На третью ночь после этого разговора Джад вернулся к себе, промокший, усталый, в дурном настроении. Оникс, племенная кобыла, неудачно ожеребилась, и жеребенок погиб. Эта потеря сама по себе была достаточно неприятна, но Джад никак не желал примириться с мыслью потерять еще и дорогую лошадь. Когда Оникс утром отказалась от еды, Джад приготовил ей особую смесь. Несколько часов он провел, осторожно скармливая ей из рук зерно, мед, яйца и лекарственные травы. Только время покажет, насколько ему удалось преуспеть.

Хотя мысли его были заняты лошадью, но и встреча с зеленоглазой красивицей не выходила у него из головы. С тех пор как Джад отвез Ану домой после несчастного случая, он всячески избегал ее. Под предлогом занятости не являлся ужинать. Но на самом деле он боялся, что Ана захочет его видеть, и еще больше боялся, что не захочет.

Джад едва ли мог осуждать ее, если бы она решила отказаться от него. Признание в том, что он беглый преступник, не способствовало его успеху. Но он не опасался последствий своего признания. Даже если она и отвергнет его, Ана слишком благородна по натуре, чтобы выдать его.

Внезапный ливень по дороге домой промочил его до костей. Войдя в дом, Девлин стянул через голову мокрую рубашку. Вытирая ею лицо, он заменил свет у себя в кабинете.

— Я не оставлял там огня, — пробормотал он, бросая рубашку и направляясь к двери, — когда я узнаю, кто бы мог зайти туда без разрешения, я…

Три свечи, горевшие в канделябре на письменном столе, освещали мирно спавшую в кресле Диану в алом бархатном халате. Поджав под себя ноги, она опиралась локтем на ручку кресла, уткнувшись подбородком в руку. Распущенные длинные волосы покрывали ее, как соболья накидка.

Наслаждаясь этим зрелищем, Джад старался двигаться как можно тише, чтобы не разбудить ее. Он на цыпочках пересек комнату и опустился рядом с ней на колени. Исходивший от нее аромат напомнил ему запах полевых цветов. Джад улыбнулся. Он внезапно осознал, как ему ее не хватало.

Как будто ощутив его присутствие, она открыла глаза, и сонная улыбка заиграла у нее на губах.

— Здравствуйте, мистер Девлин. Раз вы слишком заняты, чтобы приходить к нам в дом, я сама решила нанести вам визит. Я надеюсь, вы ничего не имеете против?

Джад откинул пряди волос с ее лица.

— Это замечательно, Ана, что ты здесь. Но уже скоро полночь, что подумают твои дядя и тетя, если узнают, что ты по ночам бегаешь в таком виде?

Она зевнула.

— Поскольку они сами спрятали мою одежду и держат меня в постели, после того как я упала, мне все равно, что они подумают. Я им говорила, что прекрасно себя чувствую, но они меня не слушают.

Тетя Виктория даже велела Тилли убрать сапоги и бриджи, которые я взяла у Мэтью. Она застонала, распрямив руку:

— Ой, больно! Как иголками колет!

— Бедняжка, у тебя рука затекла. Дай я тебе помогу.

Отогнув рукав ее халата, Джад начал осторожно разминать ей руку.

Закрыв глаза, Диана вздохнула:

— Уже лучше. Жаль, тебя вчера не было, когда у меня с ногой такое случилось.

Стараясь отвлечься от мысли о том, как выглядела и ощущалась бы под его рукой ее стройная нога, Джад сменил тему:

— Как тебе удалось незаметно уйти из дома? Через черный ход?

— Нет, я спустилась из окна спальни по вьющимся розам. И прежде чем ты начнешь выговаривать мне за пренебрежение собственной безопасностью, позволь мне тебя заверить, что я всю жизнь лазаю по шпалерам, розовым и виноградным. Мы с братьями состязались…

Ее взгляд упал на его обнаженную грудь. Щеки ее заалели.

