее перед тем, как завести двигатель, и снова действительность на мгновение перестала существовать. Однако Иде все-таки удалось отстраниться от него.

— Нет! — выдохнула она.

— Нет?

— Отвези меня домой, — слегка заикаясь, попросила Ида, совсем не удивившись тому, как слабо прозвучал ее голос. — Ко мне домой! — добавила она поспешно.

— До меня дошло с первого раза.

Она не ожидала, что он будет в восторге от ее отказа, и он действительно не пришел в восторг. Ида отодвинулась от него подальше и смотрела прямо перед собой, опасаясь, что сейчас он со злостью включит зажигание и поведет машину к своему дому.

Но Крис не сделал этого. Прошло, возможно, секунд десять, прежде чем он отвернулся от нее и сжал пальцы на рулевом колесе. Потом быстро и решительно направил машину, но не в обратном направлении, как она боялась, а вперед, к ее дому.

Всю дорогу оба молчали. Ида все еще находилась в плену чувств, которые Крис разбудил в ней. Она пыталась разобраться в своих ощущениях, а главное — осознать, почему так сильно желала его.

О чем думал Крис, она не имела ни малейшего понятия, но у нее теплилась слабая надежда, что он, расставаясь с ней, поцелует ее на прощание. Однако скоро она убедилась, что Крис настроен не столь дружелюбно. То есть, проще говоря, настолько недружелюбно, что, когда они подъехали к ее дому, он молча помог ей выйти из машины и какое-то время стоял неподвижно, все так же не произнося ни слова.

Ида, в свою очередь, была занята тем, что все еще мучительно пыталась найти ответ на свой вопрос. Она никак не могла примириться с мыслью, что его поцелуи разбудили в ней чувства, о существовании которых она до сих пор и догадываться не могла. Поэтому Ида тоже молчала. А когда она наконец повернулась к нему спиной и пошла к дому, Крис не последовал за ней. Отпирая дверь, она услышала, как он заводит мотор.

Когда Ида вошла в дом, его машина уже отъехала. Она закрыла дверь и стала медленно подниматься по лестнице. Ложась в постель, Ида знала, что все кончено, — она никогда больше не услышит о Крисе Каннингтоне!

 

5

В воскресенье утром Ида проснулась с головной болью. Итак, между ней и Крисом все кончено! И слава богу! Судя по реакции, которую он вызывал в ней, он был недалек от своей заветной цели. От цели, которую не скрывал с самого начала их знакомства…

Но он принял ее отказ без возражений и отвез домой, когда она сказала ему, что хочет вернуться. Что ж, он поступил как честный человек и джентльмен. Но Ида знала, что это конец: она не захотела быть соблазненной — хотя один бог знает, откуда у нее взялись на это силы! И Крис согласился с ее решением. Больше звонить ей он уже не будет.

Не то чтобы она жалела, что не поехала с ним. Нет, теперь, в ярком утреннем свете, ее ужасала сама мысль об этом! Но то, что она больше не увидит Криса, что он не позвонит ей никогда… Черт подери! Никогда еще Ида не ощущала такую путаницу в мыслях!

— А ты, оказывается, темная лошадка! — Лаура Пеллинг необычно рано для воскресного дня появилась в столовой.

— Ты говоришь о Крисе? — Ида даже удивилась, что не испытывает ни малейшего раздражения: ей было все равно.

— Конечно о Крисе! Почему ты не сказала, что вчера должна была встретиться с ним?

— Ну… — Иде даже нравилось собственное равнодушие: можно было, не таясь, говорить правду. — Помнишь, когда Крис позвонил в прошлый раз, Сильвия и Глэдис мгновенно примчались сюда, чтобы поглазеть на него.

В это утро все было необычно: вместо того чтобы обидеться на слова дочери, Лаура Пеллинг некоторое время задумчиво смотрела на нее.

— Тебе он… небезразличен? — наконец спросила она.

— Да, — призналась Ида спокойно.

И это не было ложью — особенно если вспомнить, как реагировала она на его поцелуи, буквально теряя голову. Но «небезразличие» — это ведь еще не любовь?..

На следующий день Иде нужно было обсудить некоторые финансовые проблемы со своими зятьями. Это касалось Дня открытых дверей, который они решили организовать через две недели. Ида просидела с ними около часа, зная, что ее мать наверняка рассказала об их разговоре, и была приятно удивлена, что имя Криса ни разу не упоминалось.

Впрочем, это было единственным положительным моментом за всю неделю. Ида никак не могла заставить себя полностью отдаться работе и вообще не испытывала желания заниматься чем-либо. Жизнь, которую она вела, стала казаться ей лишенной всякого интереса. Даже звонки от молодых людей, с которыми она познакомилась на последней вечеринке, оставляли ее равнодушной.

— Как ты узнал мой рабочий телефон? — спросила она Деймона Хоула, когда он позвонил и предложил встретиться.

— С большим трудом, — ответил он. — Я знал, что Крис ни за что не скажет мне, поэтому допрашивал с пристрастием абсолютно всех, кто был на вечеринке. В конце концов кто-то вспомнил, где ты работаешь. А теперь, когда мы это выяснили, ты не собираешься вознаградить меня за старания и согласиться пообедать со мной сегодня?

Ида вспомнила Деймона — светского молодого человека с весьма поверхностными суждениями, — и ей не захотелось встречаться с ним. Она решила, что ни в малейшей степени не расстроит его, если ответит отказом.

— Извини, Деймон, — Ида постаралась, чтобы в ее голосе прозвучала искренность, — я очень занята.

Последовала пауза. Он воспринял это именно так, как она ожидала.

— Я позвоню тебе через недельку, — пообещал он. — Не забудь меня пока.

Как бы то ни было, звонок Деймона несколько улучшил ее настроение. Свет не сошелся клином на Каннингтоне! Были и другие мужчины, которые просто мечтали встретиться с ней!

Однако, чем больше она думала о разговоре с Деймоном, тем яснее становилось, чем вызвано его обещание вскоре позвонить ей опять. Деймон считал, что она девушка Криса, и был уверен, что их связь продлится недолго. Будь проклят Крис Каннингтон! Слава богу, что все уже в прошлом, и ей нет дела до того, что его отношения с женщинами обычно измеряются неделями, а не месяцами.

Матери, как всегда, не было дома, и Ида, вернувшись с работы, поужинала в одиночестве. Вздохнув, она подумала о том, что предстоят совершенно пустые выходные, и вспомнила свое расставание с Крисом в прошлую субботу. Он ведь даже не попрощался с ней! Впрочем, необязательно было услышать его голос, чтобы понять, что между ними все кончено.

О, пропади все пропадом! О чем тут вздыхать?! И зачем всякий раз вздрагивать, услышав телефонный звонок?! Вот и теперь у Иды чуть не отнялись ноги.

— Алло?

Ида постаралась произнести это ровным голосом и подавила разочарование, обнаружив, что звонит бывший муж ее подруги. Опять Питеру нужно было кому-нибудь излить душу!

Кладя трубку, Ида уже знала, что сделала ужасную глупость, согласившись встретиться с Питером завтра. Зато, если бы сейчас позвонил Крис — чего, конечно, никогда не будет, — ей доставило бы огромное удовольствие сказать ему, что у нее занят вечер и она не сможет с ним встретиться. О дьявол! Почему она не может перестать думать об этом ужасном человеке?!

Субботний вечер, проведенный с Питером, как и следовало ожидать, не стал лучшим в ее жизни. Но Иде было жаль его, к тому же она рассказала Питеру, что Минна в последнее время осунулась и не выглядит особенно счастливой.

Утром в воскресенье Ида выпила на кухне чашечку кофе с миссис Марлоу, с трудом удерживаясь, чтобы не спросить о телефонных звонках. Нет, она не спросит, ни за что не спросит! Миссис Марлоу всегда была очень аккуратна в этом отношении и никогда не забыла бы передать, если бы для нее оставили какое-нибудь сообщение. Да и почему она решила, что кто-то может ей позвонить? Только потому, что Крис как-то позвонил ей в субботу, когда она была в Рикерби? О, пошел он к черту!

Понедельник тянулся нескончаемо долго, но потом, в связи с приближающимся Днем открытых дверей, навалилось столько организационной работы, что Ида уже не замечала времени.

Утро пятницы выдалось солнечным, и Ида отправилась на работу очень рано, одевшись в новое изумрудного цвета платье классического покроя. Платье это невероятно шло ей, и Ида осталась довольна своим отражением в зеркале.

К десяти часам официанты, нанятые для обслуживания банкета, накрыли столы, все было готово к приему приглашенных. Первые посетители приходили по двое, по трое, и даже небольшой зал некоторое время казался полупустым. Ида уже начала беспокоиться, однако к двенадцати в зале уже яблоку негде было упасть. Сотрудники «Дилар лимитед» сбились с ног, и Ида, в обязанности которой входило поддерживать беседу и следить, чтобы все гости были довольны, стала думать, что мероприятие удалось на славу.

Она позволила себе немного расслабиться и уже протянула руку к подносу с шампанским, когда почувствовала рядом с собой чье-то присутствие. Краем глаза она увидела высокий мужской силуэт.

В следующее мгновение сердце застучало, как колеса мчащегося поезда, потому что этот мужчина наклонился и зашептал ей на ухо низким голосом, который она сразу же узнала:

— Для невинной девушки ты, однако, чертовски хорошо целуешься!

Позже Ида сама не могла понять, каким образом ей удалось сохранить непроницаемое выражение лица. Но она все же взяла бокал и даже поблагодарила официанта. В голове у нее царила полная неразбериха, но главное — она вдруг почувствовала себя живой! Ей было хорошо, ей было весело! Ида повернулась, посмотрела на Криса… И только тогда, встретившись с его глубокими темными глазами, поняла то, что знала еще две недели назад, но упорно отказывалась признавать. Она была влюблена в него!

— Стараюсь, как могу, — храбро улыбнулась она.

Она любила его, любила, любила! Хотя и боролась как сумасшедшая, чтобы истребить в себе это чувство.

— Пообедаешь со мной? — спросил он небрежно.

Да, да, да! — кричало сердце. Святые небеса, она не видела его почти две недели, и ей очень хотелось снова побыть с ним.

— Я работаю, — автоматически ответила Ида.

— Опять не повезло, — прокомментировал Крис без тени недовольства.

Вот свинья! Он отошел от нее поболтать. И с кем! Разумеется, с женщиной, и премиленькой к тому же.

Ида кружила по залу, стараясь сохранить на лице невозмутимое выражение, как будто ей вовсе не хотелось сейчас укрыться в каком-нибудь уголке и дать себе пять минут передышки, чтобы немного отдохнуть и восстановить силы.

Но когда пятнадцать минут спустя она вышла из дамской комнаты, так и не сумев вернуть себе спокойствие духа, и окинула быстрым взглядом зал, Криса нигде не было видно.

Ей чуть не стало дурно при мысли, что он ушел. Неужели она опять лишила себя шанса увидеть его еще раз?! Мобилизовав всю силу воли, Ида пыталась сделать вид, что ничего не случилось.

Заметив проходившего рядом официанта с подносом различных бутербродиков со всякой всячиной, она потянулась за одним, хотя и не испытывала никакого аппетита. В этот момент рядом неожиданно появился Крис, и она чуть не выронила несчастный бутерброд. Крис взял его из ее ставшей совершенно безвольной руки и вернул на поднос.

Что она могла сказать?

— Но я хочу съесть этот бутерброд! — было лучшим, что пришло ей в голову.

— Нет, не хочешь. Ты перебьешь аппетит перед ланчем.

— Я же сказала тебе, я сейчас на работе! — Ида пыталась говорить строго, но сердце ее пело. — Я не могу…

— Нет, можешь, — перебил он, глядя ей в лицо проницательными черными глазами, в которых сейчас таилась лукавая усмешка, и кивнул головой в сторону Дилана: — Я только что уладил все с твоим боссом.

Она проследила за его взглядом. Дилан широко улыбался ей, не скрывая своего одобрения. Дух протеста опять пробудился в Иде. Она самостоятельная деловая женщина и может сама решать, обедать ей или нет! Пусть даже приглашение исходит от очень значительного лица, которое могло впоследствии повлиять на развитие их бизнеса.

— Как ты не понимаешь?! От меня ожидают, что я тебя очарую!

Произнеся эти слова, она поняла, что они не имеют никакого смысла: Крис все прекрасно знал и без нее.

— Тебе даже не нужно пытаться, — прошептал он, и у нее чуть не подкосились ноги.

Он не принадлежал к людям, которые обычно говорят не то, что имеют в виду. Что же он хотел сказать? Что ей это не удастся? Или что она уже его обворожила?

— Готова? — спросил он, и Ида не стала даже делать вид, что ей не хочется идти с ним.

Они обедали в его клубе. Блюда были прекрасно приготовлены, но Ида едва ощущала их вкус. Крис был очарователен и обходителен. Какое это все-таки удовольствие — просто быть рядом с ним! К тому же он, казалось, тоже наслаждался ее обществом.

Но некоторое время спустя он бросил быстрый взгляд на часы.

— Ради тебя я даже отменил бы мою встречу, — пробормотал он.

— Нет-нет! За кого ты меня принимаешь? Неужели я позволила бы это тебе?

Ида слегка огорчилась, поняв, что их время подошло к концу, но она собиралась надолго сохранить память об этой встрече.

— А ты действительно деловая женщина! Уверен, в чьих-нибудь хороших руках ты могла бы просто расцвести. Например, в моих… — усмехнулся Крис.

О, искушение!

— Надеюсь, я смогу «расцвести» самостоятельно, — возразила Ида, призывая на помощь остатки здравого смысла. Помоги ей небо! Крису ничего не стоило ее соблазнить, даже не дотрагиваясь до нее! — Мне, наверное, пора возвращаться.

Она не знала, радоваться ей или огорчаться, когда Крис послушно поднялся. Ведь он знал, что Дилан не сказал бы ни слова, если бы она сегодня не вернулась в офис.

Крис подвез ее до офиса, но не отпустил такси, когда вышел вместе с ней из машины.

— Большое спасибо за обед, — вежливо произнесла Ида и почувствовала, как ее словно ударило током, когда он положил руки ей на плечи и притянул к себе.

— Пока, любовь моя, — тихо произнес Крис, глядя ей в глаза.

— Пока, — так же тихо ответила она и ощутила на щеке его легкий, как пушинка одуванчика, поцелуй.

Не чувствуя под собой ног, Ида повернулась и «на автопилоте» медленно направилась ко входу в «Дилар лимитед».

Он сказал ей «любовь моя»! Он поцеловал ее — хоть и очень легко, но она все еще ощущала этот поцелуй. И она любила его. О, как она любила его!

Ида прошла сразу в свой кабинет и все еще сидела за рабочим столом, когда в половине пятого появились Дилан и Артур. Впрочем, она все равно почти ничего не успела сделать: все ее мысли были заняты Крисом.

— Хорошо пообедала? — спросил Дилан.

Ида видела, что зятьям не терпится узнать побольше о ее встрече с Крисом, и в первую очередь — не говорили ли они о фирме. Но, очевидно, предупреждение Лауры Пеллинг все еще действовало, и они пока придерживали коней.

— Великолепно, спасибо, — ответила Ида.

Она вовремя сдержалась и не сказала, что не подозревала о том, что они послали приглашение Крису Каннингтону. Ей не хотелось обсуждать с ними Криса.

— Ну, и как, по-вашему, прошел наш прием? — спросила она вместо этого.

Домой Ида возвращалась как во сне. Она уже призналась себе, что влюблена в Криса, и, хотя знала, что у этой любви нет будущего, это было чувство, которого она никогда не испытывала прежде, чувство, которое потрясло все ее существо, и ей требовалось время, чтобы привыкнуть к этому.

— С тобой все в порядке? — резко осведомилась мать за ужином.

Ида сразу же спустилась с небес на землю. Пока они сидели за столом, мысли ее постоянно возвращались к тем недолгим часам, что она провела сегодня с Крисом.

— Конечно, — ответила она уверенно. — А что такое?

— Я уже дважды спросила тебя, когда приезжает бабушка?

— О, извини! Она приезжает завтра. Миссис Марлоу приготовила ей комнату, хотя я говорила, что сделаю все сама.

— А зачем тебе это делать, когда это ее работа и она получает за это деньги?

Ида открыла было рот, чтобы возразить, но быстро передумала. Ее мать никогда не поймет, что приезд бабушки, какое бы удовольствие он им ни доставил, означал дополнительную нагрузку для миссис Марлоу.

Вечером мать никуда не пошла, и они вместе смотрели телевизор. Ида обнаружила, что это очень удобный способ думать о своем, делая вид, что смотришь на экран. Ей пришло в голову, что если бы раньше кто-нибудь сказал, что она способна влюбиться в такого человека, как Крис Каннингтон, она бы очень удивилась. И тем не менее именно это произошло!

Впрочем, он только с виду кажется светским львом, пресыщенным благами жизни и с презрением взирающим на все вокруг. Познакомившись с ним поближе, она обнаружила, что он может наслаждаться самыми простыми вещами, открыла, что с ним можно чувствовать себя легко и свободно. С самого начала она получала наслаждение от его общества, а когда он поцеловал ее, весь ее уютный мирок перевернулся с ног на голову… И почему она только сегодня поняла, что любит его?

— Что за ерунду они показывают! — возмутилась мать, глядя на экран телевизора. — Пожалуй, я пойду спать.

— Я выключу телевизор и сделаю то же самое, — с облегчением вздохнула Ида.

Наконец-то она могла подняться в свою комнату, не боясь, что мать поинтересуется, почему она уходит так рано.

Ночью она несколько раз просыпалась и встала с рассветом. Ею владело странное беспокойство, она не находила себе места. Ида приняла душ, надела джинсы и облегающую майку без рукавов, заправила постель и прибралась в комнате. Было все еще рано! Она спустилась вниз и отправилась на кухню.

Когда пришла миссис Марлоу, Ида уже пила чай. Экономка присоединилась к ней, но настояла на том, чтобы позавтракала Ида в столовой. Зная отношение миссис Марлоу к правилам приличия, та согласилась.

Было только восемь, когда Ида закончила завтракать и, откладывая салфетку, услышала телефонный звонок. Перед глазами мгновенно возник образ человека, который все время занимал ее мысли.

