В новогодний вечер Лара, задумавшись, сидела с двумя восьмилетними девочками.

Сара Фишер в конце концов уговорила родителей отпустить ее повидаться с Дженни. Прежде всего Сару представили новому члену семьи, который теперь мирно дремал у нее на коленях.

Лара вздохнула, наверняка она была единственным взрослым человеком без определенных планов на предстоящую ночь. Внезапный визг тормозов за дверью вывел ее из оцепенения, и она бросилась навстречу Митчу.

Он охотно согласился на предложение поужинать у них.

— Спасибо, Лара. Я собирался разогреть какие-нибудь консервы, но лучше присоединюсь к вашему пиру. Между прочим, твоя стряпня чудесно пахнет, чего не скажешь обо мне после работы.

Пропитанная потом рубашка облегала крепкую грудь Митча, светло-русые волосы прилипли ко лбу.

— Лучше мне сбегать домой и принять душ. Я обещаю поторопиться.

— Не волнуйся, мы тебя дождемся. Я как раз успею нарезать салат.

Он вернулся даже быстрее, чем Лара рассчитывала. С взъерошенными волосами, вымытый, пахнущий мылом Митч был одет в просторный синий свитер.

— Я не успел побриться. Надеюсь, мой вид не слишком испугает котят и маленьких детей, — сказал он, гляди на девочек с наигранной свирепостью.

Сара и Дженни оторвались от своих забав, только чтобы посмеяться шутке.

После ужина Лара убрала со стола, а Митч растопил камин. Зак мурлыкал у Дженни на коленях. Девочки уговорили взрослых поиграть в карты.

— Мы победили, — объявили дети, когда наигрались.

— Митч, ты знаешь какую-нибудь страшилку? — спросила Дженни, отложив колоду.

— Хм, попробую вспомнить. — Он задумался, выпятив подбородок.

— Ужастиков захотели! Но едва станет страшно, вы разбежитесь по углам, — уверенно заявила Лара.

— Итак, — начал Митч. — Я вспомнил одну старую, леденящую кровь историю про призрак, который жил в этом самом доме.

Девочки завизжали от ужаса.

— Маленькая поправка, — перебила Лара — Не в этом доме. Я не хочу, чтобы они тряслись всю ночь, воображая привидений и ведьм в каждом углу.

— Твоя правда, — согласился Митч. — Эту историю следует вновь предать забвению. Все самые интересные истории, которые я знаю, рассказывают о котятах, цыплятах и зайчатах.

Дженни притворно зевнула.

— Пошли наверх, Сара, поиграем в куклы.

— Пора готовиться ко сну, — крикнула Лара им вслед. — Вы скоро захотите спать.

— Ах, мама! Сегодня же Новый год! Мы хотим не спать допоздна!

— Конечно, но на всякий случай разложите постели.

Митч подбросил дров в камин и медленно опустился на диван рядом с Ларой.

«Как чудесно было бы, сидя в полумраке, — думала она, — залезть руками ему под свитер и сделать расслабляющий массаж».

Лара сама с трудом верила, что такие мысли могли прийти ей в голову.

— Хочешь немного вина? Говорят, это отличное средство от усталости.

Он кивнул.

Лара принесла им по бокалу белого вина и села в мягкое кресло.

— Ты отлично ладишь с детьми, даже несмотря на усталость. Держу пари, из тебя получится прекрасный отец.

Митч побледнел. На обветренном лице появилась гримаса боли, значение которой Ларе очень хотелось разгадать.

Медленно отхлебнув из бокала, он собрался с духом.

— У тебя растет замечательная дочка. Она такая общительная и веселая.

Сжав стакан, Лара зябко поежилась в кресле.

— Мне потребовалось три года, чтобы помочь ей оправиться после той страшной аварии, когда погиб Уолт, а сама Дженни жестоко пострадала.

Он чувствовал себя последней свиньей.

— Прости меня.

Больше всего Митч боялся огорчить ее, особенно в праздничную ночь.

Лара отвечала взглядом удивительных фиалковых глаз, которые умели смотреть прямо в душу. Теперь эти глаза наполнились слезами.

— Все в порядке. Просто я не собиралась об этом вспоминать.

Темные пряди упали на печальное лицо, когда она наклонила голову. Тридцать первое декабря очень подходящий день, чтобы бросить взгляд назад. Истекали последние минуты уходящего года, в уютной гостиной жарке пылал камин и посверкивали лампочки елочной гирлянды. Лара глубоко вздохнула.