— Ой, я и не заметила, что ты весь промок. Я тебе помешала принимать ванну? Мне, наверно, лучше уйти.

Ее смущение забавляло его. Отпустив ее руку, он встал.

— Я промок по дороге из конюшни. Дождь льет как из ведра. Если не хочешь простудиться, разгуливая под дождем в ночной рубашке, лучше пережди дождь здесь.

Он потер начинавшую темнеть на подбородке щетину.

— Почему бы нам не переждать грозу в гостиной? Я разожгу камин, потом пойду переоденусь, а ты пока налей нам бренди.

Он взял канделябр и направился в гостиную, где принялся зажигать еще свечи.

Следуя за ним, Диана не сводила с него глаз. Она знала, что девушке неприлично глазеть на полуобнаженного мужчину, но не могла удержаться. Ее взгляд был прикован к его широким плечам и стройной мускулистой фигуре.

Когда Джад вышел, чтобы переодеться, Диана, затянув потуже пояс халата, осмотрела гостиную. Это была просторная комната, тщательно убранная и со вкусом меблированная: софа, консоли орехового дерева, два кресла по сторонам камина, поднос с бутылками и рюмками на столике у окна.

Подойдя к нему, Диана налила две рюмки бренди. Одну она тут же выпила для храбрости. «Я с ума сошла, — думала она. — Явилась сюда незваной и в таком виде! Но что я могла поделать? Я хотела его видеть. Я должна сообщить ему свое решение».

Она налила себе еще. Раздался удар грома. Зигзаги молний, такие же причудливые, как ее настроение, рассекали небо.

«Мое решение принято. А его? Что, если он передумал? Может быть, поэтому он и избегал меня последние дни. Может быть, у него нет никаких чувств ко мне?» Отвернувшись от окна, она снова наполнила рюмку.

«Нет, он был рад меня видеть. Он просто хотел, чтобы я отдохнула и оправилась после падения, прежде чем мы…»

Обещание, которое она прочла в его глазах всего лишь несколько минут назад, волновало ее. Пот выступил у нее на лбу. Рука, подносившая ко рту рюмку, дрожала.

— Ну что я дрожу, как ребенок? Мне почти двадцать два года, я не девочка, я женщина со всеми женскими нуждами. Я хочу его любви.

Это признание укрепило ее решимость. Закрыв глаза, она несколько раз глубоко вздохнула.

«Нет причин для тревоги. Это мой выбор. Я этого хочу. Никакие правила, никакие допотопные условности нашего так называемого „общества“ не лишат меня моего счастья».

Снова преисполнившись уверенности, Диана заметила, что рюмка ее пуста, и налила себе еще раз. До чего же здесь жарко! Поставив бутылку, она развязала халат. Не нужно было разжигать камин, здесь и так душно, потому у нее такая жажда. Она взяла обе рюмки. Не время сейчас думать о таком вздоре. Пойду сяду на софу и буду ждать, пока вернется Джад.

— Одна рюмка для меня?

Его голос, раздавшийся так близко от нее, заставил ее вздрогнуть. Расплескав бренди, она обернулась и увидела его у себя за спиной. Хотя на нем была простая льняная рубашка и брюки, Диана подумала, что он намного интереснее всех модно разодетых светских кавалеров. Даже со свежим порезом на подбородке после поспешного бритья и влажными волосами, Джад отличался от этих щеголей своей мужественной красотой.

Стараясь казаться спокойной, Диана с извиняющейся улыбкой протянула ему рюмку:

— Ты напугал меня, Джад. Я не слышала, как ты вошел.

Джад пристально посмотрел на нее.

— Мне показалось, что ты в глубокой задумчивости. Раскаиваешься, что пришла?

— Нет, нисколько, — отвечала она, избегая его взгляда и рассматривая янтарные капли бренди у себя на руке. — Хотя, не видя тебя последние дни, я не могла не подумать, что ты изменился ко мне.

