Ну-у... всё точно так, как она и предполагала.

   В собственной её гостиной открыто импровизированное заседание Совета Чести и Права в миниатюре. То бишь: Координаторы, Старейшины и галактическая общественность благополучно отсутствуют, не подозревая ни о чём. Присутствуют же - собственно обвиняемый (в одном экземпляре), бледноватый, помятый, как с креста снятый и непреложно убеждённый: мол, наше дело - правое, ваши отмазки - левые. Честное слово, не увидишь - не поверишь, что возможно вот этак развалиться в комфортабельном кресле с видом Эгмонта на эшафоте! А судьи кто (в двух экземплярах)? Обманувшийся Наставник - и обманутый друг. Оба, соответственно, удручены, подавлены, разочарованы и через край полны осознания собственных ошибок.

   Чёрт-те что за ситуация.

   - Если уж было тебе так тяжко, Аррк, - вот как раз в данный момент не укоряет, но едва не умоляет Хейти, - почему не рассказал нам начистоту, не обратился за помощью? Зачем было ребёнка травмировать?

   До чего договорились! Пожалеть одного фашиста-маньяка - которому, видите ли, скучно в пресном благополучии - да отпустить его на все двенадцать векторов? гуляй-де, затевай всегалактическую бойню в своё удовольствие?!

   Великий гуманист Хейтсо Хаффла!

   Не-е-ет, достойные этши! несмотря на урок всепрощения, преподанный Дисой, - пора появиться на сцене и твёрдой рукой прекратить этот чёртов абсурд, несколько перераспределив расстановку сил!

   - Та-ак... - с видом Немезиды Шейла воздвиглась в дверном проёме. - Все традиционные маски венецианского карнавала в сборе. Семь нянек и дитя без глаза. Что ж, достойные этши: финита ля комедия? Подводим итоги? или - итоги подводят нас?

   - Шелли, не горячись. Аррку без того тошно...

   Здорово живёшь! её, значит, друг Хейти упрекать способен!

   Зато охотно потакает всякому капризу душки узурпатора... о времена, о нравы!

   - Сейчас, кажется, я разгорячусь по-настоящему. - Нешуточную угрозу свою Шейла подкрепляет парой шагов вперёд и скрещёнными на груди руками. - Аррку тошно, бедняжечке... зато если б его афёра удалась, всем его сородичам пришлось бы куда как весело! Ты его физиономию наглую видишь? если сейчас кого и стошнит - меня разве что.

   - И - приговор мне? - Даже севший, потускневший голос Аррк Сета сочится ядом так, что любо-дорого. - Деконструкция личности? урановые рудники? или рациональнее обойтись одной стенкой и парой пуль?

   Что я говорила? нагло издевается! Вовсю поглощён известным силовым упражнением: расселся на коллективной шее Содружества - и качает права.

   Погоди, Узурпаторское, дай раскрутиться как следует! Такую тебе жёлтую жизнь устрою - дёрнешь на рудники своим ходом, пешком по космосу!

   Немедленно. Вчера. В позапрошлом веке.

   - Вот, Шелли, как Аррк на тебя неадекватно реагирует, - продолжает от души сопереживать узурпаторское незадаче Хейти. - Сколько раз тебе повторяли: постоянно колоть человеку глаза его прошлыми ошибками - значит, устранять резню резнёй.

   Приехали. Ещё полшага - и умозаключим, что разнесчастный, высокосознательный, глубокораскаянный, по макушку полный доброй воли к сотрудничеству Аррк Сет бросил всё разумное-доброе-вечное и лупанул к прежним тёмным интрижкам только из-за её, Шейлы, беспочвенного параноидального брюзжания. Воистину, все беды - от сварливых жён!

   Продолжайте, продолжайте гладить его по шёрстке! он вам не таких ещё дел наворочает. А мы на своём стоим: лучший метод воспитания шкодливых щенят - за шиворот и носом в лужу.

   - Меня, признаться, больше заинтересовал странный характер твоей раны, юный Аррк. - Пушистый Эндо, как бы между прочим, совершенно риторически, мурлыкающе переводит чересчур накалившуюся дискуссию на посторонние вроде бы пустяки. - Находясь на разных катерах - каким чудом вы, молодые люди, исхитрились схватиться врукопашную? Аррк подробностей не разглашает.

