Быль ли это, или небылица, жил богатый купец. Жена у него была красавица, дочь купчины-богача. Отец-купчина помер, дочь по нему тоскует.

Раз купец поехал торговать в дальние края. А к жене его пришел бедный мужичонка и попросил милостыни.

– Где ты скитался и где так изголодался и обносился? – спросила его купчиха.

– Я с того света бреду, жил там, не снес мучений и вернулся сюда. Завтра опять придется на тот свет возвращаться, – отвечает мужичонка.

Женщина засуетилась, прирезала двух кур, кувшин вина притащила, хорошо угостила пришельца с того света. Да еще тремя червонцами одарила. И спрашивает:

– Ты моего отца не видел ли на том свете, добрый человек? Купец он – борода черная, длинная, в чохе-архалуке. С месяц, как оставил нас и ушел туда!

– Видел. Жил с ним в одном доме. Очень тяжело ему приходится, нет ни хлеба, ни денег, борода совсем поседела, чоха-архалук износились, – отвечает хитрец-мужичонка.

Женщина опечалилась, разрыдалась, оплакивает отца, просит мужика:

– Добрый человек, не откажи, прихвати с собой что-нибудь на тот свет для моего отца. Может быть, полегчает бедняге!

– Хоть целую арбу нагрузи, все до нитки отвезу! Благое дело! Для отца ничего не жалей!

Купчиха запрягла волов в арбу, нагрузила ее доверху Добром: девять мешков пшеницы положила, девять – рису, муки – тоже девять, девять пудов масла, сыра столько же, меду девять кадушек, девять кувшинов вина, девять пар новой одежды, теплую шапку, девяносто червонцев…

Взвился бич мужичонки, двинулись волы. Мужик едет домой, радуется, что так легко одурачил глупую бабу.

Вернулся домой купец. Купчиха все ему рассказала: как приходил с того света мужик, про отца говорил, как послала она отцу на тот свет гостинцев.

Купец сразу смекнул, что мужик врал. Рассвирепел: одурачил, кричит, тебя мужик, где это видано – на тот свет арбу добра посылать! Вывел своего лучшего скакуна, оседлал золотым седлом, вскочил в него и за мужиком.

А мужик погоняет волов как ни в чем не бывало. Оглянулся, видит – кто-то за ним гонится. Свернул в лес, спрятал арбу, волов пустил пастись, а сам уселся на обочине дороги, поставил перед собой шапку покойника-купчины, украсил ее цветами и стал ждать.

Купец подскакал к мужику и спрашивает:

– Не проезжала ли здесь арба, полная добра?

– Проехала! Волы в нее хорошие впряжены, мужик сидит осанистый. Такого плюгавого, как ты, и близко не подпустит. Теперь уже далеко, наверное, отъехал!

– Скоро ли можно настичь его?

– Не знаю, езжай!

– Ради бога, скажи, скоро ли?

– Езжай, говорю, погляжу, как лошадь ведешь!

Купец огрел коня кнутом и рванулся вперед. Мужик закричал ему вслед:

– Возвращайся назад, где тебе настичь того мужика! Будь у меня время, помог бы тебе, – да только некогда!

Купец соскочил с коня, слезно просит мужика помочь, даже подарки посулил.

– Нет, не могу, – покачал головой мужик. – Мой господин охотится в лесу, а я стерегу сокола в шапке. Если упущу сокола, господин голову мне сорвет!

– Я останусь стеречь! Только догони того мужика, что хочешь проси!

Купец дал мужичонке три червонца вперед, посадил на коня с золотым седлом и послал в погоню за арбой. Мужик огрел коня плетью и крикнул купцу:

– Хорошо стереги сокола, не улетел бы!

Купец сидит и ждет. Стемнело, да ни мужика не видно, ни его господина. Купец приподнял потихоньку шапку и сунул под нее руку. Сокола и в помине нет! Понял купец, что мужик его околпачил. Вернулся домой и молчит, жене не признается.

А я вас спрашиваю, кто глупее – купчиха или купец?

Перевод М. Бирюковой.