Джад поднес ее руку к губам.

— Единственное изменение в том, что мое чувство к тебе стало еще сильнее, Ана. Я люблю тебя больше, чем прежде.

Когда он слизнул капли бренди с ее пальцев, дрожь пробежала по телу Аны. Взгляды их скрестились, и страстное желание, новое, еще не изведанное чувство, овладело всем ее существом… Это чувство вдруг напугало девушку.

Высвободив свою руку, она отошла и села на софу.

— Почему бы нам не посидеть у огня и не поговорить? Ты должен узнать кое-что обо мне, прежде чем мы… мы станем… более близкими… друзьями.

Поставив на камин нетронутую рюмку, Джад сел с ней рядом.

— Друзьями? Это все, чего ты хочешь? Диана не могла заставить себя поднять глаза. Она отхлебнула еще глоток.

— Нет, конечно. Мне нужно больше, чем дружба, Джад. Но за эти томительные дни я решила, что было бы нечестно, если бы я не рассказала тебе все откровенно. — Она вздохнула. — Я не знаю, с чего начать.

Он взял ее за руку:

— Тебе не нужно начинать. Я знаю о тебе все, что мне надо знать. И не трудись напрасно. Она нахмурилась.

— Ты не понимаешь…

Джад снова прижал палец к ее губам.

— Тогда позволь мне помочь тебе, Ана. Я задам тебе несколько вопросов о том, что действительно имело бы для меня значение. А ты отвечай только «да» или «нет». Не больше, не меньше, хорошо?

Она кивнула.

— Итак, — он убрал палец с ее губ. — Ты замужем?

— Нет, — отвечала она, отпивая еще глоток. «И не стремлюсь к этому», — добавила она про себя.

— Ты помолвлена?

— Нет. — «Дура я, что ли?» — пронеслось у нее в мыслях.

— Ты беременна?

«Что за глупый вопрос!» Диана громко фыркнула.

— Конечно, нет. Я никогда не… Джад коснулся пальцем ее губ.

— Только «да» или «нет»!

Диана постаралась принять серьезный вид.

— Нет.

Он приподнял брови:

— Ты меня боишься?

«Еще более идиотский вопрос».

— Нет.

— Тебе нравится со мной целоваться?

«Еще бы! — Она не сводила глаз с его рта. — Я как голодная нищенка на богатом ужине, когда доходит до ваших поцелуев, мистер Девлин». Мысленно забавляясь этой созданной в воображении картиной, она кивнула:

— Да.

— Я тебе нравлюсь?

«Вот это всем вопросам вопрос».

— Да, — подавляя смех, отвечала она.

— Ты меня любишь?

— Да.

Диана уронила рюмку и прижала руку ко рту. Она охотно бы взяла свое «да» обратно. Но это же была правда. Она любила Джада Девлина.

Обняв за плечи, Джад привлек ее к себе.

— Прости, Ана, что я вырвал у тебя это признание, но я должен быть уверен в твоих чувствах.

— Почему? — спросила она, отстраняясь от него. — Чтобы воспользоваться своим преимуществом?

Он усмехнулся:

— Нет, Ана. Назови меня трусом, если хочешь, но я не хотел обнаружить мое чувство к тебе, пока не убедился, что оно взаимно.

— Взаимно? — У нее вдруг закружилась голова. Она с трудом перевела дух. — Ты хочешь сказать, что тоже любишь меня?

Джад погладил ее по щеке.

— Да, дорогая. Вопреки всему. Годами я жил в одиночестве, скрывая мое прошлое. Я никогда не думал, что в мою жизнь войдет такое чудо, как ты. Мне надо бы было бежать прочь, защитить тебя от самого себя, но я не могу, потому что люблю тебя. Я не могу обещать тебе вечного блаженства, но я отдаю тебе мое сердце на все то время, что есть у нас, и молю небо, чтобы его оказалось достаточно.

Растроганная его откровенностью, Диана улыбнулась сквозь слезы.