   - Это Диса его схватила - зубами. (Ох, следовало б и ей смолчать... понеслась душа в рай! Подробности? - нате кушайте!) Что, собственно, девчонке оставалось, когда к горлу ей приставили лучевой меч - кстати, Наставник, ваш собственный, после верну! - а мне преградили доступ рубином, уж не знаю откуда краденым? Ловко зафинтил, изобретатель велосипеда, Леонардо Недовинченный! достойный ученик Гэл Тафита!

   Уфф!.. уже и неведомого здесь аррк-сетова придворного палача-учёного вспомнила да вздрогнула. Может, хватит?

   - Так обязательно - разглашать чужие личные тайны, по секрету всему свету? Законами Конфедерации это - одобряется?

   Сквозь привычный аррк-сетов сарказм на миг проступает вдруг - в голосе, в лице, в мыслях, во всём существе - смертельная усталость. От чего именно утомился? - от потери крови? унижения? или - связываться с нею, всякий раз бесплодно?

   Или... невозможное, невероятное, непроизносимое?!

   Со своего кресла Хейтсо протягивает руку, касается узурпаторского запястья - того самого, с раной странного характера. Доброхотное, донорское переливание энергии... кажется, действительно необходимое. Даже по мыслям, расслабленным и настежь открытым, судя, Аррк Сет сейчас не юродствует, приятного разнообразия ради.

   Кто б ещё ей уделил толику Силы от щедрот? Шутка ли - который час кряду выдерживать и сдерживать царящее вокруг сумасшествие?!

   - Как бы там ни было, достойные этши, - как подобает Наставнику, выносит единственно верный вердикт Эндо, - едва ли целесообразно обращаться с нашей проблемой во всегалактический Совет Чести и Права. Единичные жертвы и разрушения предотвращены, массовые даже не предполагались. (Ещё как предполагались, Наставник! правда далеко, отсюда не видать). За образ же мыслей судят лишь при тоталитарном устройстве социальных институтов. У кого возражения?

   - От нападок Шелли поневоле в Совет обратишься - в поисках защиты. - Прервав энергетический контакт (чтоб, не дай Бог, отрицаловкой не напичкать изменившего, но чистосердечно прощённого друга!), Хейти смотрит с горечью. - Ну да все мы, пожалуй, равно повинны в том, что Аррк никак не приживётся в Конфедерации.

   Вот ещё новый Первопророк выискался, любитель взваливать на себя чужие грехи! Почаще б он на себя в зеркало посматривал, твой драгоценный Аррк. Прости, приятель, дружба дружбой, а служба службой. Сейчас скажу вещь жестокую, но справедливую.

   - Без обид, Хейти: возвращался бы ты домой. Спасибо за поддержку, но на всё своё время и место. Что толку и дальше сидеть тут с похоронным видом, предаваясь микрогеологии, сиречь самокопанию. Оставь нас наедине с Его Узурпаторским: интимно пошептаться о наших маленьких личных тайнах, которые некорректно выносить на люди. И...

   Голос предательски срывается. Немалых же трудов стоит собраться с духом, чтобы прибавить: "И - при всём моём к вам уважении, Наставник..."

   - Не смею и я вас далее стеснять. - Эндо понимающе встаёт с кресла, не дожидаясь тягостного для всех намёка. - Справедливости ради, оба моих юных ученика знают друг друга ближе, чем кто бы то ни было иной. И впрямь легче будет им объясниться наедине. Итак...

   Подхватив под локоток, хрупкий Наставник-эшрэй без усилий, без сопротивления выдёргивает могучего зейранца из кресла; влечёт к выходу. На лице Хейтсо обречённое выражение: мол, хорош интим! в результате получим тёпленький труп, а то и все два. Покоряется, однако, благоразумно-безропотно: круть-верть или верть-круть, а жираф большой - ему видней.

   С натугой, по обязанности радушной хозяйки (и по иным, более практическим соображениям) Шейла выходит вслед - проводить гостей.

   - Полагаю, молодые люди, все мы стали свидетелями решающего кризиса, - на прощанье вполголоса делится своими наблюдениями Эндо. - Перелома в ходе душевного недуга Аррка. Добрый знак. Первый и бесповоротный шаг к исцелению.

   И - понимающе, не слишком убеждённо (всяк по своей причине) переглянулись Шейла с Хейтсо.

   Блажен, кто верует.