Дурочка! — отчитывала она себя, идя к телефону и молясь, чтобы это оказался ошибочный звонок: у нее просто не было сил снова выслушивать Питера Райли. Беря трубку, она вспомнила, что у нее есть чудесный предлог, чтобы не встречаться с Питером: сегодня должна была приехать бабушка. Хотя зачем Питеру звонить так рано…

— Алло, — протянула она и в следующее мгновение чуть не получила разрыв сердца.

— Доброе утро, Ида, — приветствовал ее Крис.

— О, привет! — не найдя ничего лучше, она сказала: — Тебе что, не спалось?

В конце концов, она не обязана быть остроумной в восемь часов утра!

— Я разбудил тебя?

— О нет, я встала давным-давно! — выпалила Ида и готова была тут же задушить себя за эти слова: теперь он знал, что из-за него она не могла уснуть. — Я всегда рано просыпаюсь… — добавила она.

Но, очевидно, в ее голосе не было должной искренности, потому что Крис рассмеялся. Невежа! Мог хотя бы сделать вид, что поверил.

— Что мне с тобой делать? — прозвучало в ответ.

«Что делать? Как — «что»? Конечно же, срочно пригласить куда-нибудь!» — хотелось ей закричать.

— Ты мог бы сказать мне, почему звонишь так рано? Мы еще не успели забрать молоко у дверей, — поинтересовалась она вместо этого.

— Ну, раз ты спросила… Мне просто пришло в голову, что если ты согласишься поужинать здесь сегодня, мне лучше заранее пригласить шеф-повара.

Что значит — «здесь»? Неужели он имеет в виду свою квартиру? У Иды закружилась голова.

— Э… Где — «здесь»? — ухватилась она за его слова, стараясь вернуть себе способность здраво рассуждать.

— У меня, — легко пояснил он.

— Ты серьезно?

Да, да, да! Я приду, приду! — кричала какая-то часть ее существа, а другая пребывала в растерянности.

— Не случится ничего, чего ты не захочешь, — заверил ее Крис.

Помоги ей боже! Ида знала, что может верить его словам, — это себе она не могла доверять…

Она набрала в грудь побольше воздуха, собираясь сказать ему, что не может принять его приглашения.

— И я смогу пойти домой после пудинга? — услышала она свой собственный предательский голос.

Крис издал преувеличенно тяжелый вздох, и ей захотелось рассмеяться.

— Если ты настаиваешь, — грустно произнес он.

Ида не смогла удержаться и фыркнула.

— Ты мог бы поужинать здесь, — предложила она и тут же испугалась, что он примет предложение. Однако отступать было поздно. — Моя семья была бы в восторге.

— Они что, перестали давить на тебя? — В голосе Криса больше не было и намека на веселье.

— Не совсем, — честно ответила Ида, страстно желая вернуть ему хорошее расположение духа. — Они, несомненно, считают, что ты для меня — самая лучшая партия, — добавила она, надеясь вызвать у него улыбку.

— Боюсь, они будут разочарованы: я пока не собираюсь жениться, а тебя, насколько я знаю, брак страшит до смерти.

— Вовсе не страшит, — заявила Ида. — Просто я твердо знаю, чего не хочу.

Как хорошо, что она может говорить с ним открыто!

— Брак ради денег отпадает, не так ли? — Крис помолчал секунду, а потом продолжал с вернувшимся юмором, чему она была очень рада: — Но поскольку человек с деньгами тебе предложения не делает, беспокоиться нечего. — И добавил: — Заеду за тобой в семь.

И это было все.

Ида положила трубку. Разумеется, Крис прав: ей совершенно не о чем волноваться. С самого начала их знакомства он честно сказал, что хочет просто переспать с ней. Впрочем, один повод для беспокойства все же был: его спальня вряд ли находится за километр от столовой, но даже это не могло удержать ее от соблазна поужинать с ним…

Вздохнув, Ида решила, что нужно срочно проинспектировать гардероб. После того как одно платье за другим были признаны негодными — это слишком изысканное, а то уж очень простенькое, это, пожалуй, больше подходит для посещения театра, ну, а то слишком строгое, — Ида наконец остановилась на брюках из бледно-зеленого шелка и кремовой блузке с зеленой отделкой.

И тут она вдруг вспомнила. Бабушка!

Боже! Мать собиралась вечером куда-то уйти. Она не хочет предоставить любимую бабушку самой себе! Проклятие! Как это могло выскочить у нее из головы?! А очень просто: любовь всегда лишает людей разума…

С неохотой Ида потащилась к телефону и сняла трубку. Нужно позвонить Крису и сказать, что не сможет прийти. Но не успела она еще до конца набрать его номер, как ей в голову пришла одна идея, и Ида положила трубку на рычаг. Может быть, Крис согласится поужинать здесь, у нее дома, вместе с ней и бабушкой? Впрочем, она ведь уже предлагала ему это, и он не пришел в восторг.

Ида снова стала набирать номер, репетируя в уме, что скажет ему.

— Алло, — раздался в трубке мелодичный голос бабушки, и Ида с изумлением, поняла, что набрала номер коттеджа в Рикерби.

— Бабушка?

Ида поверить не могла, как она, такая всегда собранная, практичная, здравомыслящая, могла в один момент превратиться в рассеянную пустоголовую глупышку.

— Привет, дорогая, — донеслось из трубки. — Я уже пару дней все хочу позвонить тебе, но у меня столько дел…

— У тебя все в порядке? Ты собираешься в круиз?

— Да, все прекрасно, и ничто не остановит меня. Кстати, я позвонила на днях Агате Кроссби — ты помнишь Агату? Она живет в полумиле от вас.

— Да, помню, вы были хорошими подругами, когда ты жила здесь, — подтвердила Ида.

— Правильно. Она чудесная женщина — правда, излишне доверчивая временами. В общем, я позвонила ей, сказала, что буду у тебя сегодня, и она радушно пригласила меня на ужин. Ты не возражаешь? Твоя мать, уж конечно, не будет против.

— О, дорогая! — засмеялась Ида. — Ты великолепна!

Через несколько минут она повесила трубку, испытывая во второй раз за день волнение, оттого что увидит вечером Криса. Может, у Фрейда существовала какая-нибудь теория на тот счет, почему она неосознанно набрала номер бабушки?

Ведь она собиралась звонить Крису, чтобы отменить их встречу! Интересно, смогла бы она ради Криса попросить бабушку побыть одной дома? Наверное, нет. Но ее чувство к Крису перечеркивало все прежние представления о себе самой.

Бабушка приехала в начале четвертого. Ида успела только усадить ее в гостиной и поставить перед ней поднос с чаем и лепешками, как неожиданно появилась мать. Иде пришлось идти еще за одной чашкой, а когда она вернулась, Лаура спрашивала бабушку:

— Не возражаешь, если я уйду сегодня вечером? Я давно договорилась…

— Все в порядке, у меня тоже есть планы на этот вечер, — прервала ее бабушка Финли и повернулась к Иде: — А ты не возражаешь, дорогая?

— У нее, возможно, тоже свои планы, — вставила Лаура Пеллинг, и неожиданно Ида почувствовала себя смущенной под двумя парами внимательных глаз. Она не была даже уверена, что не покраснела. Должно быть, на ее лице что-то отразилось: тон матери резко изменился.

— Так, дорогая? — спросила она сладчайшим голосом.

— Ну… в общем, да, — вынуждена была сознаться Ида.

— Судя по твоему виду, это не Питер Райли, — игриво намекнула мать.

— У тебя новый знакомый, Ида? — ласково поинтересовалась бабушка.

— Если это тот, о ком я думаю… Ида очень чувствительна в отношении этого молодого человека, — заметила мать.

— Тогда не будем о нем говорить, — заключила бабушка Финли. — Лаура, можно мне еще лепешку?

Когда позднее Ида поднималась в свою комнату, она подумала, что, возможно, и мать, и бабушка еще будут дома, когда подъедет Крис.

Она приняла ванну и вымыла волосы. В душе у нее порхали бабочки, а перед глазами стояло лицо Криса, каким она увидела его впервые. А какую первую фразу он ей сказал? «Хотя вам идет эта прическа, мне хотелось бы увидеть вас с распущенными волосами». О, небо! Интересно, понравится ли ему ее сегодняшняя прическа? Нет, любовь — это сумасшедшая штука!

Когда без пятнадцати семь Ида вышла из комнаты, она знала, что выглядит действительно хорошо. Брючный костюм не облегал плотно фигуру, лишь намекая на ее формы. Бледно-зеленый цвет великолепно оттенял золотой шелк ее волос. Ида подумала, что всего второй раз за свою взрослую жизнь оставила волосы распущенными. И оба раза — ради Криса! Ее блестящая золотая грива доходила почти до середины спины.

— Ида! — воскликнула бабушка. — Моя дорогая, ты выглядишь просто потрясно!

Несмотря на внутреннюю дрожь, которая всегда возникала перед встречей с Крисом, Ида была поражена, что с бабушкиных уст сорвались столь несвойственные ей слова.

— Бабушка, да ты овладеваешь молодежным сленгом! — Она улыбнулась и хотела уже пошутить насчет розовых очков, как вдруг заметила ключи от машины в руках у бабушки. — Ой! Ты не можешь еще задержаться, чтобы познакомиться с Крисом?! — воскликнула Ида. — Ты себе не представляешь, какой он…

— О! Так это Крис! — с триумфом заключила мать, и как раз в этот момент раздался звонок в дверь.

— Я… я иду!

Ида выскочила из гостиной. Дедушкины часы на стене показывали семь без пяти. Конечно, Крис был не слишком точен, но, учитывая расстояние, нельзя было ожидать, что он прибудет с точностью до секунды. Кроме того, ведь он не опоздал…

Ида открыла дверь — это был Крис. Она и ждала именно его — отчего же ее сердце заколотилось как сумасшедшее? Почему она безмолвно уставилась на Криса, не в силах отвести от него глаз? Он тоже окинул ее взглядом, и у него тоже, кажется, не нашлось слов. Потом он протянул руку и коснулся ее блестящих золотистых волос.

— О, Ида, Дитя Понедельника! — выдохнул он нежно. — Тебе мало, что ты прекрасна лицом?

Она хотела ответить ему какой-нибудь остроумной шуткой, но почувствовала, что у нее перехватило дыхание. Через минуту к ней вернулся дар речи.

— Заходи и познакомься с моей бабушкой, — пригласила она.

Они не задержались долго. Ида представила Криса бабушке, которая очень строго рассматривала его несколько секунд, а потом улыбнулась ему с врожденным шармом.

— У бабушки сегодня вечером встреча — сообщила Ида Крису, когда они собрались уходить.

— Можем мы вас подвезти? — сразу же предложил Крис.

— У меня есть свой автомобиль, — улыбнулась бабушка.

— «Мини-купер»? — спросил Крис, очевидно заметив старенький драндулет, с которым Генриетта Финли не желала расстаться ни за какие деньги.

— Ты оставила его около входа?! — спросила слабым голосом Лаура Пеллинг, и Ида заметила искорки веселья в озорных глазах бабушки.

— А как же иначе, — нежным голосом ответила она. — Ну, а теперь мне пора.

Они втроем вышли из дома. Крис и Ида постояли на дорожке, пока бабушкина машина с ревом не отъехала от дома.

— Что, у вас в семье только одни красавицы? — как бы невзначай спросил Крис, открывая дверцу машины.

— Конечно! Иного у нас не потерпели бы! — ответила она, скромно потупив глазки, и подумала, что у нее остановится сердце, когда он, не удержавшись, наклонился и легонько поцеловал ее в уголок рта.

Она была рада забраться в машину и почувствовать под собой хоть какую-то опору. Святые небеса! Знает ли он, что делает с ней?

Если судить по тому, что она слышала о Крисе Каннингтоне, Ида не сомневалась: этот человек очень многое знает о женщинах. Она чувствовала, что была не первой женщиной, влюбившейся в него, и боялась, что он догадается об этом, заметив какие-нибудь характерные признаки, о которых сама она, возможно, и не подозревала.

О боже, ей нужно последить за собой! Гордость требовала, чтобы она не выдала ни намеком, какие чувства испытывает к нему. Если он догадается — она погибла!

Ему стоило только поцеловать ее в уголок рта, а она уже целую вечность никак не может прийти в себя! Хотя имела полную возможность: Крис был не слишком разговорчив и, казалось, целиком сосредоточился на дороге.

— Ну, так кто сегодня готовит? — нарушила она молчание. — Не верю, что это будешь ты.

— Должен сознаться, что если бы я никого не позвал на помощь, нам пришлось бы довольствоваться яичницей с тостами.

Ида не должна была показывать, как любит его, но улыбку она могла себе позволить.

— Ты говорил что-то о шеф-поваре?

— О шеф-поваре с помощником, если быть точным, — ответил он. — Джулия и Ламберт — или, официально, «Доставка, приготовление, обслуживание на дому». Они уже пару лет готовят для меня.

Так что, не обольщайся, что это специально ради тебя, Ида Пеллинг! Но ей не хотелось сейчас думать о других женщинах, которых он принимает у себя: от таких мыслей ее начинало мутить.

— Они настолько хороши? — небрежно спросила она, прекрасно зная, что если бы это было не так, их никогда не пригласили бы во второй раз.

— Ты сама скажешь мне об этом потом, — предложил Крис.

Его апартаменты были именно такими, как она представляла. Он показал ей ванную комнату, и Ида ненадолго оставила его — не только для того, чтобы поправить прическу. Ей было необходимо хоть пару минут побыть одной, чтобы взять себя в руки и ни жестом, ни взглядом не выдать своих чувств.

Когда она присоединилась к Крису в застланной пушистым ковром гостиной, он наливал в два бокала мартини.

— Пойдем поболтаем с Джулией и Ламбертом, — предложил он и, заставляя сердце Иды забиться сильнее, обнял ее за плечи и повел на кухню.

Большая кухня была оборудована всем необходимым. Крис представил ей Джулию и Ламберта еще у порога. Джулия что-то мыла, а Ламберт создавал какое-то произведение искусства из томатов.

— Как вкусно пахнет, — заметила Ида.

Ламберт оказался красивым молодым человеком. Он улыбался, а его глаза не отрывались от Иды.

— Надеюсь, вы проголодались.

— Ужасно! — улыбнулась она в ответ.

— Не будем мешать вам, — проговорил Крис с едва заметным холодком в голосе.

— Ты ни на что не сердишься? — спросила Ида, когда они вернулись в гостиную, и он продолжал держаться как-то отстраненно.

Крис предложил ей сесть на один из диванчиков, расставленных в просторной комнате.

— Ты всегда выступаешь «с открытым забралом»? — неожиданно спросил он.

— С открытым забралом? — не поняла Ида.

— Ну, честно, открыто говоришь то, что думаешь?

— Ты сердишься, — решила она.

— А кто не стал бы? — сухо проговорил он. — Я, кажется, совершил ошибку, пригласив тебя! Можно подумать, ты даже не заметила, что Ламберт уже потерял из-за тебя голову!

— О, не глупи! У него же есть Джулия, и…

— Джулия его сестра.

— А-а-а… — протянула Ида. Она была ошеломлена его словами, но через секунду широко улыбнулась: — Как ты думаешь, если я правильно себя поведу, он согласится готовить для меня?

— И она еще шутит!

Как Ида и рассчитывала, губы Криса слегка скривились от сдерживаемого смеха.

И именно в этот момент, когда в ее сердце вспыхнула искра надежды на то, что Крис, может быть, хоть чуточку ревнует ее, вошла Джулия сказать, что ужин готов.

Ида прошла в элегантно обставленную столовую, радуясь, что они не одни в квартире. Ей необходимо было сохранить трезвую голову, и она думала, что присутствие посторонних могло бы в этом помочь.

Для начала им был предложен нежнейший мусс из копченого лосося, и хотя Ида делала вид, что целиком поглощена едой, она каждым нервом ощущала присутствие Криса. Подняв голову, она встретила его взгляд.

— Что ты на меня смотришь? Тебя удивляет, что я оставила помидор? — спросила она, указывая на вырезанную из томата розу. — Просто она слишком прекрасна, чтобы ее съесть. — Ида сознавала, что болтает глупости, но чувствовала, что задохнется, если будет молчать.

Крис неторопливо окинул томным взглядом ее безупречную кожу, совершенный овал лица.

— Мне хотелось бы попробовать кусочек тебя, — сообщил он.

— Людоед! — в притворном ужасе воскликнула Ида и сразу почувствовала себя лучше.

Она расслабилась и весело болтала с Крисом, пока в комнату не вошел Ламберт. Он спросил, довольны ли они поданным блюдом, но смотрел при этом только на Иду.

— Никогда не пробовала ничего вкуснее, — улыбнулась Ида и заметила удовлетворение на его лице.

Вскоре после этого зашла Джулия, чтобы унести тарелки, а затем Ламберт принес второе блюдо. Он широко улыбался Иде. Филе из ягненка с розмарином в белом винном соусе потрясало воображение — было ясно, что Ламберт прекрасно знает свою работу. Ида улыбнулась.

— Выглядит просто великолепно, — тепло сказала она.

Пока Джулия в очередной раз убирала со стола, Крис вел себя как обычно. Но стоило Ламберту принести новое блюдо — легкий зеленый салат, заправленный нежнейшим соусом, — Иде опять стало казаться, что Крис чем-то недоволен.

Она убедилась в этом через несколько секунд: хотя они продолжали о чем-то беседовать, Крис как будто отстранился от нее. Ида перестала есть и посмотрела прямо на него. В его взгляде она прочитала какой-то вопрос.

Крис, наверное, недаром спросил ее, всегда ли она честна и открыта. Ида не любила недомолвок, ее привлекала простота в отношениях. Вот и теперь она не могла не чувствовать, что что-то не так.

— Не понимаю, — заявила она, — еда превосходная, моя мамочка позаботилась, чтобы у меня были наилучшие манеры за столом. Что же тебе не нравится?

— Мой бог, ты невероятна! — слегка удивленно воскликнул Крис, но взгляд его потеплел. — Ты просто необыкновенно чувствительна!

Ее сердце бешено заколотилось — он говорил так, будто это ему нравилось в ней. Слава богу, он, кажется, не догадался, почему она так остро воспринимает все, что касается его…

— Так в чем же я провинилась? — спросила Ида.

— Ты? Ни в чем. Просто я очень плохой хозяин.

— Ты знаешь, что это не так!

Крис внимательно посмотрел на нее.

— Ида Пеллинг, ты совершенно уникальное явление, — проговорил он тихо.