— Джад, я буду дорожить твоей любовью, как величайшей драгоценностью, пока мы вместе. А когда придет пора расстаться, я буду свято хранить память о ней до конца моих дней.

Эти слова, казалось, сняли с него оковы, которые он сам возложил на себя. Он обнял Диану и страстно впился в ее губы. Пылко отвечая ему, она обняла его за шею. Ее восторг возрос с неудержимой силой, когда его рука проникла в вырез ее ночной рубашки и коснулась ее тела. Его теплые пальцы ласкали ее грудь, и Диана задыхалась в сладостной истоме.

Джад осыпал поцелуями ее шею, и Диана, закрыв глаза, купалась в новом дивном ощущении, которое он в ней пробуждал. Все ее существо желало, жаждало, требовало большего. Мать рассказала ей в свое время о чувствах, которые ей предстояло испытать, и предостерегала ее. Но почему? Разве в этом изумительном ощущении может быть что-то дурное?

Она застонала от разочарования, когда Джад поднял голову, чтобы взглянуть на нее. Лицо его горело. Он тяжело дышал.

— Ана, ты уверена? Если ты передумала, я перестану.

— Нет, продолжай, Джад, я хочу тебя. Поднявшись, он благоговейно поцеловал ее губы.

— Да, любимая, но не здесь. Я провел слишком много ночей, мечтая о тебе. Я хочу любить тебя в моей постели, чтобы навсегда прогнать из памяти эти мучительные часы одиночества.

У Дианы приятно кружилась голова. Когда он у себя в спальне опустил ее на ноги, она покачнулась. Джад зажег свечи и вдруг смутился, заметив сбитые простыни и мокрое полотенце на полу.

— Прости этот беспорядок. Я обычно более опрятен, но я так спешил…

Диана рассмеялась. Он сдвинул брови:

— Чему ты смеешься? Я правду говорю. Она обняла его за шею.

— Мистер Девлин, мое легкомысленное поведение проистекает из чувства облегчения. Если бы вы были заранее намерены соблазнить меня, на постели было бы свежее белье, повсюду разбросаны розовые лепестки, в камине пылал бы огонь. Вы явно не ожидали моего появления, и это меня радует. Джад улыбнулся.

— Человек может мечтать и надеяться, но только глупец может быть уверен.

— Тебе больше не нужно мечтать, Джад Девлин, — она сбросила халат на пол и стояла перед ним в ночной рубашке. — Я здесь, у тебя, и хочу, чтобы ты любил меня.

Блеск ее глаз и сам ее тон изумили Джада. Заподозрив, что все это была только бравада, он сделал еще одну попытку ее образумить:

— Ты и правда уверена, что хочешь этого, Ана? Я скорее дам себе руку отрезать, чем позволю тебе сделать что-то, в чем ты станешь раскаиваться.

Она скинула туфли и стала расстегивать пуговицы на его рубашке.

— У тебя больше благородства, чем у всех высокородных джентльменов Англии, вместе взятых, Джад Девлин. Но сейчас не время останавливаться.

Он усмехнулся.

— Ты так думаешь?

— Да, милый, — отвечала она, подражая его выговору, и сдернула рубашку с его плеч. Ее пальцы скользнули по мощным очертаниям его груди.

— О небо, до чего же хорошо ты сложен! А здесь у тебя такие интересные завитки, темные и мягкие. — Его соски затвердели под ее пальцами. — Мне так давно хотелось до тебя дотронуться.

Опасаясь спугнуть ее, Джад, судорожно сглотнув, резко кивнул.

— Мне это чувство хорошо знакомо.

Диана была так погружена в свои открытия, что не замечала, насколько он напряжен.

— Мне нравится, что у тебя волосы растут треугольником. Он сверху широкий и сужается к…

Когда она увидела, что с ним происходит, а смысл происходивших изменений был ей вполне понятен, она внезапно оробела и отдернула руки.

