Тесное помещение полицейского управления Лихуэ напоминало прочие правительственные учреждения, виденные мною раньше. Весь интерьер в сером цвете: шлакоблочные стены, шкафы с документами, четыре металлических стола и даже линолеум, истершийся от хождения по нему сотен ног в течении долгих лет. Единственными яркими пятнами были гавайки на двух детективах и гроздь разноцветных кнопок, пришпиленных к черно-белой карте Кауаи на доске за столом Кеалоха.

Кеалоха привстал поприветствовать нас: —Эй, пасиб, чо зашли!

—Не за чо, браза, — с усмешкой ответила я.

—Атличн, — ухмыльнулся Кеалоха.

—У Вас появились новые сведения в расследовании? — спросил Монк.

—Лишь мертвый тупичок, — вздохнул лейтенант. — Судмедэксперт подтверждает, что смерть Хелен Грубер наступила где-то между восемью и одиннадцатью, что исключает Лэнса в качестве убийцы.

—Его алиби проверили?

—Он заявил, что в это время находился на посудине Трубки Роба у побережья На Пали, где наблюдал за китами и занимался подводным плаванием, — Кеалоха взял видеокассету со стола. — Один из членов экипажа Трубки Роба снимает каждую поездку на видео, а в конце круиза продает кассеты по пятьдесят баксов каждая. Я одолжил одну.

У стола Кеалоха находилась тумбочка на колесиках, со стоящим на ней телевизором с встроенным видеомагнитофоном. Детектив вставил кассету и нажал на воспроизведение. Появилось изображения пространства на судне. Лэнс любовался китами на палубе среди десятка туристов. Кеалоха нажал кнопку быстрой перемотки вперед и остановился на изображении Лэнса, нырнувшего с лодки и строившего глазки молоденькой брюнетке на катамаране, одетой в рубашку для серфинга и стринги. Еще несколько минут мы наблюдали за Лэнсом, плавающим под водой, среди тропических рыб. Кеалоха заморозил картинку.

—Блин, — воскликнул он. — А за это он мне понравился!

—Это видео могли сделать несколько дней назад, — возразил Монк. — Откуда мы знаем, что оно снято именно этим утром?

—У меня есть заявление под присягой от парня, сделавшего видео, плюс я отследил всех иностранцев на судне, чтобы подтвердить его слова, — сообщил Кеалоха. — Я уже говорил с одной парой с этой кассеты. Они прибыли вчера вечером с материка, поэтому видео могло быть снято только сегодня. Эт факты, бро.

—Разве туристы на судне никогда не сходят на берег во время экскурсии?

—Вдоль побережья находятся несколько изолированных пляжей, они останавливались на одном из них пообедать. Но если вы думаете, что Лэнс ускользнул из группы, добрался до автомобиля, скрытого где-то неподалеку, и поехал в Пойпу убить свою жену, забудьте об этом. Что делает На Пали зрелищным, так это зубчатые, высотой в четыре тысячи футов скалы, из-за которых побережье абсолютно недоступно для автомобилей.

—А как насчет вертолета? — поинтересовалась я. —Разве они не летают над побережьем На Пали?

—Было бы сумасшествием попытаться сесть на одном из диких пляжей. Даже проверни вы это, у вас бы не получилось остаться незамеченными с судна, — заявил Кеалоха. — У него превосходное алиби.

—Даже слишком превосходное, — поморщился Монк. — Не доверяю людям с превосходным алиби. Как и людям, пьющим газировку прямо из банки. Или тем, кто прокалывает себе какую-нибудь часть тела.

—У меня проколоты уши, — возмутилась я.

—У меня тоже, — присоединился Кеалоха. — А еще соски.

Монк вздрогнул и сделал вид, что не услышал нас. —Он мог нанять третье лицо для убийства жены.

—Я разговаривал с коллегами из Кливленда, — сказал Кеалоха. — Они проверяют Лэнса и его банковские счета. Не удивлюсь, если Кливлендские полицейские спорят сейчас, кому лететь сюда, чтобы лично доставить мне новости.

—Поэтому нам ничего не остается, как наслаждаться островом, пока мы их ждем, — заметила я, надеясь, что полицейские из Кливленда даруют нам побольше сладкого времяпрепровождения. — Пойдемте, мистер Монк?

Монк протопал к карте. —Что это?

—Не обращайте внимания, — махнул рукой Кеалоха. — Это дела, которые мы никогда не сможем раскрыть.

