- Я дома! - негромко бросил парень, войдя в гостиную и легонько стукнув по деревянному косяку, привлекая к себе внимание. Сидящий в кресле пожилой, опрятно одетый мужчина отложил в сторону книгу и повернулся к сыну.

- С возвращением, - со слабой улыбкой сказал он, оглядывая парня с ног до головы. От внимательного взгляда отца не укрылись очертания бинтов под тонкой рубашкой и свежие порезы на лице вошедшего. - Вижу, тебе пришлось не сладко?

- Асаяке-сама порой принимает опрометчивые решения, - дипломатично ответил Югата и, стараясь не делать весьма болезненных резких движений, присел рядом с отцом. Он тоже подметил, что раз отец не встретил его в прихожей, значит, главе семьи Ёджи стало хуже. В небольшой аккуратной комнате отчетливо витал запах лекарств. Уже больше года его отец пытался восстановиться после инсульта, но недолгие улучшения больше походили на передышки перед новыми проблемами. - Как Вы? Что сказал доктор?

- Выписал новые таблетки и посоветовал чаще бывать на свежем воздухе, - Ёджи-сан поглаживал пальцами шероховатую обложку, скрывая тем самым их дрожь. - Вчера приходила твоя мать, помогала по дому.

- Вы помирились с Тай? - удивился Югата. Родители развелись, когда ему было около пяти, и с тех пор общались крайне редко. Парень вырос с отцом, и хотя мама навещала его, относился к ней со смешанным чувством любви и осторожности.

- Скорее, стали поддерживать дружеские отношения. Она беспокоится о тебе. Просила зайти к ней, когда приедешь.

- Хорошо, - не стал спорить адвокат, но внутренне поежился. Подобные разговоры с матерью заканчивались либо очередным знакомством с "милой девушкой", либо просьбой оставить опасную работу и устроиться где-нибудь в офисе в городе. И то, и другое было Югате не по душе. Впрочем, сегодня у него были другие проблемы, которые требовали безотлагательного решения.

- Отец, у меня просьба. Мне нужен доступ к архивам, - парень на мгновение замялся, формируя вопрос максимально точно. - Информация по закупке земель в Розовой Заводи двухсотлетней давности. Особняк, который достался в наследство Асаяке-сама, первоначально может быть оформлен на некую леди, но мне важен сам покупатель. Сможете узнать его фамилию?

- В архивах Хасу этого нет, - Ёджи-сан покачал головой и задумался. - Слишком много времени прошло. Но я дам тебе адрес одного человека, к которому можно обратиться. Он мой старый должник и любитель странных историй. Возможно, что-нибудь знает. Но разве ты не закончил свои дела в Розаводи? Или молодая госпожа планирует вернуться туда?

- Боюсь, в этот раз даже приказ Шуно не удержит ее дома! - в сердцах бросил Югата, и под внимательным взглядом отца слегка покраснел. - Прости отец. Я устал. Пойду в свою комнату.

Когда дверь за адвокатом закрылась, Ёджи-сан вернулся к чтению. Но сосредоточиться не получалось. Хотя Югата не обмолвился ни словом, Ёджи-сан знал, что сын побывал в больнице. И понимал, почему он готов ценой собственной жизни защищать Асаяке. Опасная работа, безнадежная любовь. Возможно, Тай была права: Югате действительно пора было прекратить эти безумные операции на грани жизни и смерти и остепениться.

Одним и крупнейших городов страны является Токай. Если смотреть на него с высоты птичьего полета, он похож на голову медведя с вытянутыми ушами. С запада, со стороны "носа" расположен залив, с востока возвышается горная гряда, куда неизменно каждый год водят студенческие экскурсии. Город поделен на сектора, центром которых является торговый район, где в праздничные дни и шагу ступить нельзя. Ближе к "ушам" находится деловой сектор, нагруженный офисами крупных компаний, дорогими ресторанами и идеально чистыми улицами. Впрочем, по улицам делового района редко ходят пешком.

Однако, из окон здания, где расположен офис фамилии, мегаполис выглядит по-другому. Отсюда можно подметить то, чего не заметно с вертолета: строгий патруль на улицах, вечно спешащие куда-то фигурки людей и выросшее на месте парка современное здание в стиле хай-тек. Каждый раз, возвращаясь в Токай, я подмечала происходящие с ним изменения, и все больше понимала, что не хочу здесь оставаться.

- Асаяке-сама, госпожа ждет Вас, - сообщил подошедший служащий, и я отошла от окна. Уже второй час я терпеливо ожидала окончания совета директоров, чтобы встретиться с тетушкой. Хасу-сама управляла делами компании наравне с братом, и могла выделить на внезапно приехавшую племянницу не больше двадцати минут своего драгоценного времени.

Миновав конференц-зал, я легонько толкнула стеклянные двери, и, не обнаружив тетушку в рабочем кабинете, прошла к двери с электронным замком. В комнате за ней собирались только члены фамилии, поэтому простым работникам компании вход туда был заказан. Однако, с тех пор, как я стала работать дизайнером, внося свой вклад в дела семьи, для меня сделали специальный ключ.

- Тетушка, я так рада Вас видеть! - искренне воскликнула я с порога, глядя на высокую темноволосую женщину с пышными кудрями, сидящую за скромным деревянным столом. Скромным на первый взгляд. Второй охватывал причудливый узор столешницы, резные ножки, то, как тщательно подобрана и обработана древесина… Тётушка обожала старинную мебель, и если не ошибаюсь, в ее коллекции находилось не менее десяти отлично сохранившихся предметов восемнадцатого века.