— О силы небесные, ты уж очень хорошо сложен, повсюду! Пожалуй, даже слишком хорошо.

Джад притянул ее к себе и целовал, пока ее тревога не прошла.

— Не тревожься, милая, все будет хорошо.

К его тону примешалось благоговение. Стянув с нее ночную рубашку, он впервые увидел ее тело обнаженным.

— Бог мой, как ты прекрасна! Под его взглядом она покраснела. Отворачиваясь, она покачала головой:

— Мне не нужны комплименты, Джад. Я знаю, что я слишком высокая, а фигура у меня слишком пышная. Я бы хотела быть миниатюрной и хрупкой, как моя кузина Анжела. Но тут уж ничего не поделаешь.

Он погладил ее по щеке и заставил посмотреть на себя.

— Я бы не хотел, чтобы ты была миниатюрной и хрупкой. Ты как раз в моем вкусе, необыкновенно женственная, и мне нравится, что ты высокая. Так я вижу твое лицо, когда целую тебя. — Он нежно приник к ее губам. — Не умаляй свои достоинства, любимая. Для меня ты — само совершенство.

Его заверения заставили ее улыбнуться.

— Тогда люби меня, Джад. Покажи мне, как мы подходим друг другу.

Подхватив Диану на руки, Джад уложил ее на кровать. Жадно целуя ее губы, он благоговейно касался ее всюду. Оторвавшись от губ, он усеял поцелуями ее шею. Она страстно гладила его голову и плечи. Захватив губами грудь, он еще сильнее разжег ее страсть. Какое-то странное томление возникало в глубине ее существа, однако, когда его рука безошибочно нашла источник ее волнения, она протестующе вскрикнула и напряглась.

— Успокойся, милая, тебе будет хорошо, уверяю тебя, — прозвучал его нежный мелодичный голос. — Позволь мне показать тебе, как приятно заниматься любовью.

Джад умерил ее страхи поцелуями. Лаская грудь, он снова приник к ее губам. Он нежно толкнулся в них языком, желая вкусить ее сладость. Спустя несколько секунд она снова оказалась во власти чувственной истомы. И когда его рука вернулась к холму ее желаний, она подалась ему навстречу.

Польщенный ее реакцией, он почувствовал, как его тело пульсирует желанием, но решил не спешить. Прежде чем он погрузится в нежные глубины ее тела и сделает ее своей, он хотел утвердить свои права иным путем. Удвоив усилия, он принялся ласкать ее грудь. Откинув голову на подушки, Диана закрыла глаза и вздохнула.

— О, как чудесно!

Он щедро осыпал поцелуями ее тело, так что Диана одновременно трепетала и таяла. А когда он снова прикоснулся к той самой чувствительной точке ее тела, она застонала. Ее переполнял жар, ее стремительно влекло куда-то, к волнующим, неизвестным ей вершинам. И наконец ее чувства достигли апогея. Волна жаркого блаженства захлестнула ее. Она громко вскрикнула, напряглась и бессильно упала на простыни.

Еще не оправившись от переполнявших ее чувств, Диана открыла глаза и обнаружила, что Джад стоит у кровати, поспешно снимая с себя остатки одежды. Когда он повернулся к ней лицом, ее взгляд скользнул вдоль его тела, которое до этой минуты было скрыто от нее. Она впервые видела мужчину, полного желанием, но это зрелище не испугало и не оттолкнуло ее. Возвращаясь к ней, Джад застонал.

— Ты так на меня смотришь, Ана. Я тебя не испугал?

Улыбнувшись, Диана покачала головой:

— Ничуть. Но мне очень любопытно. Можно я тебя потрогаю?

— О да, — выдохнул он. — Прикоснись ко мне, Ана, пожалуйста.

Сначала робко, а потом все смелее она узнавала его тело. Ее невинное любопытство заставило Джа-да застонать. Приподнявшись над ней, он снова приник к ее губам поцелуем, который снова мучительно разжег в ней страсть.