Она была польщена его словами, смущена, но сумела не отвести глаз. Она хотела услышать продолжение.

— Итак? — намекнула она.

Уголки его рта подозрительно дрогнули — и любовь огненной стрелой пронзила ее сердце.

— Итак, — начал он, — я пытаюсь убедить себя, что это всего лишь забавно. Обычно обслуживание за столом входит в обязанности Джулии, однако сегодня ее брат появляется в столовой через каждые пять минут.

Ида уставилась на Криса, пытаясь понять, что он хотел сказать.

— Ты думаешь, что он вдруг влюбился в интерьер твоей столовой?

— Только не в интерьер столовой! Он влюбился в тебя! — бросил ей Крис. И при виде ее широко раскрывшихся глаз добавил: — Он приходит, чтобы лишний раз посмотреть на тебя.

— Не может быть! — уверенно воскликнула Ида.

— Зачем мне лгать?

— Даю слово… — Она замолчала, видя, что ей не переубедить Криса. — Уверена, что ты ошибаешься, — решительно сказала она. — Ламберт, возможно, захотел помочь сестре.

Крис откинулся на спинку стула.

— Ты хочешь сказать, что даже не подозреваешь, какое впечатление производишь на некоторых мужчин, да? — спросил он негромко. Иде показалось, что он подчеркнул слово «некоторых». Значит, себя он к ним не причисляет? — Он только раз взглянул на тебя и теперь поминутно заходит, чтобы лишний раз полюбоваться тобой!

— Что за глупости! — Его предположения были просто смешны и возмутили Иду. — Уж не хочешь ли ты сказать, что я единственная относительно хорошенькая женщина из всех, что ты приводил сюда?

Она замолчала, испугавшись, что сказала слишком много. Крис снова внимательно посмотрел на нее.

— Ты единственная красивая женщина, которую я пригласил сюда на ужин, — подчеркнул он, и Ида вдруг почувствовала себя глупой школьницей в компании взрослого мужчины.

Без сомнения, многие женщины оставались здесь на завтрак! Ида набрала в грудь побольше воздуха — ей совсем не нравились эти мысли.

— Я… — начала она сдавленным голосом, но под твердым взглядом Криса, ожидавшего, что она скажет, запнулась. Они как-то незаметно отошли от темы частого появления в комнате Ламберта. Разговор пошел совсем о другом… И все-таки она всегда выступала «с открытым забралом»: — Я… я пытаюсь, насколько могу, вести себя как… опытная женщина. Но думаю, что в данном случае прыгнула выше головы.

Ида чувствовала себя ужасно неловко, но ей не нужно было беспокоиться, что придется объяснять дальше. Крис прекрасно понял, что она имела в виду, и с улыбкой начал подтрунивать над ней:

— Ты все еще боишься, что я собираюсь перекинуть тебя через плечо и понестись с тобой в спальню?

Картина, которую он нарисовал, вызвала у нее улыбку, Ида почувствовала себя лучше и решила поставить все точки над «i».

— Я… э… думаю, ты будешь действовать более изощренными методами, — ответила она серьезно.

— Что ж, спасибо и за это, — протянул он, но потом тоже перешел на серьезный тон: — Я сказал тебе, любовь моя, что не случится ничего, чего ты не хочешь.

Ида вдруг почувствовала необыкновенную слабость в ногах и была рада, что сидит. Она сама не знала, чего хочет!

— Спасибо, — пробормотала она, уже совершенно не зная, куда деваться.

Крис неожиданно пришел ей на помощь.

— Твоя бабушка останется у вас? — спросил он, давая ей возможность перевести дыхание.

Ида была благодарна, что он ушел от темы, которая вызывала в ней такую неловкость. Она снова почувствовала себя свободно и стала рассказывать о путешествии, которое собиралась предпринять неугомонная старушка. А потом они обменивались впечатлениями о собственных отпусках.

Ужин явно подходил к концу: Джулия убрала со стола, а ее брат внес приготовленный на десерт фруктовый торт. Взглянув на Ламберта повнимательнее — возможно, из-за предупреждения Криса, — Ида заметила, что тот, кажется, действительно слегка увлечен ею.

Она вежливо поблагодарила его и сказала, что торт выглядит великолепно, но не стала смотреть ему в глаза, и он скоро вернулся на кухню. Когда же она обратила внимание на Криса, вместо сдержанного и слегка замкнутого выражения, которое ожидала увидеть на его лице, взгляд его темных глаз определенно говорил: «Ну, вот видишь!» Ида показала ему язык, и он громко расхохотался. Господи, как она любит его!

Это был момент, когда чувства Иды постепенно начали выходить из-под контроля. А тут как раз Джулия и Ламберт, закончив дела, стали собираться домой.

— Ужин был восхитительным, — сказала Ида, когда они с Крисом вышли из столовой, чтобы попрощаться с Джулией и Ламбертом, накрывшим кофе в гостиной.

Но вот за ними закрылась дверь, и Ида почувствовала странную нервозность и скованность.

— Кофе? — предложил Крис, садясь рядом с ней на софу.

— Н-нет, спасибо, — ответила она, запинаясь.

Ида была совершенно подавлена тем, что теперь осталась с Крисом в его апартаментах наедине. Она любит его, это ясно. Она хочет его, но… боже, помоги мне! — молила Ида. Если он добьется своего сейчас, все очарование их отношений будет разрушено. Она не желает становиться очередной любовницей преуспевающего дельца! Ее охватила паника, нужно было хоть немного побыть одной, чтобы прийти в себя.

Ида встала, извинившись, и краем глаза заметила, что Крис поднялся вместе с ней. В ванной комнате она прочла себе целую лекцию. Стремиться быть с Крисом, делая все возможное, чтобы не показать ему этого, — крайне изнурительное дело!

Держись естественно! — дала она себе последнее наставление перед тем, как покинуть свое временное убежище.

Вернувшись в гостиную, Ида увидела, что Крис стоит там же, где она его оставила. По выражению лица Криса можно было с уверенностью сказать, что он не в восторге от ее поспешного бегства.

— Наверное, мне лучше отвезти тебя домой, — сухо сказал он.

Таким он ей совсем не нравился — холодный, суровый… А главное — ей совсем не хотелось уходить! О, какая же она все-таки идиотка!

— Домой? — переспросила Ида с несчастным видом.

— Туда, где ты живешь и где, очевидно, чувствуешь себя комфортнее, — заметил он, и Ида поняла то, о чем ей следовало давно догадаться: Крис был слишком проницательным, чтобы не заметить ее нервозности.

— О, Крис! — горестно простонала она. — Извини!

Неожиданно ей стало стыдно. И если сначала она заставляла себя держаться с ним непринужденно, то теперь, как будто это была самая естественная вещь на свете, подошла к нему, положила руки ему на плечи, встала на цыпочки и поцеловала в краешек рта. Как совсем недавно поцеловал ее он.

Потом Ида коротко ахнула, потому что Крис немедленно ответил на ее поцелуй, и уже не могла оторваться от него, снять руки с его плеч, отступить назад. Она умоляюще смотрела на Криса, словно надеясь, что он сделает это за нее.

Но он вместо этого, словно помимо своей воли, медленно заключил ее в объятия. К своему облегчению, Ида увидела, что прощена, что не осталось и следа от его суровости, когда он ласково прошептал ей на ухо:

— О, Ида, тебе не следовало этого делать!

Крис неторопливо наклонил голову, и его губы нежно завладели ее ртом. Руки Иды как-то сами собой обвились вокруг его шеи, а когда Крис неожиданно отстранился, она поняла, что ей мало одного поцелуя. Она хотела большего!

Он заглянул в глубину ее глаз — и Ида была уверена, что он прочел в них просьбу поцеловать ее снова. Ее губы приоткрылись, и он со стоном прижал ее к себе властными могучими руками, воспользовавшись щедрым приглашением этих губ.

С каждым поцелуем Криса Ида испытывала снова и снова головокружительные ощущения, которые он уже однажды дарил ей и которыми она так наслаждалась. Прижавшись крепче к его груди, она услышала, как он застонал. Ее чувства еще более обострились, когда он стал ласкать ее спину, невольно заставив ее сильнее вцепиться в его плечи. И вот уже она почувствовала тепло его рук под тонкой блузкой!

Однако казалось, что Крис испытывал нерешительность, как будто Ида простодушно-наивным поведением напомнила ему о своей неопытности. А ее вновь обуяла паника — но на этот раз она боялась, что ее неловкие движения не понравились ему.

Она поцеловала его, стараясь вложить в этот поцелуй всю свою страстность, и, повинуясь инстинкту, приникла к нему всем телом — и Крис сдался. Прикосновение его рук к ее шелковистой коже заставило Иду затрепетать. Мгновение — и бюстгальтер был расстегнут, а его пальцы продолжали ласкать ее.

Она вздрогнула и на мгновение оцепенела, когда он коснулся ее груди. У нее вырвался сладостный вздох наслаждения.

— О, Крис! — простонала она, теряя разум от блаженства, когда под его пальцами гордо заострились и отвердели пики ее грудей.

— О, Ида, девочка, я хочу тебя!

Он крепче обнял ее и зарылся головой в золотой шелк ее волос. Ида не могла не осознавать ответного пламени желания, разбуженного им. Таких ощущений она еще никогда не испытывала и не могла даже представить, что такое возможно.

— Я… э-э-э… — протянула она севшим голосом.

— Что — «э»? — спросил Крис, слегка отстранившись.

Но она не могла ответить. Чувства переполняли ее, а в горле стоял ком. Крис предоставил ей выбор! А она желала только одного: чтобы он сделал ее своей — здесь и сейчас…

И все-таки решать надлежало ей, потому что неожиданно Крис произнес:

— Моя малышка, я говорил тебе, что этим вечером не случится ничего, чего ты не хочешь. Но тебе нужно решить, и решить сейчас, потому что, если ты не отнимешь своих рук и не отойдешь от меня, моя сладкая, я не отпущу тебя до утра.

Остаться до утра? О, это было бы божественно! Ида пошевелилась в его объятиях, намереваясь теснее прижаться к нему, зная, что это было бы ее ответом.

Но вдруг слово «утро» дошло до ее сознания. Она вспомнила, что, несмотря на протесты бабушки, собиралась отвезти ее утром в аэропорт. А следом за этим мелькнула мысль, что бабушка непременно заглянет перед отъездом в ее комнату попрощаться!

И даже в этот момент, задыхаясь от разбуженной страсти, она знала, что не может позволить бабушке обнаружить, что не спала этой ночью в своей постели.

Ида не понимала, откуда у нее взялись силы. Ее сердце гулко стучало, а в мыслях царил хаос. Она была так взволнована, освобождаясь из его объятий, что направилась в сторону двери, не сразу сообразив, что ей нужно все-таки надеть бюстгальтер и поправить блузку. Как только она сделала это, Крис подошел к ней.

Они молча вышли из квартиры и направились к машине. Всю дорогу Ида пыталась собраться с мыслями — и не могла. Ведь она хотела его, нуждалась в нем — и теперь он вез ее домой… Внезапная мысль промелькнула у нее в голове: ей не нужно было понимать Криса так буквально! Он сказал, что не отпустит ее до утра. Но они могли бы любить друг друга, провести вместе несколько часов, и она еще успела бы вернуться домой, чтобы отвезти бабушку в аэропорт!

Но было уже слишком поздно, и чем ближе подъезжали они к дому, тем больше Ида запутывалась в своих чувствах и уже не понимала, сожалеет ли она о чем-то или испытывает облегчение. Крис не проронил ни слова за всю дорогу, и Ида боялась только одного: что он уедет, так ничего и не сказав ей, как уже было однажды. И была очень благодарна ему, когда, выйдя из машины у входа в ее дом, он поднял руку и шутливо дернул ее за прядку волос.

— Что ты испытываешь, заставив мужчину сойти с ума от желания и сказав ему потом «нет»? — спросил он ровным голосом.

О, Крис, я так люблю тебя!

— Мне не хотелось говорить тебе «нет». — Она должна была сказать ему это, потому что любила его: — Если это может послужить утешением, я… никогда прежде не испытывала… таких чувств к мужчине.

— И она говорит это мне сейчас! — пожаловался он шутливо, и сердце Иды наполнилось радостью. — Живо иди в дом, пока я прямо здесь не сделал тебя моей! — насмешливо прорычал он.

Ида рассмеялась, он наклонил голову, и их губы встретились в коротком поцелуе.

— Спокойной ночи, — произнес на прощание Крис и, резко отвернувшись, зашагал к машине.

— Спокойной ночи, — прошептала Ида и вошла в дом.

 

6

На следующее утро будильник прозвенел необыкновенно рано. Когда Ида открыла глаза, то тут же подумала о Крисе.

Крис, Крис, удивительный Крис! Какая-то смутная мысль вклинилась в ее мечты, и она вдруг вспомнила, что собиралась проводить бабушку в аэропорт, поэтому и поставила будильник на такой ранний час. Выбравшись из постели, Ида приняла душ. О, Крис! Интересно, спит он еще или тоже проснулся?

Бабушка была уже полностью готова, когда внучка спустилась вниз.

— Не думала же ты, что я позволю тебе одной поехать в аэропорт? — рассмеялась Ида, но потом добавила серьезно: — Возвращайся поскорее. Я буду скучать без тебя.

Уже по дороге в аэропорт бабушка, которая до этого, по мнению Иды, проявляла чудеса сдержанности, все же спросила:

— Он дорог тебе, этот мужчина?

Иде не нужно было спрашивать, о ком идет речь. Она не стала бы лгать любимой бабушке.

— Очень дорог, — призналась она.

И когда бабушка вместо дальнейших расспросов только слегка пожала ей руку, лежавшую на рулевом колесе, Ида почувствовала к ней огромную благодарность. Потом они говорили об ожидавшем бабушку путешествии и о вчерашнем вечере, который та приятно провела со старинной подругой.

Возвратившись домой, Ида сразу пошла на кухню и, поболтав несколько минут с миссис Марлоу, спросила как бы между прочим, не было ли ей звонков, пока она отсутствовала.

Звонков не было, и Ида провела остаток дня поблизости от телефона, твердя, что не должна так вести себя. При свете дня, тянувшегося бесконечно, некоторые вещи представляются в ином виде, и Ида почувствовала, как к ней постепенно возвращается способность рассуждать здраво. Она хотела Криса — это невозможно было отрицать. Она любила его, готова была отдаться ему, но разум подсказывал, что сама она значит для него не так уж много.

И восставшая гордость не позволяла с этим мириться.

Спать она легла, размышляя, за что он наказывает ее. Телефон молчал все воскресенье, так что в одном она могла быть уверена — Крис не собирался выбиваться из сил, чтобы завоевать ее.

Утром в понедельник она встала с твердой решимостью, что не собирается стать чьей-либо очередной жертвой! Боже правый, что, по его мнению, она представляет из себя? Если он позвонит, она вежливо скажет ему, что не видит большого смысла в их дальнейших встречах. Если он позвонит, она…

Но судьба, должно быть, посмеивалась над Идой в кулачок: Крис так и не позвонил. Всю неделю она не отлучалась далеко от телефона, но тщетно. Зато звонили Питер, и Хьюго, и Чарли. И словно для того, чтобы показать ей, что цикл ее отношений с Крисом пришел к своему логическому концу, раздался звонок от Деймона Хоула.

Ида чувствовала, что ненавидит всех мужчин, и упорно отказывалась от приглашений — даже ожесточила сердце против Питера Райли. Хотя теперь она знала, как больно быть безответно влюбленной.

Постепенно Ида начала злиться — и не только на Криса Каннингтона за то, что он превратил ее в не отходящую от телефона несчастную девицу, но и на себя тоже. Дьявол его возьми! Что же она за ничтожество, если какой-то казанова местного розлива мог сделать с ней такое?!

К среде Ида была настроена весьма решительно. Мобилизовав всю свою гордость, она предложит ему катиться куда подальше, если он объявится. Вместо этого в полдень ей опять позвонил настырный Деймон Хоул и предложил поужинать с ним. Она уже собралась сказать ему «нет», но подумала и согласилась:

— С удовольствием.

Бедный Деймон, кажется, чуть не свалился со стула от потрясения.

Ида не ожидала ничего от этого вечера, но раз уж она приняла приглашение, постаралась сделать все от нее зависящее, чтобы быть ему хорошей спутницей. И, надо сказать, вечер прошел не так уж плохо. Деймон, конечно, не Крис, но он оказался лучше, чем она предполагала. И хотя ей пришлось поставить его на место, когда он собрался показать ей глубокой ночью местные красивые местечки, он воспринял это нормально. Деймон, видимо, сразу понял, что она во многом отличается от женщин, с которыми он обычно встречался, и что у него ограниченный выбор: принять ее условия или не встречаться с ней вовсе.

Он выбрал первое.

— Если я пообещаю вести себя… ну, в определенных пределах… ты со мной еще сходишь куда-нибудь?

Деймон даже начинал Иде понемногу нравиться, и, кроме того, ей не помешает сейчас поменьше находиться дома. Пару дней назад мать начала активную кампанию по выяснению, почему она последнее время не встречается с Крисом. Так что не нужно совсем уж отталкивать Деймона.

— Возможно, — уклончиво согласилась Ида.

— Фантастика! — воскликнул Деймон и, не удержавшись, быстро поцеловал ее в щеку.

Он очень походил на Лабрадора, который когда-то был у ее отца.

— Можно сходить на одну вечеринку в пятницу, — предложил он с энтузиазмом.

Нет, только не вечеринка! На последней она была с Крисом… Боже, неужели этот человек будет вечно преследовать ее?! У Иды не было ни малейшего желания оказаться где-то поблизости от Каннингтона, а это было возможно: у Криса с Деймоном масса общих знакомых.

— В пятницу я занята.

Надо же, любовь превратила ее в обманщицу!

— Тогда в субботу. Я мог бы достать билеты в театр…

— Прекрасно, — улыбнулась Ида.

Этим вечером она легла спать, стараясь вызвать у себя хоть немного энтузиазма по поводу предстоящей субботней встречи с Деймоном. Если раньше она не видела ничего плохого в том, чтобы побыть в выходные дома, теперь гордость внушала ей, что, пока Крис в городе, она ни в коем случае не должна вечерами сидеть одна!

А Крис был в городе! И Ида увидела его! Несмотря на все меры предосторожности. А ведь она не пошла на вечеринку в пятницу, предпочла театр, до которого — она знала — Крис не был большим охотником. Кстати, Ида сама смотрела на сцену вполглаза: мысли ее все время упорно возвращались к Крису.