- Ты видела меня на позапрошлой неделе, - иронично заметила тётушка, в последний раз затянулась и потушила сигарету. В моем присутствии она никогда не скрывала своей любви к курению, а я не спорила, получая взамен поддержку во многих семейных вопросах. - Что так быстро вернулась?

- А то Вы не знаете, - я фыркнула и присела на невысокую скамеечку, обитую бархатом. Давным-давно у нас с тетушкой появилась своеобразная манера общаться - не на "ты" или "Вы", а нечто среднее. Смотреть на тетушку снизу вверх не было ни капельки унизительно. Может быть потому, что с ней я провела большую часть своего детства. Я помнила, что раньше мама много болела и Хасу-сама забирала меня к себе, чтобы не оставлять дома одну. Усаживала на колени и читала долгие истории, под которые я засыпала. Позже я узнала, что истории были финансовыми договорами, над которыми работала тетушка.

- Мне все уши твой брат прожужжал. Асаяке, надо же было в такую историю впутаться! Глупая девчонка! - с притворным возмущением сказала тетушка и протянула руки. - Иди сюда.

Я с удовольствием подбежала к ней и крепко обняла. От тетушки пахло табаком и апельсином с мятой. Какой привычный и родной запах!

- Ты должна стать более внимательной. Однажды семья не успеет тебе помочь, - добавила тетушка, тихонько вздохнув. Я опустил глаза, прекрасно зная, о чем собеседница сейчас вспомнила.

У Хасу-сама не было детей. Овдовев через год после свадьбы, она полностью посвятила себя фамилии. Но это было не из-за сурового характера и алчности, как шепотом поговаривали в фирме. Пожалуй, только мама и я видели, как плакала тетушка, получив известия о смерти муже. Он погиб в автокатастрофе более пятнадцати лет назад.

- Я отделалась парой царапин, так что не волнуйся, - бодро ответила я, показывая перевязанную руку. Про ногу благоразумно промолчала, ибо под высокими сапогами и длинной юбкой царапины заметно не было. - Югате и то больше досталось.

- Естественно, он ведь должен тебя защищать, - тетушка выпустила меня из объятий и легонько стукнула по носу. - Кстати, что за слухи ходят о твоей личной жизни? Я молчала, пока сплетни бродили о тебе и Ёджи-куне, потому что этот парень никогда тебя не обидит, но что за таинственный смотритель? О нем почти нет информации, парень настоящий затворник, хотя, надо признать, по нему вздыхает много девушек в Розаводе. Он красавчик, да?

- Весьма неплох, - я рассмеялась, представив, какой допрос устроила бы тетушка Кагэ, попадись он ей на глаза. Всех моих поклонников она отваживала с завидным постоянством, признавая их негодными для брака с дочерью семьи Хасу. После вступления в наследство о свадьбе вообще не было речи. - Прекрасно разбирается в окрестностях особняка, проблем не боится, да и дом любит. Жалко потерять такого человека, - закончила я под испытывающим взглядом тети.

- Смотри не влюбись, - все еще недоверчиво проворчала Хасу-сама, но продолжила разговор уже о другом. - Завтра фамилия собирает совет, ты должна присутствовать. Боюсь, как бы твой брат не "забыл" тебя предупредить, поэтому и позвала. Будет голосование насчет продажи особняка. Я так понимаю, ты будешь против, - она полувопросительно посмотрела на меня. - Что же нам делать? Я-то с тобой, но вот Шуно еще упрямее деда, и наверняка большинство поддержит его мнение.

- Чтобы он не решил, наследницей дома являюсь я, и этого никто не отменял. Но ругаться с семьей не хочется. Попробую договориться. А ты поговори с мамой, - я просительно посмотрела тетушке в глаза, и она не стала отказывать. - Братец сегодня в офисе?

- А где же еще? - тетушка скривилась, словно попробовала лимон. - Если вчера он пропустил столько важных встреч, то сегодня задержится допоздна. И завтра будет сонным и злым.

- Значит, решим вопрос сегодня, - по моим губам скользнула улыбка. - Надо только подготовиться к разговору. И еще, думаю, тебе стоит узнать подробности моих встреч с Кенрёку, - я вкратце пересказала тетушке события последних дней, понимая, что в любом случае брат уже в курсе основного, а тетя сможет повернуть ситуацию в нашу пользу. По мере повествования Хасу-сама становилась все мрачнее, а при описании покушения (естественно, весьма скорректированном, без таинственных превращений Кагэ), и вовсе хлопнула ладонью по столу и что-то тихо пробормотала. Если бы я не знала тетушку так хорошо, то подумала бы, что она выругалась.

- Иди, поговори с братом. Увидимся вечером! - дослушав, коротко сказала она, поглядывая на часы. Я не стала возражать.

- Ладно, убежала.

Поцеловав тетушку в щеку, я заработала мимолетную улыбку и вышла из кабинета. Номер адвоката был у меня в быстрых вызовах, первым.

- Извини, что отрываю в выходной, но мне нужен твой совет. Приходи в офис, - послала я голосовое сообщение и спустилась в кафе. Зная Югату, ждать мне было не дольше получаса, и за это время надо было успеть покушать. Предстоял весьма долгий и богатый событиями день.