— Прости мою спешку, Ана, родная. Я не могу больше ждать ни секунды. — Тут он снова сдвинул брови. — Конечно, если ты не передумала.

Его неуверенность подкупила Диану. Она ощущала, как бьется страсть в его теле. Остановиться в этот момент ему было бы мучительно трудно, но Джад снова проявил благородство. Стоит ли удивляться, что она его так полюбила? Обняв руками его шею, она притянула его к себе.

— Я могу думать только об одном, Джад. Прекрати наши муки и сделай меня своей. Он улыбнулся.

— С удовольствием, любовь моя.

Их губы снова слились в потрясающем поцелуе. Диана ощутила, как он осторожно раздвигает ее неопытное тело, давая ей время привыкнуть к новым ощущениям и принять его. Незнакомые еще чувства волновали Диану, но она инстиктивно сознавала, что этого мало. Повинуясь природному импульсу, она покачала бедрами и шире их раздвинула. Острая вспышка боли погасила пламя страсти, и она громко вскрикнула. Джад замер.

— Прости меня, Ана. Терять девственность больно, но эта боль скоро пройдет.

Диана прочла в его взгляде сочувствие, и оно согрело ей сердце. Забывая о боли, она успокоила его:

— Все уже прошло, Джад.

Чуть приподнявшись, она поцелуем изгнала тревогу из его глаз.

— И потом, ты же снова подаришь мне наслаждение, правда?

Он улыбнулся, успокаиваясь.

— Да, любимая, не сомневайся.

И он начал танец страсти. При этом он осыпал ее поцелуями и шептал ласковые слова. Диана убедилась, что он был прав. Боль прошла, сменившись новой волной желания. Вскоре она снова приблизилась к той ослепительной вершине восторга, которую познала совсем недавно. Достигнув ее, она почувствовала, как тело Джада сотрясают ответные волны наслаждения. Тихо застонав, он повернулся на бок, продолжая сжимать ее в объятьях.

Диана сладко улыбнулась.

— Любить приятно, но утомительно.

Прижавшись к Джаду, она скоро заснула.

Свечи догорели, но Джад не хотел вставать, чтобы их заменить. Он был весь погружен в созерцание женщины, спавшей в его объятьях.

Ана оказалась такой, какой он ожидал, и даже во многом превзошла его ожидания. Помимо красоты и женского обаяния, она была нежна, отзывчива и… несмотря на ее независимые манеры, трогательно невинна. Какой-то внутренний голос говорил ему, что он поступил дурно, овладев ею, но вся его душа стремилась принять ее драгоценный дар.

Она теснее прижалась к нему, и одеяло, которым он прикрыл ее, сползло с ее плеч. Поправляя одеяло, Джад поцеловал ее в лоб. Все в ней было ему мило и дорого. Не обойдись с ним так сурово судьба, он сделал бы ее своей избранницей навсегда.

Но этого не могло быть, и он это знал. Помимо разницы в их положении, беглец от правосудия не годился в мужья. Как может человек думать о будущем, когда он постоянно вынужден оглядываться на свое прошлое? Ана заслуживала лучшего. Ей нужен дом, конезавод, который ей так хочется иметь, и дети, дети с ее блестящими темными локонами и зелеными глазами.

Джад улыбнулся, вообразив ее с ребенком у груди. Она была бы чудесной матерью. Несмотря на все ее заявления о нежелании выходить замуж, он знал, что любовь к семье и детям должна была в ней возобладать. Он слышал это в ее голосе, когда она говорила о родителях и братьях, видел это в ее глазах, слушая ее рассказы о ее младшей сестре Саре. Да, у нее будет семья и дети, но это будут не его дети.

Его улыбка исчезла при этой мысли, но выбора у него не было. Хотя он и любил ее со всей страстью своей пылкой натуры, но он был осторожен. Ему это дорого стоило, но детей у него не будет. Когда он попадет в руки закона, у него не останется незаконного потомства.