— Тебе еще рано домой, — заявил Деймон, когда они вышли из театра.

— И что ты предлагаешь? — спросила она напрямик: по лицу ее спутника ясно было, что он хотел бы повезти ее к себе.

— Нет? — догадался он, словно прочитав ее мысли.

— Нет.

— Может, тогда — ночной клуб? — предложил он.

Ида подумала, что не хочет его обижать. Деймон не мог не заметить, что она просидела весь спектакль, почти не следя за происходящим на сцене. Может быть, по справедливости, теперь она ему должна? Кроме того, Ида испытывала какое-то непонятное возбуждение: вдруг ночной клуб — именно то, что ей нужно сейчас?

— Что ж, веди! — согласилась она и улыбнулась ему.

— Ты в курсе, что твоя улыбка сводит мужчин с ума? — поинтересовался Деймон.

— Ответа не будет, — рассмеялась Ида.

Полчаса спустя, уже в ночном клубе, Ида должна была признать, что ее внутреннее беспокойство никуда не делось, и вообще, вечер обернулся полным провалом. Почему вдруг в ее памяти всплыл простой любительский концерт, она и сама не знала.

Или знала? Конечно, знала. Когда она была с Крисом, все казалось интересным, волнующим. Одно его присутствие поднимало ей настроение. Она поймала взгляд Деймона и подумала, что он заслуживает лучшего. Она улыбнулась ему, сделав вид, что с удовольствием проводит время.

— Ты часто бываешь здесь? — спросила она, чтобы хоть что-то сказать.

Тут взгляд Иды рассеянно скользнул по толпе, и ее словно ударило электрическим током — она увидела Криса Каннингтона, входившего в эту минуту в клуб!

Она торопливо отвернулась и постаралась придать лицу счастливое выражение, но внутри у нее все оборвалось. Ей казалось, что она умирает. Крис был не один! Рядом с ним, повиснув на его руке, семенила элегантная блондинка.

Каким-то образом — наверное, тут ей помогла гордость — Ида смогла следующие несколько минут болтать как ни в чем не бывало. Но она была внутренне натянута как струна, и все, что она сейчас хотела, — это оказаться дома.

— Ты меня извинишь? — пробормотала она Деймону.

Он еще не выпил и половины содержимого своего бокала, поэтому спасительным прибежищем ей представлялась все та же дамская комната.

Деймон тут же поднялся на ноги, Ида встала и быстро пошла к своей цели мимо нескончаемых рядов столиков. Она не знала, где сидит Крис, да и не хотела знать: она и так испытала ужасное чувство, увидев его с блондинкой.

Ида была уже в фойе, когда раздавшийся рядом резкий голос, который она узнала бы повсюду, заставил ее замереть на месте:

— Далековато ты оказалась от дома!

Ида не хотела оборачиваться. Но любовь — это совершенно несносное чувство! — заставила ее взглянуть на него. Он стоял перед ней — высокий, темноволосый, загорелый — мужчина, которого она любила, даже когда он смотрел на нее со столь надменным холодным выражением на лице.

— То же самое я могла бы сказать и о тебе! — парировала она без улыбки, моля бога, чтобы дрожащие ноги не подвели ее и она смогла бы добраться до дамской комнаты, где можно хотя бы сесть.

— А Хоул знает, что ты из тех девушек, которые не?.. — спросил он, не церемонясь, и Иде захотелось влепить ему пощечину: без сомнения, его сегодняшняя спутница принадлежала к особам иного сорта.

— А ты, я вижу, предпочитаешь более доступных девиц!

В вырвавшихся у нее словах промелькнули ревнивые нотки. О боже!

— Да что ты себе позволяешь!

— Ну, так подай на меня в суд!

Яростно развернувшись, она бросилась в дамскую комнату, а оказавшись там, сразу упала на стул. У нее дрожали не только ноги, но и все нутро! Заметил ли он, что она ревнует? Нет, должно быть, нет. Ей, кажется, удалось скрыть свои чувства.

На следующей неделе Ида заняла себе все вечера. Во вторник она встречалась с Минной, а в среду позвонил Питер, у которого был прямо-таки нюх на свою бывшую жену, и спросил, не видела ли она Минну в последнее время. В конце разговора он совсем скис и с тоской сказал, что у него есть билеты на художественную выставку на пятницу. А поскольку он не хотел идти один, Иде пришлось согласиться составить ему компанию.

И она страшно пожалела о своем решении, потому что, хотя Ида сначала подумала, что обозналась, видя в каждом высоком темноволосом мужчине Криса, это оказался действительно он. Крис был первым, кого она увидела, когда они с Питером вошли в помещение галереи!

Сердце Иды забилось в уже ставшем ей хорошо знакомым сумасшедшем ритме. А затем она испытала тоже уже знакомый ей приступ дурноты — Крис был не один! На этот раз на его руке висела ничуть не менее роскошная, чем в прошлый раз, красотка, но только уже не блондинка, а шатенка.

Крис тоже увидел Иду, но ничем этого не выдал. Казалось, ему даже нравится игнорировать ее! Как он смеет! Ида гордо вскинула голову, высокомерно задрав подбородок. Она любила и ненавидела его одновременно! Единственным утешением было то, что Крис весьма холодно взглянул на Питера. Ида обрадовалась, что Питер, этот безобидный ягненок, выглядит довольно привлекательно, а телосложением напоминает игрока в регби. Крис окинул ее надменным взглядом, но Ида молча прошла мимо него.

Ночью, лежа в постели, она приказала себе не плакать: этот бабник не стоит ее слез! Подумать только, каждый раз она видела его с новой женщиной! Чтоб ему пусто было! Ей на него наплевать…

В субботу утром Ида проснулась, зная, что, несмотря на всю ее вчерашнюю браваду, от правды никуда не деться — он был ей небезразличен! Она страдала, и ей вряд ли станет легче!

Ида провела часть дня, ругая себя за недогадливость, — ведь она знала, что Крис тоже интересуется искусством, поэтому могла бы предположить, что он появится на выставке. Все, конец, — больше она не ходок ни в ночные клубы, ни в художественные галереи. Прочь от тех мест, где можно встретить Криса Каннингтона.

В среду вечером, когда она только поужинала, зазвонил телефон. Ида сняла трубку.

— Что ты делаешь сегодня? — спросил Крис как ни в чем не бывало, и она снова ощутила себя живой. И влюбленной! Но это было ее тайной — он никогда не узнает об этом!

— А в чем дело? Твоя девушка подвела тебя? — поинтересовалась Ида, сама не веря в свои слова: кто в здравом уме откажется встретиться с ним?

— Я уже говорил тебе, что ты несносна? — ответил он вопросом на вопрос.

— Ну, а что новенького ты хочешь сказать теперь?

— Давай встретимся и выпьем чего-нибудь! — ошарашил ее Крис.

Ида уже потянулась к ключам от машины, но тут в ней заговорил здравый смысл.

— Боюсь, что… у меня гость сегодня, — соврала она и чуть не оглохла в следующее мгновение.

— Кто?! — прорычал Крис в трубку.

— Это не твое дело! — парировала Ида.

Надо же, он еще имеет наглость спрашивать ее о чем-то!

— Поскольку именно я начал пробивать брешь в броне, которой ты окружила свою невинность, это мое дело! — заорал он в ответ.

Нет, как он смеет!

— Большое спасибо за заботу и внимание ко мне. Я чудесно развлекаюсь! — выкрикнула Ида, так и не поняв, кто из них первым швырнул трубку.

Она не сожалела ни об одном слове, которое сказала! Кто он такой, черт его побери?! Почему считает, что с ней можно немного повстречаться, а потом выбросить как ненужную вещь?! Выпить с ним? Да пусть он горит в аду! Но почему же тогда она рыдает?..

Ида сердито вытерла слезы и бегом поднялась по ступенькам в свою комнату.

Этой ночью она часто просыпалась, снова и снова вспоминая свой разговор с Крисом. Один раз она даже проявила слабость, подумав, не стоит ли ей все-таки встретиться с ним… Но в конце концов опять победил здравый смысл. Целых три с половиной недели, за исключением того, что они дважды встречались случайно, от него не было ни слуху, ни духу! И тут — здрасьте, пожалуйста: «давай встретимся и выпьем что-нибудь». Нет, если бы Криса Каннингтона повесили, утопили или четвертовали, это все равно было бы слишком маленьким наказанием для него!

На следующее утро в кабинет Иды вошла сияющая секретарша и торжественно объявила:

— Вас хочет видеть мистер Каннингтон!

Ида чуть не упала со стула. Этого еще не хватало! Впрочем, к тому моменту, как Крис появился в дверях, ей удалось взять себя в руки.

— Э… хочешь кофе? — спросила она вежливо-сдержанным тоном, как и следовало обращаться финансовому директору к зашедшему по делу влиятельному бизнесмену.

Спросила и чуть не откусила себе язык: она совсем не хотела, чтобы он оставался на кофе! Или хотела? Боже, может она рассуждать здраво или нет?!

Крис в ответ метнул на нее раздраженный взгляд. Ему явно не понравилось, как она вела себя с ним.

— Так ты встретишься со мной или нет? — требовательно произнес он.

Неожиданно ощущение счастья стрелой пронзило Иду. Крис хочет с ней встретиться! Он больше не сердится на нее! С трудом она отвела от него взгляд, избрав предметом своего интереса верхний ящик стола. Не будь идиоткой! — предупреждал ее рассудок. Несколько встреч — и все вернется на круги своя: будешь ждать звонка, который так и не прозвучит. Ида просто не могла представить себе, что еще раз сможет пройти через это. Она подняла глаза.

— Нет!

— Нет? — переспросил он, не веря своим ушам. — Почему?

— Почему нет?

Ида вдруг осознала, вернее вспомнила, что он был заинтересован только в очередной победе, которую ему не удалось одержать в тот вечер, когда она ужинала у него на квартире.

Это ранило. В памяти возникли его слова: «О, Ида, девочка, я хочу тебя!». Пусть думает, что она поумнела с того памятного вечера, когда сменила не только прическу, но и весь стиль поведения, отбросив обычную сдержанность. Она даже сказала ему о чувствах, которые он в ней разбудил… И теперь он, очевидно, полагает, что она ему что-то должна.

О, как больно! Ида хотела, чтобы он ушел. Ушел, чтобы она могла в одиночестве зализывать раны. Она была в отчаянии, и отчаяние заставило ее прибегнуть к крайним мерам.

— Я думала, что дала тебе понять с самого начала, Крис, — начала она, — что никогда не соглашусь разделить постель с кем бы то ни было ради денег или процветания фирмы.

Да, было видно, что ему это не понравилось! В темных глазах Криса промелькнула такая неприкрытая злость, что она чуть не зажмурилась.

— Какого дьявола ты имеешь в виду?! — отрывисто спросил он.

— Это ты, кажется, что-то там имеешь в виду, — бросила она ему в ответ, пока еще у нее не испарилась храбрость. — Я просто говорю, что ты напрасно рассчитываешь, будто я…

О, на помощь! Убийственный взгляд Криса заставил ее замолчать на полуслове. Она едва удержалась, чтобы не вскрикнуть, когда в одно мгновение он сократил расстояние между ними и крепко схватил ее за плечи. Ида задрожала в панике, потому что по его лицу было видно: он либо придушит ее, либо поцелует. Она боялась и того, и другого, хотя расстаться с жизнью сейчас казался меньшим из двух зол. Если он поцелует ее, она проиграет!

Он не поцеловал ее. И не придушил. Очевидно, ужас, отразившийся на ее лице, заставил Криса убрать руки с ее плеч и отступить назад.

— Я думал, ты знаешь меня лучше! — прорычал он, и дверь с треском захлопнулась за ним.

Никогда еще Ида не испытывала такого смятения. И ей не стало лучше, когда две минуты спустя в ее кабинете появился Дилан.

— Что ты сделала с Крисом Каннингтоном?! — потребовал он ответа и, доказывая, что все время караулил под дверью, добавил: — Он как вихрь пронесся мимо меня!

— Мы поссорились, — ответила Ида. Ее нервы были натянуты как струна. — И если ты хочешь сохранить своего финансового директора, лучше тебе больше ничего не говорить!

Дилан открыл было рот, но передумал. К ее удивлению, так ничего и не сказав, он вышел из комнаты, а Ида вновь погрузилась в водоворот противоречивых эмоций.

Да, она знала Криса достаточно хорошо, чтобы не думать, будто он может шантажировать ее для того, чтобы затащить в постель. Тем более манипулируя интересами ее компании. Все, что она ему сказала, было ложью от начала до конца! Она по-прежнему верила в его благородство.

Разве Ида согласилась бы поужинать у него дома, если бы не доверяла ему? Да, они тогда поцеловались, но ведь он, хоть и сказал «я хочу тебя», предоставил ей право выбора! Он не давил на нее, она ни в коей мере не чувствовала, что ей что-то угрожает. Когда она решила уйти, он позволил ей это!

Ида мучилась от раскаяния. Она нанесла Крису такую обиду, что ей повезет, если при их следующей встрече он только посмотрит сквозь нее и молча пройдет мимо! Но потом она вспомнила элегантную блондинку, которая была с ним в ночном клубе, и не менее шикарную шатенку, висевшую на нем в галерее, и неожиданно все ее раскаяние пропало.

Нет, ей решительно не нравилось быть влюбленной! Это причиняло боль, вносило в жизнь страшную путаницу. И она не собиралась, будь он проклят, как собачка, бежать к нему по первому зову, чтобы потом быть брошенной! Более того, она снова решила ни с кем не встречаться. Ида собиралась опять стать той девушкой, которая существовала до встречи с Крисом Каннингтоном! Ведь до него она всячески избегала встречаться с мужчинами, подобными Деймону, потому что их больше интересовали ее внешние данные, чем внутреннее содержание.

Ида почувствовала, что совсем запуталась в собственных ощущениях. Ведь когда она узнала Деймона получше, этот молодой человек уже не казался ей таким пустым, как она думала сначала.

Но, боже мой, как ей стать прежней, если она влюблена в проклятого донжуана, Каннингтона?! И никакие встречи с другими мужчинами не помогли убить эту любовь! Она жила в ней, и, как бы ни старалась взрастить в себе ненависть, любовь к Крису была сильнее всех других чувств. И она ничего не могла поделать с этим!

Ида постаралась погрузиться в работу, но никак не могла сосредоточиться и решила немного прогуляться. Она вернулась через четверть часа и прошла прямо в кабинет Дилана.

— Я хочу взять отпуск на недельку, — сказала она без предисловий.

Ида никогда не брала полный отпуск, и у нее накопилось много отгулов.

— Присядь, — предложил Дилан, но ей нужно было услышать от него только «да» или «нет», и она осталась стоять. — У тебя какие-нибудь проблемы? Может быть, я могу чем-нибудь помочь?

Если бы по его настоянию она не пошла в свое время на открытие нового офиса «Кейси трейдинг» — никакой проблемы не возникло бы с самого начала!

— Нет, — ответила она, прекрасно сознавая, что, поделись она сейчас с ним, сестры и мать будут немедленно осведомлены обо всем. — Просто хочу отдохнуть неделю.

Дилан нахмурился.

— А что будет, если я рискну отказать тебе?

— Давай посмотрим!

— Ну, что ж… Будем надеяться, что ты вернешься на работу в более пристойном настроении.

Как все оказалось просто! Ида вернулась в свой кабинет, сознавая, что, если собирается уехать сегодня же вечером в Рикерби, нужно кое-что доделать: она любила порядок и не выносила незаконченный работы и брошенных дел. Это, кстати, напомнило ей, что надо позвонить Деймону Хоулу и отменить встречу.

— Я решила уехать на неделю, — сказала она, извинившись, что не сможет с ним встретиться вечером. — Позвоню тебе, когда вернусь, — пообещала Ида.

— Если не позвонишь, я сам тебя найду.

Ида поняла, что Деймон был необходим ей для самоутверждения и в этом качестве очень хорош. Но он никак не мог заменить Криса!

Подъехав к дому, она лишний раз убедилась в правильности своего решения: у подъезда стояли автомобили сестер.

Ида вошла в дом с радостной мыслью, что в ближайшую неделю не будет страдать от бесконечных «что ты сделала с Крисом Каннингтоном?!» А если бы она ответила, последовал бы настоящий допрос, из-за чего же она с ним поссорилась.

— Как приятно увидеть вас снова! — заметила она весело, войдя в гостиную, и сразу оказалась в фокусе внимания сразу трех пар глаз. — Жаль, что не могу остаться с вами: мне нужно упаковать вещи. — И, обращаясь к матери, добавила: — Я хочу уехать на несколько дней, мама.

Она уже почти была наверху, когда Сильвия, опомнившись раньше других, поспешила за ней.

— Куда ты собираешься?

Если сказать ей правду, их звонки будут преследовать ее и в бабушкином доме. Не пойдет! Ида продолжала подниматься.

— Я еще не решила. Скорее всего, куда-нибудь на побережье…

Она зашла в свою комнату и торопливо упаковала вещи, которые, как она думала, могут ей пригодиться. Бабушки не будет дома еще неделю, но Ида все равно собиралась в Рикерби, пожить там немного, прибраться и подготовить все к ее возвращению. Ида знала, что бабушка была бы только рада, что она живет в ее коттедже.

Перед тем как уехать, ей, однако, пришлось еще раз пойти сквозь строй женщин семейства Пеллинг.

— Дилан сказал, что ты чуть не подралась сегодня с Крисом Каннингтоном! — провозгласила Сильвия, когда Ида спустилась вниз с чемоданом.

— О да! — ответила Ида без всякого выражения и заметила, как сестра метнула беспомощный взгляд в сторону матери.

— Ты думаешь, это разумно, дорогая? — поддержала старшую дочь Лаура Пеллинг.

— Разумно?

— О, ради бога, Ида! Как ты не понимаешь?! — воскликнула нетерпеливо Глэдис. — Ведь Крис Каннингтон может доставить «Дилар лимитед» много неприятностей!

— Не говоря уже о том хорошем, что он мог бы сделать для фирмы, если бы я вела себя иначе? — с издевкой заметила Ида, хотя и не собиралась пререкаться с родственниками. — Извините, но мне надо бежать — я хочу до десяти попасть в отель, если удастся. Вернусь скоро, — сказала она матери. И добавила, обращаясь к сестрам: — Постарайтесь по возможности вести себя хорошо!