Я мечтала повернуть время вспять, чтобы он не произносил этой фразы. Своими словами и простым жестом лейтенант неосторожно подкинул одержимому Монку занятие, за которое можно зацепиться.

—Почему нет? — мгновенно заинтересовался Монк.

—Это кражи в Пойпу. Большинство пострадавших помещений — дачи и квартиры, редко посещаемые собственниками. Они пустуют месяцами или сдаются в аренду каждую неделю.

—Таким образом, к тому моменту, когда владельцы замечают пропажу, могут произойти дни, недели или месяцы после ограбления?

—Чо-т вроде того, — вздохнул Кеалоха.

—А как насчет свидетелей? Разве никто не видел ничего необычного?

—Это еще одна проблема. Многие соседние дома и квартиры также пустуют, либо арендуются одним туристом за другим. Откуда узнаешь, что это кто-то чужой, когда тебя самого никто не знает? Мы просили садовников, почтальонов, чистильщиков бассейнов — в общем, постоянных жильцов и рабочих — держать глаза открытыми и быть внимательными, но они ничем не лучше туристов.

—Должно же быть хоть несколько случаев, когда известно примерное время взлома. Разве никто не поднимал тревогу? Никто не сообщал о недавно разбитых окнах или взломанных дверях?

—Бывало.

—Когда и где это происходило?

Кеалоха открыл ящик стола и передал Монку несколько отсканированных страниц.

Как ужасно удобно, что информация у Кеалоха так легко доступна! —подумала я. Подозреваю, что это подстроено заранее: Кеалоха все время хотел, чтобы Монк занялся расследованием краж.

—Все кражи произошли средь бела дня в будние дни, — размышлял Монк. — Зачем грабителю идти на такой риск?

—Понятия не имею, — пожал плечами гавайский лейтенант.

—Странно, — пробормотал Монк, ссылаясь на прочитанное. — Согласно этим сообщениям, некоторые из краж произошли даже в закрытых районах и зданиях с сигнализацией. Как грабители смогли войти и выйти, неся краденое, и никто их не заметил?

—В этом и тайна, — Кеалоха заговорщически мне подмигнул.

Ну уж нет, я не часть заговора! Я жертва! Он практически перекинул на Монка свои нераскрытые дела, благодаря чему я не могу насладиться отдыхом на Кауаи.

Монк указал на список на странице. — Сигнализация сработала три недели назад в четверть третьего пополудни в доме на Хунани роуд. Не могли бы Вы мне показать, где это на карте?

Кеалоха коснулся кнопки на дороге, проходящей вдоль побережья на южном краю острова, недалеко от нашего отеля. —Это здесь.

—А это — четыре дня назад в пять часов на Лауаи роуд?

Лейтенант постучал по кнопке немного восточнее, где дорога заканчивается тупиком в Споунтинг Хорн, где, по сведениям из путеводителей, находился фонтан, созданный взрывной волной в узком отверстии выступа вулканической породы. Мне стало интересно, получится ли увидеть его или другую местную достопримечательность, пока я здесь.

—А что насчет ограбления на прошлой неделе в полдень?

—Здесь, на Мило Хэ Луп, — лейтенант ткнул в несколько домов около поля для гольфа Гранд Киауна Пойпу.

И пошло-поехало... Монк называл адреса из списка, Кеалоха показывал ему соответствующие кнопки на карте.

Монк закрыл папку и уставился на карту. После продолжительной паузы он обратился к лейтенанту: —Свободны Вы завтра в одиннадцать для игры в гольф в Гранд Киауна Пойпу?

—Очень ценю Ваше приглашение, но я, вроде как, работаю над делом об убийстве, — попытался отказаться Кеалоха. — Даже будь я свободен, Вам не удастся забронировать поле на завтра за такой короткий срок. Это очень популярное место.

—Даже для официальной полицейской надобности?

—А это именно такой случай?

—Такой, если Вы желаете задержать грабителя, — подтвердил Монк.

Я решила не разговаривать с Монком, пока мы не закончим ужинать в ресторане Гавайан Рояль, и он не даст свою кредитку для оплаты счета официанту.

Гавайан Рояль представлял собой дом на настоящей плантации Киауна Пойпу. Ресторан окружал пышный тропический сад и по всему периметру освещался факелами, доходящими до самого пляжа.