Адвокат сидел напротив меня, спокойно просматривал бумаги, всем видом показывая, что никуда не торопится. Изредка он делал у себя в блокноте какие-то замечания, едва прикасался губами к крохотной чашке с кофе, и вновь погружался в работу. На меня, нервно разрисовывающую уже четвертую салфетку замысловатыми линиями, он практически не обращал внимания. Только вначале отвлекся, ушел ненадолго, а вернулся с пахнущей ромашкой чашкой чая, которую поставил передо мной. Чтобы успокоилась.

Идею в сей же час пойти к брату Югата отмел, на пальцах объяснив, что без надлежащих документов и планов Шуно меня даже слушать не станет. Несмотря на то, что я формально являлась наследницей, приказы главы фамилии не обсуждались. Значит, следовало показать брату помимо упрямства какую-то выгоду от особняка.

Вот только с этим пунктиком возникли проблемы. Ибо кроме неприятностей и лишней траты денег на ремонт, дом был мало к чему пригоден. Об этом я неоднократно раздумывала после встречи с Гинко Кенрёку. И пока не находила причин, почему его так хотели купить. И более того, кем на самом деле являлся его потенциальный покупатель?

- Если честно, я не представляю, как мы выкрутимся, - словно в ответ на мои мысли вздохнул адвокат и убрал бумаги в папку. Показывать их мне не было смысла, так как я совершенно не разбиралась в юриспунденции. - Но попытка не пытка. Единственный выход, на мой взгляд, это предложить сделать из особняка гостевой дом для друзей и коллег фамилии. Еще постараемся показать Шуно, как неприглядно будет выглядеть в глазах других фирм продажа особняка: будто мы уступили власти Кенрёку. Возможно, это сыграет нам на руку.

- А что насчет самого дома? Ты закончил расчет суммы, необходимой на ремонт?

- Да. Вообще-то, это тоже может стать проблемой, - он протянул мне лист, по которому я пробежалась глазами, и приоткрыла рот от удивления, увидев цифру внизу.

- Шутишь?!

Югата невесело усмехнулся в ответ.

- Да брат ни в жизнь мне столько денег не даст потратить! А моих накоплений едва хватит, чтобы покрыть десятую часть суммы!

- Значит, надо убедить его, что это выгодное вложение, - парень пожал плечами. - Я подсчитал, что сумма окупится за пять лет плодотворной работы. Если, конечно, все сложится удачно.

- Удачно?

Адвокат посмотрел на меня очень пристально, а затем медленно перевел взгляд сначала на мою пораненную руку, а затем как бы невзначай коснулся своей груди. Сквозь толстый слой рубашки проступили очертания бинтов. Да, лучше способа напомнить о "маленькой проблеме" особняка не придумаешь.

- Что мы будем делать с чертовщиной, которая там творится? - я понизила голос, чтобы не привлечь лишнего внимания. И так молоденькие сотрудницы за соседним столиком больше смотрели на нас, чем обедали.

- Асаяке-сама, не торопите события, - Югата одним глотком допил крепкий кофе и поднялся. Еле заметно пошатнулся, удерживая равновесие. Боже, да ведь он только недавно с больницы, ему бы дома отлежаться, а я все проблем неприятностей добавляю! Я отметила синие круги под глазами, словно парень и не спал сегодня вовсе. - Я знаю, Вы хотите вернуться в особняк. И поэтому помогаю Вам. Если Шуно-сан согласится, мы выиграем время, необходимое для расследования. Но я не могу пообещать, что все будет хорошо. Вы должны понимать, что когда мы вернемся, неприятностей не станет меньше. Скорее, они только разрастутся за время нашего отсутствия.

- Понимаю, - тихо произнесла я. Мне стало стыдно за то, что я бездумно взвалила все на чужие плечи. Действительно, ремонт займет немало времени, и мы успеем распутать этот клубок тайн. Мы просто обязаны успеть! Похоже, мне пора становиться самостоятельным членом семьи Хасу, умеющим принимать решения и нести за них ответственность.

- Пойдем к Шуно, - я протянула руку, и прежде, чем адвокат успел возразить, крепко сжала его ладонь и повела за собой. Его рука была теплой и большой. И отчего-то от Югаты тянуло невероятной уверенностью, даже если он сам того не желал, и мне сразу становилось спокойнее.

А взволнованные шепотки за спиной… Я научусь не обращать на них внимания.

Фикус в кабинете был явно лишним. Я обошла его раза четыре, рассматривая со всех сторон и ракурсов, и все пыталась понять, зачем его поставили именно сюда. Ни гармонии, ни уюта. К тому же, загораживает часть света. Большая плетеная корзина, в которой он находился, и то больше подходила офису, чем само растение.

- Асаяке-сама, сядьте, пожалуйста, - Югата выловил меня на пятом круге и усадил на соседний стул. Парень беспокоился не меньше меня, но как обычно держал себя в руках. Конечно, ему-то было чем заняться! Я с завистью посмотрела на небольшую электронную книгу в кожаном переплете у него в руках. Насколько я помнила, он постоянно носил ее с собой, но никогда не показывал, что читает. Вот и сейчас он казался полностью погруженным в книгу. Немного поерзав, я стала выискивать, на что бы еще отвлечь внимание. Как назло, фикус оказался единственной примечательной деталью во всем кабинете. В остальном мой брат был как всегда консервативен: простая добротная мебель без изысков, паркет квадратиками, серые жалюзи и высоченный книжный шкаф. В последнем наверняка было много интересной литературы, но Шуно не любил, когда вещи брали без разрешения.

- Мне не нравится, что он так быстро согласился, - высказала я тревожащую меня мысль, так и не найдя ничего подходящего для выпуска эмоций. - Я не спорю, что ты можешь быть убедительным, но брат вел себя на удивление лояльно.