Вслед понеслись негодующие возгласы, но Ида не обратила на них внимания. Ею овладело огромное облегчение при мысли, что в ближайшие дни она не услышит упреков, подковырок, нотаций, так измотавших ее за последнее время.

Ида проснулась субботним утром с твердой решимостью использовать предстоящую неделю, чтобы попытаться разобраться в себе. Ей казалось, что она находится сейчас на жизненном перепутье. Пришло время принятия решений. Теперь без спешки ей предстояло осознать, что она хочет изменить в своей жизни, — уехать из дома, сменить работу или что-то еще.

Но поскольку спешить было некуда, Ида решила заняться более срочными делами. Она приняла душ, оделась и, так как классический пучок совсем не гармонировал с джинсами и простой белой блузкой, просто перехватила сзади волосы резинкой, чтобы не лезли в глаза. Затем сходила в магазинчик за продуктами.

К полудню Ида позавтракала, пропылесосила комнаты, вытерла пыль и собралась вымыть окно в своей спальне. Однако, когда она открыла раму, шпингалет неожиданно остался у нее в руках.

Спускаясь вниз за отверткой, Ида вспомнила, что шпингалет давно уже плохо держался. Но оторваться ему, как назло, понадобилось именно сейчас! Когда несколькими минутами позже она снова поднялась в комнату, вооружившись инструментами, и попыталась починить запор, выяснилось, что ей это не по силам. Дерево оказалось твердым, как сталь. Очень скоро она поняла, что ей не обойтись без грубой мужской силы.

Но где ранним субботним вечером можно найти если не плотника, то хотя бы просто крепкого умелого мужчину?

Стоило ей подумать об этом, раздался звон дверного колокольчика. Ида улыбнулась. Как раз вовремя! Бабушкин сосед мистер Браун перевалил за пятый десяток и, возможно, был не слишком могучим мужчиной. Но если он, как обычно, принес ей кочан капусты со своего огорода или ревень, она заодно попросит его починить запор на окне. В этом деле он наверняка мог дать ей сто очков вперед!

Ида легко спустилась по ступенькам и с улыбкой открыла дверь. Через мгновение от улыбки не осталось и следа.

Ее сердце бешено стучало. Она не верила своим глазам. Ида моргнула и даже потрясла головой, но он по-прежнему стоял там! В руках у него не было капусты. И ревеня тоже. И вообще это был не мистер Браун! Это был — и Ида все еще не могла поверить в это — не кто иной, как Крис Каннингтон!

 

7

Ида безмолвно уставилась на Криса. Никто же не знал, что она здесь! Она уже открыла рот, но не издала ни звука. Как… Что… Ида машинально провела рукой по голове. Со спутанными волосами, в старых джинсах, безразмерной блузке и без всякого макияжа она чувствовала себя абсолютно незащищенной!

Крис смотрел на нее с каменным лицом. Если он и заметил, что она нервничает, то никак этого не показал. Однако через пару минут Крис прервал молчание и мрачно осведомился:

— Ты одна?

Уж не намекает ли он на то, что она устраивает здесь оргии?! Да еще таким тоном! Ида больше не чувствовала себя слабой беззащитной девушкой.

— Но ты ведь слишком хорошо воспитан, чтобы врываться в чье-нибудь любовное гнездышко? — уколола она его.

— Так «да» или «нет»?!

Задрав подбородок, он смерил ее грозным взглядом.

— Я не обязана терпеть это! — огрызнулась Ида и хотела захлопнуть дверь перед его носом, но он оказался проворнее и, оттеснив ее в сторону, вошел в холл.

Звать на помощь Ида посчитала ниже своего достоинства. Неожиданно она вспомнила об отвертке, которую все еще держала в руках.

— Раз уж ты здесь, можешь оказать мне услугу? — с презрительным видом холодно спросила она. — Мне нужен мужчина…

Она запнулась, густо покраснев, а Крис, забыв свою недавнюю агрессивность, иронически приподнял бровь.

— Обычно я имею дело с менее откровенными женщинами, — заметил он. — Но… — его губы дрогнули, — я готов на все, чтобы удовлетворить даму!

К ужасу Иды, уголки собственных губ предательски поползли вверх. Она не хотела смеяться! Она не должна была этого делать! Ей нужно продолжать злиться на него! О боже, без всякого труда этот человек может превратить ее в полную идиотку…

— Тебе понадобится вот это, — совладав с собой, сказала Ида и сунула ему отвертку. — Мне нужно починить запор на окне.

— Как прикажете. — Взяв отвертку, Крис приготовился следовать за Идой.

— Вот, видишь? — кивнула Ида в сторону окна, когда они вошли в спальню. — Шпингалет отлетел, когда я мыла окно. Я хотела сама его починить, но дерево слишком твердое. Э… ты очень вовремя появился, — закинула она удочку.

Ей ужасно хотелось узнать, какого дьявола он тут делает! Если кто и мог предположить, где она, и сообщить ему об этом, то, скорее всего, ее мать.

Закончив осмотр рамы, Крис поднял на нее глаза. Этот свинтус наверняка догадался, что она стремится выведать! Но вот захочет ли он отвечать?

— Я просто не могла уйти из дома, оставив окно открытым.

Крис промолчал, и, изнывая от неизвестности, Ида спросила прямо:

— Это моя мать сообщила тебе, что я здесь?

Крис усмехнулся, и она почувствовала, что сердце у нее в груди сделало сальто-мортале.

— И не только это. Она также сказала, что, хотя ты очаровательна, но…

— Мать сказала, что я очаровательна? — не поверила Ида.

— Слово чести! — подтвердил он, заставив ее задаться вопросом, что на этот раз задумала мать. — Итак, она сказала, что, хотя ты очаровательна, но можешь быть временами очень упрямой. — Это больше походило на мать. — Твоя мать чувствовала, что ты можешь оказаться здесь.

— И она дала тебе адрес?

— Как видишь.

— И ты решил, что, раз выдался хороший летний денек, можно съездить посмотреть, что представляет собой здешняя природа? А что, если бы я была… не одна?

— Но ты ведь одна, — заметил он спокойно, разочаровав ее тем, что так умело уклонился от ее вопроса. И тут же добавил: — Увы, это не дерево слишком крепкое, а просто отвертка не подходит.

— О… — пробормотала Ида.

Она и не знала, что отвертки бывают разные. Ей они все казались одинаковыми.

— У твоей бабушки наверняка есть ящик с инструментами, — подсказал Крис.

— Пойду поищу.

— Будет быстрее, если я пойду с тобой, — заявил он с видом мужского превосходства.

— Зато, готова спорить, ты не сможешь испечь пирог! — фыркнула она.

В глазах Криса заискрились смешинки. Черт подери, почему он ей так нравится?!

Ида указала на ящик с инструментами и отошла в сторону, пока Крис искал нужную отвертку. Глядя на склоненную темную голову, она думала о том, как сильно любит его. Он нравился ей и в смокинге, и, как сегодня, в спортивной рубашке и джинсах. Ей нравилось, как он…

— А вот и она! — воскликнул Крис.

То, что он извлек из ящика, в представлении Иды, совсем не было похоже на отвертку. Захватив масленку и кусок ткани, они снова поднялись в спальню.

Пока Крис занимался ремонтными работами, Ида стояла рядом. О чем говорят в таких ситуациях? Предлагают чашку чая? Кажется, да. Но ей слишком сильно хотелось, чтобы Крис остался… Поэтому нужно как можно скорее выпроводить его! Ни в коем случае не следует предлагать ему чаю. Эта неожиданная встреча и так заставила ее осознать собственную слабость и незащищенность. Будет лучше всего, если он сразу уйдет, как только починит окно.

— Ну вот, все в порядке!

Крис закончил работу, а заодно смазал маслом запор и петли.

— Я уберу инструмент. Ванная рядом, если хочешь помыть руки, — предложила она, зная по собственному опыту, что невозможно пользоваться масленкой и не испачкаться.

— Спасибо, — пробормотал Крис и прошел в ванную.

Ида стояла в дверях спальни, когда он появился снова.

— Я не поблагодарила тебя. — Она боялась, что улыбка получилась напряженной: он ведь в любой момент мог уйти! — Хочешь чаю? — совершенно неожиданно для себя выпалила Ида и смущенно рассмеялась: — Как говорит моя бабушка, если хочешь быть в хороших отношениях с теми, кто ремонтирует запоры на окнах, всегда угощай их чаем.

Крис стоял рядом — так близко, что можно было заглянуть в его глаза. Но Ида почему-то не решалась этого сделать.

— Должен заметить, что в последнее время ты отнюдь не стремилась поддерживать со мной хорошие отношения, — сказал он тихо.

Ида удивленно подняла глаза — он смотрел на нее почти нежно! Вся ее обида мгновенно улетучилась. Она попыталась собраться с мыслями и хоть что-то ответить.

— Да… Ну, видишь ли, я только недавно открыла твои поразительные способности в ремонте окон…

Ее сердце подпрыгнуло как ненормальное, когда Крис неожиданно поднял руку и ласково провел тыльной стороной ладони по ее щеке.

— Ты прелесть! — прошептал он, и Ида словно окаменела.

Она могла только стоять и смотреть на него, не в силах пошевельнуться. Она, но не Крис: тот наклонил голову и приблизил к ней свое лицо. Она знала, что сейчас произойдет, но не предприняла ни малейшей попытки уклониться.

Разум диктовал ей: надо сопротивляться! Но она изголодалась по его поцелуям, ей нужно было залечить свою боль, заполнить пустоту, в которой она пребывала так долго…

— Я… поблагодарила тебя за окно? — спросила она охрипшим голосом, глядя в дорогое ей лицо. У нее совершенно вылетело из головы, что она говорила только что.

— Можно мне поцеловать тебя в награду за мою работу? — спросил он, нежно подтрунивая над ней.

Ида потянулась к нему и прижалась губами к его губам. Он бережно обнял ее, и она почувствовала, как внутри у нее все задрожало. Ей почему-то хотелось плакать, когда он ответил на ее поцелуй. Но она только сильней ухватилась за его плечи и ощутила прилив радости, почувствовав, как его руки крепче сжали ее.

Их губы разъединились, но Ида не хотела, чтобы он уходил. Не сейчас! Она обхватила руками талию Криса и положила голову на его грудь. Ида испытывала наслаждение оттого, что вот так стоит рядом с ним, и Крис, казалось, не торопится уходить.

Она почувствовала легкое, как дуновение ветерка, прикосновение к своим волосам и подняла голову.

Крис не отрывал от нее глаз.

— Ты такая красивая! — казалось, вырвалось у него против воли.

Он упивался совершенными линиями ее лица, нежным цветом кожи, яркой синевой глаз.

— Я… э… совсем не накрашена, — выпалила она и почувствовала неловкость оттого, что сморозила такую глупость.

Но он избавил ее от неприятного ощущения, обняв и прошептав нежно:

— Моя маленькая любовь, тебе это и не нужно!

Ида поступила так, как на ее месте поступила бы любая женщина: поцеловала его. Крис не остался в долгу, и, когда он крепче сжал ее в объятиях, она вдруг поняла, что одного поцелуя ей мало. Она прильнула к нему всем телом, и в его следующем поцелуе было уже больше страсти.

Ида чувствовала, что ее волнение постепенно разгорается, превращаясь во всеохватывающее пламя желания. Крис прижал ее к себе, и она тихо застонала. Она любила его! Она хотела его! И если все это ошибка — ей наплевать!

Крис услышал ее тихий стон и, очевидно, понял, что она хочет его. Он крепко обнял ее одной рукой, а другая оказалась под ее просторной блузкой. Ида ощущала тепло его прикосновений на шелковистой коже спины. По мере того как росло наслаждение, ей все больше хотелось его!

— Можно мне тоже д-дотронуться до тебя? — спросила она.

Крис заглянул в ее глаза.

— Я хотел бы этого, — проговорил он низким голосом, и она улыбнулась.

Ида просунула руку под его рубашку и ощутила под пальцами мускулистую грудь. Его губы снова накрыли ее рот, а руки неторопливо скользнули по ее телу, и она растаяла от этого прикосновения. Ее чувства еще более обострились, когда его опытные пальцы расстегнули бюстгальтер. Ида только крепче вцепилась в него, когда ласковые руки взяли в плен ее обнаженную под блузкой грудь.

— О, Крис! — вырвалось у нее, когда он легонько провел пальцами по затвердевшим от страсти соскам.

— О, Ида, любовь моя! — прошептал он. — Я хочу смотреть на тебя!

У нее перехватило дыхание: ни один мужчина еще не видел ее обнаженной груди!

— Я… я тоже хочу смотреть на тебя, — храбро заявила она и, потянувшись, приникла пылающими устами к его губам, чувствуя, как его пальцы расстегивают пуговицы ее блузки.

Прервав поцелуй, он немного отстранился, и Ида осознала, что он не только раздел ее, но и сам каким-то образом тоже оказался без рубашки.

— Ах! — вырвалось у нее, когда отвердевшие пики ее набухших грудей коснулись его обнаженной груди.

— Ты против, дорогая? — пробормотал он, но по его тону она поняла, что он знает: она отнюдь не против.

Крис снова привлек ее к себе и, поглядев в глаза несколько секунд, перевел взгляд ниже и не сдержал восхищенного возгласа:

— Ты прекрасна! — тихо выговорил он, нежно целуя сначала одну грудь, затем другую.

Ида вздрогнула и почувствовала, что краснеет. Тогда Крис замер, и она подняла на него взгляд. В его глазах она прочла вопрос и вместо ответа нежно прижалась губами к его устам.

— Пожалуйста! — прошептала она.

Он посмотрел на нее еще секунду и, подхватив на руки, понес на кровать.

Крис осторожно положил Иду на покрывало и, наклонившись, нежно поцеловал, прежде чем расстегнуть молнию на ее джинсах. Ида с трудом сглотнула, когда он стал снимать с нее джинсы, и инстинктивно положила руку на трусики, чтобы он не снял заодно и их.

Понял ли Крис, что она испытывает робость? Но он выпрямился, восхищенно окинул взглядом ее стройные длинные ноги, а потом быстро сбросил свои джинсы и лег рядом с ней.

Ида каждой клеточкой ощущала его мускулистое тело и, когда Крис застонал от сдерживаемого желания, почувствовала радостное волнение и не могла удержаться, чтобы не провести пальцами по его спине.

Крис зарылся лицом в шелковистое золото ее волос, потом легкими, как шепот ветра, поцелуями осыпал ее лицо, шею, плечи, поцеловал одну грудь, затем другую, беря в рот по очереди отвердевшие розовые пики.

Ида едва не закричала от желания, почувствовав его ласкающие руки на животе и бедрах. А когда он стал снимать с нее трусики, ей даже в голову не пришло помешать ему.

— Ты прекрасна!

Крис окинул восхищенным взглядом ее обнаженное тело и снова принялся покрывать ее поцелуями с головы до ног.

— Крис! — вскрикнула Ида, почувствовав, как он сжал ее ягодицы. — Я… я так хочу тебя!

— Шшш… — прошептал Крис.

Он собирался снять плавки, когда Ида вдруг поняла, что срочно должна что-то сказать ему.

— Крис! — сказала она быстро, и что-то в ее тоне насторожило его, потому что он вдруг замер.

— Что-то не так, дорогая? — спросил он.

— Ничего. Но если ты подумал, что что-то было… Ну, в общем, ничего не было.

Он шутливо чмокнул ее в губы.

— Переведи, пожалуйста, — попросил он.

— Прости! — Она хотела его и хотела, чтобы между ними не было недоговоренностей. Она должна сказать ему правду, прежде чем он снова заключит ее в объятия и сделает своей. — Помнишь, я дала тебе понять, что я… ну… была с другими мужчинами? Но я…

— Но ты не была?

Ида робко улыбнулась ему.

— Не была, — подтвердила она и протянула к нему руки.

Крис машинально улыбнулся, а затем вдруг потряс головой, словно пытаясь получше уяснить себе смысл ее слов. Потом, к величайшему изумлению Иды, вскочил с кровати и с невероятной скоростью натянул джинсы.

— Крис! — Ида не могла понять, какая разница — девственница она или нет. — Что… что ты делаешь?! — вскрикнула она и заморгала, не в состоянии поверить своим глазам.

— Мне нужно… — начал он, потом бросил еще один взгляд на ее обнаженное, такое беззащитное сейчас тело, на прекрасное лицо, одним движением схватил со стула оставшуюся одежду и… ушел!

Ида была так ошеломлена, что как завороженная продолжала неподвижно лежать, даже когда услышала, как его машина с ревом отъехала от дома, будто за ним гнались тысячи чертей.

Ида прождала его целый час, а когда немного успокоилась, поняла, что он не вернется. Но одно дело — осознать, а другое — примириться с этим, признать свое поражение и унижение… Она предложила Крису Каннингтону свою любовь, но оказалось, он добивался ее лишь для того, чтобы отвергнуть!

В это трудно было поверить. Но другого объяснения не существовало. Теперь она не сомневалась, что девизом Каннингтона было «око за око, зуб за зуб». Очевидно, она глубоко оскорбила его своим замечанием, что кто-то хочет добиться преуспевания «Дилар лимитед» через его постель. И Крис решил, что ее нужно довести до состояния, когда она будет умирать от желания, чтобы потом в одно мгновение скинуть с небес на землю. Он не мог более ясно сказать ей: «Нет, спасибо, не требуется!»

Придя к таким выводам, Ида испытала горечь и смятение. Ей хотелось где-нибудь спрятаться и не показываться долгое-долгое время. Но только не здесь: поскольку Крис знал, где она находится, Ида чувствовала себя на виду.

Не очень хорошо сознавая, что делает, Ида начала собирать вещи. Упаковав чемодан, вылив остаток молока и сунув хлеб в холодильник, она серьезно задумалась, куда ей теперь поехать.

Домой возвращаться Ида не собиралась — в этом она была совершенно уверена. Если бы мать не сказала Крису, где он может ее найти, ничего этого не случилось бы и она сейчас не чувствовала бы себя столь униженной!

Впрочем, чувство справедливости не позволило ей обвинять во всем случившемся мать. Ведь та всего лишь предположила, где она может находиться, и дала адрес Крису. А за собственное безрассудное поведение несла ответственность только она сама… Единственного Ида простить не могла: расхваливая ее Крису, стараясь внушить ему, какая она прелесть, мать оказалась заодно со своими старшими дочерьми и зятьями. Все они пытались «подороже продать» ее Крису! Ида чувствовала себя преданной и знала одно — домой она вернуться не может.