Чтобы не предаваться грустным мыслям о том, чего не могло быть, Джад решил провести отпущенное им время так, чтобы им было о чем вспомнить. Он будет любить Ану, он поможет ей овладеть наукой страсти и… искусством обращаться с лошадьми.

— Ана, проснись. Я любуюсь тобой спящей, но нам надо торопиться.

— Не кричи, Джад, — простонала она, зарываясь лицом в подушку. — У меня болит голова, и я спать хочу.

— Я не кричу, — настаивал Джад, — но я должен проводить тебя домой, прежде чем твои родные заметят твое отсутствие. Вставай, уже светает.

— Светает? О чем ты говоришь?

Диана открыла глаза. Голова у нее раскалывалась. Оглядев комнату, она увидела Джада, стоявшего у кровати, совсем одетого. На мгновение она почти забыла о своей боли, но воспоминания нахлынули на нее, и голова разболелась с новой силой.

— Ой, ой, не нужно мне было пить бренди. Джад присел на постель.

— В чем дело, любовь моя? Какой вред могла принести рюмка бренди?

Смущенная, Диана начала возиться с одеялом.

— Я выпила больше, чем одну рюмку. Скорее две, а то и три. — Она застонала и закрыла глаза. — Пожалуй, даже четыре, а то и пять.

— Зачем ты столько пила?

— Я не намеренно. Когда ты пошел переодеваться, мной овладели такие сомнения и страхи, что я перестала соображать, что я делаю, и наливала одну рюмку за другой.

Джад погладил ее по щеке.

— Страхи? Ты меня боялась, Ана?

— Нет, Джад. Я сомневалась, что нужна тебе. Я… я боялась разочаровать тебя.

Он нежно поцеловал ее.

— Ана, любимая, как ты могла подумать такое? Ты была изумительна. Я не заслуживаю такого сокровища. Откровенно говоря, я боялся разочаровать тебя. Тебе было хорошо со мной?

Лицо Дианы разгорелось.

— Да, Джад. Это было лучшее, что я когда-либо испытывала. Я даже не подозревала, что так может быть. Не понимаю, почему мама предостерегала меня… — Вспомнив слова матери, Диана резко поднялась и села в постели. Кровь отлила у нее от лица. — Боже мой, как я могла быть так глупа? Только ребенка мне и недоставало!

Джад обнял ее.

— Не волнуйся, Ана, ребенка не будет.

— Хотя я и была девственницей, Джад, но я знаю, как рождаются на свет дети. Мама меня убьет.

— Никто тебе ничего не сделает. Ребенка не будет. Я был осторожен, хотя это меня чуть не прикончило. Но ради твоего благополучия я был готов пожертвовать своим наслаждением.

Она пристально посмотрела на него.

— Ради меня?

Джад поцеловал кончик ее носа.

— Ну да, глупышка. Ведь я люблю тебя и не хочу испортить тебе жизнь. А теперь я принесу тебе воды и мыла, чтобы ты могла умыться, перед тем как одеться.

Диана покачала головой:

— Нет, я умоюсь дома.

— Тогда одевайся, и я провожу тебя, пока в доме еще спят. Не хотел бы я, чтобы твой дядя увидел тебя такой.

Диана взяла у него из рук свою рубашку и надела ее.

— Никто не увидит. Моя дверь заперта, и Тилли еще не скоро придет будить меня. Я опять влезу в окно, и никто ничего не узнает. Ветки крепкие, они и мужчину бы выдержали.

— Жаль, что я об этом не знал, Ана.

— Почему? Ты заколотил бы мое окно, чтобы я не приходила к тебе?

— Нет, я бы сам проник к тебе, и нам не пришлось бы ждать столько дней и ночей. — Джад еще раз поцеловал ее. — Да, не было бы этих бесконечных напрасных ожиданий.

Обнявшись, они вышли из спальни.