До начала судебного процесса в Нюрнберге трибунал провел несколько организационных заседаний в здании контрольного совета по Германии в Берлине.

Первое такое заседание состоялось 9 октября 1945 года. На этом и других организационных заседаниях рассматривались вопросы регламента трибунала, порядок размещения судей в зале суда, о защитниках, о присяге членов трибунала, об одежде судей.

В частности, члены трибунала от США, Великобритании и Франции настаивали, чтобы судьи на судебных заседаниях были в мантиях, как это принято в их странах.

Члены трибунала от Советского Союза заявили, что будут заседать в военной форме, так как трибунал военный и они осуществляют правосудие в той форме, в которой Советская Армия разгромила фашистскую Германию.

На одном из организационных заседаний присутствовали главные обвинители. Председательствовал член трибунала от СССР генерал-майор юстиции И. Т. Никитченко.

Все судьи поочередно приняли присягу, торжественно заявив, что будут выполнять свои обязанности честно, объективно и добросовестно.

Главный обвинитель от СССР Р. А. Руденко передал суду русский текст обвинительного акта, а другие главные обвинители — идентичные тексты на английском и французском языках, сообщив суду, что этот документ принят ими единодушно.

Закрывая заседание, И. Т. Никитченко заявил:

«...Международный военный трибунал назначает дату суда в Нюрнберге не позднее чем через 30 дней после вручения обвинительного заключения.

Обвинительный акт будет опубликован одновременно в Лондоне, Москве, Вашингтоне и Париже не раньше 20 часов по гринвичскому времени в четверг, 18 октября сего года».

Опубликовав обвинительное заключение, газета «Правда» писала: «Это не акт мести, это торжество справедливости. ...Перед судом народов предстанет не только банда преступников — предстанет фашизм, предстанет гитлеризм — чудовищное порождение германского империализма».

В этот же день всем подсудимым были вручены под расписку обвинительный акт, списки немецких защитников и регламент трибунала на немецком языке.

Вот как выглядела, к примеру, расписка подсудимого Редера:

«Я, Эрих Редер, получил сегодня, 18 октября 1945 года, в 18 час. 50 мин. по берлинскому времени, обвинительный акт Комитета главных обвинителей, разъяснение моих прав на защиту, список немецких защитников и регламент трибунала на немецком языке. Вышеупомянутые документы были вручены мне офицером Красной Армии, действующим по распоряжению военного трибунала, который разъяснил мне на немецком языке содержание документов и мое право на защиту».

Было изготовленно такое извещение для подсудимых:

Международный военный трибунал

Извещение подсудимым

Для: (вставить 24 фамилии подсудимых)

Имейте в виду, что для правосудия и для обеспечения вам справедливого суда в комнате № 54 в здании суда в Нюрнберге создается центральный аппарат, к которому могут обращаться ваши адвокаты для получения сведений относительно списка доказательств и комментариев к этим доказательствам, приложенным к этому списку, в зависимости от известных установок, или тех установок, которые будут приняты впоследствии.

Заметьте также, что, давая вашим адвокатам любые сведения, касающиеся доказательств, как было указано выше, обвинение оставляет за собой право предоставлять суду доказательства любого характера, включая доказательства, перечисленные в вышеуказанном приложении, а также любые доказательства, направленные против вас, без дальнейшего уведомления.

(подписано) Нюрнберг, октябрь 1945 г.

Интересна первая реакция подсудимых на вручение обвинительного акта. Штрейхер, получивший список сорока четырех адвокатов, среди которых были еврейские фамилии, заявил: «Я не могу просить, чтобы еврей защищал меня». Шахт и Заукель изъявили желание посоветоваться со своими семьями относительно выбора защитника. Гесс сделал вид, что его этот вопрос не интересует. Геринг, внимательно перелистав документ, сказал: «Конечно, я хочу защитника, но еще более важно иметь хорошего переводчика».

Когда вручался обвинительный акт Густаву Круппу, врачи, которые его лечили, заявили, что он не может присутствовать на процессе. После автомобильной катастрофы 4 февраля 1944 года у Круппа начался процесс разрушения мозга. Он едва мог пробормотать несколько слов, не узнавал своих родных и близких. Экспертиза, которую назначил трибунал, установила, что физическое состояние Круппа такое, что он никогда не сможет присутствовать на суде. Советский судья предложил судить сына Круппа Альфреда или рассматривать дело Круппа заочно. Трибунал отклонил это предложение.

Из краткого обзора предварительной работы трибунала можно сделать вывод:

1) трибунал стремился создать для подсудимых возможность защищаться и быть услышанными трибуналом;

2) как заявил главный обвинитель от США Р. Джексон: «Такую счастливую возможность эти люди, когда они были у власти, редко предоставляли даже своим соотечественникам. Несмотря на то, что общественное мнение уже осудило их действия, мы согласны с тем, что здесь мы должны исходить из предположения, что они невиновны, и мы принимаем на себя бремя доказать их преступления и ответственность каждого из этих подсудимых за совершение этих преступлений».

Для истории не будет иметь никакого значения, длился этот процесс два месяца или десять.

Но зато будет иметь значение то обстоятельство, что в результате справедливого и терпеливого разбирательства была установлена истина о деяниях столь ужасных, что след их никогда не изгладится и, в конце концов, восторжествует справедливость и закон.

Главный обвинитель от Великобритании X. Шоукросс