Ида проснулась в воскресенье утром в маленьком курортном городке на побережье. Здесь было полно отдыхающих, так что ей еще повезло, что она смогла снять номер в отеле. Впрочем, Ида была даже рада, что вокруг так много народа: в толпе проще затеряться, и никто не станет мешать ей предаваться своим мыслям. Хотя, что касается мыслей, она была бы рада избавиться от них.

Очень скоро, однако, оказалось, что оставаться в одиночестве не так просто, как она предполагала. Когда неженатые, а также некоторые женатые мужчины приезжают на курорт, они обязательно начинают думать, что являются заветной мечтой любой девушки.

— Я сейчас на мужчин просто смотреть не могу! — вынуждена была заявить Ида одному слишком настойчивому нахалу, который не давал ей прохода.

— Я мог бы изменить это! — самонадеянно воскликнул тот.

О боже! Следующие дни Иде пришлось провести преимущественно в своей комнате, где ей не давали покоя неотвязные мысли о Крисе. Перед ее глазами снова и снова прокручивались события того дня, когда он неожиданно появился в коттедже ее бабушки. Она вспоминала минуты, проведенные с ним, собственные чувства, но чаще всего — тот момент, когда он отверг ее. Постепенно это превратилось в кошмар, с которым ей, видимо, отныне предстояло жить…

В среду Ида подумала, не послать ли открытку матери. Но потом решила не делать этого. Настала пятница, но Ида все еще не чувствовала себя готовой к возвращению домой. Впрочем, боль, которую ей причинил Крис, стала немного глуше, она вспомнила, как сказала домашним, что ее не будет всего несколько дней. Зная, что мать обычно по пятницам обедает с друзьями, Ида около часа позвонила домой.

— Наверное, я не застала маму? — с надеждой спросила она миссис Марлоу.

— Да, это так.

— Тогда передайте ей, пожалуйста, что я отлично провожу время и, возможно, в понедельник появлюсь в офисе, не заезжая домой.

Ида поболтала недолго с экономкой и повесила трубку. Теперь ее совесть была чиста: она не стала причиной даже мимолетного волнения матери.

Но потом она вдруг вспомнила, что в воскресенье должна вернуться бабушка!

Так повелось, что Ида всегда встречала ее в аэропорту, откуда бы бабушка ни прилетала, — а та была большой любительницей путешествий. Кроме того, Ида собиралась уговорить бабушку остаться у них переночевать, а не возвращаться сразу же в Рикерби.

Значит, пора уезжать. По дороге она успеет еще раз подумать, что ей делать дальше со своей жизнью.

Собираясь встать с первыми лучами солнца, Ида оплатила счет за номер еще накануне вечером, а рано утром в воскресенье покинула городок и выехала в направлении Лондона. Или, если точнее, лондонского аэропорта.

Дорога была неблизкая, но Иде очень хотелось поскорее увидеть бабушку. Вдруг она посоветует что-нибудь мудрое? Разумеется, она не станет рассказывать бабушке обо всем! Скорее всего, вообще не упомянет имени Криса… Но, по крайней мере, отвлечется от неотвязных мыслей о нем.

А пока нужно сосредоточиться на том, что она решила вчера. Прежде всего Ида собиралась навсегда вычеркнуть из своей жизни Криса Каннингтона, как будто того никогда не существовало. Не только самой не упоминать его имени, но и не слышать о нем! А поскольку ее сестры вряд ли удержатся от этого, она поняла, что придется все-таки уйти из дома.

Возможно, это кардинальное решение, но рано или поздно ей пришлось бы найти себе отдельное жилье. Значит, подошло время сделать это.

А завтра, если удастся до него дожить, она скажет Дилану и Артуру, что уходит от них. Конечно, она дождется, пока они найдут кого-нибудь на ее место, и передаст дела, а до тех пор будет подыскивать другую работу. Возможно, им повезет, и новый финансовый директор окажется хорошенькой женщиной… Пусть тогда берут ее на презентацию «Кейси трейдинг», подумала Ида мрачно и тряхнула головой. А с меня хватит!

Все время, пока она пыталась наслаждаться отдыхом на море, ее предательское сердце порывалось выскочить из груди, когда в поле зрения попадал какой-нибудь высокий темноволосый мужчина. Вот и сейчас, только приехав в аэропорт, она сразу заметила мужчину, который издали показался ей очень похожим на Криса. Разумеется, это был не он… И вообще, какого черта?! Прошла неделя, а она все никак не может избавиться от наваждения!

Припарковав и заперев машину, Ида стала пробираться к выходу с автостоянки, когда ее сердце опять забилось в уже знакомом темпе мчащегося локомотива. Оказывается, ее выводили из равновесия не только мужчины, похожие на Криса, но и машины той же марки, что у него! Вот и сейчас рядом с ней проехал такой же длинный темный автомобиль…

Ида попыталась убедить себя, что Крис сейчас от нее за многие, многие мили. Однако автомобиль загородил ей дорогу, и она вынуждена была остановиться и подождать, пока он не закончит парковку.

Но машина, как ни странно, не торопилась отъезжать, загораживая проход. Бабушкин самолет по расписанию еще не приземлился, поэтому Ида могла проявить немного терпения и подождать, пока водитель темного автомобиля решит, чего же он хочет, и наконец уберет машину с дороги.

Однако автомобиль оставался на прежнем месте. Иде еще удавалось некоторое время сохранять спокойствие, но вот открылась дверца машины и… сердце Иды, подпрыгнув, ухнуло вниз: она поняла, что на этот раз ей не показалось! Человек, появившийся перед ней, не просто был похож на Криса. Это был Крис Каннингтон собственной персоной! Он стоял и хмуро смотрел на нее из-под сурово сдвинутых бровей.

Ида прекрасно знала это выражение — он был настроен решительно. Загородив дорогу, Крис небрежно облокотился на капот машины, не сводя с нее глаз. Он стоял перед ней! Ида все еще никак не могла осознать это и не замечала, что уже довольно долго смотрит на него, едва ли не открыв рот.

— Ида, — наконец произнес Крис спокойно. — Мне нужно… поговорить с тобой.

Ему нужно поговорить с ней?! Эти слова мгновенно вывели Иду из транса. В памяти всплыла последняя фраза, которую она слышала от него. «Мне нужно…» — начал он и ушел, оставив ее в полной растерянности и недоумении.

И только теперь — после того как она целую неделю мучилась, чувствуя себя отвергнутой, Иде предстояло услышать продолжение этого «мне нужно…»

Нет, такого вынести она не могла. Не находя слов, не в силах сдерживать охватившую ее ярость, Ида просто-напросто набросилась на него с кулаками.

Если бы он вовремя не уклонился, то, наверное, уже лежал бы сейчас в нокауте. Вместо этого Ида, потеряв равновесие, сама начала падать.

— Спокойно! — предупредил Крис, поймав ее в последний момент.

Спокойно?! Нет, она убьет его!

— Кем ты себя, черт подери, воображаешь?! Неужели ты хоть на миг мог поверить, что после того, как ты поступил со мной, я буду с тобой разговаривать?! — яростно выпалила Ида.

— Если уж быть точным, я ничего не сделал с тобой, — заметил Крис.

О небеса, надо же обладать таким нахальством!

Он казался совершенно спокойным, в то время как она прямо-таки дымилась от злости. Он еще смеет намекать, что она мечтала переспать с ним и теперь бесится от разочарования!

— Что же, благодарю, ты говоришь обо мне, как о шлюхе! — резко бросила она и тут же покраснела, подумав, что, если быть честной до конца, если упростить свои чувства до предела, ее разочаровало именно это…

— Никогда, даже через миллион лет ты не станешь шлюхой, — ровным голосом заявил Крис.

На это можно было не возражать.

— У меня есть более важные вещи, чем разговоры с тобой. — Ида призвала на помощь всю свою выдержку. — Пожалуйста, убери с дороги этот кусок металла, — потребовала она с высокомерным видом. — Я хочу пройти!

Ее тон явно не понравился Каннингтону, но он, казалось, был настроен поговорить с ней, невзирая ни на что. Совершенно игнорируя слова Иды, он наклонился и открыл дверцу своей машины.

— Садись! — скомандовал он. — Мы не можем разговаривать здесь.

Какое непрошибаемое самомнение!

— Мы нигде не сможем разговаривать, Каннингтон! Сдвинь свою колымагу, чтобы я смогла пройти и встретить свою бабушку!

В ответ Крис только смерил ее непреклонным взглядом, но настоящее потрясение Ида испытала, когда он объявил:

— Твоя мать приехала сюда на машине и уже встречает бабушку у входа. — И пока Ида, остолбенев, смотрела на него круглыми, как блюдца, глазами, он сурово добавил: — Мне действительно нужно сказать тебе кое-что. Я ждал целую вечность и не намерен ждать больше!

И прежде чем Ида успела опомниться, Крис неожиданно схватил ее в охапку, усадил в машину, быстро прыгнул на водительское сиденье и рванул со стоянки.

Ида еще не пришла в себя от потрясения, когда вдруг осознала, что раз ее мать приехала сюда, чтобы встретить бабушку, чего прежде никогда не случалось, значит, они с Крисом стали союзниками! Но тут она поняла еще кое-что. Ее, Иду Пеллинг, только что похитили!

 

8

Похищена! Ида осознала это, когда они уже выехали на автостраду.

— Отвези меня обратно! Немедленно! — потребовала она.

— Как только мы поговорим, я отвезу тебя, куда ты захочешь, — спокойно ответил Крис, и ей опять захотелось поколотить его.

Он все еще думает, что после того, как он обошелся с ней, она захочет говорить с ним?! Да пусть горит в аду!

Ида упрямо смотрела в окно. Она понятия не имела, куда Крис везет ее, и не собиралась спрашивать. Она провела в отчаянии ужасную неделю, твердо решила изменить свою жизнь, а он, оказывается, думал, что может появиться, щелкнуть пальцами, и она опять побежит к нему!

Проклятие! Она так любила его, хотела его, можно сказать — почти умоляла взять ее! А он просто-напросто посмеялся над ней, растоптал ее чувства… Пусть теперь хоть с моста прыгнет — ей все равно!

Они ехали молча какое-то время, пока ей в голову неожиданно не пришла мысль, что для человека, который похитил ее, чтобы поговорить, он сказал очень мало. Вернее — вовсе ничего не сказал. Куда же он везет ее?

Ида осмотрелась и начала узнавать окрестности. Ну, конечно! Все очень просто: он везет ее к себе домой, а молчит потому, что надеется поговорить с ней, когда они приедут. Но надеется он напрасно! Ничто на свете не заставит ее снова переступить порог его квартиры!

Но почему же я так волнуюсь при мысли, что окажусь у него дома? — спрашивала себя Ида и не находила ответа. Не накинется же он на меня со страстными объятиями! Слава богу, печальный опыт показал, что ему это совсем не нужно…

Как бы то ни было, Ида еще более укрепилась в своей решимости не идти у него на поводу, когда Крис остановился около уже знакомого ей здания.

Припарковав машину на площадке за домом, Крис выжидательно повернулся к ней. Ида упрямо уставилась перед собой. «Я не сойду с этого места!» — было написано на ее лице. Крис еще пару секунд молча смотрел на нее, потом вышел из машины и открыл дверцу с ее стороны. Ида продолжала сидеть, как будто это ее не касалось.

— Я знаю, что ты сейчас ненавидишь меня, — начал он, — но…

— Ты льстишь себе! — выкрикнула она. — Ненависть слишком большая роскошь для тебя!

На самом деле, она так ненавидела его, что даже заговорила, хотя дала себе зарок не произносить ни слова!

Крис опять пропустил ее слова мимо ушей.

— Пойдем со мной, пожалуйста! — вежливо пригласил он.

Ида повернулась, чтобы смерить его презрительным взглядом, и сейчас же пожалела об этом: в глазах Криса она прочитала опасную решимость.

— Какая галантность! Даже не верится, что ты только что силком запихнул меня в машину! — с иронией бросила она и снова вперила свой взгляд в ветровое стекло.

— Я же объяснил, Ида, что мне нужно поговорить с тобой. И хотелось бы, чтобы это произошло не в столь публичном месте, как автостоянка.

Ида пожала плечами, всем своим видом демонстрируя, что ей нет абсолютно никакого дела до его желаний.

— Я попросил тебя по-хорошему пойти со мной! — В его голосе звучала чуть ли не мольба. — Что бы ты ни думала обо мне, ты ведь знаешь, что я никогда не причиню тебе вреда!

Не причинит вреда?! Да он только что не распял ее на кресте! Всю эту неделю…

— Итак, в последний раз прошу тебя: пойдем со мной. Я хочу, чтобы ты выслушала меня, и…

— Нет! — резко прервала его Ида, и ей не понравилось выражение его лица, когда он услышал ее «нет».

И еще меньше ей понравился его ответ:

— Тогда, если потребуется, я понесу тебя.

— Ты не посмеешь!

Вместо ответа он решительно наклонился к ней, и Ида оттолкнула его руку.

— Ах ты, гнусный тип! — воскликнула она, но из машины вылезла.

Всю дорогу до его квартиры Ида кипела от негодования. Проклятая свинья! Не может не командовать! Пользуется тем, что он сильнее ее. О, если бы у нее было хоть что-нибудь под рукой, она бы стукнула его как следует!

Когда они вошли в квартиру, Ида неожиданно почувствовала страшную слабость. Теперь она могла только мечтать, чтобы воинственный дух вновь вернулся к ней. Всю неделю она страдала и мучилась от мысли, что он бросил ее, и оттого, вероятно, настолько обессилела, когда снова оказалась в его доме. Ради всех святых, неужели она такая тряпка?!

— Когда же вы с моей матерью отпразднуете помолвку?

На этот ехидный вопрос у нее сил хватило. Надо показать ему, что она не какой-нибудь хлебный мякиш, из которого он может лепить что захочет! Если уж придется говорить с ним, она будет вести этот разговор сама!

— Помолвку? — удивленно повторил Крис.

— Вы ведь, кажется, уже сговорились обо всем!

— Твоя мать хочет, чтобы ты была счастлива. — Он был абсолютно спокоен в отличие от нее. — Так же, как и я…

— О, брось! — Ида была готова рвать и метать. — Мне прекрасно известно, чего хочет моя мать! Но вот ты…

— Ты не знаешь, чего хочу я? — Крис не отрывал от нее глаз.

— Я знаю, чего ты не хочешь! — взорвалась она.

Крис помолчал несколько секунд. Когда он снова заговорил, его голос был по-прежнему ровным, но Ида знала, что он понял ее.

— Если ты имеешь в виду то, что случилось с нами в коттедже твоей бабушки, ты ошибаешься.

— Как же, ошибаюсь, черт возьми! — яростно возразила она, но вовремя вспомнила, что не собиралась обсуждать с ним эту тему. Пусть уж лучше говорит сам. — Итак, что же вы намерены сообщить мне, мистер Каннингтон? Неужели нечто настолько важное, что вам даже пришлось похитить меня?

О, как ей было тяжело с ним! Даже сейчас она не могла избавиться от своего чувства к нему…

Крис несколько секунд продолжал смотреть на нее, а потом сказал просто:

— Мне не хватало тебя. — Ее глупое сердце немедленно пустилось в пляс. — Даже когда ты смотришь так, словно готова оторвать мне голову, все равно я рад, что ты здесь.

Ида ощутила странную слабость в ногах, ей нужно было собрать все свои силы, чтобы противостоять ему.

— Послушай, не заговаривай мне зубы! Ты не можешь побыстрее закончить с этим? Бабушки не было пять недель, и я хотела бы увидеть ее до того, как пройдет еще неделя.

— Бог мой, ну и язык у тебя, — мрачно заметил он, блеснув глазами.

— С кем поведешься…

Крис неожиданно улыбнулся. Иде очень хотелось по-прежнему ненавидеть его, но она не могла…

— Присядь, — предложил он невозмутимо, и это показалось ей лучшей идеей из тех, что она слышала в последнее время.

Ида с облегчением опустилась на диван, но, когда Крис поставил рядом легкий стул и уселся так близко от нее, что мог видеть малейшее изменение выражения ее лица, она засомневалась, правильно ли поступила. С другой стороны, если она сейчас встанет, он догадается, что она нервничает.

— Э… ты, очевидно, поддерживал связь с моей матерью? — нервно проговорила она, не выдержав затянувшегося молчания.

— Часто, — к ее удивлению, спокойно подтвердил Крис.

— Насколько я понимаю, дважды: сначала — когда узнал, что я поехала к бабушке, а второй раз — чтобы выяснить, буду ли я сегодня в аэропорту. Кстати, зачем тебе это понадобилось?

— Разве ты не знаешь?

— Я не спросила бы, если бы знала!

— И не догадываешься?

Она преувеличенно тяжело вздохнула и чуть не умерла, когда он тихо произнес:

— Как ты можешь быть такой прекрасной и совершенно не догадываться о своих чарах?

Что-то в его глазах заставило Иду насторожиться. Она собрала в кулак всю свою волю.

— Очень похоже на прелюдию к тому, чтобы показать мне свою спальню. Но это мы уже проходили. Что тебе еще от меня нужно?

В глазах Криса мелькнуло сожаление, почти отчаяние… Или ей это только показалось?

— Надеюсь, ты простишь меня, когда я объясню.

Он замолчал на мгновение, но Ида не собиралась дать ему возможность продолжить.

— А что тут объяснять? Все предельно ясно: я нанесла тебе обиду, дав понять, что не собираюсь добиваться продвижения своей фирмы через твою постель. И ты решил показать мне, что никто не может безнаказанно вести себя с тобой подобным образом.

Ида подняла подбородок и уставилась на него, готовая к обороне. Но вся ее агрессивность куда-то исчезла, когда она увидела выражение полного изумления на его лице.

— Что-то я не понимаю… Ты не объяснишь мне, о чем, черт возьми, говоришь?

Казалось, он никак не может прийти в себя.

— Ты хочешь сказать, что это было не так? Что ты не для того начал… э… заниматься со мной любовью, чтобы потом бросить? Отвергнуть меня и уйти…

— Дорогая моя! — потрясенно проговорил Крис. — Неужели ты действительно так думала?!