- Он еще не дал согласие, - заметил адвокат.

- Но и не выставил нас за дверь, - я вперила взор в вышеупомянутый предмет, надеясь, что дверь сейчас раскроется, и брат вернется с объяснением своему поведению. - И куда он так срочно ушел? Что за важная встреча? Его долго нет…

- Прошло всего двадцать минут. Будьте терпеливее.

- Он забрал часть бумаг с собой.

- У меня есть копии, - Югата пожал плечами, прекращая бессмысленный разговор. Спустя некоторое время, я наблюдала невероятную картину: мой вечно спокойный адвокат боролся со сном. И последний побеждал. Ибо стоило мне ненадолго замолчать, как глаза парня закрылись, а темноволосая голова склонилась к моему плечу. Электронную книгу он, кстати, успел выключить. Наверное, засыпать с ней вошло у него в привычку.

Ему здорово досталось за эти дни, - подумала я, рассматривая тонкие царапины на скуле и шее, стараясь не шевелиться, чтобы ненароком не разбудить. Потом все-таки не вытерпела и убрала особо приглянувшуюся прядь с его лица. Провела пальцем по воздуху, в миллиметре от красивых губ. Прикосновения, которые раньше я не могла себе позволить затягивали в омут, без них становилось трудно. Захотелось прижать Югату к себе, запустить руки в темные волосы, прикоснуться к загорелой коже. Поцеловать щеку. Как когда-то давно, в детстве. Он, наверное, и не помнит…

Пришлось одернуть себя, напомнив, что подобные отношения в семье Хасу под запретом. Друзья, любимые - надо заслужить право их обрести. И найти людей, готовых принять тебя настоящую. Я смотрела на адвоката, а перед глазами стояли лица людей, которые могли, но не стали моими друзьями. Я вспоминала, как один за другим, узнавая о моей фамилии, они повторяли "Простите, Асаяке-сама" и исчезали из моей жизни. И других, стайкой вившихся вокруг меня на приемах, а за спиной шепчущих гадости. Я вздохнула: огромное богатство фамилии не принесло мне счастья.

Топанье каблучков в коридоре сменил удивленный взвизг секретаря (я давно научилась узнавать ее голос - он был на редкость высок и мелодичен), и в тот же миг тяжесть с плеча исчезла. Дверь в кабинет распахнулась. Я скосила глаза на Югату, восхищаясь про себя его реакцией: он успел не только проснуться, но и сесть прямо, приняв бодрый и независимый вид, словно минуту назад не спал мирно на моем плече. Затем я перевела взгляд на вошедших - и тотчас оказалась заключенной в жаркие, крепкие до боли объятия.

- Скучала, сестричка? - лукаво подмигнула мне зеленоглазая, стильно одетая девушка с ярко алыми губами и короткой модной стрижкой, в которой я узнала свою кузину. На самом деле родственные связи между нами были намного более запутанные, Мэй была дочерью сына дедушкиного брата. Однако при этом она являлась частью фамилии, поэтому мы привыкли называть друг друга сестрами. Хотя, сказать по правде, мы не очень ладили. И на то были свои причины. Крови из меня Мэй выпила столько, сколько ни одному вампиру в лучшем сне не снилось.

Вслед за кузиной, все еще продолжающей меня душить, в кабинет зашла высокая светловолосая женщина в деловом костюме. Приветливо улыбнулась, слегка склонила голову и представилась:

- Я адвокат Мэй-сама, Мошидзуки Рю. Приятно познакомиться.

- Взаимно, - я выбралась из объятий, встала рядом с Югатой и приветственно кивнула. - Мое имя Асаяке Хасу, а это адвокат фамилии - Ёджи-сан.

- О, с Юга… с Ёджи-саном мы знакомы, учились вместе, - непринужденно улыбнулась адвокат Мэй, но я заметила, как напрягся при ее оговорке Югата, и это мне совершенно не понравилось.

- Ты занят? Зайти попозже? - спросила я у вошедшего вслед за девушками брата. То, что я находилась в одном помещении вместе с Мэй, давило мне на нервы.

- Останьтесь, - спокойно сказал брат, а Мошидзуки продолжила.

- Простите, что не сказала сразу. Мы бы хотели обсудить долю моей подопечной в наследстве господина Хасу.

- Что? - кажется, мне послышалось. Во всяком случае, я очень на это надеялась. Как моя кузина может оказаться второй наследницей? Да ей никогда не было дел до семьи, лишь бы деньги вовремя поступали на кредитку! Невероятно, нереально, чудовищно! Просто в голове не укладывалось. Однако многолетний опыт подсказывал, что от Мэй можно ожидать и не таких пакостей. - Кажется, вы ошиблись. На момент принятия наследства я была единственной незамужней совершеннолетней женщиной в нашей фамилии.

- Не совсем так. Мэй-сама исполнилось восемнадцать за два дня до принятия Вами наследства. Можете проверить по документам.

Проверять я не стала, вспомнив дату рождения Мэй. И правда, совсем недавно она стала совершеннолетней… Черт, так вот почему тетя торопилась отправить меня в Розаводь! Неужели не могла сразу объяснить? Хотя, стоп! Но ведь Мэй была замужем!

Последнюю фразу я озвучила вслух, с излишней горячностью. Впрочем, в тот момент проявления эмоций не особо меня волновали.

- Фу, сестричка, как ты можешь напоминать о том недоразумении! - поморщилась Мэй, и нисколько не стесняясь, бойко продолжила. - Во-первых, я прожила с тем баскетболистом всего три месяца, а во-вторых, это был гражданский брак, мы не регистрировали наши отношения.