— Уолт, мой муж, возвращайся на машине из супермаркета. Дженни была пристегнута ремнем, а он не пристегнулся. В пяти кварталах от дома перед ними на красный свет попытался проскочить нетерпеливый водитель. Вряд ли он сэкономил много времени, а мой муж погиб, и дочь получила тяжелые травмы. — Лара рассказывала, глядя в огонь.

Митч наклонился вперед, держа руки на коленях.

— Ты не обязана ничего говорить, — тихо сказал он.

— Все нормально. — Она вытерла слезы. — Мне просто надо выговориться… Уолт умер сразу. Машина загорелась. Какой-то отважный прохожий рискнул жизнью, чтобы спасти мою девочку. Если бы не он, Дженни бы сейчас со мной не было, — произнесла Лара.

Внезапно кресло показалось ей тесным. Она поднялась и стала прохаживаться, не обращая внимания на жар и яркое пламя камина.

Митч пытался не замечать грусти в ее глазах. Он хотел утешить, защитить ее, прогнать тени прошлого.

— После катастрофы Дженни провела много месяцев в больнице. Не осталось ни одного целого ребра, нога была сломана в трех местах. Все полностью восстановилось, кроме ноги. Не помог даже длительный курс физиотерапии. Иногда ее мучают судороги и боли, поэтому она хромает. — Лара обхватила себя руками, чтобы унять дрожь.

Огонь начал гаснуть, надо было кинуть в него новое полено. Митч разворошил угли кочергой и добавил дров.

Лара молча за ним наблюдала. Возвращаясь к дивану, он слегка дотронулся шершавой рукой до ее плеча. Нежное, успокаивающее прикосновение зажгло тлевшее внутри желание, которого она пыталась не замечать.

Снаружи завывал холодный северный ветер, обрушивая свою ярость на маленький домик.

— Слышишь, как дует? — сказала Лара, садясь на колени перед камином, чтобы согреться. — Так приятно быть в тепле и безопасности.

Чудесный вечер казался созданным для раскрытия тайн. Лара решила попробовать расспросить Митча о прошлом. Сидя на ковре возле огня, она повернулась к нему:

— Расскажи о своей жене, Митч.

Его лицо напряглось. Очевидно, тема была не из приятных. Он заговорил с наигранным равнодушием:

— Это не слишком интересная история. Мы развелись два года назад.

— У вас не было детей?

Лару не удивила его реакция. Она давно поняла, что Митч старательно скрывал свой внутренней мир от посторонних.

Он поудобнее устроился на диване.

— Нет, не было. Эстелла снова вышла замуж в прошлом году, с тех пор я, к счастью, не получал от нее известий.

Какую боль скрывает эта невозмутимость? Лара не могла удержаться от следующего вопроса:

— Ты до сих пор любишь ее?

— Эстеллу? — усмехнулся он. — Я пытался, но ее это не интересовало. Моя жизнь без нее стала лучше.

Ветер захлопнул дверь наверху. Лара встала и одернула свитер.

— Что-то девочек совсем не слышно. Пойду проверю. Выпей еще вина, если хочешь.

Она вернулась почти сразу.

— Как они там? — спросил он.

— Спят на полу, среди подушек, — усмехнулась Лара. — Зак свернулся посередине и дремлет. Наверняка он чувствует себя самым главным. Угостить тебя еще чем-нибудь?

Забирая пустой бокал, Лара не могла не заметить его страдающего взгляда. Он все еще тяжело переживал развод, хотя и ценил ее поддержку.

Вдруг она вспомнила, что в холодильнике на кухне стоит бутылка ледяного шампанского.

— Я припасла его специально для такого случая. Давай выпьем?

— Заманчиво. Не думаю, что меня свалит с ног полбутылки шампанского.

— Справишься с пробкой? — весело спросила она.

— Я справлюсь с любым твоим приказом, Лара.

Это была шутка или нет? Стараясь не встретиться с Митчем глазами, она передала ему бутылку. Одним легким движением пальцев Митч откупорил шампанское. Раздался хлопок. Поймав отскочившую пробку, он разлил вино по бокалам.

Они сидели на овальном плетеном коврике между журнальным столиком и камином. Лара подняла бокал и звонко чокнулась с Митчем:

— За удачу.