Ида отчаянно пыталась напомнить себе, что она его ненавидит. Это было совершенно необходимо, иначе она опять окажется беспомощной перед ним.

— Разумеется, я думала именно так! — произнесла она с каменным выражением лица. — Потому что другого объяснения не существует.

Крис пересел со стула на диван и взял ее руки в свои. Ида вскрикнула и в панике вырвала руки.

— Не дотрагивайся до меня!

Она была сейчас совсем не похожа на хладнокровную, сдержанную, никогда не терявшую самообладания женщину, какой ее знали знакомые и сослуживцы.

— Хорошо, хорошо, — успокаивающе сказал Крис.

Он убрал руки, но остался сидеть рядом с ней, что совсем не нравилось Иде. Она чувствовала себя настороженной, как беременная кошка: уж слишком искренне звучал его голос.

— Ты ничего не поняла, Ида. Все было совсем не так.

— Неужели?!

А ведь когда-то она так доверяла этому человеку! Ей казалось, что он не может ее обмануть…

Неожиданно для себя Ида с ужасом почувствовала, что готова поверить ему опять. Нет, она не попадется больше на эту удочку! Она не хочет слышать никаких объяснений! Нужно срочно увести разговор от опасной темы! Ведь не об этом же Крис собирался поговорить с ней.

— Ну, а как провел неделю ты? — поспешно спросила Ида без всякой связи с предыдущим.

— Как в аду! — с чувством ответил он.

Очень хорошо! Она была просто счастлива услышать это!

— Что, неудачный бизнес? — поинтересовалась она с притворным сочувствием.

Крис внимательно изучал ее несколько секунд.

— Даже когда волнуешься, ты все равно остаешься нахалкой! — пробормотал он, но, прежде чем Ида успела возмутиться, добавил: — Эта неделя имела весьма слабое отношение к работе.

Великолепно! Чем же он занимался, пока у нее разрывалось сердце от любви к этому негодяю?

— О, значит, ты решил отдохнуть!

— Если бы. Даже врагу я не пожелал бы такого отдыха! Я провел почти всю неделю, беспрестанно мотаясь между Лондоном и Рикерби в надежде, что ты можешь туда вернуться.

У Иды широко раскрылись глаза.

— Ты возвращался в Рикерби?!

— Я практически жил у порога твоей бабушки! — подтвердил он. Ида так и не успела осмыслить его слова, понять, зачем ему понадобилось возвращаться в ту жалкую деревушку, когда Крис удивил ее снова: — Когда же меня не было в Рикерби, я поминутно звонил туда, надеясь, что ты вдруг снимешь трубку. Впрочем, у меня еще хватало времени звонить твоей матери, но она тоже не знала, где ты.

— Боже! — выдохнула Ида. Странное оцепенение вдруг охватило ее. — Я что, случайно увезла с собой ключ от твоего сейфа?

— Ключ от… — Крис не окончил фразу и обескураженно уставился на нее. — Мы просто не знали, где ты! А потом, в пятницу, ты позвонила вашей экономке.

— Ты знал и об этом?

— Ну, конечно! Я ежедневно звонил твоей матери, чтобы узнать, нет ли о тебе новостей. — И пока Ида в изумлении смотрела на него, продолжал: — Она сказала, что в понедельник ты определенно будешь на работе, но поскольку ты так замечательно проводишь время, — почему он вдруг посмотрел на нее с упреком, она и вовсе не могла понять, — то, возможно, сразу появишься в офисе, не заезжая домой.

— Есть ли что-нибудь, что укрылось от твоего всевидящего ока? — раздраженно спросила Ида.

— Есть, и я надеюсь как можно скорее это выяснить, — ответил он.

— О!

Ее бедная голова просто не могла справиться со всем этим. Вот она сидит рядом с этим человеком и слушает, что он говорит, а ведь совсем недавно давала себе клятву навсегда выбросить его из своей жизни! Она не должна быть здесь, но даже помыслить не может оказаться где-то в другом месте… Почему? Почему? Почему? Она заметила, что почти не слушает Криса, а он, между тем, продолжал рассказывать:

— Когда твоя мать поняла, что мне нужно как можно скорее увидеть тебя…

О боже! Если Крис действительно звонил ежедневно, теперь она будет слышать его имя из уст матери утром, днем и вечером! Ида вовремя сообразила, что собирается все равно уехать из дома.

— …она вспомнила, что сегодня приезжает твоя бабушка, и сама позвонила мне. Сказала, что, насколько она тебя знает, что бы ни случилось — буря, землетрясение, — ты обязательно приедешь в аэропорт встречать ее.

Ида молча смотрела на него, пытаясь понять, что он говорит, но ее голова, казалось, полностью отключилась. Она осторожно начала:

— Итак… ты договорился с моей матерью, что она встретит бабушку, потому что… — она глубоко вздохнула, — потому что ты хотел срочно… поболтать со мной?

— Мне действительно нужно срочно поговорить с тобой, дорогая.

У Иды пересохло в горле.

— О… чем? — просипела она и отодвинулась, когда ей показалось, что Крис снова собирается взять ее за руку.

Но он не прикоснулся к ней.

— У меня есть несколько вопросов, на которые мне нужно получить ответы.

Он хотел, чтобы она ответила на его вопросы? Как странно! Ида знала, что в бизнесе ему не было равных, поэтому вряд ли ему нужны от нее какие-нибудь советы или информации. Значит, это что-то личное?

— Впрочем, это, скорее просьбы, — продолжал Крис. — Я уже говорил тебе…

— Ты хочешь, чтобы я… все-таки стала твоей любовницей?! — потрясенно спросила Ида, поскольку ничего больше ей в голову не приходило.

— О, это было бы слишком просто, — ответил он, и неожиданно она снова почувствовала злость.

Вот несчастье! Неужели она действительно такая тряпка, что ею можно вытирать пол?! Она быстро вскочила на ноги.

— Мы уже играли в игру, когда я «вся твоя» — только чтобы обнаружить, что ты в этом ничуть не заинтересован!

Ида стрелой бросилась к двери, боясь, что он заметит слезы у нее на глазах. Она была уже почти у цели, когда Крис поймал ее. Ида почувствовала его руки на плечах и стала отчаянно вырываться.

— Я ухожу! — закричала она.

— Нет, не уходишь!

Она попыталась ударить его ногой, но обнаружила вдруг, что прижата спиной к двери, а Крис, упираясь ладонями по обе стороны ее головы, не позволяет ей освободиться.

— Отпусти меня! — выкрикнула она и почувствовала, как предательски реагирует ее слабая плоть на прикосновения стальных мускулов его груди.

— Ты уже пыталась ударить меня в аэропорту, — невозмутимо заметил Крис. — Тебе надо научиться контролировать свой темперамент. Если я отпущу тебя, обещаешь хорошо себя вести?

Хорошо себя вести?! Она ему покажет, как умеет себя вести! Она ему покажет контроль! Воспользовавшись тем, что у него обе руки были заняты, Ида изо всех сил ткнула его кулаком в живот. Но там были такие же твердые мускулы, как на груди!

— Я из-за тебя, кажется, сломала руку!

— Ну, давай, обвиняй меня во всем! — предложил он, и тогда Ида разрыдалась.

Да, он был виноват во всем! И боль в руке не шла ни в какое сравнение с ее душевной болью!

— Я хочу уйти, — прошептала она, признавая свое поражение.

Крис с нежностью посмотрел на нее сверху вниз. Потом ласково поцеловал ее несчастное лицо.

— Я люблю тебя, — произнес он тихо.

Вот как все просто: он сказал эти слова, и она тут же упала ему на грудь.

— Ты не обманываешь?

Ида была потрясена до глубины души и тут же засомневалась, правильно ли расслышала.

Крис привлек ее к себе, и это объятие, казалось, длилось вечность.

— Я никогда не обманывал тебя, Ида. Может быть — только самого себя. Но с этого момента я постараюсь и себе говорить правду. — Ида не могла ничего сказать. Стоять ей тоже удавалось с большим трудом — ноги буквально подкашивались. — Ты собираешься выслушать меня? Или все еще хочешь уйти?

Она покачала головой и почувствовала, как он взял ее рукой за подбородок и приподнял лицо, чтобы видеть ее глаза. Все еще до конца не веря ему, она тоже смотрела в глаза Криса, пытаясь прочесть в них подтверждение его слов.

— Пойдем! — Обняв одной рукой за талию, он увлек ее к кушетке.

Теперь Ида чувствовала себя увереннее. Но рука Криса по-прежнему лежала на ее талии, а для того, чтобы ее мозг мог функционировать, надо было, чтобы он убрал руку. Ида хотела вернуть себе способность соображать, хотела осознать, что ей не приснились его слова: «Я люблю тебя». Может быть, ей просто слишком хочется, чтобы это было так? Во всяком случае, Ида твердо решила, что не уйдет отсюда, пока не услышит от него подтверждения. Ее беда была в том, что его прикосновения абсолютно лишали ее воли и превращали в полную дурочку.

Иде наконец удалось немного отстраниться, и, конечно, она тут же пожалела, когда он отпустил ее. Но зато она почувствовала себя чуть сильнее и перестала дрожать. Во всяком случае, настолько, чтобы обрести голос:

— Ты хотел мне что-то объяснить, — напомнила она, слабо представляя, что он собирался объяснять.

Однако, как только она взглянула на него, пытаясь удержать рвущееся из груди сердце, стало ясно, что Крис не забыл, о чем они говорили.

— Мне многое нужно объяснить тебе, — ответил он, с нежностью глядя на нее. — И не только то, почему восемь бесконечно длинных мучительных дней назад, когда ты лежала в моих объятиях — такая прекрасная и желанная, — я заставил себя оставить тебя. Я понял, что мне нужно все обдумать.

— Тебе нужно было подумать? — повторила Ида, вспомнив его «мне нужно…», намертво впечатавшееся в ее мозг. — И о чем же тебе нужно было подумать? — не смогла она удержаться от легкого упрека, который, конечно, слышался в ее интонации.

— О тебе, о тебе и о тебе! — ответил он, грустно улыбнувшись. — Мне следовало догадаться, когда я впервые увидел тебя три месяца назад, что ты перевернешь мой мир. Но, конечно, тогда я этого не предполагал.

— Я… э… пытаюсь понять, — пробормотала она рассеянно. — Но, думаю, было бы лучше, если бы ты не говорил загадками.

— Прости меня, — тихо сказал он. — Я не очень опытен в этом.

Ида не слишком хорошо представляла себе, что он имел в виду под «этим». Но если мужчина, который был ей так дорог, все-таки сказал «я тебя люблю», она никуда отсюда не уйдет и примет все, что он скажет, надеясь… О, неужели он на самом деле сказал, что любит ее?! Конечно, можно было спросить его об этом прямо. Но Ида решила еще хоть немного пожить со своей мечтой. Ведь жизнь совсем померкнет для нее, если выяснится, что ей это только послышалось.

— Ты говорил что-то о том, как мы встретились, — напомнила она.

Пусть он рассказывает по порядку, а там уж все выяснится само собой.

— Это началось до того, как мы встретились, — улыбнулся Крис. — «Кейси трейдинг» отмечала открытие нового офиса, и я решил заглянуть на презентацию, чтобы поздравить их. Я заметил тебя, как только вошел в комнату — какой-то мужчина рассказывал тебе что-то, и ты смеялась.

— Патрик, — вспомнила Ида.

Она никак не могла взять себя в руки и успокоиться, хотя прилагала к этому неимоверные усилия.

— Всегда был какой-то мужчина! — заметил Крис, а когда она вопросительно посмотрела на него, объяснил: — В этом заключалась одна из проблем: почти всегда, когда я видел тебя, ты неизбежно была в окружении обожателей.

— Ты серьезно? — не могла поверить Ида.

— Взгляни хоть иногда на себя в зеркало! — ласково предложил он и продолжал: — Так я увидел тебя в первый раз — такую восхитительно красивую. Должен признаться, я знал много красивых женщин, но никогда, насколько помню, не испытывал такого волнения. Меня словно током ударило!

— Нет! — прошептала она и даже приоткрыла рот от удивления.

— О да! — настаивал Крис. — Я узнал, кто ты, с кем ты была, и, должен сознаться, решил познакомиться со всей командой «Дилар лимитед» — на тот случай, если их финансовый директор окажется смертельно скучным…

— Ты что, так и сказал Дилану?!

— Так и сказал, — засмеялся Крис. — Слава богу, он догадался не передавать тебе моих слов. Впрочем, моя дорогая Ида, ты и без того продемонстрировала, что думаешь о моем самомнении, натянув мне нос и оставив ни с чем.

— Ты не поверил, что я ушла, потому что плохо себя почувствовала?

— Ни на секунду!

Ида улыбнулась, хотя сама не знала, как ей это удалось: все ее чувства перемешались.

— Наверное, я подсознательно ощущала, что мне следует избегать тебя, — призналась она, но, заметив его напряженный взгляд, решила, что между ними не должно быть недоговоренностей. — Ну и еще… Я не терплю, когда кто-то пытается использовать мою внешность, чтобы добиться выгоды для фирмы.

— Я понял это, как только мы встретились во второй раз, — сказал Крис. — Так же, как и то, что этот финансовый директор ни при каких обстоятельствах не может показаться скучным.

Ида хорошо помнила ту встречу — даже слишком хорошо. Ведь именно тогда он открыто заявил ей, что хотел бы видеть ее в своей постели… Она поторопилась поскорее спрятать подальше эти воспоминания.

— Если бы ты не заглянул тогда на ужин, организуемый «Кейси трейдинг», мы, возможно, никогда бы больше не встретились, — быстро сказала она, чтобы сменить тему.

— Ты думаешь, я пришел бы на этот вечер, если бы не знал наверняка, что встречу тебя там?

— Но как ты мог узнать?..

— Нет ничего проще: я поинтересовался списком приглашенных и обнаружил там твоих директоров. А еще раньше догадался, что они считают тебя самым ярким и эффективным представителем фирмы.

— Но, — чуть не задохнулась она, — я хорошо помню, что ты был удивлен, увидев меня там!

— Ты слишком легковерна, моя дорогая!

Ида была поражена. Теперь она смотрела на события недавнего прошлого как бы с разных сторон. Плоское изображение приобретало третье измерение, углублялось, оживало… Это было восхитительно! Но что ждет ее впереди?

— Так, значит, ты хотел увидеть меня?

— Хотел. Потому что уже видел однажды — и не мог забыть.

— Честно?! — спросила Ида, все еще не веря до конца его словам.

— Я хочу быть с тобой абсолютно честным, — заверил ее Крис.

О, как прекрасно это звучало! Ей так хотелось поверить его словам! Но после мучительных дней, которые она прожила, так и не справившись со своей болью, Ида хотела застраховаться от новых потрясений. Сейчас Крис открывал ей прежние события с неожиданной стороны. Это было захватывающе интересно, но очень страшно: Ида знала, что нового разочарования не перенесет.

— Итак, ты увидел меня, — резюмировала она осторожно, — через неделю мы познакомились, а еще неделю спустя ты решил позвонить мне в офис.

— И мне совсем не понравилось, когда ты отклонила мое предложение из-за какого-то удачливого дьявола по имени Том! — Они оба не смогли не улыбнуться, вспомнив застенчивого юного почтальона. — Но я почувствовал себя значительно лучше, когда узнал вечером, что ты дала Тому отставку…

— А еще немного позже ты узнал, что это не совсем так.

— О, я выяснил много интересного в тот вечер, моя прелесть! — произнес Крис, с нежностью глядя на нее: — Я узнал, что дома ты совсем другая — простая и веселая. Узнал, что тебе не слишком повезло с родственниками и что жизнь твоя, в сущности, не так уж легка. Я узнал, какая ты чувствительная и ранимая… Все это было ново для меня — мне хотелось обнять тебя и защитить от жизненных невзгод.

О, небеса! Она абсолютно таяла от его слов.

— Но вместо этого ты рассмешил меня…

— И мы великолепно провели время на концерте местной самодеятельности, а потом ты накормила меня ужином. И хотя я прекрасно знал, что ты вовсе не планировала, чтобы я получил удовольствие от этого вечера, твой замысел провалился. Я сразу почувствовал, что много бы потерял, не встретив тебя.

— Правда? — спросила Ида, глядя на него сияющими глазами.

— Правда, только правда и ничего кроме правды! — торжественно провозгласил Крис. — Но под конец я совсем запутался. Я помню, что мне отчаянно хотелось поцеловать тебя, и в то же время я считал, что это было бы… неправильным. И я подумал, что мне лучше оставить тебя.

Ида помнила тот вечер, как будто это случилось вчера. Сам воздух тогда казался наэлектризованным.

— Но ты все же поцеловал меня — на дорожке, перед тем как уйти…

— И помнил этот поцелуй и твои сладкие губы всю неделю! А потом всю следующую, с трудом сдерживаясь, чтобы не позвонить тебе.

— Но ты не позвонил!

— Нет, не позвонил. Наверное, шестое чувство подсказывало мне, что я обожгусь. И действительно: когда я все-таки сдался, то что я получил в награду? Твоя экономка сказала, что ты уехала на выходные.

— А ты считал, что я буду сидеть и ждать твоего звонка? — улыбнулась Ида.

— Не знаю… Но, во всяком случае, я не думал, что почувствую ярость от мысли, что ты, может быть, уехала с каким-то мужчиной. И надо же тебе было намекнуть потом, что ты была не одна! Я так рассвирепел, что не мог выйти из этого состояния, пока не получил открытку с лиловыми гиацинтами. И с извинениями, объясняющими, каким невинным был на самом деле твой уик-энд.

— Ты тоже послал мне открытку, — вспомнила Ида мечтательно.

— И еще позвонил и пригласил на вечеринку — наверное, в наказание за мои грехи…

— В наказание за твои грехи?

— Ты нравилась мне все больше и больше, — объяснил Крис, заставив ее сердце затрепетать, — и что же? Вокруг тебя постоянно увивались поклонники, а на меня ты не обращала никакого внимания!

Не обращала на него внимания? Как же!

— Насколько я помню, ты был занят некоей брюнеткой и не очень спешил от нее оторваться. Или это была блондинка?

Крис, казалось, очень обрадовался ее словам.

— Ты ревновала!

— Я не говорила этого, — возразила Ида.

Увидев, как с его лица тут же исчезла довольная улыбка, она с изумлением подумала, что, возможно, для него было важно получить подтверждение ее небезразличия.