Боже, кузина даже имени своего парня упоминать не стала, словно он был ей совершенно чужим. Будто не она устроила скандал, который только чудом удалось замять, а потом ушла из дома, чтобы преспокойно вернуться спустя полгода с новым возлюбленным. Я посмотрела на брата - он нахмурился, но ничего не сказал.

- Югата? - я обернулась к адвокату в поисках поддержки, но его лицо стало знакомой безжизненной маской.

- Их требования обоснованы, - сухо сказал парень, просмотрев документы, переданные Мошидзукой. В его голосе проскользнуло сожаление, и я почувствовала, как земля уходит из-под ног. Нет, мне не жалко было отдать часть наследства Мэй, деньгами я была готова выделить ей нужную сумму, пусть мне и пришлось бы изрядно подкопить, пару лет "бесплатно" работая на фамилию. Но не делить с ней особняк! Старый, вызывающий трепет своим величием дом не должен был достаться легкомысленной красотке, способной думать только о нарядах и парнях. От одной мысли об этом бросало в дрожь. Ко всему, я не была уверена, что Мэй станет ждать, чтобы получить нужную ей сумму денег.

- Асаяке-сама, Вы в порядке? - Югата оказался рядом и придержал меня за локоть, пока я ловила звездочки, витающие перед глазами. Сильно кружилась голова, в висках стучал пульс.

- Нет, не в порядке, - заставив себя не обращать внимания на собственное плачевное состояние, я подошла к Шуно и зло посмотрела на брата. - Ты ведь знал? Поэтому привез меня обратно, и не стал спорить с предложением по ремонту особняка? Ты хочешь продать его, а лучшего повода и не придумаешь. Для себя ты уже все решил? Ведь так?!

- Ты ведешь себя недостойно перед гостями, - холодно заметил брат и посмотрел на меня сверху вниз, как на незначительную букашку. Нельзя сказать, чтобы его убийственный взгляд совсем на меня не действовал, но после монстров особняка переносить его определенно стало легче. - Ты не представляешь, сколько проблем у семьи появилось из-за этого проклятого дома! Кенрёку не могут надавить на нас, но это не мешает им повлиять на другие фирмы. Только за сегодня с нами расторгли три крупных контракта. Подсчитать, сколько мы потеряли денег?

Кажется, брат понял, что сказал лишнее, ибо в его глазах промелькнула досада, а на мое плечо успокаивающе опустилась рука адвоката.

- Не надо, - попросил Югата, но меня уже было не остановить. Я сощурила глаза, как всегда делала, когда была разозлена, и произнесла очень тихо, хотя, по-моему, расслышали все, даже секретарь в соседней комнате:

- Как я могла подумать, что нападение на дочь фамилии важнее, чем процветание фирмы. Грубейшая ошибка с моей стороны. Простите, Хасу-сан. Не смею больше тратить ваше драгоценное время.

Я коротко поклонилась, кипя от гнева. Затем повернулась к Мэй и Мошидзуки.

- Пожалуйста, простите мое поведение. Давайте встретимся через час в моем офисе. Думаю, вы успеете обсудить все вопросы с господином Хасу. После мне бы хотелось поговорить с вами насчет наследства.

- Хорошо, Асаяке-сама, - ответила адвокат Мэй, и я, кивнув им на прощание, вышла. Очень хотелось хлопнуть дверью, но я сдержалась. Надо было успокоиться, а еще мне нужен был совет. И я знала только одного человека способного мне помочь. Тетушку.

Разумеется, после того, как я выдернула тетушку с очередной важной встречи и пересказала ей свою неожиданную вспышку гнева, она не обрадовалась. Стоит сказать больше, Хасу-сама пребывала в том самом состоянии, которое домочадцы называли тихой яростью, и старались скрыться с глаз подальше. У меня такой возможности не было. Поэтому я сидела напротив тетушки, занявшей кресло главного дизайнера в моем же офисе, и ждала, пока она закончит меня отчитывать и даст дельный совет. За свою жизнь я была в ситуациях, когда требовалась тетушкина помощь…- нет, уже не сосчитать сколько раз.

- Я изумляюсь твоей глупости! Если раньше у нас была возможность примирить брата с твоим решением, то теперь он точно будет против. Ну чего тебе стоило немного помолчать и изобразить из себя ничего непонимающую дурочку? "Ах, как я рада, что теперь не одна буду нести тяжкую долю наследства! Ой, сестренка, там такие чудесные окрестности, тебе точно понравится!" - с потрясающей точностью передразнила Хасу-сама восторженную интонацию кузины. - Бери пример с Мэй: она с этой ролью прекрасно справляется!

Я хотела заметить, что Мэй и играть не надо, но вовремя прикусила язык. Несмотря на всю легкомысленность натуры, глупой кузина не была. По крайней мере, умудрялась делать гадости так, что подловить было невозможно. А это требовало немалого соображения! Помнится, на шестнадцатый день рождения я готовилась представить свой первый проект, над которым работала долгих два месяца. Тогда дизайн был просто хобби, мои работы не воспринимали всерьез, и мне пришлось изрядно потрудиться, чтобы достичь требуемого уровня. Это не похвальба: единственным, кто видел работу, был мой весьма известный учитель по дизайну, и ему она понравилась. Проект представлял виртуальный макет детской комнаты, и я надеялась получить одобрение взрослых, чтобы потом осуществить идею в нашем офисе. Ведь часто бывало, что сотрудникам было не с кем оставить маленьких детей. Работала я на ноутбуке, и перед самой презентацией в комнату ворвалась Мэй с подарочным диском мой любимой группы. Надо заметить, тогда я и дня не могла прожить, не послушав их музыки! Конечно, я не выдержала и поставила диск… Записанный на нем вирус уничтожил все данные на моей машинке за считанные секунды. Причем Мэй после слезно уверяла, что она ни о чем не знала. Да и как докажешь: диск ведь был запечатан.