Глядя друг другу в глаза, они выпили. Митч отбросил прядь волос с лица Лары и не убрал руку. Сердце ее бешено заколотилось.

— С Новым годом, — прошептал Митч, их лица были совсем близко.

— Сейчас только половина двенадцатого, — тихо ответила Лара. — Ты не захочешь спать?

Он улыбался, лаская шелковистую, похожую на лепесток розы кожу.

— Если ты не дашь мне заснуть, — сказал он, проведя шершавым большим пальцем по ее губам.

— Митч… — Осторожное прикосновение проникло в каждую клеточку ее тела.

Сколько раз он обещал себе не прикасаться к этой женщине! С первой секунды их знакомства на венчании Пэм он дал зарок держаться подальше от ее чар! Это заставит страдать их обоих, Лара не заслужила таких мук! С каждым днем возрастала его решимость сдержать данную клятву, но теперь они оказались рядом. Запах ее тела, ее волосы и нежная кожа необоримо влекли Митча Оуэнса, пробуждая жгучую страсть и желание.

На губах Лары осталось немного вина, он взял ее за подбородок и поцеловал.

— М-м, лучший способ пробовать шампанское.

Прижавшись к широкой мускулистой груди, Лара коснулась его губ своими.

Митч притянул ее ближе, обняв за шею. Взгляд Лары перемещался с его жадных губ на горящие черные глаза.

Митч посадил Лару на колени и, крепко обняв, решительно поцеловал. Долгий, требовательный поцелуй вскружил ей голову. Она знала одно — рядом с ней настоящий мужчина, — и не хотела слушать голос рассудка. Сейчас существовали только Митч Оуэнс и их незабываемый поцелуй.

Митч на мгновение прижался к ее липу, затем встретил взгляд ослепительно сиявших глаз.

— Еще?

Она безвольно кивнула.

Сильными руками он сжал хрупкую фигурку, и их губы слились в еще одном страстном поцелуе.

Внезапно поняв, что может произойти, Лара вскочила на ноги. Она пристально посмотрела на Митча, который сидел на полу спиной к дивану. Мужественное красивое тело звало отдаться на волю чувств. Он поднял глаза, в которых было столько нежности, что Ларой овладело искушение забыться в его объятиях.

Пробило час ночи. Лара глубоко вздохнула, стараясь успокоиться.

Она попросила Митча уйти, пока они не зашли слишком далеко.

Пять дней спустя через город пронеслась свирепая снежная буря. Сугробы намело в полметра высотой. К восторгу Дженни, школы закрылись. Весь день она провела во дворе, лепя снеговика. Зак был очень недоволен. Его белая шерстка вставала дыбом от негодования и испуга.

В поисках лопаты Лара перерыла весь подвал, натыкаясь на паутину и бормоча проклятия.

Послышался рев мотора. Лара выбежала на заснеженное крыльцо и увидела синий грузовик. Митч. Они не виделись с новогоднего вечера. Расчистив дорожку, он достал из кузова лопату и принялся за крыльцо.

Лара приблизилась к нему, кутаясь в шаль:

— Спасибо, но я бы и сама управилась.

Она задрожала, и Митч сразу понял, что не холод тому виной.

— По договору землевладелец обязан чистить снег у арендатора.

— Мы не подписывали никакого договора, и ты это знаешь, — рассмеялась Лара. — К тому же я не хочу обременять тебя нашими заботами.

— Мне приятно помочь. — Он говорил, и облачка теплого воздуха поднимались над сугробами.

Внезапно комок снега расплющился о его спину.

— Ох уж мне эти дети! — Митч повернулся лицом к Дженни.

Он небрежно слепил снежок и бросил его явно мимо цели.

— Так нечестно, — притворно рассердился Митч.

Он скатал огромные снеговые шары и помог Дженни лепить снеговика. В машине нашлась поношенная вязаная шапка, которая и увенчала совместное творение. Потом Митч закончил уборку парадного крыльца.

— Кто хочет какао и оладий? — позвала Лара из кухни.

Они расселись за маленьким столом, и Лара подала каждому тарелку с горячими, только с плиты овсяными оладьями. Она была в длинном свитере поверх обтягивающих брюк для верховой езды. Глядя на нее, Митч почти забыл, какого рода голод собирался утолить. Иногда Лара вставала, чтобы принести масло, сахар, варенье или что-то еще. Грациозные движения очаровательно женственной фигуры возбуждали его плоть.