Это показалось ей забавным и трогательным. И, хотя Ида еще не чувствовала себя достаточно уверенно, чтобы полностью раскрыться перед ним, она так любила его, что не могла не смягчиться.

— Ну, если честно… возможно, я и ревновала… немножко.

Крис широко улыбнулся, а затем, словно не в силах удержаться, наклонился и поцеловал ее.

— О, как мне не хватало тебя! — хрипло прошептал он.

— Не хватало?

— Ужасно! Я постоянно думал о тебе!

— Подожди… Кажется, я опять не понимаю.

— Не понимаешь, любовь моя?

Он посмотрел на нее так нежно, что Иде показалось, будто внутри завибрировала тонкая струнка радости. В ней стало крепнуть сознание, что, скорее всего, она не ошиблась, и Крис действительно сказал «я люблю тебя».

— Ты утверждаешь, что тебе не хватало меня, — едва смогла выговорить она. — Но почему же тогда ты исчезал так надолго?

— Наверное, я был просто дураком, — сокрушенно признал Крис. — Я начал что-то понимать только в эту последнюю неделю, когда медленно сходил с ума, думая, что потерял тебя. А до этого… Я почему-то убедил себя, что мы не должны встречаться. Когда я увидел, какое впечатление ты производишь на окружающих, я решил, что не стану одним из многих.

Ида была поражена, просто не могла поверить своим ушам. Услышать подобные слова от Криса, который выделялся в любой толпе, внимания которого добивались многие женщины… У Иды голова шла кругом.

— Ты хочешь сказать, что специально не звонил мне, хотя тебе хотелось сделать это?

— Это было нелегко. Поверь мне, совсем нелегко, — заверил он. — Я сопротивлялся. О, как я сопротивлялся! Семь дней прошло, прежде чем я сдался. Я больше не мог противиться своим чувствам и принял приглашение Картрайта посетить ваш День открытых дверей.

— А я… устала ждать твоего звонка. И так разозлилась, что хотела…

Ида не закончила. Какой ужас! Она проговорилась! Ида испуганно взглянула на Криса, но по его напряженному взволнованному лицу поняла, что ей нечего бояться.

— Не может быть! Ты ждала моего звонка? Хотела, чтобы я позвонил?

— И была просто вне себя, оттого что ты не звонил, — призналась она.

— Но это означает…

Ида поняла, что настало время, когда нужно говорить только правду. Неожиданно ее охватила робость, и она никак не могла заставить себя ответить ему. Но Крис, судя по всему, находился в еще более отчаянном состоянии. Казалось, его обычное самообладание дало трещину, ему уже было безразлично, как все это выглядит со стороны, не волновало, что о нем могут подумать.

— Пожалуйста! — попросил он, сжимая ее руки. — Ты всегда была честна со мной!

— Честна? О, Крис! — воскликнула Ида, не в силах больше сдерживаться. — Я… ты мне очень дорог.

— Ты любишь меня? — потребовал он.

— И это тоже, — прошептала она с робкой улыбкой.

Крис радостно рассмеялся.

— Сердце мое!

Теперь им было недостаточно просто держаться за руки. В следующее мгновение Крис заключил ее в объятия и крепко прижал к груди, нашептывая сладкие слова любви.

— Моя маленькая, когда же ты узнала, что любишь меня? — Он на мгновение отстранился, чтобы взглянуть ей в лицо.

— О, я прекрасно помню. Это произошло как раз в День открытых дверей. Ты подошел ко мне сзади — я ведь даже не знала, что ты там будешь! — и… сказал что-то вроде того, что я умею целоваться. Я обернулась и увидела тебя… В общем, тогда я все и поняла.

— Любовь моя!

Несколько мгновений Крис просто любовался ею, потом прижал к сердцу. А затем Ида испытала такое удивительно-радостное чувство, когда их губы встретились, что непроизвольно ответила на его поцелуй.

— Мне нужно еще кое-что узнать, — тихо сказал Крис, когда они оторвались друг от друга.

Поразительно! Неужели он все еще не может до конца поверить, что она любит его? Впрочем, это, наверное, не так уж невероятно: хотя ее собственная уверенность в том, что он любит ее, крепла с каждой минутой, Ида все же не могла не спросить:

— Скажи, это правда? Ну, что ты… любишь меня?

— Я люблю тебя! — ответил Крис без колебаний. — Ида, моя Ида, я влюблен в тебя, как мальчишка! Так влюблен, что последнее время начал сомневаться, не схожу ли с ума.

— О, дорогой! — воскликнула она смущенно и была награждена очередным поцелуем. — Мне кажется, я тоже лишилась рассудка, когда увидела тебя в первый раз.

— Даже если так, меня это вполне устраивает, — серьезно сказал он, и Ида рассмеялась.

— Тебе хорошо говорить, а я просто испугалась! Казалось, меня навеки покинула способность здраво рассуждать, а я ведь всегда так гордилась своим хладнокровием и ясностью мысли! Прекрасно помню, как мои мысли абсолютно перепутались. Мы с тобой еще даже не заговорили друг с другом, а я уже почувствовала неуверенность и смятение! А потом мы встретились, пошли на любительский концерт, и все было так прекрасно… Ты даже не представляешь, какой несчастной я себя чувствовала всю неделю, когда ты так и не позвонил мне!

— Отчего же? Прекрасно представляю! Уж конечно, ты не привыкла к такому обращению! — усмехнулся Крис. — Но не огорчайся: я был жестоко наказан. Когда я сдался и все-таки позвонил, оказалось, что ты решила провести выходные у бабушки.

— Мы встретились в следующую субботу, — улыбнулась Ида.

— И пошли на эту чертову вечеринку, — грустно вспомнил Крис. — Мне так отчаянно хотелось поцеловать тебя у твоих дверей! Казалось бы, простой поцелуй на прощание… Но к тому времени я уже не мог за себя ручаться — я боялся даже дотронуться до тебя, потому что сомневался, что справлюсь с собой.

— Честно?

— Честно. — Он улыбнулся. — Я, должно быть, лишился рассудка, когда привел тебя туда, где бывают такие казановы, как Хоул.

— О, Деймон — нормальный парень, — уверила его Ида и заметила, что Крису это не понравилось. — По крайней мере, он стал вполне прилично себя вести, когда я напомнила ему, что некоторые девушки иногда говорят «нет», — рассмеялась она.

— А что, он пытался? — сразу посуровел Крис.

— Но ведь и ты тоже…

— Это совсем другое! — заявил Крис непреклонно. — Мне следовало поколотить его, когда у меня была такая возможность, — как только я вошел в ночной клуб, я сразу увидел вас.

— Бедный Деймон! Ему повезло, что ты отказался от своего намерения.

— Да, я предпочел притвориться, что не заметил тебя, хотя мне было очень трудно сделать это. Ты была с другим мужчиной — и бог знает, как женщина с твоими данными намеревалась провести субботний вечер! В конце концов я не выдержал: вскочил со стула и бросился за тобой, как только увидел, что ты выходишь из зала.

— Так, значит, та встреча в фойе была неслучайной? — удивленно воскликнула Ида.

— Я пошел за тобой с мыслью… впрочем, никакой мысли у меня не было. Я только знал, что мне нужно побыть с тобой хоть недолго.

— Но мне показалось, что ты был… не слишком рад нашей встрече.

Крис сухо улыбнулся.

— Я чувствовал себя как последний идиот! Все происходило совсем не так, как должно было: ты слишком глубоко затронула меня. Ведь я решил вычеркнуть тебя из своей жизни, я не виделся с тобой две недели — но все равно продолжал думать о тебе!

— Серьезно?

— О, разрушительница сердец, ты сомневаешься? Естественно, со своеобычным высокомерием, я считал, что скоро все пройдет, однако этого не случилось.

— О! — счастливо вздохнула Ида.

— А когда я увидел тебя уходящей из клуба с Хоулом, и он при этом по-хозяйски обнимал тебя за плечи, я ощутил прямо-таки первобытные эмоции. Я готов был убить его! Не слишком много радости я испытал и в следующий раз, когда увидел тебя. Черт побери! Теперь ты была с каким-то серьезным типом, сложенным, как первоклассный атлет.

— О, это Питер, бывший муж моей подруги, и он совершенно безобиден. Никак не может пережить развод, и я предоставляю ему возможность иногда поплакаться мне в жилетку, — ответила Ида на его немой вопрос и, не удержавшись, пожаловалась: — Ты ушел, даже не поговорив со мной!

— Ты тоже была немногословной, — заметил он.

— А что я могла сказать?! — воскликнула Ида и, к его удовольствию, созналась: — Я тогда просто позеленела от ревности! Ведь, насколько я помню, ты тоже был там не один…

— О, моя сладкая, иди сюда! — Крис крепко прижал ее к себе и опять поцеловал. — Как я мог даже на миг предположить, что смогу справиться с чувствами, которые испытывал к тебе?! Ведь из-за тебя я не спал ночами…

— Ты тоже? — смущенно улыбнулась она.

— Любовь моя, я потерял так много времени! — вздохнул он. — Должен признать, что, хотя и не считаю себя простаком, я не так быстро, как ты, понял то, что происходит со мной.

— Но все-таки понял — и это мне нравится, — заявила она.

— А мне нравится твоя честность. — Крис тепло улыбнулся своей необыкновенной, только ей одной предназначенной улыбкой. — О, если бы я мог быть таким же честным с собой!

— А разве ты не был честным? — с тревогой спросила Ида.

Он покачал головой.

— Это случилось две недели назад, в среду. Я понял, что должен что-то сделать, иначе просто сойду с ума. Я подумал тогда, что, может быть, напрасно лишал себя радости видеть тебя, может быть, если я… Прости меня, дорогая, но я решил, что если затащу тебя в постель, то, возможно, смогу не думать о тебе все время!

— И тогда ты позвонил…

— Да, я позвонил. Сдался и позвонил — и что? Обнаружил, что тебе это вовсе не интересно! Что ты встречалась с другим мужчиной…

— Ну… я наврала тебе, — призналась Ида.

— Что ты сказала?! Неужели ты специально разозлила меня? О, понимаю: я осмелился подумать, что ты сидишь у телефона и ждешь моего звонка.

— Оказывается, ты меня хорошо знаешь.

— Признаться, я собираюсь узнать тебя еще лучше, — пообещал он. — Но тогда я ничего не понял. Я бросил трубку в припадке ревности, поверив, что ты была с другим мужчиной. Я опять не мог спать! В минуты просветления я говорил себе, что все-таки немного тебя знаю, что ты не могла отдаться такому человеку, как Хоул, но…

— Я уже говорила тебе, что Деймон — нормальный парень, когда узнаешь его получше, — вставила Ида лукаво.

— Я не желаю узнавать его получше!

— Извини. — Она поняла, что тоже не горела бы желанием выслушивать похвалы всем этим брюнеткам и блондинкам Криса. — Разумеется, он не такой хороший, как ты, — попыталась она исправить положение…

— Подлиза!

— Продолжай, — улыбнулась она.

— Итак, я совершенно сходил по тебе с ума и пару дней спустя, несмотря на то, что мой стол был завален работой, отправился искать тебя.

— Пятница… — попыталась вспомнить Ида. — Точно! Ты пришел в мой офис! Но сказал, что проезжал мимо…

— Э… я солгал, — признался он.

— О, Крис, я так люблю тебя!

Он опять поцеловал ее — на этот раз страстно.

— Тогда о твоей любви было трудно догадаться, ты ее никогда не показывала, — пробормотал он.

— Это было довольно затруднительно: ведь тогда мы опять поссорились…

— Ты спровоцировала меня! Ведь ты прекрасно знала: то, что было между нами, было только между нами, но зачем-то приплела свою фирму. Твои предположения были просто недостойны такой умной женщины! И хотя тогда я еще не хотел признавать, что люблю тебя, я знал: наши отношения выше подобного рода подозрений. Поэтому просто не мог простить тебе…

— Крис, извини! — не выдержала она. — Я была тогда уязвлена, испугана, хотела, чтобы ты ушел… Не могла смириться с тем, что значу для тебя не больше, чем очередная победа на любовном фронте.

Крис нежно привлек ее к себе.

— Так никогда не было, — выдохнул он. — Тебе стало бы лучше, если бы я сказал, что ни одна женщина не возбуждала во мне так много противоречивых чувств, как ты?

— О да! — широко улыбнулась Ида.

— И все же я не осознавал очевидных вещей. Я был ужасным упрямцем, Ида! Я не предполагал, что после еще одной бессонной ночи пойму, что не смогу жить дальше, если немедленно не увижу тебя!

— И ты зашел ко мне домой и увидел мою мать?

— Совершенно верно. Первый удар ожидал меня, когда тебя не оказалось дома. Второй же заключался в том, что ты уехала неизвестно куда и с кем, и меня съедала ревность. По счастью, твоя мать предположила, что ты могла остановиться в коттедже бабушки. И хотя я подозревал, что ты вряд ли встретишь меня с распростертыми объятиями, я не мог не помчаться в Рикерби. — Длинные чуткие пальцы Криса неожиданно коснулись ее волос. — Ты не против? — спросил он, начиная вынимать заколки и освобождать блестящие золотые пряди из пучка на затылке.

— Ничуть, — прошептала Ида, чувствуя, как в ней волнами поднимается желание.

— Ты открыла дверь и была, как всегда, неотразимой. Поверишь ли, если я скажу, что, застав тебя там одну, я совсем забыл о намерении немедленно уложить тебя в постель, чтобы избавиться от наваждения? Я знал только, что мне хорошо с тобой…

— О, Крис. — Ида облегченно вздохнула и добавила мечтательно: — Ты починил запор на окне.

— Да. А потом… Ты, наверное, прекрасно помнишь, что было потом. Мы с тобой оказались вдвоем, все барьеры были преодолены, мое сердце бешено стучало, от самоконтроля не осталось ничего — только желание быть с тобой. И вот тогда, доверчиво глядя на меня небесно-голубыми глазами, ты сказала, что еще не была ни с одним мужчиной… Ты не представляешь, как подействовали на меня эти слова! Я впервые по-настоящему подумал о тебе, а не о себе. Я спросил себя, хочу ли я воспользоваться твоим доверием на несколько недель или, может быть, месяцев. И понял, что потерял бы тогда последнее уважение к себе.

— И поэтому… ты ушел?

— Я должен был — разве ты не понимаешь? Ах, Ида, в моей голове царила такая сумятица, я никак не мог разобраться в своих мыслях и чувствах.

— Но… позже ты мог все обдумать.

— О, мне это удалось, но не сразу! — воскликнул Крис. — А всю дорогу до дома я только боролся с собой, чтобы не повернуть назад. Я знал, что не должен делать этого, пока не найду ответы на некоторые вопросы. Например, на такой: ведь я с самого начала хотел видеть тебя в своей постели, так почему же, когда ты наконец оказалась там, я не посмел воспользоваться твоим доверием?

— И… это потрясло тебя?

— Совершенно! А потом — как гром среди ясного неба: с ужасающей ясностью я понял, что люблю тебя, что ты стала частью меня!

— О, Крис! — прошептала Ида, а он поймал ее руку и ласково поцеловал в середину ладони. — Ты, надеюсь, догадался тогда, что я тоже люблю тебя? — спросила она тихо.

— Я был слишком потрясен собственными чувствами. Но потом я внезапно вспомнил, что ты сказала в нашу первую встречу, что никогда не ляжешь в постель с тем, кого не любишь. Я держался за эти воспоминания всю прошлую неделю, лихорадочно пытаясь найти тебя. Я боялся, что не смогу дождаться утра понедельника, когда ты должна была появиться в «Дилар лимитед». Я каждый день звонил твоей матери, пока она не предположила, что сегодня ты будешь в аэропорту. О, твоя мать — чудесная женщина! Во всяком случае, она сразу стала моей союзницей.

— Судя по тому, что она даже согласилась встретить бабушку, — это действительно так, — задумчиво произнесла Ида.

— Я еще не все сказал тебе, дорогая…

Ида заметила, как изменилось выражение его лица, и неожиданно ее сердце забилось неровно.

— Я провел эту неделю в аду, — начал Крис. — Но мучения, сквозь которые я прошел, прежде чем осознал, что люблю тебя, оказались лишь частью битвы чувств, которую мне пришлось вынести. Я как сумасшедший искал тебя, но при этом не знал, что скажу, когда найду. Только потом я понял…

Крис говорил так серьезно и взволнованно, что Ида неожиданно испугалась.

— И что же ты понял? — спросила она напряженно.

Заметив ее состояние, он крепче прижал ее к себе.

— Радость моя, едва я признался себе, что люблю тебя, как вдруг понял: ты нужна мне не на неделю или месяц. Я хотел, чтобы ты оставалась со мной много-много дольше! Более того, я впервые в жизни почувствовал, что мое влечение к женщине не ограничивается постелью. Мне не нужна очередная временная связь, Ида. Я хочу тебя на всю жизнь!

У Иды перехватило дыхание.

— Ты хочешь?..

— Да, хочу, — твердо сказал Крис. — Теперь я это знаю и знал уже тогда. Но потом я кое-что вспомнил, и другая ужасная мысль пронзила меня.

— Какая? — торопила его Ида.

Странно: хотя ее сердце грозило вырваться из груди, Крис казался даже более взволнованным, чем она.

— Ты помнишь наш первый разговор? Ты сказала тогда, что не выйдешь замуж за человека с деньгами! Может быть, я тебя неправильно понял? — спросил он с надеждой.

Ида мучительно пыталась вспомнить свои слова, но ничего не получалось. Все ее прежние мысли о замужестве сводились к тому, что она не хотела бы разделить судьбу своих сестер, и не шли дальше этого.

— Я не могу вспомнить, что именно сказала тогда, Крис. Но уверена в одном — я никогда не выйду замуж ради денег.

Его лицо мгновенно прояснилось.

— А ради любви? Ведь ты сказала, что любишь меня, и я хочу спросить тебя, Ида, сердце мое, любовь моя, дорогое мое Дитя Понедельника, выйдешь ли ты за меня замуж ради нашей любви?

Ида почувствовала, что ее сердце сейчас разорвется. Она знала его три месяца, и большую часть этого времени самые разные недоразумения мешали им быть вместе. Но больше она не хотела существовать отдельно от него!

— Ты согласна? — охрипшим от волнения голосом спросил Крис.

Ида не заставила его долго ждать ответа.

— О да! Хоть сейчас…