- Хорошо, оставим твои ошибки и подумаем, что можно сделать, - Хасу-сама вздохнула, заметив, что я погрузилась в собственные думы и пропускаю ее слова мимо ушей. - У нас появится шанс обыграть племянника, если Мэй откажется продавать особняк. Против обоюдного отказа Шуно не пойдет. Но он наверняка рассмотрел разные ситуации и заранее договорился с Мэй. Что может убедить твою кузину пойти против решения главы фамилии?

- Парень, - не задумываясь, буркнула я, еще не отойдя от грустных воспоминаний.

- Асаяке, как ты можешь! - тетушка возмущенно посмотрела на меня, но я только пожала плечами. Я же не вредничала. Просто сколько помнила, именно из-за новых пассий у Мэй с семьей проходили все известные мне конфликты. - Хотя погоди, в этом есть смысл. Надеюсь, у тебя есть возможность связаться с тем красивым мальчиком?

- А? - я хлопнула глазами, пытаясь понять, о ком речь. Тетушка возвела очи к потолку, пораженная моей недогадливостью, и пододвинула мне телефон.

- Звони своему смотрителю, радость моя. И зови его сюда. Если он согласится, то я вышлю за ним личный вертолет.

- Хорошо, - пока тетушка не передумала (все-таки лишние траты противны всем в нашей фамилии), я взяла трубку и, не задумываясь, набрала номер.

- Да, я вас слушаю, - раздался приятный баритон, в котором отчетливо слышалось кошачье мурлыканье.

- Кагэ, это Асаяке. Ты можешь приехать в Токай?

- А что мне за это будет? - лукаво поинтересовался голос. Я выдохнула: парень оставался в своем репертуаре.

- Тебе не придется искать работу, - любезно ответила я. В трубке ненадолго замолчали.

- Веский аргумент. Когда выезжать? - уже без иронии спросил Кагэ. Я едва заметно улыбнулась - после его согласия точно камень с души свалился.

- Жди дома, тебя заберут. На сборы час. До встречи!

Когда я положила трубку, Хасу-сама смотрела на меня с неприкрытым сочувствием. Я ее вполне понимала: представляю, на кого я похожа после всего случившегося. Эх, напряженные выдались деньки…

- Съезди домой, поспи пару часов. Тебе стоит отдохнуть.

Последние слова тетушки прервал переливчатый звонок от секретаря.

- Асаяке-сама, к Вам пришли Мэй-сама и Мошидзуки Рю.

- Впускай, - ответила я и посмотрела на тетушку. - Как видишь, у меня нет времени на такую роскошь, как дневной сон.

Тик-так. Тик-так. Я снова покосилась на мерно шагающие часы, стрелки которых и не думали двигаться быстрее. С начала разговора прошло ровно пятьдесят четыре минуты. Поддерживать беседу, придумывая новые способы задержать кузину, становилось все труднее. Отчасти от того, что говорить с ней не хотелось, отчасти из-за категоричного отказа Мэй идти на уступки. Сколько бы я не приводила аргументов и посулов, в ответ получала одно и то же: кузина определенно решила продать свою часть дома. В том, что ее убедил брат, я даже не сомневалась. Ему и стараться не пришлось - достаточно было упомянуть, что я не хочу отказываться от особняка, а уж Мэй способа позлить меня не упустит.

Что же, наш единственный козырь был в часе пути от города. Как бы мне еще потянуть время?

Выручил меня заглянувший в кабинет Югата.

- Асаяке, не хотите пообедать? Вы весь день не ели, - у меня брови поползли вверх от такого спокойного обмана и дружественного обращения в придачу, но адвокат продолжал непринужденно улыбаться. Затем окинул удивленным взглядом моих посетителей, точно только увидел, изобразил смущение. Именно изобразил, потому что я прекрасно помню, как выглядит адвокат, когда краснеет. - О, простите, я помешал. Вы еще не закончили…

- Дела подождут. Я жутко проголодалась, - мгновенно среагировала Мэй, и, слетев с диванчика, бесцеремонно схватила парня за руку. - Югата-кун, я так соскучилась. Давай покушаем вместе?

Пришлось стиснуть зубы, чтобы промолчать. Я понимала, что адвокат кузину как потенциальный парень совершенно не интересовал, и она дразнит меня, но ничего не могла с собой поделать. Мне не нравилось, что такая липучка как Мэй обнимает моего друга. Но ведь адвокат сам ее спровоцировал! Проглотив замечание, я подхватила с вешалки плащ, и, пропустив перед собой Мошидзуку, последней вышла из кабинета.

В приемной я на минутку задержалась.

- Если меня будет искать высокий темноволосый молодой человек по имени Кагэ, то объясните ему, как попасть в мой нелюбимый ресторан, - я выразительно посмотрела на секретаря. - Для остальных меня нет.

- А если Вас будет спрашивать господин Шуно?

- Он не придет, - уверенно бросила я, выходя в коридор. Троица успела уйти довольно далеко, пришлось догонять. К величайшему огорчению Мэй, до лифта я добежать успела, благо закрывающиеся двери придержал Югата.