Хоть мы и не видели океан, но слышали гул прибоя и ощущали запах морского бриза, доносившегося через сад с примесью аромата цветов. Столовая, обшитая панелями из древесины коа, придавала ресторану гавайскую элегантность и оправдывала крутые цены основных блюд.

Я начала с теплого салата с орехами макадамия и козьим сыром и винегрета из маракуйи, продолжила опахами с цимбопогоном и лапшой с тайским масляно-базиликовым соусом.

Монк заказал смешанный зеленый салат (все ингредиенты которого быстро разложил по отдельным тарелкам) и пожаренное на гриле филе лосося с белым рисом. А еще он взял Севен Ап с долькой лимона, чтобы, как он выразился, немного расслабиться.

Я пыталась наказать его молчанием, но он даже не заметил. Полагаю, ему это даже понравилось. Проклятье!

Пока мы ели, я думала, каким удручающим и богатым на события оказался сегодняшний день, начиная с расстроенной свадьбы и обнаружения мертвой женщины. Я встретила медиума, утверждающего, что слышит послания не только от покойницы, но и от моего мужа, а Монк вдобавок решил раскрыть все кражи на острове.

А это только наш первый целый день!

—А Вы знаете, что лейтенант Кеалоха использует Вас? — подала я голос, когда официант вернулся и подал Монку на маленьком серебряном подносе его кредитку, счет, квитанцию о снятии средств с кредитной карты и ручку.

—Нет, это не так, — Монк вытащил собственную ручку и начал тщательно подписывать квитанцию.

—Он втянул Вас в расследование краж.

—Я не против, — ответил Монк.

—А я против! — воскликнула я. — Плохо уже то, что Вы влезли в расследование убийства, а теперь вдобавок взваливаете на себя внушительную рабочую нагрузку.

—Ты называешь это рабочей нагрузкой? — возмутился Монк. — Да я могу раскрыть годовую норму их дел за неделю!

—Именно на это они и надеются.

Монк с отвращением выронил ручку, затем использовал ровную грань своего столового ножа, чтобы сложить точно пополам квитанцию и разорвал ее. Потом повторил манипуляцию с половинками, а затем махнул официанту.

—Могу я Вам помочь? — осведомился официант.

—Мне нужно аннулировать эту сделку и напечатать новую квитанцию, — попросил Монк, укладывая четыре получившихся обрывка на небольшой поднос.

—Я разве ошибся с общей суммой по счету?

—Нет, Ваши подсчеты отличные. Я сплоховал. Моя подпись получилась неровной.

Сбитый с толку официант забрал поднос и направился прочь.

Обычно я стараюсь не есть с Монком в ресторанах, если он платит не наличными. Используя кредитную карту, ему необходимо убедиться, что его подпись идеальна. Однажды это получилось у него лишь с шестого раза в течение двадцати минут.

—У меня идея, мистер Монк, — произнесла я. — Почему бы Вам не устроиться в полицию Кауаи на полный рабочий день, пока мы здесь? Таким образом Кеалоха сможет болтаться с Вами целый день, пока я наслаждаюсь отпуском. Увидимся в аэропорту во вторник, и Вы сможете рассказать мне о раскрытых Вами преступлениях.

—Не понимаю, что тебя беспокоит. Завтра мы собираемся играть в гольф, не так ли? Это не работа. Это развлечение.

—Потому что только с поля Вы можете вести наблюдение за этими домами, —парировала я.

—Отчасти, — не согласился Монк. — Но в основном, чтобы я мог пройти несколько лунок для гольфа. Иначе мы не попали бы туда.

—Вы говорите, что это Вы манипулируете им.

—Давай просто скажем, что я могу быть хитрым, когда захочу, —изрек он. — Это как суперсила. Боюсь, если буду использовать ее в большом объеме, она поглотит меня.

Официант вернулся с кредиткой, чеком и квитанцией. Монк выпрямился, потянулся и снова попытался расписаться. Он наклонился, его лицо так приблизилось к столу, что нос едва не касался квитанции.

—Вы когда-нибудь играли в гольф? — спросила я.

—Конечно, — ответил Монк. — На самом деле я достаточно хороший игрок. Я играю на счет ударов.

К его заявлению я отнеслась довольно скептически. Требуется значительное мастерство, много лет практики и постоянной игры, чтобы достичь этого уровня.

—Почему я никогда не видела у Вас дома набор клюшек?

—Мне нужна только одна клюшка, — ответил он. — Я силен в Ветряных мельницах.