— То, что нужно. Спасибо, Лара.

Дженни подошла к столу, прихрамывая сильнее, чем обычно. Заметив это, Митч погрустнел. Он помог девочке сесть на стул.

— Знаешь, — сказал Митч, поглаживая подбородок, — в амбаре лежат старые санки, ими сто лет никто не пользовался.

Лицо Дженни повеселело. Уставившись в чашку, Митч продолжал:

— Думаю, можно покататься. Только мне будет скучно одному, и я совсем забыл, как это делается…

— Ну конечно, мы тебе поможем! Правда, мама?

— Хорошая идея, я давно не каталась на санках, — улыбаясь, ответила Лара.

Они уселись все вместе, укрывшись старым, пропахшим лошадью одеялом. Плечо Лары касалось мускулистой руки Митча. Снег сверкал на солнце, и сани бороздили мягкие сугробы. Все трое шутили, рассказывали забавные истории и анекдоты. Митч громко смеялся, Лара наслаждалась всеобщим весельем.

«Как настоящая семья, — подумала она. — Счастливая, дружная семья на прогулке в зимний день». Но тут же выкинула из головы эту дурацкую мысль.

Несколько дней спустя, возвращаясь с работы, Лара заметила у дверей большого дома знакомый синий грузовик. Днем Митч иногда приезжал переодеться. В последнее время их распорядок дня совпадал редко, и у нее появилась неплохая возможность обсудить предстоящий День города.

На стук молоточка никто не ответил. Лара решила, что Митч занят на строительстве, и развернулась, чтобы уйти, когда дверь распахнулась.

Видимо, Митч только что вышел из ванной. Он был почти голый, не считая полурасстегнутых брюк, которые, наверное, натянул в последнюю секунду. Толстым махровым полотенцем он вытирал капли с волос и мощной груди.

Лара молча смотрела на его сильный, поджарый торс.

— Заходи, — сказал Митч, жестом приглашая ее войти.

— Извини, что беспокою. — Постукивая каблуками, она шагала по дощатому полу холла.

Полотенце упало ему на плечи, и Лару охватило желание подхватить его и вытереть завитки волос на мокром теле.

— Что-нибудь случилось?

— Ничего особенного. Тебе не холодно без рубашки?

Митч протянул руку к спинке стула, где висела черная футболка. Когда он оделся, Лара вздохнула с облегчением.

— Пэм звонила в прошлое воскресенье. Она предлагает в День города устроить у тебя выставку старинных вещей.

— Мне она тоже звонила, но я совершенно об этом забыл.

— Мы могли бы украсить дом и открыть его для посещений.

Митч протестующе поднял руку:

— Зачем так беспокоиться о таких мелочах? Вы с Пэм решили все за меня, вот и разбирайтесь сами. Потом просто пришлите мне счет за украшение дома.

— Счет? После всего, чем мы тебе обязаны? Нам будет весело поработать в этой фермерской усадьбе. Можно подняться наверх и осмотреться?

— Хорошо, а я пока проверю почту.

— Я быстро, Дженни давно ждет меня у Шифферов.

Когда она вернулась в гостиную, Митч выглядел разочарованным и печальным. Он стоял, уставившись в исписанный лист бумаги, в глазах появился странный блеск. Напуганная этой переменой, Лара нежно взяла его за руку.

— Плохие новости? — спросила она.

Митч резко поднял голову, казалось, он совершенно забыл о ее присутствии. Голос вывел его из забытья.

— Нет, просто письмо от бывшей жены, — ответил он холодным, отчужденным тоном.

Ларе вдруг безумно захотелось прочесть это письмо. Застегнув шерстяное пальто, она попрощалась.

— Поздно. Дженни, наверное, уже волнуется. Пока, Митч.

Выйдя на улицу, она зацепилась краем пальто за колесо автомобиля. Когда, раздраженная донельзя, она подъезжала к дому Шифферов, то призналась себе, что злость эта не имеет отношения ни к пальто, ни к машине, ни к погоде. Все дело в листке бумаги в руках Митча Оуэнса. Он еще не забыл свою бывшую жену, иначе как объяснить такую перемену?

Вздохнув, Лара повернула во двор Шифферов и увидела Дженни. Не все ли ей равно, кого любит Митч? Нет. К сожалению, нет.