- Неподалеку есть прекрасный ресторанчик с острой кухней, - смерив меня недовольным взглядом и вновь повернувшись к парню, прощебетала кузина. Я смолчала. Мои пристрастия сестричка выучила давно, и знала, что слишком острые блюда я не люблю. Нет, я ничего не имела против пикантной остроты на языке, но не когда во рту полыхает пожар. Поэтому любимый ресторан Мэй скоро стал моим ненавистным, куда с невинного предложения кузины мы и направлялись.

"Нэцкэ" был в десяти минутах ходьбы от офиса. Будь моя воля, прошлась бы пешком, тем более погода позволяла: приятно грело солнце, присущее весеннему Токаю, и легкий северный ветер гонял по небу мелкие облака. Но Мэй не могла упустить возможность покрасоваться, поэтому к ресторану мы подъехали на новеньком бордовом феррари последней модели. Потратив при этом двадцать минут на подземной стоянке, ожидая, пока к перекрывшей выход машине подойдет владелец и соизволит отъехать в сторону. Работника я знала, и нисколько не сомневалась, что задержка была вызвана вездесущей тетушкой.

"Наверное, это тетя рассказала Югате наш план, поэтому он пришел", - сообразила я, следуя за спутниками мимо столиков. Несмотря на всю мою нелюбовь к их кухне, "Нэцкэ" выглядел весьма презентабельно: стены были отделаны в янтарных тонах с "порхающими" черными бабочками, а окна занавешены не пропускающими свет шторами с бахромой. Над столиками с бежевыми скатертями висели небольшие фонарики, от которых шло освещение, отчего темный зал казался состоящим из отдельных островков света.

Мэй заняла пустующий столик посередине, ненадолго привлекая к себе внимание посетителей. Ее громкий смех и проскальзывающие в разговоре двусмысленные фразы не раз и не два заставили меня краснеть за то, что она принадлежит к фамилии Хасу. Но так как в ресторане кузина бывала часто, к ее поведению успели привыкнуть. В любом случае, замечания нам вслух не сделали, а косые взгляды посетителей Мэй не волновали.

Вскоре к нам подошел официант принять заказ, и я мысленно порадовалась, что пообедала. Мой любимый кофе в "Нэцкэ" не подавали, зато можно было выбрать чай из множества сортов. К чаю я присмотрела аппетитный кусок орехового пирога.

- Что-то ты не похожа на голодную, - проницательно заметила Мэй, после того, как я озвучила выбор. Придумывать оправдания я не стала, тем более, кузина сама облегчила мне задачу:

- Ты же знаешь, на первое здесь подают только острые блюда, которые я не люблю, - спокойно ответила я, бесхитростно глядя на нее. С любопытством отметила обращенный на Мэй осуждающий взгляд Мошидзуки.

- Мэй-сама, раз мы обедаем вместе, Вы должны были учесть предпочтения Вашей сестры, - с мягкой укоризной заметила адвокат. Я ожидала взрыва, ибо Мэй не переносила, когда ее отчитывают, но вместо этого кузина едва заметно кивнула.

- Я учту, - сказала она негромко.

Мошидзука повернулась ко мне и слегка склонила голову в извинение.

- Простите, Асаяке-сама, по нашей вине Вы остались без обеда.

- О, не переживайте, - мне стало немного совестно за невольный обман. Пришлось повторить себе, что без него нам бы ни за что не удалось задержать Мэй.

Неловкое молчание за столом прервал официант, принесший чай и пирог, суп из водорослей для Югаты и бокал легкого вина для Мэй. Для приготовления остального требовалось время, но ведь и мы никуда не спешили. Правда?

Пока ждали, говорили ни о чем. Мэй рассказывала свежие сплетни высшего общества, ненадолго став той кузиной, которую я когда-то любила: веселой и в меру ехидной. Видимо, подействовало замечание ее адвоката. За краткий срок я узнала все, что нужно о прошедших и намечающихся в Токае вечеринках и скандалах в городе. Я в свою очередь рассказала про Розаводь и легенду особняка. Несколько раз Рю-сама порывалась поговорить с Югатой, но тот отмалчивался, или отвечал короткими фразами. Интересно, они ведь были знакомы, почему ведут себя как чужие? Что за кошка между ними пробежала?

Я так задумалась над этим вопросом, что не услышала мягких, приближающихся шагов. Недоуменно посмотрела на спутников, когда они замерли, удивленно глядя куда-то за меня. И пискнуть не успела, когда горячие руки заключили меня в тесное объятие.

- Ты ждала меня, милая? - произнес бархатный голос прямо над ухом. Я вздрогнула и повернула голову. Рядом со мной, наклонившись и крепко обнимая меня, стоял Кагэ и обворожительно улыбался.

"Какого черта ты творишь?!" - вот что мне больше всего хотелось сказать, а потом вывернуться и залепить парню пощечину. Не успела. Наступившую тишину разорвал треск стекла. Кто-то тихонько ойкнул - то ли Мэй, то ли Рю-сама. Я перевела взгляд со смотрителя на спутников, выискивая причину шума. Нашла. Сердце застучало быстрее и рухнуло куда-то вниз.

- Простите, случайно вышло, - безразличным тоном сказал Югата, с каким-то странным выражением глядя на меня и зажимая правой рукой исцарапанную ладонь. Осколки от стеклянного бокала вперемешку с алыми каплями и водой рассыпались по столу. Лицо адвоката едва заметно побледнело.