—Ветряные мельницы?

—Нужно выбрать время для идеального удара, или твой мяч не пройдет через ворота мельницы; он попадет под ветряк и укатится в сторону. Многие новички спотыкаются на данном моменте, тратя большое количество ударов. На это печально смотреть.

—Вы говорите о мини-гольфе, а это не одно и то же.

—Я знаю, — сказал Монк, концентрируясь на подписи. — Мини-гольф требует точности. Разница как между операцией на головном мозге и отрубанием ноги топором.

—Вы хотите сказать, мини-гольф требует больше умения?

—Ты когда-нибудь видела ветряную мельницу или замок на поле для профессиональных гольфистов? — спросил Монк. — Думаю, нет.

Он нахмурился, разглядывая квитанцию с разных углов зрения, и снова тщательно порвал ее, как и первую. Официант, в сторонке наблюдавший за нами, подошел к столу.

—Снова какие-то проблемы, сэр?

—Мне нужна новая квитанция. Думаю, линия для подписи была кривая. Вам следует проверить ее, прежде чем принести в следующий раз, — сказал Монк. — Займите уровень на кухне.

—А зачем нам уровень на кухне?

—Как можно руководить рестораном без него?

—Конечно, это моя ошибка, сэр, — официант взял поднос и ушел прочь.

Монк посмотрел на меня. —Он, должно быть, новенький.

Поскольку Монку требовалось подписать квитанцию, я извинилась и отправилась в дамскую комнату, получив шанс осмотреть ресторан и полюбоваться картинами с тропическими цветами и танцорами на луау.

Возвращаясь к столу, я прошла мимо стойки управляющего рестораном, где стройная женщина в сарафане с глубоким декольте ждала, пока официантка положит в мешок ее заказ на вынос.

У женщины была темная, средиземноморская кожа, карие глаза, гибкое тело и черные волосы, связанные в хвост, падающий между лопаток. Я видела ее раньше. Она была той туристкой на катамаране, задницей которой любовался Лэнс. На видео на ней была серферская майка, поэтому сейчас я заметила то, что не видела раньше: татуировку вверху ее левой груди.

Сердце с крыльями.

Окрыляющая любовь. Слова Дилана Свифта вернулись, преследуя меня, и холодок внезапно пробежал по моей коже. Это изображение являлось одним из тех, которыми дух Хелен Грубер якобы поделился с ним.

Просто ли совпадение, что у женщины, находившейся на одном судне с мужем убитой, татуировка, которую можно истолковать как «окрыляющая любовь»?

Это могло ничего не значить.

Или означать все. Я должна узнать истину!

Я поспешила к столу, где Монк по-прежнему занимался квитанцией.

—Вы пишете свое имя на протяжении более трех десятков лет. Сейчас-то должны уже уметь.

—Здесь не вполне оптимальные условия. Маленькая квитанция с крохотным пространством для подписи. Очень трудно рассчитать пропорцию букв, умещая их. Если поспешу, окончание моей фамилии окажется на краю бумаги. Так уже происходило.

Я взглянула на женщину через плечо. Она протягивала свою кредитку официантке, выставившей счет.

—Здесь никто не оценивает Ваше чистописание, мистер Монк. Это просто подпись.

—Это больше, чем проверка чистописания, — возразил Монк. — Это проверка моей личности. Продолжение меня.

Женщина подписала свою квитанцию. На это ей потребовалось около секунды. Никто не тратит столько времени на подпись, как Монк. У меня вкрались подозрения о дополнительной мотивации, кроме достижения идеальной пропорции и баланса между буквами.

—Я поняла Вас, мистер Монк, — вздохнула я, вытащив кошелек и доставая наличные. — Думаю, это не связано с правильным написанием Вашей подписи. Догадываюсь, что дело в Вашей экономности.

—Не понимаю, что ты имеешь в виду, — проронил он.

Я выхватила у него квитанцию, разорвала ее и бросила на стол достаточно денег для оплаты нашего ужина и чаевых.

—Вы ненавидите платить, — пояснила я, вставая из-за стола. — Поэтому Вы проделываете свои фокусы с подписью, пока я не сорвусь и не оплачу счет. Ваша хваленая хитрость, о которой Вы говорили.

—Я использую свою хитрость только на благо человечества, —заметил Монк, поднимая свою кредитку и вставая с места. — Не для личной корысти.