- Возьми, закапаешь костюм, - обнимающие меня руки исчезли, и неуловимым движением смотритель оказался рядом с парнем, подавая ему чистую салфетку. И тут же попросил поспешившего к нашему столику официанта. - Пожалуйста, принесите чистый бинт и йод.

- Не стоит волноваться, со мной все в порядке. - Югата вытащил из кармана платок и перевязал ладонь. Я с беспокойством следила, как расплываются по белой ткани кровавые пятна. Адвокат же не обращал на них никакого внимания. - Ты приехал вслед за нами?

- Да. Асаяке соскучилась, а ведь мы всего день не виделись, - Кагэ подмигнул мне, но вместо лукавства в глазах светилось нетерпение. Он играл, а я должна была подхватить. Но какова моя роль? Заставив себя успокоиться, я посмотрела на ситуацию с другой стороны. Прилетев, парень наверняка встретился с тетушкой и в курсе, что его позвали, чтобы привлечь внимание Мэй. Обычное поведение соблазнителя с ней не сработает - сестренка и сама грешила подобным. Значит, Хасу-сама предложила альтернативный вариант. Колесики в голове заработали, и я сообразила, что за игру затеял смотритель.

- Ох, твое неожиданное появление немного меня напугало, - я понимающе улыбнулась оборотню. - Не ожидала, что после одного звонка ты помчишься в Токай. Позвольте вас познакомить. Мэй Хасу, моя кузина и вторая наследница дома, и ее адвокат, Мошидзуки Рю, - поочередно представила я девушек.

- Кагэ-сан, смотритель особняка. Приглядываю за домом, чтобы он сохранил жилой вид и на хранившиеся внутри раритеты не покусились воры, - закончил парень, поклонившись. И усмехнулся. - Значит, теперь у меня две хозяйки?

- Боюсь, что нет, - я покачала головой. - Мэй решила продать свою часть особняка, поэтому, либо у меня получится выкупить половину дома у фамилии, либо тебе придется перебраться ко мне в город.

- Правда? - на лице смотрителя застыло искреннее огорчение. - Мэй-сама, может, прежде чем продавать, Вы сначала взгляните на наследство? Поверьте, у нас прекрасная местность. Розаводь славен своими старинными постройками, а вокруг особняка есть чудесный парк с милыми беседками и фонтанами. Вам наверняка понравится.

- Что ж, ладно, - кузина опустила ресницы, чуть надув губки, раздумывая. - Я все-таки посмотрю на особняк, но только если Кагэ будет меня сопровождать. Уверена, что Вы окажетесь интересным спутником. А потом приму окончательное решение.

- Ты хочешь поехать в Розаводь? Я могла бы сама показать тебе дом и окрестности, - я изобразила святую простоту, как и советовала тетушка и сделала вид, что не замечаю, как кузина заигрывает с моим другом.

- Ну, если Асаяке не против…- смотритель вопросительно посмотрел на меня, словно спрашивая разрешение. Я выдержала паузу, переводя взгляд то на него, то на кузину.

- Только не гуляйте дотемна. Я не хочу лишний раз волноваться, - вздохнула я, соглашаясь.

По губам Мэй скользнула довольная улыбка. Я понимала, чего она хочет: парень показался ей моим возлюбленным, и она решила его отбить. В отместку за прошлое. А раз план предложила Хасу-сама, то оказывается, тетушка знает про нашу личную жизнь больше, чем хотелось бы.

Пока я размышляла, Кагэ присел рядом и бережно накрыл мою руку.

- Не переживай, я всегда буду неподалеку. Но я не хочу стать тебе обузой. Ведь у тебя всегда столько дел в особняке.

А вот это мягкий намек на неразгаданные тайны. Правильно, Мэй в них лучше не впутывать, и смотритель сможет удержать ее подальше.

- Ты прав. В доме еще много неисследованных уголков. Никогда не знаешь, где может потребоваться ремонт. Но ты не переживай, я не буду бродить по комнатам одна. Возьму с собой Югату.

- Говоришь не волноваться, а сама собираешься остаться наедине с другим парнем в темном посещении? - прищурился смотритель.

В наш разговор вмешалась Мошидзука.

- Кагэ-сан, я буду сопровождать этих двоих, раз Вы так переживаете, - серьезно сказала она, бросив быстрый взор в сторону адвоката.

- Что Вы, это шутка, я доверяю Асаяке, - непритворно смутился смотритель.

- И все-таки мне интереснее посмотреть сам дом, чем окрестности. Да и помощь не будет лишней. Втроем дело пойдет быстрее. Кстати, когда мы выезжаем?

- Завтра нам с Мэй надо посетить семейный совет, а после можно отправляться в Розаводь. Мэй, ты не против, если поедем на твоей машине? Моя осталась в особняке.

- Конечно. Но я удивляюсь, что ты называешь тетину развалину машиной, - фыркнула кузина. Вот ведь вездесущий народ!..

На том и порешили.

Мы посидели в ресторане еще немного, но вскоре разошлись. Мэй, судя по загоревшимся глазам, собиралась "побить" меня по всем статьям, и наверняка отправилась в салон красоты и за новой одеждой. Рю-сама последовала за ней.

А мы втроем, не торопясь, пешком пошли в офис, поделиться новостями с тетушкой и обсудить дальнейшие действия. Я постаралась выкинуть из головы, что за все время, пока мы были в "Нэцкэ", адвокат не сказал мне ни слова и старался даже не смотреть в мою сторону, но отчего-то не думать об этом не получалось.