Я не стала спорить, но твердо пообещала себе, что в следующий раз заставлю себя сидеть хоть всю ночь, ожидая, пока он распишется, и больше не буду платить ни за обеды, ни за ужины.

Женщина собрала сумку и выскользнула из ресторана прямо перед нами. Мы шли в нескольких ярдах позади нее через тропический сад на парковку. К счастью для меня, ее джип стоял в паре машин от нашего Мустанга.

Ночное небо на Гавайах гораздо темнее, чем в Сан-Франциско, но звезды здесь мерцают ярче. Воздух был приятно теплым, как кровать утром, а аромат сладок, как свежевыстиранные простыни. Я ощутила сильную усталость, ибо все мои мысли сводились к постели.

—Прекрасная ночь для автомобильной прогулки, — сказала я, опустив откидной верх машины. Я понятия не имела, как далеко направляется женщина, и искала повод, если она завезет нас далеко от нашего отеля.

—Звучит мило, — дружелюбно произнес Монк.

Женщина выехала с парковки, и я, используя навыки от просмотра повторов сериала «Досье детектива Рокфорда», пропустила несколько автомобилей между нами, прежде чем поехала за ней по Пойпу роуд. В темноте дорогу освещали только луна и проезжающие машины.

Она повернула налево на Капили, ведущую к океану, где лучи полумесяца отражались от волн. Там не имелось пляжа, только черные скалы из вулканической породы; прибой накатывал на них пенистыми брызгами, создавая туман, ощущавшийся кожей, когда мы ехали по Хунани роуд, обнимающей береговую линию. С другой стороны улицы располагались кондо- комплексы и частные дома у океана.

—Здесь красиво, не так ли? Даже если видны лишь силуэты пальм на фоне луны.

—Не говоря о джипе, за рулем которого женщина из катамарана Трубки Роба.

—Что? —опешила я. Это единственное, на что я была способна в данных обстоятельствах.

—Мы едем за одной из туристок, участвовавших в круизе Трубки Роба утром.

—Мы? — я старалась, чтобы фраза прозвучала удивленно и не виновато. Теперь я знаю, что чувствуют плохие парни, когда он разоблачает их.

—Я заметил ее у стойки в ресторане, когда мы выходили.

—В самом деле? Ваша наблюдательность абсолютно восхитительна! Никогда бы не узнала ее.

—Значит, это совпадение, что мы следуем за ней?

—Конечно, — заверила я. — Мы просто катаемся вдоль океана.

—Тогда почему ты замедляешься, чтобы между нами ехали две машины?

—Потому что я очень вежливый водитель.

—Я тоже смотрю «Досье детектива Рокфорда». Мы смотрим его вместе.

Она подъехала к кондо-комплексу и припарковалась у прибрежного кондоминиума Убежище Китобойного Судна. Название выложено полосками ржавого металла на стене из черного вулканического камня этого кольцеобразного комплекса. Очередной образ Дилана Свифта всплыл в моей памяти.

Капитан Ахав, прячущийся в тени.

Китобойное судно прячется? Так сказать можно лишь с натяжкой, но здесь она была в Убежище Китобойного Судна. Подгонка образа, как и «окрыляющая любовь», соответствует ее татуировке. Я почувствовала, как дрожь прошла через мое тело, и первые ноты главной темы из Сумеречной зоны заиграли у меня в голове.

Я подъехала к передней части здания, откуда виднелся Тихий океан, и припарковалась таким образом, чтобы обозревать блок, куда зашла женщина, и весь комплекс. Во всех окнах были открыты шторы для услады глаз дивным видом. В том числе и у нее.

И мы увидели у двери… Лэнса Вогана, приветствующего брюнетку поцелуем в губы. Она помяла его задницу и понесла еду к столу на веранде.

Монк повернулся ко мне. —Как ты узнала?

—Могли бы Вы поверить, что я сдедуктировала это?

—Нет.

—Почему нет? — возмутилась я.

—Потому что, будь здесь малейший факт для дедукции, я бы сдедуктировал это сам. Дедукция — работа, которой я занимаюсь.

Я сокрушенно вздохнула. Мне действительно не хотелось говорить ему, но сейчас я была обязана.

—Мне кое-кто помог.

—Кто?

—Хелен Грубер.

Монк посмотрел на меня. — Она умерла.

—Знаю, но она передала Вам послание сегодня во второй половине дня.

—Как ей это удалось, если она погибла?

—Она говорила с Диланом Свифтом, — объяснила я. —С того света.